diff options
author | Bruce Momjian <bruce@momjian.us> | 2007-11-01 17:28:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Bruce Momjian <bruce@momjian.us> | 2007-11-01 17:28:03 +0000 |
commit | 5c996884a05ad62f00b8e4432beca1d7dd177d61 (patch) | |
tree | 2dd4d39becfc21114d1a4d715e5925d06aab095f | |
parent | 6287c31b5a20cf84d64ce6f328ef48c8c98ddfba (diff) | |
download | postgresql-5c996884a05ad62f00b8e4432beca1d7dd177d61.tar.gz postgresql-5c996884a05ad62f00b8e4432beca1d7dd177d61.zip |
Update Czech FAQ.
Pavel Stehule
-rw-r--r-- | doc/FAQ_czech | 1818 | ||||
-rw-r--r-- | doc/src/FAQ/FAQ_czech.html | 1806 |
2 files changed, 1417 insertions, 2207 deletions
diff --git a/doc/FAQ_czech b/doc/FAQ_czech index 78696bad58c..d065fa1f9c0 100644 --- a/doc/FAQ_czech +++ b/doc/FAQ_czech @@ -1,1117 +1,849 @@ - Často kladené dotazy (FAQ) PostgreSQL + Frequently Asked Questions - Poslední aktualizace: Středa 23. června 21:10:00 EST 2004 + Casto kladené dotazy (FAQ) PostgreSQL - Současný správce: Bruce Momjian (pgman@candle.pha.pa.us) + Poslední aktualizace: 29. ríjna 2007 (aktualizováno pro PostgreSQL + 8.3) - Přeložil: Pavel Stěhule (stehule@kix.fsv.cvut.cz) + Soucasný správce: Bruce Momjian (bruce@momjian.us) - Aktuální verzi tohoto dokumentu naleznete na adrese: - http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ.html. Český překlad na adrese: - http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_czech.html. + Prelozil: Pavel Stehule (pavel.stehule@gmail.com) - Odpovědi na dotazy relevantní ke konkrétním platformám lze nalézt na - adrese: http://www.PostgreSQL.org/docs/index.html. + Nejaktuálnejsí verzi tohoto dokumentu naleznete na adrese + http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ.html + + Odpovedi na otázky vázané na konkrétní platformy naleznete na adrese + http://www.postgresql.org/docs/faq/. _________________________________________________________________ Obecné otázky - 1.1) Co je PostgreSQL? Jak se vyslovuje? - 1.2) Jaká je licence na PostgreSQL? - 1.3) Na kterých Unixex lze spustit PostgreSQL? - 1.4) Které ne-unixové platformy jsou podporované? + 1.1) Co je to PostgreSQL? Jaká je správná výslovnost slova PostgreSQL? + 1.2) Kdo rídí vývoj PostgreSQL? + 1.3) Pod jakou licencí je PostgreSQL? + 1.4) Na kterých platformách lze provozovat PostgreSQL? 1.5) Kde mohu získat PostgreSQL? - 1.6) Kde mohu získat podporu? - 1.7) Kde je poslední verze? - 1.8) Jaká je dostupná dokumentace? - 1.9) Kde najdu seznam známých chyb nebo nepodporovaných vlastností? - 1.10) Jak se mohu naučit SQL? - 1.11) Nemá PostgreSQL problémy s rokem 2000? - 1.12) Jak se připojit k vývojářskému týmu? - 1.13) Kam podat report o chybě? - 1.14) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi? - 1.15) Jak lze finančně pomoci PostgreSQL? - - User client dotazy + 1.6) Jaká je poslední verze? + 1.7) Kde mohu získat podporu? + 1.8) Jak a kam hlásit chyby? + 1.9) Kde najdu informace o známých chybách nebo nepodporovaných + vlastnostech? + 1.10) Jaká je dostupná dokumentace? + 1.11) Jak se mohu naucit SQL? + 1.12) Jak se mohu pripojit k týmu vývojáru? + 1.13) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi? + 1.14) Je PostgreSQL pripraven na aktuální zavádení letního casu v + nekterých zemích? + + Dotazy na klientská rozhraní - 2.1) Kde naleznu ODBC ovladače pro PostgreSQL? - 2.2) Jaké nástroje lze použít pro PostgreSQL a web? + 2.1) Která rozhraní jsou pouzitelná pro PostgreSQL? + 2.2) Jaké nástroje lze pouzít pro PostgreSQL a web? 2.3) Existuje grafické rozhraní pro PostgreSQL? - 2.4) Které programovací jazyky mají podporu pro PostgreSQL? Administrativní dotazy - 3.1) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam než do /usr/local/pgsql? - 3.2) Při startu postmaster, dostanu chybové hlášení Bad System Call - nebo core dump. Proč? - 3.3) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcMemoryCreate. - Proč? - 3.4) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě - IpcSemaphoreCreate. Proč? - 3.5) Jak povolit nebo zakázat přístup z jiných stanic? - 3.6) Jak ladit databázový stroj na lepší výkon? - 3.7) Jaké jsou možnosti ladění? - 3.8) Proč dostanu "Sorry, too many clients", když se zkouším připojit? - 3.9) K čemu slouží adresář pgsql_tmp? - 3.10) Proč je požadováno dump a obnovení (load) databáze během upgrade - mezi velkými verzemi PostgreSQL? + 3.1) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam nez do /usr/local/pgsql? + 3.2) Jak nastavit pravidla pro prístup z jiných stanic? + 3.3) Jak vyladit databázi na vyssí výkon? + 3.4) Jaké mám ladící prostredky? + 3.5) Co znamená "Sorry, too many clients", kdyz se zkousím pripojit? + 3.6) Proc je nutný dump a obnovení (load) databáze pri upgradu + PostgreSQL? + 3.7) Jaký hardware bych mel pouzívat? Provozní dotazy - 4.1) Čím se liší binární a normální kurzor? - 4.2) Jak získat pouze první řádek dotazu? Náhodný řádek? - 4.3) Jak získám seznam tabulek nebo jinak jak jej získá psql? - 4.4) Jak odstraním sloupec tabulky, jak změním jeho typ? - 4.5) Jaká je maximální velikost řádku, tabulky a databáze? - 4.6) Kolik diskového prostoru je potřeba k uložení dat z normálního + 4.1) Jak získat pouze první rádek dotazu? Náhodný rádek? + 4.2) Jak získám seznam tabulek, indexu, databází, a definovaných + uzivatelu. Mohu videt dotazy, které pouzívá psql pro zobrazení techto + informací? + 4.3) Jak zmenit datový typ sloupce? + 4.4) Jaká je maximální velikost rádku, tabulky a databáze? + 4.5) Kolik diskového prostoru je potreba k ulození dat z normálního textového souboru? - 4.7) Jak získám seznam vytvořených tabulek, indexů, databází? - 4.8) Můj dotaz je pomalý a nepoužívá vytvořené indexy. Proč? - 4.9) Jak zjistím, jak optimizer dotazu vyhodnocuje můj dotaz? - 4.10) Co to je R-tree index? - 4.11) Co je Genetic Query Optimizer? - 4.12) Jak provést vyhledávání regulárního výrazu case sensitiv, - insensitiv? Jak použít index pro case insensitive vyhledávání? - 4.13) Jak v dotazu detekovat, že položka je NULL? - 4.14) Jaké jsou rozdíly mezi různými znakovými typy? - 4.15.1) Jak vytvořit serial/auto-increment pole? - 4.15.2) Jak získat hodnotu SERIAL po vložení řádku? - 4.15.3) Nepovede currval() a nextval() k rozhození podmínek při - souběhu s jinými uživateli? - 4.15.4) Proč není vygenerované číslo použito při přerušení transakce? - Proč vznikají díry v číslování vlastní sekvencí/SERIAL sloupce? - 4.16) Co to je OID? Co je to TID? - 4.17) Jaký je význam některých výrazů použitých v PostgreSQL? - 4.18) Proč jsem získal chybové hlášení "ERROR: Memory exhausted in + 4.6) Muj dotaz je pomalý a nepouzívá vytvorené indexy. Proc? + 4.7) Jak zjistím, jak se vyhodnocuje muj dotaz? + 4.8) Jak pouzít case-(in)sensitive regulární výraz? Jak pouzít index + pro case insensitive hledání? + 4.9) Jak v dotazu detekovat, ze polozka je NULL? Jak bezpecne spojit + dva retezce, pokud mohou obsahovat NULL? Lze trídit podle toho, jestli + je polozka NULL nebo ne? + 4.10) Jaké jsou rozdíly mezi ruznými znakovými typy? + 4.11.1) Jak vytvorit serial/auto-increment polozku? + 4.11.2) Jak získat hodnotu SERIAL po vlození rádku? + 4.11.3) Nezpusobí currval() a nextval() problémy ve více uzivatelském + prostredí? + 4.11.4) Proc není vygenerované císlo pouzito pri prerusení + transakce?Proc vznikají díry v císlování prostrednictvím sekvence nebo + typu SERIAL? + 4.12) Co to je OID? Co je to CTID? + 4.13) Co znamená chybové hlásení "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"? - 4.19) Jak se dozvím, kterou verzi PostgreSQL používám? - 4.20) Proč operace s velkými objekty končí "invalid large obj - descriptor"? - 4.21) Jak vytvořit sloupec obsahující implicitně aktuální datum? - 4.22) Proč jsou moje vnořené dotazy používající IN tak pomalé? - 4.23) Jak provést vnější spojení (outer join)? - 4.24) Jak provést dotaz napříč několika databázemi? - 4.25) Může funkce vrátit více řádků nebo sloupců? - 4.26) Proč nelze spolehlivě vytvářet a rušit dočasné tabulky v - PL/pgSQL funkcích? - 4.27) Jaké jsou možnosti replikace databází? - 4.28) Jaké jsou možnosti šifrování databází? - - Rozšiřování PostgreSQL - - 5.1) Napsal jsem UDF funkci, PostgreSQL však končí dump core? - 5.2) Jak mohu přispět nějakými šikovnými datovými typy a funkcemi do - PostgreSQL? - 5.3) Jak napsat funkci v C vracející ntici? - 5.4) Modifikoval jsem zdrojové soubory. Tato změna nebyla při - rekompilaci vzata v potaz. Proč? + 4.14) Jak zjistím, kterou verzi PostgreSQL pouzívám? + 4.15) Jak vytvorit sloupec, který bude implicitne obsahovat aktuální + cas? + 4.16) Jak provést vnejsí spojení (outer join)? + 4.17) Jak provést dotaz napríc nekolika databázemi? + 4.18) Muze funkce vrátit více rádku nebo sloupcu? + 4.19) Co je prícinou chyby "relation with OID xxxxx does not exist"? + 4.20) Jaké jsou moznosti replikace databází? + 4.21) Proc v dotazu nejsou rozpoznány názvy mých tabulek nebo funkcí? + Proc jsou velká písmena v názvech automaticky prevedena na malá + písmena? _________________________________________________________________ Obecné otázky - 1.1) Co je PostgreSQL? Jak se vyslovuje? - - PostgreSQL se vyslovuje Post-Gres-Q-L. Zvukový záznam je dostupný na - adrese . - - PostgreSQL vychází z databáze POSTGRES (a stále je někdy označován - zjednodušeně jako Postgres) - výzkumného prototypu DBMS nové generace. - Z postgresu byl převzat silný datový model a bohatý soubor datových - typů a jeho dotazovací jazyk PostQuel byl nahrazen rozšířenou - podmnožinou jazyka SQL. PostgreSQL lze používat bez omezení a jeho - zdrojové kódy jsou volně k dispozici. - - PostgreSQL vyvýjí tým vývojářů přihlášených do vývojářské konference - PostgreSQL. Současným koordinátorem je Marc G. Fournier - (scrappy@PostgreSQL.org). (viz 1.6 - jak se zapojit). Tento tým je - zodpovědný za veškerý vývoj PostgreSQL. Jedná se o veřejný projekt, - který není řízen žádnou firmou. Pokud se chcete zapojit, přečtěte si - developer's FAQ na adrese - http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_DEV.html - - Autory první verze PostgreSQL 1.01 byli Andrew Yu and Jolly Chen. Do - portace, testování, ladění a rozšiřování kódu se zapojilo mnoho - dalších vývojářů . Původni kód Postgresu, ze kterého PostgreSQL - vychází, je výsledkem úsilí mnoha studentů a programátorů pracujících - pod vedením prof. Michaela Stonebrakera na University of California v - Berkley. - - Původní název software z Berkley byl Postgres. Po přidání jazyka SQL - se název změnil na Postgres95. Koncem roku 1996 byl RDBMS přejmenován - na PostgreSQL. - - 1.2) Jaká je licence na PostgreSQL? - - PostgreSQL je předmětem následujících autorských práv: - - Dílčí Copyright (c) 1996-2007, PostgreSQL Global Development Group - Dílčí Copyright (c) 1994-6, Regents of the University of California - - Uděluje se oprávnění k užití, rozmnožování, provádění úprav a - rozšiřování tohoto softwaru a dokumentace k němu, pro jakékoli účely, - bez licenčního poplatku a bez písemné licenční smlouvy, za podmínky, - že na všech jeho kopiích je uvedeno oznámení o výše uvedených právech, - jakož i obsah tohoto a dvou následujících odstavců. - - THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ("KALIFORNSKÁ UNIVERZITA") NENÍ V ŽÁDNÉM - PŘÍPADĚ ODPOVĚDNA ŽÁDNÉ TŘETÍ OSOBĚ ZA PŘÍMOU, NEPŘÍMOU, ZVLÁŠTNÍ, - NAHODILOU NEBO VÝSLEDNOU ŠKODU, VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, ZPůSOBENOU UŽITÍM - TOHOTO SOFTWARU A DOKUMENTACE K NĚMU, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE THE - UNIVERSITY OF CALIFORNIA BYLA INFORMOVÁNA O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÉ - ŠKODY. - - HE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ZEJMÉNA NEPOSKYTUJE JAKÉKOLI ZÁRUKY, A TO - NEJEN ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI TOHOTO VýROBKU KE - SPECIFICKýM ÚČELůM. NÍŽE UVEDENý SOFTWARE JE POSKYTNUT "JAK STOJÍ A - LEŽÍ" A THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA NENÍ POVINNA ZAJISTIT JEHO - ÚDRŽBU, PODPORU, AKTUALIZACI, VYLEPŠENÍ NEBO MODIFIKACI. - - Výše uvedené je BSD licence, běžná licence otevřeného zdroje. Není zde - žádné omezení ohledně užití kódu zdroje. Jsme s tím spokojeni a nemáme - v úmyslu na této skutečnosti cokoli měnit. - - 1.3) Na kterých Unixex lze spustit PostgreSQL? - - PostgreSQL běží na všech moderních unixových platformách. V - instalačních instrukcích naleznete aktuální seznam všech platforem na - kterých byla testováním ověřena funkcionalita PostgreSQL. - - 1.4) Které ne-unixové platformy jsou podporované? - - Klient - - Knihovna libpq, psql a některé další moduly byly přeloženy pro MS - Windows. Klienta lze provozovat na MS Windows, ten prostřednictvím - TCP/IP protokolu komunikuje se serverem běžícím na některé z - podporovaných Unixových platforem. K překladu lze použít win32.mak a - Win32 knihovny libpq a psql. K databázi PostgerSQL lze přistupovat - skrze rozhraní ODBC. - - Server - - Server může být na WindowsNT a Win2k provozován pouze s knihovnou - Cygwin, Cygnus Unix/NT porting library. Více pgsql/doc/FAQ_MSWIN v - distribuci nebo MS Windows FAQ na adrese - http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/text/FAQ_MSWIN. - - Na nativním portu pro MS Win NT/2000/XP se pracuje. Další informace o - aktuálním stavu PostgreSQL pro Windows naleznet na adrese - http://techdocs.postgresql.org/guides/Windows a - http://momjian.postgresql.org/main/writings/pgsql/win32.html. - - Existující port pro Novell Netware 6 naleznete na - http://forge.novell.com. - - 1.5) Kde mohu získat PostgreSQL? - - Primárním anonymním ftp serverem pro PostgreSQL je - ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub. Seznam zrcadel naleznete na našich - webových stránkách. - - 1.6) Kde mohu získat podporu? - - Hlavní mailová konference je: pgsql-general@PostgreSQL.org. Slouží k - diskuzím ohledně PostgreSQL. Přihlásíte se zasláním mailu obsahující - následující řádky v těle dopisu (nikoliv v záhlaví - subjectu): - subscribe - end - - na adresu pgsql-general-request@PostgreSQL.org. - - Můžete si vyžádat denní přehled (diggest), který má zhruba 30K denně - zpráv. - - Konference psql-bugs je určena k zasílání zpráv o chybách. Pro - přihlášení pošlete mail se stejným obsahem jako v předchozím případě - na adresu pgsql-bugs-request@PostgreSQL.org. - - Do vývojářské konference se přihlásíte odesláním dopisu s již - zmiňovaným obsahem na mailto:pgsql-hackers-request@PostgreSQL.org. - - Seznam dalších konferencí naleznete na stránkách PostgreSQL: - - http://www.postgresql.org - - 1.7) Jaká je poslední verze? - - Poslední verze PostgreSQL je 7.4.3. Plánujeme uvolnit významnou verzi - každých šest až osm měsíců. - - 1.8) Jaká je dostupná dokumentace? - - Různé manuály, manuálové stránky a několik malých testovacích příkladů - jsou součásti distribuce. Podívejte se do adresáře /doc. Manuály jsou - přístupné online na http://www.PostgreSQL.org/docs. - - Na adresách http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html a - http://www.commandprompt.com/ppbook/ naleznezte dvě online knihy o - PostgreSQL. Seznam dostupné literatury je na - http://techdocs.PostgreSQL.org/techdocs/bookreviews.php. Soubor - technických článků s tematikou PostgresQL najdete na - http://techdocs.PostgreSQL.org/. - - psql má užitečný metapříkaz \d sloužící k zobrazení informací o - typech, operátorech, funkcí, agregačních funkcí atd. - - Více dokumentace naleznete na našich webových stránkách. - - 1.9) Kde najdu seznam známých chyb nebo nepodporovaných vlastností? - - PostgreSQL podporuje rozšířenou podmnožinu SQL-92. V našem TODO - najdete seznam známých chyb, chybějících vlastností a seznam - vlastností, které budou do systému implementovány v budoucnu (včetně - priorit). - - 1.10) Jak se mohu naučit SQL? - - V knize The PostgreSQL book na - http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html je vysvětlen jazyk SQL - (vyšla česky). Další dostupnou knihou je - http://www.commandprompt.com/ppbook. Kvalitní návody naleznete na - http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm, a na - http://sqlcourse.com. - - Další je Teach Yourself SQL in 21 days, Second Edition na - http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm. - - Mnoho uživatelů doporučuje The Practical SQL Handbook, Bowman, Judith - S., et al., Addison-Wesley. Jiní preferují The Complete Reference SQL, - Groff et al., McGraw-Hill. - - 1.11) Nemá PostgreSQL problémy s rokem 2000? - - Nemá, můžeme pracovat s datumy po roce 2000 našeho letopočtu i před - rokem 2000 př.n.l. - - 1.12) Jak se připojit k vývojářskému týmu? - - Nejdříve si stáhněte nejnovější zdroje a přečtěte si vývojářskou - dokumentaci na našem webu nebo v distribuci. Pak se přihlašte do - konferencí pgsql-hackers a pgsql-patches. Kvalitní záplaty posílejte - do pgsql-patches. - - Právo commit má v CVS archivu asi třinácti lidí. Každý z nich poslal - mnoho kvalitních záplat, takže tehdejší commiters měli jistotu, že - budou předkládat jenom kvalitní záplaty a mohli jim předělit větší - práva. - - 1.13) Kam podat report o chybě? - - Navštivte naši PostgreSQL BugTool stránku na - http://www.PostgreSQL.org/bugs/bugs.php, která obsahuje návod a - směrnice jak podat chybový report. - - Ověřte si na našem ftp serveru ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub, zda-li - máte nejnovější verzi PostgreSQL a zda-li k ní neexistují nějaké - záplaty. - - 1.14) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi? - - Existuje několik hledisek jak porovnávat software: vlastnosti, výkon, - spolehlivost, podpora a cena. - - Vlastnosti - PostgreSQL má hodně společných vlastností s velkými komerčními - DBMS, např. transakce, vnořené dotazy, spouště, pohledy, - kontrolu referenční integrity a sofistikované zamykání. - Podporuje některé vlastnosti, které tyto systémy nemají, - uživatelem definované typy, dědičnost, pravidla, MVCC - redukující zamykání. - - Výkon - Výkonnostně je na tom PostgreSQL podobně jako další komerční - ale i open source databáze, v něčem je rychlejší, jindy - pomalejší. V porovnání s MySQL a podobnými databázovými systémy - je PostgreSQL rychlejší při víceuživatelském přístupu, - složitějších dotazech a zatížení read/write dotazy. MySQL je - rychlejší v jednodušších dotazech s malým počtem uživatelů. - Navíc, MySQL nepodporuje mnohé vlatnosti zmíněné v sekci - vlastnosti. Zapracovali jsme na spolehlivosti a podporovaných - vlastnostech, a výkon zvyšujeme v každé verzi. Zajímavou - stránku porovnávající PostgreSQL a MySQL naleznete na - http://openacs.org/philosophy/why-not-mysql.html. Za vývojem - MySQL není Open Source komunita, ale komerční společnost, - přestože svoje produkty distribuuje jako Open Source. - - Spolehlivost - Jsme si vědomi, že databáze musí být spolehlivá, jinak je - nepoužitelná. Snažíme se zveřejňovat dobře otestovaný, stabilní - kód s minimem chyb. Každá verze je více než měsíc v beta - testování, a naše historie verzí ukazuje, že můžeme nabídnout - stabilní, solidní verze, které jsou připraveny pro reálné - nasazení. V této oblasti jsme srovnatelní s dalšími databázemi. - - Podpora - Na naší mailové konferenci můžete kontaktovat velkou skupinu - vývojářů a uživatelů.problémů. Nemůžeme garantovat opravu, - nicméně komerční databáze také ne vždy nabídnou opravu. Podle - ohlasů je naše podpora hodnocena lépe než u jiných DBMS a to - díky přímému kontaktu s vývojáři, velkou komunitou uživatelů, - kvalitními manuály a přístupným zdrojovým kódem. Pro uživatele, - kteří vyžadují podporu ke konkrétním případům, existuje placená - podpora (FAQ sekce 1.6). - - Cena - PosgreSQL lze volně používat pro nekomerční i komerční použití. - Můžete do svých produktů přidat náš kód bez omezení, respektive - v souladu s podmínkami naší licenční smlouvy (v duchu BSD - licence). - - 1.15) Jak lze finančně pomoci PostgreSQL? - - PosgreSQL má prvotřídní infrastrukturu od našeho začátku v roce 1996. - Vděčíme za to Marku Fournierovi, který založil a spravoval tuto - infrastrukturu několik let. - - Kvalitní infrastruktura je velice důležitá pro každý open source - projekt. Předchází nedorozuměním, která velice zdržují pokrok v - projektu. - - Tato infrastruktura není laciná. K jejímu zajištění je třeba stále - hradit určité měsíční a jednorázové částky. Pokud máte Vy nebo Vaše - společnost peníze, které nám můžete darovat, obraťe se na - http://store.pgsql.com/shopping/ a darujte je. - - Ačkoliv webová stránka zmiňuje PostgreSQL, Inc. vklady jsou určeny - pouze k podpoře projektu PostgreSQL a nepodporují žádnou existující - společnost. Pokud to vyžadujete, můžete poslat kontrolu na naši - kontaktní adresu. + 1.1) Co je to PostgreSQL? Jaká je správná výslovnost slova PostgreSQL? + + Výslovnost PostgreSQL je Post-Gres-Q-L , nebo zjednodusene Postgres . + V rade jazyku je slovo PostgreSQL obtízne vyslovitelný, proto se v + hovoru casto pouzívá zjednodusená forma názvu. Pro ty, kterí by si + rádi poslechli výslovnost, je k dispozici audiozáznam v MP3 formátu. + + PostgreSQL je relacní databáze s nekterými objektovými rysy, která má + moznosti tradicních komercních databázových systému s nekolika + rozsíreními, které lze najít v DBMS systémech prístí generace. + Pouzívání PostgreSQL není omezené a veskeré zdrojové kódy jsou volne + dostupné. + + Za vývojem PostgreSQL je mezinárodní skupina nezávislých vývojáru + navzájem komunikujících prostrednictvím internetu. Tento projekt není + rízen zádnou obchodní organizací. Pokud se chcete pridat k projektu, + prectete si vývojárské FAQ na adrese + http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ_DEV.html . + + 1.2) Kdo rídí vývoj PostgreSQL? + + Pokud budete hledat organizaci rídící vývoj PostgreSQL, budete + zklamáni. Nic takového neexistuje. Existují pouze "core" a CVS skupiny + uzivatelu, ale ty existují více z administrátorských duvodu nez z + organizacních. Projekt je smerován komunitou vývojáru a uzivatelu, ke + které se kdokoliv muze pripojit. Jediné co potrebuje, je prihlásit se + do elektronické konference. Více ve vývojárském FAQ. + + 1.3) Pod jakou licencí je PostgreSQL? + + PostgreSQL je predmetem následujících autorských práv: + + Dílcí Copyright (c) 1996-2005, PostgreSQL Global Development Group + Dílcí Copyright (c) 1994-6, Regents of the University of California + + Udeluje se oprávnení k uzití, rozmnozování, provádení úprav a + rozsirování tohoto softwaru a dokumentace k nemu, pro jakékoli úcely, + bez licencního poplatku a bez písemné licencní smlouvy, za podmínky, + ze na vsech jeho kopiích je uvedeno oznámení o výse uvedených právech, + jakoz i obsah tohoto a dvou následujících odstavcu. + + THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ("KALIFORNSKÁ UNIVERZITA") NENÍ V ZÁDNÉM + PRÍPADE ODPOVEDNA ZÁDNÉ TRETÍ OSOBE ZA PRÍMOU, NEPRÍMOU, ZVLÁSTNÍ, + NAHODILOU NEBO VÝSLEDNOU SKODU, VCETNE USLÉHO ZISKU, ZPUSOBENOU UZITÍM + TOHOTO SOFTWARU A DOKUMENTACE K NEMU, A TO I V PRÍPADE, ZE THE + UNIVERSITY OF CALIFORNIA BYLA INFORMOVÁNA O MOZNOSTI VZNIKU TAKOVÉ + SKODY. + + THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ZEJMÉNA NEPOSKYTUJE JAKÉKOLI ZÁRUKY, A TO + NEJEN ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI TOHOTO VÝROBKU KE + SPECIFICKÝM ÚCELUM. NÍZE UVEDENÝ SOFTWARE JE POSKYTNUT "JAK STOJÍ A + LEZÍ" A THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA NENÍ POVINNA ZAJISTIT JEHO + ÚDRZBU, PODPORU, AKTUALIZACI, VYLEPSENÍ NEBO MODIFIKACI. + + Výse uvedené je BSD licence, bezná licence otevreného zdroje. Není zde + zádné omezení ohledne uzití kódu zdroje. Jsme s tím spokojeni a nemáme + v úmyslu na této skutecnosti cokoli menit. + + 1.4) Na kterých platformách lze provozovat PostgreSQL? + + Strucne receno, PostgreSQL bezí na vsech moderních unixových + systémech. Seznam tech, u kterých probehlo testování, naleznete v + instalacních instrukcích. + + PostreSQL také bezí nativne na vsech Microsof Windows systémech + odvozených z Microsoft Windows NT jako jsou Windows 2000SP4, WindowsXP + a Windows2003. Instalacní balícek naleznete na adrese + http://pgfoundry.org/projects/pginstaller. Na starsích systémech s + jeste MS-DOS jádrem lze spustit PostgreSQL s emulacním programem + Cygwin. + + Dále existuje port pro Novell Netware 6 port na adrese + http://forge.novell.com, a pro OS/2 verze (eComStation) na adrese + http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?sh=1&button=Search&key=postgre + SQL&stype=all&sort=type&dir=%2F . + + 1.5) Kde mohu získat PostgreSQL? + + Pomocí webového klienta z adresy http://www.postgresql.org/ftp/ nebo + klienta ftp z adresy ftp://ftp.postgresql.org/pub/. + + 1.6) Jaká je poslední verze? + + Nejnovejsí verzí PostgreSQL je verze 8.2.5 + + V plánu je uvolnovat kazdorocne jednu velkou verzi a kazdých nekolik + mesícu malé verze. + + 1.7) Kde mohu získat podporu? + + Nejcastejsí forma podpory uzivatelum PostgreSQL komunitou je + prostrednictvím e-mailu. Na nasem webovém serveru naleznete odkaz na + stránky,kde se muzete prihlásit do elektronické konference. Pro + zacátek jsou doporucené konference general nebo bugs. + + Dalsí cestou je IRC kanál #postgresql na Freenode (irc.freenode.net). + K pripojení pouzijte Unixový príkaz irc -x '#postgresql' "$USER" + irc.freenode.net nebo jakékoholiv jiného IRC klienta. V této síti + existuje jeste spanelská (#postgresql-es) a francouzská + (#postgresqlfr) verze. Dalsí PostgreSQL kanál naleznete na EFNet. + + Seznam spolecností poskytující komercní podporu naleznete na adrese + http://techdocs.postgresql.org/companies.php. + + 1.8) Jak a kam hlásit chyby? + + Vyplnte formulár na adrese + http://www.postgresql.org/support/submitbug. Na nasem ftp serveru + ftp://ftp.postgresql.org/pub/ si overte, ze pouzíváte aktuální verzi + PostreSQL. + + Chyby reportované prostrednictvím chybového formuláre nebo zasláním + mailu do PostgreSQL konference obvykle generuje následující odezvu: + * Nejedná se o chybu, a proc + * Jedná se o známou chybu, která je jiz v seznamu úkolu TODO + * Tato chyba byla opravena v aktuální verzi + * Tato chyba byla jiz opravena ve verzi, která zatím nebyla + oficiálne uvolnena + * Pozadavek na dalsí doplnující informace: + + Operacní systém + + Verze PostgreSQL + + Test reprodukující chybu + + Ladící informace + + Backtrace výstup debuggeru + * Jedná se o zatím nezjistenou chybu, pak muzete cekat + + Záplatu odstranující chybu, která bude vlozena do dalsí velké + nebo malé verze + + Informaci, ze se jedná o chybu, kterou nelze okamzite resit a + je proto pridána do TODO + + 1.9) Kde najdu informace o známých chybách nebo nepodporovaných vlastnostech? + + PostgreSQL podporuje rozsírenou podmnozinu SQL:2003. V nasem TODO + naleznete seznam známých chyb, chybejících vlastností, a plány do + budoucna. + + Odezva na pozadavek na novou vlastnost PostgreSQL je obvykle: + * Pozadavek je jiz v TODO + * Pozadovaná funkce není chtená protoze + + Duplikuje jiz existující funkci, která respektuje SQL + standard + + Implementací funkce by se prílis zkomplikoval kód bez + relevantního prínosu + + Funkce by mohla být nebezpecná nebo nespolehlivá + * Pozadavek je pridán do TODO + + PostgreSQL nepozívá systém pro sledování chyb, protoze jsme zjistili, + ze je efektivnejsí prímo reagovat na maily a udrzovat aktuální TODO. V + praxi je snaha o co nejrychlejsí resení chyb, a chyby, které by se + mohly projevit u mnoha uzivatelu jsou opravovány velice rychle. Jediné + místo, kde lze dohledat vsechny zmeny, rozsírení a opravy v PostgreSQL + je CVS log. Poznámky k verzi "Release notes" nezachycují vsechny + zmeny, k nemz doslo. + + 1.10) Jaká je dostupná dokumentace? + + PostgreSQL obsahuje vynikající dokumentaci zahrnující manuál, + manuálové stránky a testovací príklady. Podívejte se do adresáre /doc. + Manuál je prístupný online na http://www.postgresql.org/docs. + + K dispozici jsou zdarma dve online knihy na adresách + http://www.postgresql.org/docs/books/awbook.html a + http://www.commandprompt.com/ppbook/. Dalsí literaturu lze zakoupit. + Nejpopulárnejsí je od Kerryho Douglase. Seznam dostupné literatury je + na http://techdocs.postgresql.org/techdocs/bookreviews.php. Jeste je + kolekce technicky orientovaných clánku tematicky spojených s + PostgreSQL na adrese http://techdocs.postgresql.org/. + + Rádkový klient psql má \d príkazy pro zobrazení informací o typech, + operátorech, funkcích, agregacních funkcí, atd. Pouzijte \? pro + zobrazení dostupných príkazu. + + Dalsí dokumentaci najdete na nasem webu. + + 1.11) Jak se mohu naucit SQL? + + Podívejte se do výse uvedené dokumentace. Dalsí online knihou je + "Teach Yourself SQL in 21 Days, Second Edition" na adrese + http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm. Mnoho nasich + uzivatelu doporucuje knihu The Practical SQL Handbook, Bowman, Judith + S., et al., Addison-Wesley. Dalsí The Complete Reference SQL, Groff et + al., McGraw-Hill. + + Dalsí online tutoriály jsou dostupné na adresách: + * http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm + * http://sqlcourse.com + * http://www.w3schools.com/sql/default.asp + * http://mysite.verizon.net/Graeme_Birchall/id1.html + + 1.12) Jak se mohu pripojit k týmu vývojáru? + + Prostudujte si Developer's FAQ. + + 1.13) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi? + + Software muzeme porovnávat z nekolika ruzných pohledu: vlastnosti, + výkon, spolehlivost, podpora a cena. + + Vlastnosti + + PostgreSQL nabízí vetsinu funkcí funkcionality velkých komercních DBMS + systému jako jsou: transakce, vnorené dotazy, spouste, referencní + integrita a sofistikovaný systém zamykání. Poskytujeme urcité funkce, + které ostatní systémy bezne nepodporují. Napr. uzivatelem definované + typy, dedicnost, pravidla (rules), a MVCC architekturu. + + Výkon + + Výkon PostgreSQL je srovnatelný s ostatními komercními nebo Open + Source databázemi. V nekterých prípadech je rychlejsí, jindy + pomalejsí. Nás výkon je obvykle +/-10% vuci ostatním databázím. + + Spolehlivost + + Uvedomujeme si, ze databáze musí být stoprocentne spolehlivá, jinak je + nepouzitelná. Snazíme se, aby kazdá verze byla dobre otestována a + obsahovala minimum chyb. Kazdá verze je minimálne nekolik mesícu v + beta testovacím rezimu. Do produkcního rezimu se dostane, az kdyz + nedochází k dalsím zmenám nebo opravám. Veríme, ze jsem více nez + srovnatelní s ostatními databázemi v této oblasti. + + Podpora + + Na nasich internetových konferencích se setkává velká skupina vývojáru + a uzivatelu pri resení vyskytujících se problému. Nase internetové + konference umoznují kontakt velké skupiny vývojáru a uzivatelu. + Nemuzeme garantovat opravu chyby, ale komercní DBMSs také vzdy + negarantují resení problému. Veríme ale, ze díky prímému kontaktu na + vývojáre, nasi uzivatelskou komunitu, manuálum, a dostupným zdrojovým + kódum máme lepsí podporu nez ostatní DBMSs. Pro ty, kterí preferují + komercní "per-incident" podporu, existuje spolecností, kterí ji + nabízejí (FAQ sekce 1.7.) + + Cena + + PostgreSQL lze pouzívat bezplatne (a to i pro komercní pouzití). Také + muzete neomezene pouzívat nás kód ve svých produktech s výjimkami + specifikovanými v nasí licenci (prebíráme BSD licenci). + + 1.14) Je PostgreSQL pripraven na aktuální zavádení letního casu v nekterých + zemích? + + Pocínaje verzí 8.0.[4+] podporuje PostgreSQL letní cas také pro USA. + Podpora letního casu (daylight saving time) pro Kanadu a Západní + Austrálii je obsazena ve verzích 8.0.[10+] a 8.1.[6+] a vsech + následujících verzích. Starsí verze pouzívaly systémovou databázi + casových zón obsahující, krome jiného, informaci o tom, zda se pro + danou casovou zónu rozlisuje mezi letním a zimním casem. _________________________________________________________________ - Pokud máte příklad úspěšného nasazení PostgreSQL, přihlaště se na náš - advocacy site na http://advocacy.postgresql.org. - - User client dotazy + Dotazy na klientská rozhraní - 2.1) Kde naleznu ODBC ovladače pro PostgreSQL? - - Pro PostgreSQL existují dva ODBC ovladače - PsqlODBC a OpenLink ODBC. - - PsqlODBC je ke stažení na - http://gborg.postgresql.org/project/psqlodbc/projdisplay.php. - - OpenLink můžete získat na http://www.openlinksw.com. Spolupracuje s - jejich klientským programovým vybavením a je dostupný pro všechny jimi - podporované platformy (Win, Mac, Unix, VMS). - - Tento ovladač je určen pro ty, kteří vyžadují podporu komerční - kvality, nicméně freeware verze je dostupná a funkční. Dotazy - zasílejte na postgres95@openlink.co.uk. - - 2.2) Jaké nástroje lze použít pro PostgreSQL a web? - - Pěkný úvod do databázových technologií zabezpečujících chod webových - stránek najdete na http://www.webreview.com. - - Pro tvorbu webu existuje excelentní rozhraní PHP, které naleznete na - http://www.php.net. + 2.1) Která rozhraní jsou pouzitelná pro PostgreSQL? + + PostgreSQL se distribuuje pouze s rozhraním pro jazyk C a embedded C. + Vsechna dalsí rozhraní predstavují nezávislé projekty, které je treba + stáhnout z internetu samostatne. Osamostatnení techto projektu + umoznuje nezávislost vývojových týmu a moznost vydávat nové verze bez + ohledu na vydání nové verze PostgreSQL. + + Nekteré programovací jazyky jako je napr. PHP obsahují rozhraní pro + PostgreSQL. Rozhraní pro jazyky jako je Perl, Tcl, Python a mnoho + dalsích jsou dostupné na adrese: http://gborg.postgresql.org v sekci + Drivers/Interfaces. - Pro složitější případy se často používá Perl a CGI.pm nebo mod_perl. + 2.2) Jaké nástroje lze pouzít pro PostgreSQL a web? + + Dobrým úvodem do problematiky databází v prostredí webových stránek + muze být web http://www.webreview.com. - 2.3) Existuje grafické rozhraní pro PostgreSQL? - - Pro PostgreSQL existuje několik grafických rozhraní: PgAccess - (http://www.php.net), PgAdmin III (http://www.php.net), RHDB Admin - (http://sources.redhat.com/rhdb/) a Rekall ( - http://www.thekompany.com/products/rekall/). Dále ještě PhpPgAdmin - (http://phppgadmin.sourceforge.net/) což je rozhraní PostgreSQL - založené na web technologii. + PHP (http://www.php.net) je vynikajícím rozhraním pro tvorbu webu. - Úplnější seznam najdete na - http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools. + Pro slozitejsí úlohy se casto pouzívá Perl a jeho BDB:Pg rozhraní s + podporou CGI - CGI.pm nebo mod_perl(u). - 2.4) Které programovací jazyky mají podporu pro PostgreSQL? - - Většina programovacích jazyků obsahuje rozhraní pro PostgreSQL. - Podívejte se do rozšiřujících modulů Vašeho programovacího jazyka. - - Distribuce PostgreSQL obsahuje tato rozhraní: - * C (libpq) - * Embbedded C (ecpg) - * Java (jdbc) - * Python (PyGreSQL) - * TCL (libpgtcl) - - Další rozhraní jsou dostupná na http://gborg.postgresql.org v sekci - Drivers/Interfaces. + 2.3) Existuje grafické rozhraní pro PostgreSQL? + + K dispozici je rada grafických nástroju podporujících PostgreSQL a to + od komercních nebo open source vývojáru. Podrobný seznam naleznete na + adrese http://www.postgresql.org/docs/techdocs.54. _________________________________________________________________ Administrativní dotazy - 3.1) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam než do /usr/local/pgsql? - - Použijte volbu --prefix při spuštění configure. - - 3.2) Při startu postmaster, dostanu chybové hlášení Bad System Call nebo - core dump. Proč? - - Důvody mohou být různé, ale nejprve zkontrolujte, zda Váš systém - podporuje System V extensions. PostgreSQL vyžaduje v jádře podporu - sdílené paměti a semaforů. - - 3.3) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcMemoryCreate. Proč? - - Buďto nemáte správně nakonfigurovanou sdílenou paměť v jádře nebo - musite zvětšit její velikost. Potřebná velikost je závislá na - architektuře a na tom, kolik paměťových bufferů a backendů máte - povoleno pro postmastera. Pro většinu systémů s předdefinovaným počtem - backendů a paměťových bufferů je minimum zhruba 1MB. V PostgreSQL - Administrator's Guide naleznete podrobnější informace o sdílené paměti - a semaforech. - - 3.4) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcSemaphoreCreate. - Proč? - - Pokud dostane chybovou zprávu IpcSemaphoreCreate: semget failed (No - space left on device), pak vaše jádro nemá dost volných semaforů. - PostgreSQL vyžaduje jeden semafor pro každý backend v pozadí. Dočasným - řešením je start postmaster s limitem backendů. Použijte přepínač -N s - hodnotou menší než 32. Úplným řešením je zvýšení hodnot SEMMNS a - SEMMNI jadra. - - Nefunkční semafory mohou způsobit pád během intenzivních databázových - operací. - - Pokud se tato chyba vyskytuje ještě někde jinde, možná nemáte vůbec - nakonfigurovány semafory ve vašem jádře. V PostgreSQL Administrator's - Guide najdete podrobnější popis požadavků na sdílenou pamět a - semafory. - - 3.5) Jak povolit nebo zakázat přístup z jiných stanic? - - Při výchozím nastavení PostgreSQL odepře přístup z jiných stanic než - lokální s použitím UDP. Přístup z jiných strojů není možný dokud jej - nepovolíte nastavením tcpip_socket v postgresql.conf a určením způsobu - autentifikace v $PGDATA/pg_hba.conf. - - 3.6) Jak ladit databázový stroj na lepší výkon? - - Určitě pomohou indexy. Příkaz EXPLAIN ANALYZE Vám umožní sledovat jak - PostgreSQL interpretuje Váš dotaz a které indexy používá. - - Při větší dávce INSERTů uvažujte o náhradě příkazem COPY. Ten je - mnohem rychlejší nežli samotný INSERT. Každý příkaz mimo blok BEGIN - WORK/COMMIT se provádí ve vlastní transakci. Zvažte, zda-li by se - nedalo několik příkazů spojit do jedné transakce. Tím se sníží režie - na transakce. Před provedením rozsáhlých změn zrušte indexy, které po - dokončení změn opět vytvořte. - - Máte několik dalších možností, jak zlepšit výkon. Můžete zakázat - fsyn() při startu postmastera přepínači -o -F. Tyto přepínače zabrání - fsync(), tj. zápisu na disk po každé transakci. - - Můžete zvýšit velikost paměťových bufferů použitých backendy tj. - parametr -B postmasteru. Pokud ale tato hodnota bude příliš velká, tak - možná nespustíte postmastera jelikož dosáhnete limitu sdílené paměti. - Každý buffer má 8K a implicitně je 64 bufferů. - - Dále můžete použít přepínač -S k zvýšení limitu paměti pro backendy na - dočasné třídění. Hodnota je míněna v kilobytech a výchozí nastavení je - 512, tj. 512K. - - Můžete použít příkaz CLUSTER, který uspořádá fyzicky data v tabulkách - podle indexu. Více na manuálových stránkách příkazu CLUSTER. - - 3.7) Jaké jsou možnosti ladění? - - Máte několik možností jak se dostat k užitečným stavovým informacím. - - Zaprvé, při překladu použijte přepínač --enable-cassert, tím se zapne - monitorování a následné zastavení aplikace, když se proces v backendu - dostane do neočekávaného stavu. - - Jak postmaster tak postgres má několik přepínačů umožňujících ladění. - Postmaster nastartujte tak, abyste si byli jisti, že je standartní - výstup a standartní chybový výstup přesměrován do souboru logu, - například: - cd /usr/local/pgsql - ./bin/postmaster > server.log 2>&1 & - - Tím se vytvoří log v adresáři PostgreSQL, Tento soubor obsahuje - užitečné informace o problémech a chybách vyskytlých se na serveru. - Postmaster má přepínač -d určující, jak podrobné mají být reportované - informace, tj. debug level. Pozor, při velké hodnotě debug levelu - rychle roste velikost souboru logu. - - Pokud neběží postmaster, můžete spustit backend PostgreSQL z příkazové - řádky a napsat svůj SQL dotaz přímo v backendu (doporučeno pouze pro - ladění). Dotaz je v tomto případě ukončen novou řádkou, nikoliv - středníkem. Pokud máte aplikaci přeloženou s ladícími symboly, můžete - použít debbuger k monitorování procesu. Pokud není backend spuštěn - postmasterem, pak neběží ve svém obvyklém prostředí a tudíž některé - problémy dané interakcí mezi backendy nemohou být nasimulovány. - - Pokud běží postmaster, spusťe psql v jednom okně a pak si zjistěte PID - procesu postgres použitého psql. V debuggeru sepřipojte k postgresql - PID. Pak nastavte breakpointy v debuggeru a zadejte dotaz v psql. - Pokud ladíte startup postgresu, pak nastavte PGOPTIONS="-W n" a spusťe - psql. Tento přepínač způsobí pauzu n sekund, takže budete mít čas se - připojit k procesu, a nastavit breakpointy a pokračovat v startup - posloupnosti. - - Pro ladění a měření výkonu mohou být užitečné přepínače -s, -A a -t - programu postgres (backend). - - Můžete provést překlad s profilací, tak abyste viděli kolik času - zabírají jednotlivé funkce. Soubory s profily backendů jsou uloženy v - adresáři pgsql/data/base/dbname. Profil klienta pak v jeho aktuálním - adresáři. Korektní profilace v prostředí Linux požaduje konfiguraci - systému s parametrem -DLINUX_PROFILE. - - 3.8) Proč dostanu "Sorry, too many clients", když se zkouším připojit? - - Zvyšte limit postmastera na maximální počet současně spuštěných - backendů. - - Výchozí hodnota je 32 backendů. Tuto hodnotu zvýšíte zastavením a - opětovným spuštěním postmastera s parametrem -N nebo úpravou - postgresql.conf. - - Při zvýšení hodnoty -N nad 32 musíte zvýšit hodnotu -B nad výchozí 64, - -B musí být minimálně dvakrát větší, nebo ještě lépe více. - Pravděpodobně zjistíte, že pro velký počet procesů backendu je nutné - zvýšit některé parametry jádra. Jsou to především maximální velikost - sdílené paměti SHMMAX, maximální počet semafórů SEMMNS a SEMMNI, - maximální počet procesů NPROC, maximální počet procesů uživatele - MAXUPRC a maximální počet otevřených souborů NFILE a NINODE. Důvod pro - omezení maximálního počtu backendů je fakt, že by mohlo dojít k - vyčerpání zdrojů Vašeho systému. - - 3.9) K čemu slouží adresář pgsql_tmp? - - Tento adresář obsahuje dočasné soubory vytvořené exekutorem dotazů. - Například, když je nutné třídění k zajištění ORDER BY a třídění má - větší nároky na prostor než povoluje parametr -S backendu, pak je - vytvořen dočasný soubor k uložení extra údajů. - - Dočasné soubory jsou obvykle mazány automaticky, ale může se stát, že - během třídění server spadne. Zastavení a další start postmastera - zajistí odstranění souborů s těchto adresářů. - - 3.10) Proč je požadováno dump a obnovení (load) databáze během upgrade mezi - velkými verzemi PostgreSQL? - - PostgreSQL se minimálně mění během malých verzí, takže např. při - upgrade z 7.2 na 7.2.1 není nutné dump a load databáze. Ale výynamné - verze často mění interní formát systémových tabulek a datových - souborů. Tyto změny jsou natolik rozsáhlé, že nelze zajistit zpětnou - kompatibilitu pro datové soubory. Dump uloží data v obecném formátu, - takže mohou být načtena a používána v novém interním formátu. + 3.1) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam nez do /usr/local/pgsql? + + Pri spoustení configure nastavte parametr --prefix + + 3.2) Jak nastavit pravidla pro prístup z jiných stanic? + + Ve výchozí konfiguraci, PostgreSQL umoznuje pouze pripojení z + lokálního uzivatele prostrednictvím Unix domain sockets nebo TCP/IP + spojení. Bez modifikace listen_addresses v souboru postgresql.conf, a + povolení adresy v souboru $PGDATA/pg_hba.conf se nelze pripojit k + PostgreSQL z ostatních stanic. Zmena výse zmínených parametru vyzaduje + restart databázového serveru. + + 3.3) Jak vyladit databázi na vyssí výkon? + + Výkon systému muzete ovlivnit ve trech oblastech: + + Zmeny dotazu + + * Pouzitím indexu vcetne cástecných a funkcionálních + * Pouzitím COPY místo opakovaných INSERTu + * Sloucením mnoha SQL príkazu do jedné transakce snízením rezie na + commit + * Pouzíváním CLUSTERU, pokud nacítáte vetsí pocet rádek podle indexu + * Pouzitím klauzule LIMIT v poddotazech + * Pouzitím predpripravených dotazu + * Pouzíváním ANALYZE. Tento príkaz aktualizuje statistiky, které se + pouzívají pri optimalizaci dotazu + * Pravidelné pouzití VACUUM nebo pouzívání pg_autovacuum + * Odstranením indexu pred rozsáhlými zmenami v datech + + Konfigurace serveru + + Urcité parametry v souboru postgresql.conf mají vliv na výkon serveru. + Detaily naleznete v prírucce Administrátora v Server Run-time + Environment/Run-time Configuration. Dalsí komentáre naleznete v + http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/annotated_conf_e.ht + ml a http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/perf.html. + + Výber hardware + + Vliv hardware na výkon serveru je popsán v dokumentech + http://candle.pha.pa.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html + a http://www.powerpostgresql.com/PerfList/. + + 3.4) Jaké mám ladící prostredky? + + Nastavením log_* promenných v konfiguraci serveru si vynutíte logování + dotazu a procesních statistik, které Vám mohou pomoci pri ladení a + optimalizaci výkonu. + + 3.5) Co znamená "Sorry, too many clients", kdyz se zkousím pripojit? + + Prekrocil jste výchozí limit, který je 100 soucasne pripojených + uzivatelu. V konfiguraci serveru v postgresql.conf tuto hodnotu muzete + zvetsit zmenou hodnoty max_connection. Nezapomente restartovat server. + + 3.6) Proc je nutný dump a obnovení (load) databáze pri upgradu PostgreSQL? + + Zpusob císlování je popsán v dokumentaci na + http://www.postgresql.org/support/versioning. Instrukce k provedení + migrace na vyssí verzi jsou taktéz v dokumentaci na adrese + http://www.postgresql.org/docs/current/static/install-upgrading.html. + + 3.7) Jaký hardware bych mel pouzívat? + + Jelikoz PC jsou vetsinou kompatibilní, lidé mají tendence verit, ze + vsechna PC jsou stejne kvalitní. Coz není pravda. Pameti ECC, SCSI a + kvalitní základní desky jsou mnohem spolehlivejsí a výkonnejsí nez + lacinejsí hardware. PostgreSQL pobezí na vetsine hardwaru, nicméne + pokud je pro Vás spolehlivost a výkon systému dulezitá, je dobré + venovat cas nalezení vhodné hardwarové konfigurace. Na nasich + elektronických konferencích muzete diskutovat o vhodných konfiguracích + a znackách. _________________________________________________________________ Provozní dotazy - 4.1) Čím se liší binární a normální kurzor? - - Popis najdete v manuálové stránce DECLARE - - 4.2) Jak získat pouze první řádek dotazu? Náhodný řádek? - - Podívejte se do man. stránky příkazu FETCH, nebo použijte SELECT ... - LIMIT ... - - I když potřebujete získat pouze prvních několik řádků, je třeba - zpracovat všechna data, např. pokud dotaz má ORDER BY. Pokud však - existuje index, který odpovídá ORDER BY, PostgreSQL může získat pouze - prvních n řádků a ukončit zpracování dotazu. - - K získání náhodného řádku použijte: - SELECT col - FROM tab - ORDER BY random() - LIMIT 1; + 4.1) Jak získat pouze první rádek dotazu? Náhodný rádek? + + Pokud potrebujete pouze nekolik rádku a pokud víte kolik, pouzijte + SELECT LIMIT. Pokud bude mozné pouzít index shodující se s ORDER BY, + je mozné, ze se nebude provádet celý dotaz. Pokud neznáte pocet + záznamu, pouzijte kurzor a príkaz FETCH. + + Pro výber náhodného rádku pouzijte príkaz ve tvaru: +SELECT col +FROM tab +ORDER BY random() +LIMIT 1; - 4.3) Jak získám seznam tabulek nebo jinak jak jej získá psql? - - Příkaz \dt v psql zobrazí seznam tabulek. Úplný seznam příkazů psql - dostanete příkazem \?. Také se můžete podívat do zdrojových kódů psql - do souboru pgsql/src/bin/psql/describe.c. Ten obsahuje SQL příkazy, - které se používají v psql metapříkazech. Dále můžete spustit psql s - přepínačem -E, který způsobí zobrazení každého dotazu, které - zpracování metapříkazu vyvolá. PostgreSQL nabízí SQLi INFORMATION - SCHEMA s tabulkami obsahující informace o databázi. - - 4.4) Jak odstraním sloupec tabulky, jak změním jeho typ? - - Počínaje verzí 7.3 můžete použít příkaz ALTER TABLE DROP COLUMN. Ve - starších verzích můžete použít následující postup: - BEGIN; - LOCK TABLE old_table; - SELECT ... -- mimo sloupec, který chceme odstranit - INTO TABLE new_table; - DROP TABLE old_table; - ALTER TABLE new_table RENAME TO old_table; - COMMIT; + 4.2) Jak získám seznam tabulek, indexu, databází, a definovaných uzivatelu. + Mohu videt dotazy, které pouzívá psql pro zobrazení techto informací? + + V psql príkazem \dt získáte seznam tabulek. Úplný seznam príkazu psql + získáte príkazem \?. Alternativne si muzete prostudovat zdrojový kód + psql - soubor pgsql/src/bin/psql/describe.c, který obsahuje SQL + príkazy, které jsou generovány pro získání výstupu psql "backslash" + príkazu. Také muzete nastartovat psql s parametrem -E, který zpusobí + zobrazení vsech SQL príkazu, které se odesílají na server. PostgreSQL + také podporuje SQL standard INFORMACNÍ SCHÉMATA (standardní systémové + tabulky). Klasickým dotazem do systémových tabulek získáte pozadované + informace o strukture databáze. + + Systémové tabulky PostgreSQL (mimo rámec SQL standardu) pouzívají + prefix pg_. Pro zjistení struktury databáze je muzete pouzít také, i + kdyz preferovány jsou dotazy do informacního schématu. + + Seznam vsech databází získáte príkazem psql -l + + Dalsí inspiraci najdete v souboru pgsql/src/tutorial/syscat.source. + Obsahuje ilustracní SELECTy potrebné k získání informací z systémových + tabulek databáze. + + 4.3) Jak zmenit datový typ sloupce? + + Ve verzích 8.0 a pozdejsích jednoduse: +ALTER TABLE ALTER COLUMN TYPE - Pro změnu typu sloupce je třeba provést: - BEGIN; - ALTER TABLE tab ADD COLUMN new_col new_data_type; - UPDATE tab SET new_col = CAST(old_col AS new_data_type; - ALTER TABLE tab DROP COLUMN old_col; - COMMIT; + V starsích verzích: +BEGIN; +ALTER TABLE tab ADD COLUMN new_col new_data_type; +UPDATE tab SET new_col = CAST(old_col AS new_data_type); +ALTER TABLE tab DROP COLUMN old_col; +COMMIT; - Poté proveďte VACUUM FULL tab - uvolníte tím diskový prostor zabraný - nyní již neplatnými řádky. + Po zmene spustte príkaz VACUUM FULL, aby doslo k uvolnení diskového + prostoru pouzitého v tu chvíli jiz neplatnými záznamy. - 4.5) Jaká je maximální velikost řádku, tabulky a databáze? - + 4.4) Jaká je maximální velikost rádku, tabulky a databáze? + PostgreSQL má tato omezení: - Maximální velikost databáze: neomezena (existují 32TB db) - Maximálné velikost tabulky: 32 TB - Maximální velikost řádky: 1.6 TB - Maximální velikost položky 1 GB - Maximální počet řádků v tabulce: neomezeno - Maximální počet sloupců v tabulce: 250-1600 podle typů - Maximální počet indexů na tabulce: neomezeno - - Ve skutečnosti nic není neomezeno, limitem bývá vždy dostupná disková - paměť nebo velikost operační paměti. Pokud máte některou z těchto - hodnot neobvykle velkou, může dojít ke snížení výkonu. - - Maximální velikost tabulky je 32 TB a nevyžaduje podporu velkých - souborů operačním systémem. Velké tabulky se ukládají do několika 1 GB - souborů takže limity souborového systému nejsou podstatné. - - Maximální velikost tabulky a maximální počet sloupců můžeme - zečtyřnásobit nastavením velikosti bloku na 32K. - - 4.6) Kolik diskového prostoru je potřeba k uložení dat z - - normálního textového souboru? - PostgreSQL vyžaduje až pětinásobek diskového prostoru k uložení dat z + Maximální velikost databáze: neomezena (existují 32TB db) + Maximální velikost tabulky: 32 TB + Maximální velikost rádky: 480GB + Maximální velikost polozky 1 GB + Maximální pocet rádku v tabulce: neomezeno + Maximální pocet sloupcu v tabulce: 250-1600 podle typu + Maximální pocet indexu na tabulce: neomezeno + + Ve skutecnosti nic není neomezeno, limitem bývá vzdy dostupná disková + pamet nebo velikost operacní pameti. Pokud máte nekterou z techto + hodnot neobvykle velkou, muze dojít ke snízení výkonu. + + Maximální velikost tabulky je 32 TB a nevyzaduje podporu velkých + souboru operacním systémem. Velké tabulky se ukládají do nekolika 1 GB + souboru takze limity souborového systému nejsou podstatné. + + Maximální velikost tabulky a maximální pocet sloupcu muzeme + zectyrnásobit nastavením velikosti bloku na 32K. + + Indexy jsou povolené pouze na sloupcích jejichz délka je mensí nez + 2000 znaku. Pokud tuto délku prekrocíme a index potrebujeme pro + zajistení jednoznacnosti, je vhodnejsí pouzít funkcionální index nad + MD5 funkcí nebo fulltextový index. + + 4.5) Kolik diskového prostoru je potreba k ulození dat z normálního textového + souboru? + + PostgreSQL vyzaduje az petinásobek diskového prostoru k ulození dat z textového souboru. - Například, uvažujme soubor se 100 tisíci řádky obsahující na každé - řádce celé číslo a textový popis. Text je v průměru dvacet bytů + Napríklad, uvazujme soubor se 100 tisíci rádky obsahující na kazdé + rádce celé císlo a textový popis. Text je v prumerne dvacet bytu dlouhý. Textový soubor bude 2.8 MB dlouhý. Velikost databáze - obsahující odpovídající data bude zhruba 6.4 MB. - 36 bytů: hlavička řádku (přibližně) - 24 bytů: jedna celočíselná položka a jedna textová - + 4 byty: ukazatel na stránku k ntici + obsahující odpovídající data bude zhruba 5.2 MB. + 24 bytu: hlavicka rádku (priblizne) + 24 bytu: jedna celocíselná polozka a jedna textová + + 4 byty: ukazatel na stránku k entici ------------------------------------------------------ - 64 bytů na řádek - - Velikost datové stránky PostgreSQL je 8KB + 52 bytu na rádek - 8192 bytů na stránce - ---------------------- = 128 řádek na stránku - 64 bytů za řádek + Velikost datové stránky PostgreSQL je 8192 bytu (8KB) + 8192 bytu na stránce +---------------------- = 158 rádek na stránku + 52 bytu za rádek - 100000 řádek - -------------------- = 782 stránek (zaokrouhleno nahoru) - 128 řádek na stránce +100000 rádek +----------------------- = 633 stránek (zaokrouhleno nahoru) + 158 rádek na stránce - 782 * 8192 = 6, 406, 144 bytů (6.4 MB) +633 datových stránek * 8192 bytu na kazdou stránku = 5,185,536 bytu (5.2 MB) - Indexy nemají tak velkou režii, ale mohou být také velké, protože + Indexy nemají tak velkou rezii, ale mohou být také velké, protoze obsahují indexovaná data. - Hodnoty NULL jsou uloženy v bitmapách, takže spotřebují jen velmi málo + Hodnoty NULL jsou ulozeny v bitmapách, takze zabírají jen velmi málo diskového prostoru. - 4.7) Jak získám seznam vytvořených tabulek, indexů, databází? - - psql má sadu metapříkazů k zobrazení těchto informací. Jejich seznam - získáte příkazem \?. Dále se můžete podívat na obsah systémových - tabulek začínajících pg_. Spuštění psql s parametrem -l provede výpis - názvů všech databází. - - Soubor pgsql/src/tutorial/syscat.source obsahuje SELECTy přistupující - k systémovým tabulkámm. - - 4.8) Můj dotaz je pomalý a nepoužívá vytvořené indexy. Proč? - - Každý dotaz nemusí nutně použít existující indexy. Index se použije - tehdy, když je tabulka větší než určitá minimální velikost, a dotaz - vybírá pouze procentuálně malou část řádků tabulky. To proto, že - náhodný přístup k disku daný čtením indexu může být pomalejší než - lineární čtení tabulky nebo sekvenční čtení. - - PostgreSQL rozhoduje o použití indexů na základě statistiky přístupů k - tabulce. Tyto statistiky se shromažďují příkazy VACUUM ANALYZE nebo - ANALYZE. Díky statistikám má optimizer informaci o počtu řádek v - tabulce a může lépe rozhodnout o použití indexů. Statistiky se uplatní - při určení optimálního pořadí a metody spojení tabulek. Statistiky by - se měli aktualizovat opakovaně, tak jak se mění obsah tabulek. - - Indexy nejsou obyčejně použity pro setřídění nebo spojení tabulek. - Sekvenční zpracování následované explicitním tříděním je obyčejně - rychlejší než indexní čtení na velké tabulce. - - Jinak je tomu v případě použití LIMIT a ORDER BY, při kterém se - většinou index použije, výsledkem je pouze malá část tabulky. Funkce - MAX() a MIN() nepoužívají indexy, ale je možné tutéž hodnotu získat: - SELECT col - FROM tab - ORDER BY col [ DESC ] - LIMIT 1; - - Pokud si myslíte, že optimizer mylně zvolil sekvenční prohledávání - tabulky, použijte příkaz SET enable_seqscan TO 'off' a zkuste zda je - indexní prohledávání rychlejší. - - Při vyhledávání na základě vzoru jako je např. operátor LIKE nebo ~ se - indexy použíjí pouze za určitých skutečností: - * začátek hledaného vzoru musí být ukotven k začátku, tj. - + vzor LIKE nesmí začínat % - + ~ regulární výraz musí začínat ^ - * vzor nesmí začínat intervalem, např. [a-e] + 4.6) Muj dotaz je pomalý a nepouzívá vytvorené indexy. Proc? + + Kazdý dotaz nemusí nutne pouzít existující indexy. Index se pouzije + tehdy, kdyz je tabulka vetsí nez urcitá minimální velikost, a dotaz + vybírá pouze procentuálne malou cást rádku tabulky. To proto, ze + náhodný prístup k disku daný ctením indexu muze být pomalejsí nez + lineární ctení tabulky nebo sekvencní ctení. + + PostgreSQL rozhoduje o pouzití indexu na základe statistiky prístupu k + tabulce. Tyto statistiky se shromazdují príkazy VACUUM ANALYZE nebo + ANALYZE. Díky statistikám má optimizer informaci o poctu rádek v + tabulce a muze lépe rozhodnout o pouzití indexu. Statistiky se uplatní + pri urcení optimálního poradí a metody spojení tabulek. Statistiky by + se meli aktualizovat opakovane, tak jak se mení obsah tabulek. + + Indexy nejsou obycejne pouzity pro setrídení nebo spojení tabulek. + Sekvencní zpracování následované explicitním trídením je obycejne + rychlejsí nez pouzití indexu na velké tabulce. + + Jinak je tomu v prípade pouzití LIMIT a ORDER BY, pri kterém se + vetsinou index pouzije, jelikoz je výsledkem pouze malá cást tabulky. + + Pokud si myslíte, ze optimizer mylne zvolil sekvencní prohledávání + tabulky, pouzijte príkaz SET enable_seqscan TO 'off' a zkuste zda je + prohledávání s indexem rychlejsí. + + Pri vyhledávání na základe vzoru jako je napr. operátor LIKE nebo ~ se + indexy pouzijí pouze za urcitých skutecností: + * zacátek hledaného vzoru musí být ukotven k zacátku, tj. + + vzor LIKE nesmí zacínat % + + ~ regulární výraz musí zacínat ^ + * vzor nesmí zacínat intervalem, napr. [a-e] * vyhledávaní, které není Case sensitiv jako je ILIKE nebo ~* - nepoužívá indexy. Můžete ale použít funkcionální indexy, které - jsou posány v sekci 4.12 - * při inicializaci databáze (initdb) musí být použito C locale - (pozn. překladatele - tudíž v našich podmínkách nepoužitelné, - nepracovalo by české třídění). + nepouzívá indexy. Muzete ale pouzít funkcionální indexy, které + jsou popsány v sekci 4.8 + * pri inicializaci databáze (initdb) musí být pouzito C locale nebo + vytvorte speciální text_pattern_index, který umozní, pri + respektování zmínených podmínek pouzití indexu operací LIKE. Pro + vyhledávání celých slov je mozné a výhodné pouzít fulltext. - 4.9) Jak zjistím, jak optimizer dotazu vyhodnocuje můj dotaz? - - Podívejte se do manuálové stránky příkazu EXPLAIN. - - 4.10) Co to je R-tree index? - - R-tree index se používá pro indexování prostorových dat. Hash index - nemůže obsloužit prohledávání oblastí. B-tree index může řídit - vyhledání oblastí v jedné dimenzi. R-tree index může podporovat - hledání v multidimenzionálních datech. Použijeme-li například R-tree - index na atributy typu point, pak systém může efektivně odpovědět na - dotaz - vyber všechny body uvnitř obdélníků. - - Původní návrh R-tree je Guttman, A. "R-trees: A Dynamic Index - Structure for Spatial Searching." Proceedings of the 1984 ACM SIGMOD - Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57 - - Tyto materiály naleznete v Stonebraker's "Readings in Database - Systems". - - Vestavěné R-tree může sloužit k indexaci polygonů a oblastí. - Teoreticky můžeme R-tree použít i pro více dimenzí (jiné než 3D). Ve - skutečnosti ale takové rozšíření R-tree vyžaduje trochu práce a ve - součastnosti chybí dokumentace jak na to. - - 4.11) Co je Genetic Query Optimizer? - - GEQO modul urychluje optimalizaci dotazů při spojování množství - tabulek metodou Genetických algoritmů (GA). To umožňuje získat velkého - množství variant spojení při neúplném prohledáváním. - - 4.12) Jak provést vyhledávání regulárního výrazu case sensitiv, insensitiv? - Jak použít index pro case insensitive vyhledávání? - - Operátor ~ slouží k porování s regulárním výrazem, jeho modifikace *~ - představuje case insensitive vyhledávání. Jedná se o obdobu LIKE a - ILIKE. - - Pro vyhledávání bez ohledu na velká malá písmena použijeme: - SELECT * - FROM tab - WHERE lower(col) = 'abc'; + 4.7) Jak zjistím, jak se vyhodnocuje muj dotaz? + + Podívejte se do nápovedy k príkazu EXPLAIN. + + 4.8) Jak pouzít case-(in)sensitive regulární výraz? Jak pouzít index pro case + insensitive hledání? + + Vyhledávání prostrednictvím regulárních vzoru zajistuje operátor ~, + který je case-sensitive. Jeho case-insensitive varianta je operátor + ~*. Case-insensitive variací operátoru LIKE je operátor ILIKE. + + Case-insensitive vyhledání se resí: +SELECT * +FROM tab +WHERE lower(col) = 'abc'; - V tomto případě se nepoužije standardní index. Nicméně, použije se - funkcionální index, pokud jej vytvoříte: - CREATE INDEX tabindex ON tab (lower(col)); + Tento dotaz nepouzije standardní index. Musíte pouzít tzv. + funkcionální index: +CREATE INDEX tabindex ON tab (lower(col)); - 4.13) Jak v dotazu detekovat, že položka je NULL? - - Určíte pomocí IS NULL nebo IS NOT NULL - - 4.14) Jaké jsou rozdíly mezi různými znakovými typy? - -Typ Interní název Poznámka --------------------------------------------------------------------------- -VARCHAR(n) varchar omezeno maximální délkou, bez doplnění mezerami -CHAR(n) bpchar řetězec je doplněn mezerami do dané délky -TEXT text bez horního limitu na délku -BYTEA bytea pole bytů (bezpečně lze uložit i znak NULL) -"char" char jeden znak + Pokud index vytvoríme jako unikátní, tak muzeme ukládat retezce + obsahující malá i velká písmena, ale nikoliv retezce, které se od sebe + odlisují jen v malých a velkých písmenech. K zajistení zápisu retezce + obsahující pouze malá nebo pouze velká písmena pouzijte CHECK kontroly + nebo triggery. + + 4.9) Jak v dotazu detekovat, ze polozka je NULL? Jak bezpecne spojit dva + retezce, pokud mohou obsahovat NULL? Lze trídit podle toho, jestli je polozka + NULL nebo ne? + + Pokud chcete testovat hodnotu NULL pouzijte operátor IS: + SELECT * + FROM tab + WHERE col IS NULL; - S interními názvy se setkáte v systémovém katalogu a v některých - chybových hlášeních. - - První čtyři uvedené typy jsou tzv. varlena typy (tj. první čtyři byty - na disku nesou údaj o délce, následují samotná data). Proto skutečný - použitý prostor je vždy o něco málo větší než deklarovaná délka. - Naopak, tyto datové typy jsou komprimovánty TOASTem, takže prostor na - disku může být nižší než je očekáváno. - - VARCHAR(n) je vhodný pro ukládání textů promměné délky s pevně - stanovenou maximální délkou. TEXT je pro řetězce bez omezení délky s - maximem jeden gigabajt. - - CHAR(n) slouží k ukládání řetězců stejné délky. CHAR(n) doplní prázdné - znaky do specifikované délky, zatímco VARCHAR(n) uloží pouze předané - znaky. BYTEA je určeno pro ukládání binárních dat, včetně NULL byte. - Všechny zde popsané typy mají podobné výkonnostní charakteristiky. - - 4.15.1) Jak vytvořit serial/auto-increment pole? - - PostgreSQL podporuje typ SERIAL. Při jeho použití se automaticky - vytvoří SEQUENCE. Například: - CREATE TABLE person ( - id SERIAL, - name TEXT - ); + K spojení retezcu, které mohou obsahovat hodnotu NULL, pouzívejte + funkci COALESCE(), napr.: + SELECT COALESCE(col1, '') || COALESCE(col2, '') + FROM tab - je automaticky převedeno do - CREATE SEQUENCE person_id_seq; - CREATE TABLE person ( - id INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('person_id_seq'), - name TEXT - ); - CREATE UNIQUE INDEX person_id_key ON person(id); + Pokud chcete trídit podle hodnoty NULL, pouzijte výraz IS NULL nebo IS + NOT NULL v klauzuli ORDER. Hodnota pravda má prednost pred hodnotou + false a tedy pokud pouzijete: + SELECT * + FROM tab + ORDER BY (col IS NOT NULL) - Viz dokumentace create_sequence v manuálových stránkách. Dále můžete - použít unikátní hodnotu OID každého řádku. Potom ale musíte spouštět - pg_dump s přepínačem -o, tak aby zůstaly zachovány hodnoty OID (u - příkazu copy COPY WITH OIDS). - - 4.15.2) Jak získat hodnotu SERIAL po vložení řádku? - - Jednou z možností je získat budoucí hodnotu SERIAL funkcí nextval() - před samotným vložením a pak ji vložit explicitně. Například v jakémsi - pseudojazyku: - newid = execute("SELECT nextval('person_id_seq')"); - execute("INSERT INTO person (id, name) VALUES (new_id, 'Blaise Pascal')"); + tak záznamy s NULL budou na zacátku setrídených dat. + + 4.10) Jaké jsou rozdíly mezi ruznými znakovými typy? + + Typ Interní název Poznámky + VARCHAR(n) varchar n urcuje maximální délku + CHAR(n) bpchar retezec je do dané délky rozsíren mezerami + TEXT text bez omezení délky + BYTEA bytea pole bytu nespecifikované délky + "char" char jeden znak + + Na interní názvy muzete narazit v systémovém katalogu nebo v nekterých + chybových hláseních. + + Ctyri první typy jsou tzv. varlena typy (první ctyri byty na disku + jsou obsahují délku, ostatní obsahují vlastní data). Skutecne obsazený + prostor je tedy o neco málo vetsí nez deklarovaná velikost. Na druhou + stranu, delsí retezce jsou komprimovány, takze obsazený prostor na + disku muze být mensí nez se ceká. + + VARCHAR(n) je vhodný pro ukládání ruzne dlouhých retezcu u kterých + známe délkové omezení, TEXT pro retezce bez omezení délky (maximum je + jeden gigabyte). + + CHAR(n) se pouzívá pro ulození stejne dlouhých retezcu. CHAR(n) doplní + mezerami na specifikovanou délku, VARCHAR(n) hodnoty se ukládají tak + jak jsou. BYTEA je pro ukládání binárních dat - non ASCII hodnot. + Vsechny zmínené typy mají podobné výkonové charakteristiky. + + 4.11.1) Jak vytvorit serial/auto-increment polozku? + + V PostgreSQL muzete pouzít datový typ SERIAL. Jeho pouzitím se + automaticky vytvorí sekvence. Napríklad: +CREATE TABLE person ( + id SERIAL, + name TEXT +); - Můžete pak ještě použít hodnotu newid v dalších dotazech, např. jako - hodnotu cizího klíče. Název automaticky vytvořené sekvence je - tabulka_sloupec_seq. - - Alternativně můžete získat hodnotu posledně generovou sekvencí funkcí - currval() po vložení: - execute("INSERT INTO person (name) VALUES ('Blaise Pascal')"); - new_id = execute("SELECT currval('person_id_seq')"); + je automaticky transformováno na: +CREATE SEQUENCE person_id_seq; +CREATE TABLE person ( + id INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('person_id_seq'), + name TEXT +); - Konečně můžete použít OID hodnotu vrácenou příkazem INSERT, ale to je - pravděpodobně nejméně přenositelné řešení. V Perlu při použití DBI - modulu Edmunda Mergleho DBD:Pg oid hodnotu získáme - $sth->{pg_oid_status} po každém $sth->execute(). - - 4.15.3) Nepovede currval() a nextval() k rozhození podmínek při souběhu s - jinými uživateli? - - Nikoliv, currval() vrací hodnotu naposledy generovanou ve vašem - backendu, a ta tudíž není společná všem uživatelům. - - 4.15.4) Proč není vygenerované číslo použito při přerušení transakce? Proč - vznikají díry v číslování vlastní sekvencí/SERIAL sloupce? - - K zajištění efektivnosti souběhu, jsou hodnoty posloupnosti, když se o - ně požádá, a sekvence není zamčena do ukončení transakce. To způsobuje - díry v číslování ze zrušených transakcí. - - 4.16) Co to je OID? Co je to TID? - - Každý řádek vytvořený v PostgreSQL získá jedinečné OID. Všechna OID - generovaná během inicializace databáze jsou menší než 16384 - (include/access/transam.h). Všechna OID generovaná na požadavek - uživatele jsou rovna nebo vyšší této hodnotě. Normálně, všechna OID - jsou jedinečná nejen uvnitř tabulky nebo databáze, ale v rámci celé - instalace PostgreSQL - - PostgreSQL používá OID ve svém interním systému tabulek k vytvoření - relací. Tato OID mohou být použita k identifikaci konkrétního - uživatele a použita v spojení. Pro OID hodnoty je doporučen typ OID. - Nad tímto sloupcem můžete vytvořit index pro urychlení přístupu. - - OID jsou dána všem řádkům z centrální oblasti a jsou použita v každé - databázi. Pokud potřebujete změnit OID, nebo chcete zkopírovat tabulku - s původními OID, lze použít: - CREATE TABLE new_table(old_oid oid, mycol int); - SELECT old_oid, mycol INTO new FROM old; - COPY new TO '/tmp/pgtable'; - DELETE FROM new; - COPY new WITH OIDS FROM '/tmp/pgtable'; + Podrobnejsí informace najdete v manuálu v popisu príkazu + create_sequence. + + 4.11.2) Jak získat hodnotu SERIAL po vlození rádku? + + Nejjednodussím zpusob, jak získat vygenerovanou hodnotu typu SERIAL, + je vyuzít klauzuli RETURNING. Pro tabulku z 4.11.1 vypadá takto: +INSERT INTO person (name) VALUES ('Blaise Pascal') RETURNING id; - OID jsou uložena jako 4bajtový integer a přetečou po čtyřech - miliardách. Nebylo hlášeno, že by se tak někdy stalo, přesto ale - plánujeme odstranit tento limit dřív než se tak stane. - - TID se používají i identifikaci fyzických řádků s hodnotou bloku a - offsetu. TIDs se mění modifikací řádků (používá se jako ukazatel - indexu fyzického řádku). - - 4.17) Jaký je význam některých výrazů použitých v PostgreSQL? - - V některých zdrojových kódech nebo starší dokumentaci se můžete setkat - s následujícími výrazy, které mají širší význam. Zde je příklad - nekterých: - * tabulka, relace, třída (table, relation, class) - * řádek, záznam, ntice (row, record, tuple) - * sloupec, položka, atribut (column, field, attribute) - * vyhledání, výběr (retrieve, select) - * náhrada, úprava (replace, update) - * přidání, vkládání (append, insert) - * OID, serial value (OID, serial value) - * portal, kurzor (portal, cursor) - * range variable, jméno tabulky, alias tabulky (range variable, - table name, table alias) - - seznam těchto výrazů můžete nalézt na - http://hea-www.harvard.edu/MST/simul/software/docs/pkgs/pgsql/glossary - /glossary.html. - - 4.18) Proč jsem získal chybové hlášení "ERROR: Memory exhausted in - AllocSetAlloc()"? - - Pravděpodobně došlo k vyčerpání virtuální paměťi na Vašem systému, - nebo jádro má nízký limit pro určité zdroje. Vyzkoušejte před startem - posmatera - ulimit -d 262144 - limit datasize 256m + Také muzete pouzít funkci nextvall() a její výsledek pouzít v príkazu + INSERT, nebo zavolat currval() po provedení príkazu INSERT. + + 4.11.3) Nezpusobí currval() a nextval() problémy ve více uzivatelském + prostredí? + + Ne, currval vrací vzdy hodnotu, která byla vygenerována pro vás. + + 4.11.4) Proc není vygenerované císlo pouzito pri prerusení transakce?Proc + vznikají díry v císlování prostrednictvím sekvence nebo typu SERIAL? + + Poté co sekvence vygeneruje nové císlo, tak se nedochází k zamcení + sekvence a neceká se na úspesné nebo neúspesné dokoncení transakce. + Odvoláním transakce, která si vyzádala císla sekvence se tato císla + nenávratne ztratí. + + 4.12) Co to je OID? Co je to CTID? + + V prípade, ze tabulku nezalozíme s atributem WITHOUT OIDS, tak má + kazdý rádek unikátní identifikacní císlo OID. Toto císlo je 4 bajtové + celé císlo, které je jedinecné v celé instalaci. Pretece po 4 + miliardách rádku. PostgreSQL pouzívá OIDs jako interní linky v + interních systémových tabulkách. + + K získání unikátního císla v nesystémových tabulkách je vhodnejsí + pouzití typu SERIAL nez OID, jelikoz sekvence SERIAL se pouzívá pouze + pro jednu tabulku a je tudíz méne náchylná na pretecení. Pokud byste + se toho obávali, pouzijte typ SERIAL8. + + CTID se pouzívá k identifikaci konkrétního fyzického rádku. CTID se + mení pokud je rádek modifikován nebo znovu nacten. Pouzívají ho indexy + jako adresaci fyzických rádku. + + 4.13) Co znamená chybové hlásení "ERROR: Memory exhausted in + AllocSetAlloc()"? + + Pravdepodobne jste vycerpal dostupnou virtuální pamet, nebo tvuj + kernel má prílis nízké limity u urcitých zdroju. Pred startem + PostgreSQL vyzkousejte: +ulimit -d 262144 +limit datasize 256m - Záleží na Vašem shellu, zda budou tyto příkazy úspěšné, měly by zvýšit - limit datového segmentu pro Vaše procesy a umožnit tak dokončení - dotazu. Tyto příkazy se aplikují na aktuální proces a všechny synovské - procesy vytvořené po provedení příkazu. Pokud máte problémy s SQL - klientem protože backend vrací příliš mnoho dat, zkuste zvýšit limity - před startem klienta. - - 4.19) Jak se dozvím, kterou verzi PostgreSQL používám? - - V psql spusťte SELECT version(); - - 4.20) Proč operace s velkými objekty končí "invalid large obj descriptor"? - - Všechny operace s velkými objekty - lo_open, lo_close, ... musíte - spouštět v transakci, tj. mezi příkazy BEGIN WORK a COMMIT. - - PostgreSQL uvolňuje handle velkých objektů při skončení transakce. - Pokud budete pracovat s velkými objekty mimo transakci, pravděpodobně - dostanete toto chybové hlášení, protože handle již budou neplatné. - Pokud používáte interface podobné ODBC musíte nastavit set auto_commit - off. - - 4.21) Jak vytvořit sloupec obsahující implicitně aktuální datum? - - Použijte CURRENT_TIMESTAMP: - -CREATE TABLE test (x int, modtime timestamp DEFAULT CURRENT_TIMESTAMP ); - - 4.22) Proč jsou moje vnořené dotazy používající IN tak pomalé? - - Dřívější verze (před 7.4) spojovali vnořené dotazy k vnějším - sekvenčním čtením výsledku poddotazu pro každý řádek vnějšího dotazu. - Pokud poddotaz vrátil několik málo řádků IN bylo rychlé. Pro ostatní - případy je vhodné nahradit IN EXISTS: - SELECT * - FROM tab - WHERE col IN (SELECT subcol FROM subtab); + Mozná, ze se projde pouze jeden príkaz - zálezí to na vasem shellu. + Mel by zvednout limity datových segmentu vasich procesu na dostatecne + velkou hodnotu a snad umoznit dokoncení dotazu. Zmena limitu se bude + aplikovat pouze na aktuální proces a na vsechny nove vytvorené + procesy. Jestlize máte problém s SQL klientem, protoze vám server + vrátil prílis dat, zkuste to pred startem klienta. + + 4.14) Jak zjistím, kterou verzi PostgreSQL pouzívám? + + V psql napiste: +SELECT version(); - na: - SELECT * - FROM tab - WHERE EXISTS (SELECT subcol FROM subtab WHERE subcol = col); + 4.15) Jak vytvorit sloupec, který bude implicitne obsahovat aktuální cas? + + Pouzijte CURRENT_TIMESTAMP: +CREATE TABLE test (x int, modtime TIMESTAMP DEFAULT CURRENT_TIMESTAMP ); - Pro urychlení vytvořete index pro subcol. - - Ve verzi 7.4 a pozdějších, IN používá stejně sofistikovanou techniku - spojování tabulek jako ostatní dotazy a je preferovaný před EXISTS. - - 4.23) Jak provést vnější spojení (outer join)? - - PostgreSQL podporuje vnější spojení tabulek standardními SQL příkazy. - Zde jsou dva příklady: - SELECT * - FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col); + 4.16) Jak provést vnejsí spojení (outer join)? + + PostgreSQL podporuje standardní SQL syntaxi pro vnejsí spojení. Zde + jsou dva príklady: +SELECT * +FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col); nebo - SELECT * - FROM t1 LEFT OUTER JOIN USING (col); - - Tyto identické dotazy napojí t1.col na t2.col a ještě přidá - nepřipojené řádky z t1 (které nemají obdoby v t2). Pravé spojení - (RIGHT JOIN) přidá nepřipojené řádky z t2. FULL JOIN vrátí všechny - řádky, včetně nepřipojených z tbulek t1 a t2. Klíčové slovo OUTER je - nepovinné a váže se na LEFT, RIGHT a FULL join. Běžné spojení se - nazývá INNER JOIN. - - V dřívějších verzích se vnější spojení tabulek mohlo simulovat pomocí - UNION a NOT IN. Například pro spojení tabulek tab1 a tab2, je - následující dotaz ekvivalentní k vnějšímu spojení dvou tabulek: - SELECT tab1.col2, tab2.col2 - FROM tab1, tab2 - WHERE tab1.col1 = tab2.col1 - UNION ALL - SELECT tab1.col2, NULL - FROM tab1 - WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2) - ORDER BY col1; +SELECT * +FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 USING (col); - 4.24) Jak provést dotaz z více databází? - - PostgreSQL nepodporuje dotazy do jiné než aktuální databáze. - - contrib/dblink nabízí funkce umožňující provedení dotazu v jiné - databázi. Klient si může otevřít simultální připojení do různých db - bez omezení. - - 4.25) Může funkce vrátit více řádků nebo sloupců? - - V PostgreSQL 7.3 můžete jednoduše vracet více řádků nebo sloupců z - funkce, viz: - http://techdocs.postgresql.org/guides/SetReturningFunctions. - - 4.26) Proč nelze spolehlivě vytvářet a rušit dočasné tabulky v PL/pgSQL - funkcích? - - Přeložený kód PL/pgSQL funkce je uložen ve vyrovnávací paměti, tj. - funkce je překládána pouze při změně kódu, nikoliv před každým voláním - funkce. Nechtěným vedlejším efektem je, že volání funkce selže, když - se funkce odkazuje na dočasnou tabulku, pokud tato tabulka byla od - překladu funkce zrušena (ačkoliv již byla znovu vytvořena a existuje). - Jediným řešením problému je přístup k dočasné tabulce pomocí EXECUTE, - tj. dynamické provádění dotazu. Tento příkaz zajistí opakovaný překlad - dotazu při každém volání funkce. - - 4.27) Jaké jsou možnosti replikace databází? - - Existuje několik dostupných řešení master/slave replikací, tj umožňují - modifikace master databáze a slave databázím umožňují pouze čtení. Na - konci http://gborg.PostgreSQL.org/genpage?replication_research najdete - jejich seznam. Na řešení multi-master replikaci se pracuje na - http://gborg.PostgreSQL.org/project/pgreplication/projdisplay.php. - - 4.28) Jaké jsou možnosti šifrování databází? - - * contrib/pgcrypto obsahuje šifrovací funkce použitelné v SQL - dotazech. - * K šifrování přenosu dat z klienta na server, musí být server - přeložen s podporou ssl a přepínač ssl v postgresql.conf musí být - nastaven na hodnotu true. Klient musí mít vytvořen záznam hostssl - v pg_hba.conf a také mít povolen režim ssl. Lze použít i jiné - prostředky, nejen nativní podporu ssl v PostgreSQL, např. stunel a - ssh. - * Hesla uživatelů databáze jsou zašifrována počínaje verzí 7.3. Ve - starších verzích toto chování muselo být vynuceno volbou - PASSWORD_ENCRYPTION v postgresql.conf - * Server může běžet na šifrovaném souborovém systému. - _________________________________________________________________ - - Rozšiřování PostgreSQL - - 5.1) Napsal jsem UDF funkci, PostgreSQL však končí dump core? - - Problém může být způsoben mnoha okolnostmi. Vyzkoušejte si svoji - funkci nejdříve v nějaké jednoduché aplikaci. - - 5.2) Jak mohu přispět nějakými šikovnými datovými typy a funkcemi do - PostgreSQL? - - Pošlete své rozšíření do konference pgsql-hackers, a ono pak možná - skončí v podadresáři contrib. - - 5.3) Jak napsat funkci v C vracející ntici? - - Funkce vracející tabulky jsou podporované PostgreSQL 7.3 a vyšší pro - jazyky C, PL/PgSQL a SQL. Více naleznete v The Programmer's Guide. - Příklady těchto funkcí pro C naleznete v contrib/tablefunc. - - 5.4) Modifikoval jsem zdrojové soubory. Tato změna nebyla při rekompilaci - vzata v potaz. Proč? - - Makefile nemá informace o závislostech mezi hlavičkovými soubory. - Musíte provést make clean a pak make. Pokud používáte gcc, můžete - použít přepínač --enable-depend příkazu configure k automatickému - řešení závislostí překladačem. + Tyto identické dotazy spojí sloupec t1.col k sloupci t2.col, a jeste + vrátí vsechny nespárované rádky t2 (ty, které nedohledá v t2). RIGHT + JOIN by pripojil vsechny nespárované rádky z t2. FULL JOIN vrátí + vsechny spárované rádky i vsechny zbývající rádky z obou tabulek. + Klícové slovo OUTER je volitelné. Bezná operace JOIN se také oznacuje + jako vnitrní spojení. + + 4.17) Jak provést dotaz napríc nekolika databázemi? + + Neexistuje zádný zpusob, jak se v dotazu odkazovat na tabulky z jiné + nez aktuální databáze. A to protoze má systémové tabulky ulozené + nezávisle v kazdé databázi a není tak úplne zrejmé, jak by se dotaz + provedený napríc databázemi mel chovat. + + Jeden z doplnku dblink umoznuje dotaz nad nekolika tabulkami pomocí + funkcí. Druhý zpusob je simultální pripojení klienta ke vsem + relevantním databázím a sloucení výsledku na strane klienta. + + 4.18) Muze funkce vrátit více rádku nebo sloupcu? + + Jde to jednoduse pomocí set-returning funkce. Více na + http://www.postgresql.org/docs/techdocs.17. + + 4.19) Co je prícinou chyby "relation with OID xxxxx does not exist"? + + Nechteným vedlejsím efektem kesování SQL dotazu v PL/pgSQL funkci je + problém s neplatnými odkazy na docasné tabulky, které byly od prvního + spustení funkce zruseny a znovu vytvoreny pred dalsím spustením + PL/pgSQL funkce. Resením je pouzít príkaz EXECUTE a to proto, ze + provádecí plán SQL príkazu spousteného príkazem EXECUTE se vytvárí + pokazdé znovu (neukládá se do cache). + + Tento problém by se nemel vyskytovat u PostgreSQL verze 8.3 a vyssích + verzích. + + 4.20) Jaké jsou moznosti replikace databází? + + Replikaci databáze umoznuje nekolik technoligií. Kazdá má urcité + výhody a nevýhody. + + Master/Slave replikaci podporuje jeden hlavní server, který prijímá + pozadavky na zápis a ctení, a nekolik podrízených serveru, které + umoznují pouze ctení (SELECT). Nejrozsírenejsím volne dostupným + resením tohoto typu je Slony-I. + + Replikace typu Multi-master podporuje existenci nekolika serveru s + povoleným zápisem na více replikovaných serverech. Toto resení zvysuje + zátez serveru, protoze je nutná synchronizace serveru. + Nejrozsírenejsím volne dostupným resením je PGCluster. + + Jeste existuje nekolik komercních a hardware resení replikací + podporujících ruzné modely replikace. + + 4.21) Proc v dotazu nejsou rozpoznány názvy mých tabulek nebo funkcí? Proc + jsou velká písmena v názvech automaticky prevedena na malá písmena? + + Nejcastejsím duvodem nerozpoznání názvu objektu bylo pouzití vlození + názvu sloupce nebo tabulky mezi uvozovky pri zakládání tabulky. Pokud + se název zapíse mezi uvozovky, pak je case sensitive, a v dusledku + toho je nutné názvy techto sloupcu nebo tabulek v SQL príkazech také + vkládat mezi uvozovky (pokud obsahují velká písmena). Nekteré + programy, jako je napríklad pgAdmin, automaticky pouzívají uvozovky. + Takze pokud chcete, aby systém identifikoval identifikátor, musíte: + * nepouzívat uvozovky v príkazu CREATE TABLE + * v identifikátoru pouzít pouze malá písmena + * v dotazech vkládat identifikátory do uvozovek diff --git a/doc/src/FAQ/FAQ_czech.html b/doc/src/FAQ/FAQ_czech.html index 7baa4c0dea9..3a485388eed 100644 --- a/doc/src/FAQ/FAQ_czech.html +++ b/doc/src/FAQ/FAQ_czech.html @@ -1,1167 +1,645 @@ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> -<HTML> - <HEAD> - <META name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org"> - <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset="iso-8859-2"> - <META http-equiv="Content-language" content="cs"> - <META name="description" lang="en" content="Czech translation of FAQ for PostgreSQL"> - <META name="description" lang="cs" content="Český překlad FAQ PostgreSQL"> - - <TITLE>PostgreSQL FAQ</TITLE> - </HEAD> - - <BODY bgcolor="#ffffff" text="#000000" link="#ff0000" vlink="#a00000" - alink="#0000ff"> - - - <H1>Často kladené dotazy (FAQ) PostgreSQL</H1> - - <P>Poslední aktualizace: Středa 23. června 21:10:00 EST 2004</P> - - <P>Současný správce: Bruce Momjian (<A href= - "mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</A>)</P> - - <P>Přeložil: Pavel Stěhule (<A href= - "mailto:stehule@kix.fsv.cvut.cz">stehule@kix.fsv.cvut.cz</A>)</P> - - <P>Aktuální verzi tohoto dokumentu naleznete na adrese: <A href= - "http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ.html">http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ.html</A>. - Český překlad na adrese: <A href="http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_czech.html"> - http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_czech.html</A>.</P> - - <P>Odpovědi na dotazy relevantní ke konkrétním platformám - lze nalézt na adrese: <A href="http://www.PostgreSQL.org/docs/index.html"> - http://www.PostgreSQL.org/docs/index.html</A>.</P> - <HR> - <H2 align="center">Obecné otázky</H2> - - <A href="#1.1">1.1</A>) Co je PostgreSQL? Jak se vyslovuje?<BR> - <A href="#1.2">1.2</A>) Jaká je licence na PostgreSQL?<BR> - <A href="#1.3">1.3</A>) Na kterých Unixex lze spustit PostgreSQL?<BR> - <A href="#1.4">1.4</A>) Které ne-unixové platformy jsou podporované?<BR> - <A href="#1.5">1.5</A>) Kde mohu získat PostgreSQL?<BR> - <A href="#1.6">1.6</A>) Kde mohu získat podporu?<BR> - <A href="#1.7">1.7</A>) Kde je poslední verze?<BR> - <A href="#1.8">1.8</A>) Jaká je dostupná dokumentace?<BR> - <A href="#1.9">1.9</A>) Kde najdu seznam známých chyb nebo nepodporovaných vlastností?<BR> - <A href="#1.10">1.10</A>) Jak se mohu naučit SQL?<BR> - <A href="#1.11">1.11</A>) Nemá PostgreSQL problémy s rokem 2000?<BR> - <A href="#1.12">1.12</A>) Jak se připojit k vývojářskému týmu?<BR> - <A href="#1.13">1.13</A>) Kam podat report o chybě?<BR> - <A href="#1.14">1.14</A>) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi?<BR> - <A href="#1.15">1.15</A>) Jak lze finančně pomoci PostgreSQL?<BR> - - <H2 align="center">User client dotazy</H2> - - <A href="#2.1">2.1</A>) Kde naleznu ODBC ovladače pro PostgreSQL?<BR> - <A href="#2.2">2.2</A>) Jaké nástroje lze použít pro PostgreSQL a web?<BR> - <A href="#2.3">2.3</A>) Existuje grafické rozhraní pro PostgreSQL?<BR> - <A href="#2.4">2.4</A>) Které programovací jazyky mají podporu pro PostgreSQL?<BR> - - <H2 align="center">Administrativní dotazy</H2> - - <A href="#3.1">3.1</A>) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam než do /usr/local/pgsql?<BR> - <A href="#3.2">3.2</A>) Při startu postmaster, dostanu chybové hlášení Bad System Call nebo - core dump. Proč?<BR> - <A href="#3.3">3.3</A>) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě - IpcMemoryCreate. Proč?<BR> - <A href="#3.4">3.4</A>) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcSemaphoreCreate. - Proč?<BR> - <A href="#3.5">3.5</A>) Jak povolit nebo zakázat přístup z jiných stanic?<BR> - <A href="#3.6">3.6</A>) Jak ladit databázový stroj na lepší výkon?<BR> - <A href="#3.7">3.7</A>) Jaké jsou možnosti ladění?<BR> - <A href="#3.8">3.8</A>) Proč dostanu "Sorry, too many clients", když se zkouším připojit?<BR> - <A href="#3.9">3.9</A>) K čemu slouží adresář pgsql_tmp?<BR> - <A href="#3.10">3.10</A>) Proč je požadováno dump a obnovení (load) databáze během upgrade - mezi velkými verzemi PostgreSQL?<BR> - - <H2 align="center">Provozní dotazy</H2> - - <A href="#4.1">4.1</A>) Čím se liší binární a normální kurzor?<BR> - <A href="#4.2">4.2</A>) Jak získat pouze první řádek dotazu? Náhodný řádek?<BR> - <A href="#4.3">4.3</A>) Jak získám seznam tabulek nebo jinak jak jej získá psql?<BR> - <A href="#4.4">4.4</A>) Jak odstraním sloupec tabulky, jak změním jeho typ?<BR> - <A href="#4.5">4.5</A>) Jaká je maximální velikost řádku, tabulky a databáze?<BR> - <A href="#4.6">4.6</A>) Kolik diskového prostoru je potřeba k uložení dat z normálního - textového souboru?<BR> - <A href="#4.7">4.7</A>) Jak získám seznam vytvořených tabulek, indexů, - databází?<BR> - <A href="#4.8">4.8</A>) Můj dotaz je pomalý a nepoužívá vytvořené indexy. Proč?<BR> - <A href="#4.9">4.9</A>) Jak zjistím, jak optimizer dotazu vyhodnocuje můj dotaz?<BR> - <A href="#4.10">4.10</A>) Co to je R-tree index?<BR> - <A href="#4.11">4.11</A>) Co je Genetic Query Optimizer?<BR> - <A href="#4.12">4.12</A>) Jak provést vyhledávání regulárního výrazu case sensitiv, - insensitiv? Jak použít index pro case insensitive vyhledávání?<BR> - <A href="#4.13">4.13</A>) Jak v dotazu detekovat, že položka je NULL?<BR> - <A href="#4.14">4.14</A>) Jaké jsou rozdíly mezi různými znakovými typy?<BR> - <A href="#4.15.1">4.15.1</A>) Jak vytvořit serial/auto-increment pole?<BR> - <A href="#4.15.2">4.15.2</A>) Jak získat hodnotu SERIAL po vložení řádku?<BR> - <A href="#4.15.3">4.15.3</A>) Nepovede currval() a nextval() k rozhození podmínek při souběhu s - jinými uživateli?<BR> - <A href="#4.15.4">4.15.4</A>) Proč není vygenerované číslo použito při přerušení transakce? - Proč vznikají díry v číslování vlastní sekvencí/SERIAL sloupce?<BR> - <A href="#4.16">4.16</A>) Co to je OID? Co je to TID?<BR> - <A href="#4.17">4.17</A>) Jaký je význam některých výrazů použitých v PostgreSQL?<BR> - <A href="#4.18">4.18</A>) Proč jsem získal chybové hlášení "ERROR: Memory exhausted in - AllocSetAlloc()"?<BR> - <A href="#4.19">4.19</A>) Jak se dozvím, kterou verzi PostgreSQL používám?<BR> - <A href="#4.20">4.20</A>) Proč operace s velkými objekty končí "invalid large obj descriptor"?<BR> - <A href="#4.21">4.21</A>) Jak vytvořit sloupec obsahující implicitně aktuální datum?<BR> - <A href="#4.22">4.22</A>) Proč jsou moje vnořené dotazy používající IN tak pomalé?<BR> - <A href="#4.23">4.23</A>) Jak provést vnější spojení (outer join)?<BR> - <A href="#4.24">4.24</A>) Jak provést dotaz napříč několika databázemi?<BR> - <A href="#4.25">4.25</A>) Může funkce vrátit více řádků nebo sloupců?<BR> - <A href="#4.26">4.26</A>) Proč nelze spolehlivě vytvářet a rušit dočasné tabulky - v PL/pgSQL funkcích?<BR> - <A href="#4.27">4.27</A>) Jaké jsou možnosti replikace databází?<BR> - <A href="#4.28">4.28</A>) Jaké jsou možnosti šifrování databází?<BR> - - <H2 align="center">Rozšiřování PostgreSQL</H2> - - <A href="#5.1">5.1</A>) Napsal jsem UDF funkci, PostgreSQL však končí dump core?<BR> - <A href="#5.2">5.2</A>) Jak mohu přispět nějakými šikovnými datovými typy a funkcemi do - PostgreSQL?<BR> - <A href="#5.3">5.3</A>) Jak napsat funkci v C vracející ntici?<BR> - <A href="#5.4">5.4</A>) Modifikoval jsem zdrojové soubory. Tato změna nebyla při rekompilaci - vzata v potaz. Proč?<BR> - - <HR> - - <H2 align="center">Obecné otázky</H2> - - <H4><A name="1.1">1.1</A>) Co je PostgreSQL? Jak se vyslovuje?</H4> - - <P>PostgreSQL se vyslovuje <I>Post-Gres-Q-L</I>. Zvukový záznam je - dostupný na adrese <A href="http://www.postgresql.org/postgresql.mp3"></A>.</P> - - <P>PostgreSQL vychází z databáze POSTGRES (a stále je někdy označován - zjednodušeně jako Postgres) - výzkumného prototypu <SMALL>DBMS</SMALL> nové - generace. Z postgresu byl převzat silný datový model a bohatý soubor - datových typů a jeho dotazovací jazyk PostQuel byl nahrazen rozšířenou - podmnožinou jazyka <SMALL>SQL</SMALL>. PostgreSQL lze používat bez omezení a jeho - zdrojové kódy jsou volně k dispozici.</P> - - <P>PostgreSQL vyvýjí tým vývojářů přihlášených do vývojářské konference - PostgreSQL. Současným koordinátorem je Marc G. Fournier (<A href= - "mailto:scrappy@PostgreSQL.org">scrappy@PostgreSQL.org</A>). - (viz <A href="#1.6">1.6</A> - jak se zapojit). Tento tým je zodpovědný za veškerý vývoj - PostgreSQL. Jedná se o veřejný projekt, který není řízen žádnou firmou. - Pokud se chcete zapojit, přečtěte si developer's FAQ na adrese <A href= - "http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_DEV.html">http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ_DEV.html</A></P> - - <P>Autory první verze PostgreSQL 1.01 byli Andrew Yu and Jolly Chen. Do - portace, testování, ladění a rozšiřování kódu se zapojilo mnoho dalších - vývojářů . Původni kód Postgresu, ze kterého PostgreSQL vychází, je - výsledkem úsilí mnoha studentů a programátorů pracujících pod vedením - prof. Michaela Stonebrakera na University of California v Berkley.</P> - - <P>Původní název software z Berkley byl Postgres. Po přidání jazyka <SMALL>SQL</SMALL> se - název změnil na Postgres95. Koncem roku 1996 byl RDBMS přejmenován na - PostgreSQL.</P> - - <H4><A name="1.2">1.2</A>) Jaká je licence na PostgreSQL?</H4> - - <P>PostgreSQL je předmětem následujících autorských práv:</P> - - <P>Dílčí Copyright (c) 1996-2007, PostgreSQL Global Development Group - Dílčí Copyright (c) 1994-6, Regents of the University of California</P> - - <P>Uděluje se oprávnění k užití, rozmnožování, provádění úprav a - rozšiřování tohoto softwaru a dokumentace k němu, pro jakékoli účely, - bez licenčního poplatku a bez písemné licenční smlouvy, za podmínky, že - na všech jeho kopiích je uvedeno oznámení o výše uvedených právech, - jakož i obsah tohoto a dvou následujících odstavců.</P> - - <P>THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ("KALIFORNSKÁ UNIVERZITA") NENÍ V ŽÁDNÉM - PŘÍPADĚ ODPOVĚDNA ŽÁDNÉ TŘETÍ OSOBĚ ZA PŘÍMOU, NEPŘÍMOU, ZVLÁŠTNÍ, - NAHODILOU NEBO VÝSLEDNOU ŠKODU, VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, ZPůSOBENOU UŽITÍM - TOHOTO SOFTWARU A DOKUMENTACE K NĚMU, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE THE - UNIVERSITY OF CALIFORNIA BYLA INFORMOVÁNA O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÉ - ŠKODY.</P> - - <P>HE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ZEJMÉNA NEPOSKYTUJE JAKÉKOLI ZÁRUKY, A TO - NEJEN ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI TOHOTO VýROBKU KE SPECIFICKýM - ÚČELůM. NÍŽE UVEDENý SOFTWARE JE POSKYTNUT "JAK STOJÍ A LEŽÍ" A THE - UNIVERSITY OF CALIFORNIA NENÍ POVINNA ZAJISTIT JEHO ÚDRŽBU, PODPORU, - AKTUALIZACI, VYLEPŠENÍ NEBO MODIFIKACI.</P> - - <P>Výše uvedené je BSD licence, běžná licence otevřeného zdroje. Není zde - žádné omezení ohledně užití kódu zdroje. Jsme s tím spokojeni a nemáme v - úmyslu na této skutečnosti cokoli měnit.</P> - - <H4><A name="1.3">1.3</A>) Na kterých Unixex lze spustit PostgreSQL?</H4> - - <P>PostgreSQL běží na všech moderních unixových platformách. V instalačních - instrukcích naleznete aktuální seznam všech platforem na kterých byla - testováním ověřena funkcionalita PostgreSQL.</P> - - <H4><A name="1.4">1.4</A>) Které ne-unixové platformy jsou podporované?</H4> - - <P><STRONG>Klient</STRONG></P> - - <P>Knihovna <I>libpq</I>, psql a některé další moduly byly přeloženy pro MS - Windows. Klienta lze provozovat na MS Windows, ten prostřednictvím - TCP/IP protokolu komunikuje se serverem běžícím na některé z - podporovaných Unixových platforem. K překladu lze použít <I>win32.mak</I> a - Win32 knihovny <I>libpq</I> a <I>psql</I>. K databázi PostgerSQL lze přistupovat skrze - rozhraní <SMALL>ODBC</SMALL>.</P> - - <P><STRONG>Server</STRONG></P> - - <P>Server může být na WindowsNT a Win2k provozován pouze s knihovnou - Cygwin, Cygnus Unix/NT porting library. Více <I>pgsql/doc/FAQ_MSWIN</I> v - distribuci nebo MS Windows FAQ na adrese - <A href="http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/text/FAQ_MSWIN">http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/text/FAQ_MSWIN</A>.</P> - - <P>Na nativním portu pro MS Win NT/2000/XP se pracuje. Další informace - o aktuálním stavu PostgreSQL pro Windows naleznet na adrese - <A href="http://techdocs.postgresql.org/guides/Windows">http://techdocs.postgresql.org/guides/Windows</A> a - <A href="http://momjian.postgresql.org/main/writings/pgsql/win32.html"> - http://momjian.postgresql.org/main/writings/pgsql/win32.html</A>.</P> - - <P>Existující port pro Novell Netware 6 naleznete na - <A href="http://forge.novell.com">http://forge.novell.com</A>.</P> - - <H4><A name="1.5">1.5</A>) Kde mohu získat PostgreSQL?</H4> - - <P>Primárním anonymním ftp serverem pro PostgreSQL je - <A href="ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub">ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub</A>. - Seznam zrcadel naleznete na našich webových stránkách.</P> - - <H4><A name="1.6">1.6</A>) Kde mohu získat podporu?</H4> - - <P>Hlavní mailová konference je: <A href="mailto:pgsql-general@PostgreSQL.org"> - pgsql-general@PostgreSQL.org</A>. Slouží k - diskuzím ohledně PostgreSQL. Přihlásíte se zasláním mailu obsahující - následující řádky v těle dopisu (nikoliv v záhlaví - subjectu):</P> -<PRE> - subscribe - end -</PRE> -<P>na adresu <A href="mailto:pgsql-general-request@PostgreSQL.org"> - pgsql-general-request@PostgreSQL.org</A>.</P> - - <P>Můžete si vyžádat denní přehled (diggest), který má zhruba 30K denně - zpráv.</P> - - <P>Konference psql-bugs je určena k zasílání zpráv o chybách. Pro - přihlášení pošlete mail se stejným obsahem jako v předchozím případě na - adresu <A href="mailto:pgsql-bugs-request@PostgreSQL.org"> - pgsql-bugs-request@PostgreSQL.org</A>.</P> - - <P>Do vývojářské konference se přihlásíte odesláním dopisu s již zmiňovaným - obsahem na mailto:pgsql-hackers-request@PostgreSQL.org.</P> - - <P>Seznam dalších konferencí naleznete na stránkách PostgreSQL:</P> - <BLOCKQUOTE> - <P><A href="http://www.postgresql.org">http://www.postgresql.org</A></P> - </BLOCKQUOTE> - <H4><A name="1.7">1.7</A>) Jaká je poslední verze?</H4> - - <P>Poslední verze PostgreSQL je 7.4.3. Plánujeme uvolnit významnou verzi - každých šest až osm měsíců.</P> - - <H4><A name="1.8">1.8</A>) Jaká je dostupná dokumentace?</H4> - - <P>Různé manuály, manuálové stránky a několik malých testovacích příkladů - jsou součásti distribuce. Podívejte se do adresáře <I>/doc</I>. Manuály jsou - přístupné online na <A href="http://www.PostgreSQL.org/docs">http://www.PostgreSQL.org/docs</A>.</P> - - <P>Na adresách <A href="http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html">http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html</A> a - <A href="http://www.commandprompt.com/ppbook/">http://www.commandprompt.com/ppbook/</A> - naleznezte dvě online knihy o PostgreSQL. Seznam dostupné literatury je na - <A href="http://techdocs.PostgreSQL.org/techdocs/bookreviews.php"> - http://techdocs.PostgreSQL.org/techdocs/bookreviews.php</A>. Soubor - technických článků s tematikou PostgresQL najdete na <A href= - "http://techdocs.PostgreSQL.org/">http://techdocs.PostgreSQL.org/</A>.</P> - - <P><I>psql</I> má užitečný metapříkaz \d sloužící k zobrazení informací o typech, - operátorech, funkcí, agregačních funkcí atd.</P> - - <P>Více dokumentace naleznete na našich webových stránkách.</P> - - <H4><A name="1.9">1.9</A>) Kde najdu seznam známých chyb nebo nepodporovaných vlastností?</H4> - - <P>PostgreSQL podporuje rozšířenou podmnožinu <SMALL>SQL-92</SMALL>. V našem - <A href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</A> - najdete seznam známých chyb, chybějících vlastností a seznam vlastností, - které budou do systému implementovány v budoucnu (včetně priorit).</P> - - <H4><A name="1.10">1.10</A>) Jak se mohu naučit SQL?</H4> - - <P>V knize The PostgreSQL book na <A href= - "http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html"> - http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html</A> je vysvětlen jazyk SQL (vyšla - česky). Další dostupnou knihou je <A href= - "http://www.commandprompt.com/ppbook">http://www.commandprompt.com/ppbook</A>. - Kvalitní návody naleznete na <A href= - "http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm"> - http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm</A>, a na - <A href="http://sqlcourse.com">http://sqlcourse.com</A>.</P> - - <P>Další je Teach Yourself SQL in 21 days, Second Edition na <A href= - "http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm">http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm</A>.</P> - - <P>Mnoho uživatelů doporučuje <I>The Practical SQL Handbook</I>, Bowman, Judith - S., et al., Addison-Wesley. Jiní preferují <I>The Complete Reference SQL</I>, - Groff et al., McGraw-Hill.</P> - - <H4><A name="1.11">1.11</A>) Nemá PostgreSQL problémy s rokem 2000?</H4> - - <P>Nemá, můžeme pracovat s datumy po roce 2000 našeho letopočtu i před - rokem 2000 př.n.l.</P> - - <H4><A name="1.12">1.12</A>) Jak se připojit k vývojářskému týmu?</H4> - - <P>Nejdříve si stáhněte nejnovější zdroje a přečtěte si vývojářskou - dokumentaci na našem webu nebo v distribuci. Pak se přihlašte do - konferencí <I>pgsql-hackers</I> a <I>pgsql-patches</I>. Kvalitní záplaty posílejte do - pgsql-patches.</P> - - <P>Právo commit má v <SMALL>CVS</SMALL> archivu asi třinácti lidí. Každý z nich poslal - mnoho kvalitních záplat, takže tehdejší commiters měli jistotu, že budou - předkládat jenom kvalitní záplaty a mohli jim předělit větší práva.</P> - - <H4><A name="1.13">1.13</A>) Kam podat report o chybě?</H4> - - <P>Navštivte naši PostgreSQL BugTool stránku na <A href= - "http://www.PostgreSQL.org/bugs/bugs.php">http://www.PostgreSQL.org/bugs/bugs.php</A>, - která obsahuje návod a směrnice jak podat chybový report.</P> - - <P>Ověřte si na našem ftp serveru <A href="ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub">ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub</A>, - zda-li máte nejnovější verzi PostgreSQL a zda-li k ní neexistují nějaké záplaty.</P> - - <H4><A name="1.14">1.14</A>) Jak je na tom PostgreSQL v porovnání s jinými databázemi?</H4> - - <P>Existuje několik hledisek jak porovnávat software: vlastnosti, výkon, - spolehlivost, podpora a cena.</P> - <DL> - <DT><B>Vlastnosti</B></DT> - <DD>PostgreSQL má hodně společných vlastností s velkými komerčními - <SMALL>DBMS</SMALL>, např. transakce, vnořené dotazy, spouště, pohledy, kontrolu - referenční integrity a sofistikované zamykání. Podporuje některé - vlastnosti, které tyto systémy nemají, uživatelem definované typy, - dědičnost, pravidla, MVCC redukující zamykání.<BR><BR></DD> - - <DT><B>Výkon</B></DT> - <DD>Výkonnostně je na tom PostgreSQL podobně jako další komerční ale - i open source databáze, v něčem je rychlejší, jindy pomalejší. - V porovnání s MySQL a podobnými databázovými systémy je PostgreSQL - rychlejší při víceuživatelském přístupu, složitějších dotazech - a zatížení read/write dotazy. MySQL je rychlejší v jednodušších - dotazech s malým počtem uživatelů. Navíc, MySQL nepodporuje mnohé - vlatnosti zmíněné v sekci <I>vlastnosti</I>. Zapracovali jsme na - spolehlivosti a podporovaných vlastnostech, a výkon zvyšujeme - v každé verzi. Zajímavou stránku porovnávající PostgreSQL a MySQL - naleznete na <A href="http://openacs.org/philosophy/why-not-mysql.html">http://openacs.org/philosophy/why-not-mysql.html</A>. - Za vývojem MySQL není Open Source komunita, ale komerční společnost, - přestože svoje produkty distribuuje jako Open Source.<BR><BR></DD> - - <DT><B>Spolehlivost</B></DT> - <DD>Jsme si vědomi, že databáze musí být spolehlivá, jinak je - nepoužitelná. Snažíme se zveřejňovat dobře otestovaný, stabilní - kód s minimem chyb. Každá verze je více než měsíc v beta testování, - a naše historie verzí ukazuje, že můžeme nabídnout stabilní, solidní - verze, které jsou připraveny pro reálné nasazení. V této oblasti - jsme srovnatelní s dalšími databázemi.<BR><BR></DD> - - <DT><B>Podpora</B></DT> - <DD>Na naší mailové konferenci můžete kontaktovat velkou skupinu - vývojářů a uživatelů.problémů. Nemůžeme garantovat opravu, - nicméně komerční databáze také ne vždy nabídnou opravu. Podle - ohlasů je naše podpora hodnocena lépe než u jiných <SMALL>DBMS</SMALL> a to - díky přímému kontaktu s vývojáři, velkou komunitou uživatelů, - kvalitními manuály a přístupným zdrojovým kódem. Pro uživatele, - kteří vyžadují podporu ke konkrétním případům, existuje placená - podpora (<A href="#1.6">FAQ sekce 1.6</A>).<BR><BR></DD> - - <DT><B>Cena</B></DT> - <DD>PosgreSQL lze volně používat pro nekomerční i komerční použití. - Můžete do svých produktů přidat náš kód bez omezení, respektive - v souladu s podmínkami naší licenční smlouvy (v duchu BSD licence).<BR> - <BR></DD> - </DL> - - <H4><A name="1.15">1.15</A>) Jak lze finančně pomoci PostgreSQL?</H4> - - <P>PosgreSQL má prvotřídní infrastrukturu od našeho začátku v roce 1996. - Vděčíme za to Marku Fournierovi, který založil a spravoval tuto - infrastrukturu několik let.</P> - - <P>Kvalitní infrastruktura je velice důležitá pro každý open source - projekt. Předchází nedorozuměním, která velice zdržují pokrok v - projektu.</P> - - <P>Tato infrastruktura není laciná. K jejímu zajištění je třeba stále - hradit určité měsíční a jednorázové částky. Pokud máte Vy nebo Vaše - společnost peníze, které nám můžete darovat, obraťe se na <A href= - "http://store.pgsql.com/shopping/">http://store.pgsql.com/shopping/</A> a darujte je.</P> - - <P>Ačkoliv webová stránka zmiňuje PostgreSQL, Inc. vklady jsou určeny pouze - k podpoře projektu PostgreSQL a nepodporují žádnou existující - společnost. Pokud to vyžadujete, můžete poslat kontrolu na naši - kontaktní adresu.</P> - <HR> - - <P>Pokud máte příklad úspěšného nasazení PostgreSQL, přihlaště se na náš - advocacy site na <A href="http://advocacy.postgresql.org">http://advocacy.postgresql.org</A>.</P> - - <H2 align="center">User client dotazy</H2> - - <H4><A name="2.1">2.1</A>) Kde naleznu <SMALL>ODBC</SMALL> ovladače pro PostgreSQL?</H4> - - <P>Pro PostgreSQL existují dva <SMALL>ODBC</SMALL> ovladače - PsqlODBC a OpenLink ODBC.</P> - - <P>PsqlODBC je ke stažení na <A href= - "http://gborg.postgresql.org/project/psqlodbc/projdisplay.php"> - http://gborg.postgresql.org/project/psqlodbc/projdisplay.php</A>.</P> - - <P>OpenLink můžete získat na <A href="http://www.openlinksw.com">http://www.openlinksw.com</A>. - Spolupracuje s jejich klientským programovým vybavením a je dostupný pro všechny jimi - podporované platformy (Win, Mac, Unix, VMS).</P> - - <P>Tento ovladač je určen pro ty, kteří vyžadují podporu komerční kvality, - nicméně freeware verze je dostupná a funkční. Dotazy zasílejte na <A href= - "mailto:postgres95@openlink.co.uk">postgres95@openlink.co.uk</A>.</P> - - <H4><A name="2.2">2.2</A>) Jaké nástroje lze použít pro PostgreSQL a web?</H4> - - <P>Pěkný úvod do databázových technologií zabezpečujících chod webových - stránek najdete na <A href="http://www.webreview.com">http://www.webreview.com</A>.</P> - - <P>Pro tvorbu webu existuje excelentní rozhraní PHP, které naleznete na - <A href="http://www.php.net">http://www.php.net</A>.</P> - - <P>Pro složitější případy se často používá Perl a CGI.pm nebo mod_perl.</P> - - <H4><A name="2.3">2.3</A>) Existuje grafické rozhraní pro PostgreSQL?</H4> - - <P>Pro PostgreSQL existuje několik grafických rozhraní: PgAccess - (<A href="http://www.php.net">http://www.php.net</A>), PgAdmin III - (<A href="http://www.php.net">http://www.php.net</A>), RHDB Admin - (<A href="http://sources.redhat.com/rhdb/">http://sources.redhat.com/rhdb/</A>) a Rekall ( - <A href="http://www.thekompany.com/products/rekall/">http://www.thekompany.com/products/rekall/</A>). - Dále ještě PhpPgAdmin - (<A href="http://phppgadmin.sourceforge.net/">http://phppgadmin.sourceforge.net/</A>) což je rozhraní PostgreSQL - založené na web technologii.</P> - - <P>Úplnější seznam najdete na <A href= - "http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools">http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools</A>.</P> - - <H4><A name="2.4">2.4</A>) Které programovací jazyky mají podporu pro PostgreSQL?</H4> - - <P>Většina programovacích jazyků obsahuje rozhraní pro PostgreSQL. - Podívejte se do rozšiřujících modulů Vašeho programovacího jazyka.</P> - - <P>Distribuce PostgreSQL obsahuje tato rozhraní:</P> - <UL> - <LI>C (libpq)</LI> - <LI>Embbedded C (ecpg)</LI> - <LI>Java (jdbc)</LI> - <LI>Python (PyGreSQL)</LI> - <LI>TCL (libpgtcl)</LI> - </UL> - <P>Další rozhraní jsou dostupná na <A href="http://gborg.postgresql.org">http://gborg.postgresql.org</A> - v sekci <I>Drivers/Interfaces</I>.</P> - <HR> - - <H2 align="center">Administrativní dotazy</H2> - - <H4><A name="3.1">3.1</A>) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam než do /usr/local/pgsql?</H4> - - <P>Použijte volbu <I>--prefix</I> při spuštění configure.</P> - - <H4><A name="3.2">3.2</A>) Při startu postmaster, dostanu chybové hlášení Bad System Call - nebo core dump. Proč?</H4> - - <P>Důvody mohou být různé, ale nejprve zkontrolujte, zda Váš systém - podporuje System V extensions. PostgreSQL vyžaduje v jádře podporu - sdílené paměti a semaforů.</P> - - <H4><A name="3.3">3.3</A>) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcMemoryCreate. Proč?</H4> - - <P>Buďto nemáte správně nakonfigurovanou sdílenou paměť v jádře nebo musite - zvětšit její velikost. Potřebná velikost je závislá na architektuře a na - tom, kolik paměťových bufferů a backendů máte povoleno pro postmastera. - Pro většinu systémů s předdefinovaným počtem backendů a paměťových - bufferů je minimum zhruba 1MB. V PostgreSQL Administrator's Guide - naleznete podrobnější informace o sdílené paměti a semaforech.</P> - - <H4><A name="3.4">3.4</A>) Při startu postmastera dostanu hlášení o chybě IpcSemaphoreCreate. - Proč?</H4> - - <P>Pokud dostane chybovou zprávu IpcSemaphoreCreate: semget failed (No - space left on device), pak vaše jádro nemá dost volných semaforů. - PostgreSQL vyžaduje jeden semafor pro každý backend v pozadí. Dočasným - řešením je start <I>postmaster</I> s limitem backendů. Použijte přepínač <I>-N</I> s - hodnotou menší než 32. Úplným řešením je zvýšení hodnot <SMALL>SEMMNS</SMALL> - a <SMALL>SEMMNI</SMALL> jadra.</P> - - <P>Nefunkční semafory mohou způsobit pád během intenzivních databázových - operací.</P> - - <P>Pokud se tato chyba vyskytuje ještě někde jinde, možná nemáte vůbec - nakonfigurovány semafory ve vašem jádře. V PostgreSQL Administrator's - Guide najdete podrobnější popis požadavků na sdílenou pamět a semafory.</P> - - <H4><A name="3.5">3.5</A>) Jak povolit nebo zakázat přístup z jiných stanic?</H4> - - <P>Při výchozím nastavení PostgreSQL odepře přístup z jiných stanic než - lokální s použitím UDP. Přístup z jiných strojů není možný dokud - jej nepovolíte nastavením tcpip_socket v postgresql.conf <B>a</B> určením - způsobu autentifikace v <I>$PGDATA/pg_hba.conf</I>.</P> - - <H4><A name="3.6">3.6</A>) Jak ladit databázový stroj na lepší výkon?</H4> - - <P>Určitě pomohou indexy. Příkaz <SMALL>EXPLAIN ANALYZE</SMALL> Vám umožní sledovat - jak PostgreSQL interpretuje Váš dotaz a které indexy používá.</P> - - <P>Při větší dávce INSERTů uvažujte o náhradě příkazem <SMALL>COPY</SMALL>. Ten je mnohem - rychlejší nežli samotný <SMALL>INSERT</SMALL>. Každý příkaz mimo blok <SMALL>BEGIN WORK/COMMIT</SMALL> - se provádí ve vlastní transakci. Zvažte, zda-li by se nedalo několik - příkazů spojit do jedné transakce. Tím se sníží režie na transakce. Před - provedením rozsáhlých změn zrušte indexy, které po dokončení změn opět - vytvořte.</P> - - <P>Máte několik dalších možností, jak zlepšit výkon. Můžete zakázat <I>fsyn()</I> - při startu postmastera přepínači <I>-o -F</I>. Tyto přepínače zabrání <I>fsync()</I>, - tj. zápisu na disk po každé transakci.</P> - - <P>Můžete zvýšit velikost paměťových bufferů použitých backendy tj. - parametr <I>-B</I> postmasteru. Pokud ale tato hodnota bude příliš velká, tak - možná nespustíte postmastera jelikož dosáhnete limitu sdílené paměti. - Každý buffer má 8K a implicitně je 64 bufferů.</P> - - <P>Dále můžete použít přepínač <I>-S</I> k zvýšení limitu paměti pro backendy na - dočasné třídění. Hodnota je míněna v kilobytech a výchozí nastavení je - 512, tj. 512K.</P> - - <P>Můžete použít příkaz <SMALL>CLUSTER</SMALL>, který uspořádá fyzicky data v tabulkách - podle indexu. Více na manuálových stránkách příkazu <SMALL>CLUSTER</SMALL>.</P> - - <H4><A name="3.7">3.7</A>) Jaké jsou možnosti ladění?</H4> - - <P>Máte několik možností jak se dostat k užitečným stavovým informacím.</P> - - <P>Zaprvé, při překladu použijte přepínač <I>--enable-cassert</I>, tím se zapne - monitorování a následné zastavení aplikace, když se proces v backendu - dostane do neočekávaného stavu.</P> - - <P>Jak postmaster tak postgres má několik přepínačů umožňujících ladění. - Postmaster nastartujte tak, abyste si byli jisti, že je standartní - výstup a standartní chybový výstup přesměrován do souboru logu, - například:</P> -<PRE> - cd /usr/local/pgsql - ./bin/postmaster > server.log 2>&1 & -</PRE> - <P>Tím se vytvoří log v adresáři PostgreSQL, Tento soubor obsahuje užitečné - informace o problémech a chybách vyskytlých se na serveru. Postmaster má - přepínač <I>-d</I> určující, jak podrobné mají být reportované informace, tj. - debug level. Pozor, při velké hodnotě debug levelu rychle roste velikost - souboru logu.</P> - - <P>Pokud neběží postmaster, můžete spustit backend PostgreSQL z příkazové - řádky a napsat svůj <SMALL>SQL</SMALL> dotaz přímo v backendu (doporučeno <B>pouze</B> pro - ladění). Dotaz je v tomto případě ukončen novou řádkou, nikoliv - středníkem. Pokud máte aplikaci přeloženou s ladícími symboly, můžete - použít debbuger k monitorování procesu. Pokud není backend spuštěn - postmasterem, pak neběží ve svém obvyklém prostředí a tudíž některé - problémy dané interakcí mezi backendy nemohou být nasimulovány.</P> - - <P>Pokud běží <I>postmaster</I>, spusťe <I>psql</I> v jednom okně a pak si zjistěte <SMALL>PID</SMALL> - procesu postgres použitého psql. V debuggeru sepřipojte k postgresql - <SMALL>PID</SMALL>. Pak nastavte breakpointy v debuggeru a zadejte dotaz v psql. Pokud - ladíte startup postgresu, pak nastavte PGOPTIONS="-W n" a spusťe <I>psql</I>. - Tento přepínač způsobí pauzu n sekund, takže budete mít čas se připojit - k procesu, a nastavit breakpointy a pokračovat v startup posloupnosti.</P> - - <P>Pro ladění a měření výkonu mohou být užitečné přepínače <I>-s, -A</I> a <I>-t</I> - programu postgres (backend).</P> - - <P>Můžete provést překlad s profilací, tak abyste viděli kolik času - zabírají jednotlivé funkce. Soubory s profily backendů jsou uloženy v - adresáři <I>pgsql/data/base/dbname</I>. Profil klienta pak v jeho aktuálním - adresáři. Korektní profilace v prostředí Linux požaduje konfiguraci - systému s parametrem <I>-DLINUX_PROFILE</I>.</P> - - <H4><A name="3.8">3.8</A>) Proč dostanu "Sorry, too many clients", když se zkouším připojit?</H4> - - <P>Zvyšte limit postmastera na maximální počet současně spuštěných - backendů.</P> - - <P>Výchozí hodnota je 32 backendů. Tuto hodnotu zvýšíte zastavením a - opětovným spuštěním postmastera s parametrem <I>-N</I> nebo úpravou - <I>postgresql.conf</I>.</P> - - <P>Při zvýšení hodnoty <I>-N</I> nad 32 musíte zvýšit hodnotu <I>-B</I> nad výchozí 64, - <I>-B</I> musí být minimálně dvakrát větší, nebo ještě lépe více. Pravděpodobně - zjistíte, že pro velký počet procesů backendu je nutné zvýšit některé - parametry jádra. Jsou to především maximální velikost sdílené paměti - <SMALL>SHMMAX</SMALL>, maximální počet semafórů <SMALL>SEMMNS</SMALL> a <SMALL>SEMMNI</SMALL>, maximální počet - procesů <SMALL>NPROC</SMALL>, maximální počet procesů uživatele <SMALL>MAXUPRC</SMALL> a maximální - počet otevřených souborů <SMALL>NFILE</SMALL> a <SMALL>NINODE</SMALL>. Důvod pro omezení maximálního - počtu backendů je fakt, že by mohlo dojít k vyčerpání zdrojů Vašeho - systému.</P> - - <H4><A name="3.9">3.9</A>) K čemu slouží adresář pgsql_tmp?</H4> - - <P>Tento adresář obsahuje dočasné soubory vytvořené exekutorem dotazů. - Například, když je nutné třídění k zajištění <SMALL>ORDER BY</SMALL> a třídění má větší - nároky na prostor než povoluje parametr <I>-S</I> backendu, pak je vytvořen - dočasný soubor k uložení extra údajů.</P> - - <P>Dočasné soubory jsou obvykle mazány automaticky, ale může se stát, že - během třídění server spadne. Zastavení a další start postmastera zajistí - odstranění souborů s těchto adresářů.</P> - - <H4><A name="3.10">3.10</A>) Proč je požadováno dump a obnovení (load) databáze během - upgrade mezi velkými verzemi PostgreSQL?</H4> - - <P>PostgreSQL se minimálně mění během malých verzí, takže např. při upgrade - z 7.2 na 7.2.1 není nutné dump a load databáze. Ale výynamné verze často - mění interní formát systémových tabulek a datových souborů. Tyto změny - jsou natolik rozsáhlé, že nelze zajistit zpětnou kompatibilitu pro - datové soubory. Dump uloží data v obecném formátu, takže mohou být - načtena a používána v novém interním formátu.</P> - - <HR> - - <H2 align="center">Provozní dotazy</H2> - - <H4><A name="4.1">4.1</A>) Čím se liší binární a normální kurzor?</H4> - - <P>Popis najdete v manuálové stránce <SMALL>DECLARE</SMALL></P> - - <H4><A name="4.2">4.2</A>) Jak získat pouze první řádek dotazu? Náhodný řádek?</H4> - - <P>Podívejte se do man. stránky příkazu <SMALL>FETCH</SMALL>, nebo použijte <SMALL>SELECT</SMALL> ... - <SMALL>LIMIT</SMALL> ...</P> - - <P>I když potřebujete získat pouze prvních několik řádků, je třeba - zpracovat všechna data, např. pokud dotaz má <SMALL>ORDER BY</SMALL>. Pokud však - existuje index, který odpovídá <SMALL>ORDER BY</SMALL>, PostgreSQL může získat - pouze prvních n řádků a ukončit zpracování dotazu.</P> - - <P>K získání náhodného řádku použijte:</P> -<PRE> - SELECT col - FROM tab - ORDER BY random() - LIMIT 1; -</PRE> - <H4><A name="4.3">4.3</A>) Jak získám seznam tabulek nebo jinak jak jej získá psql?</H4> - - <P>Příkaz \dt v psql zobrazí seznam tabulek. Úplný seznam příkazů <I>psql</I> - dostanete příkazem \?. Také se můžete podívat do zdrojových kódů <I>psql</I> - do souboru <I>pgsql/src/bin/psql/describe.c</I>. Ten obsahuje <SMALL>SQL</SMALL> příkazy, - které se používají v psql metapříkazech. Dále můžete spustit <I>psql</I> - s přepínačem <I>-E</I>, který způsobí zobrazení každého dotazu, které - zpracování metapříkazu vyvolá. PostgreSQL nabízí SQLi INFORMATION - SCHEMA s tabulkami obsahující informace o databázi.</P> - - <H4><A name="4.4">4.4</A>) Jak odstraním sloupec tabulky, jak změním jeho typ?</H4> - - <P>Počínaje verzí 7.3 můžete použít příkaz <SMALL>ALTER TABLE DROP COLUMN</SMALL>. Ve - starších verzích můžete použít následující postup:</P> -<PRE> - BEGIN; - LOCK TABLE old_table; - SELECT ... -- mimo sloupec, který chceme odstranit - INTO TABLE new_table; - DROP TABLE old_table; - ALTER TABLE new_table RENAME TO old_table; - COMMIT; -</PRE> - <P>Pro změnu typu sloupce je třeba provést:</P> -<PRE> - BEGIN; - ALTER TABLE tab ADD COLUMN new_col new_data_type; - UPDATE tab SET new_col = CAST(old_col AS new_data_type; - ALTER TABLE tab DROP COLUMN old_col; - COMMIT; -</PRE> - Poté proveďte <I>VACUUM FULL tab</I> - uvolníte tím diskový prostor zabraný - nyní již neplatnými řádky. - - <H4><A name="4.5">4.5</A>) Jaká je maximální velikost řádku, tabulky a databáze?</H4> - - <P>PostgreSQL má tato omezení:</P> -<PRE> - Maximální velikost databáze: neomezena (existují 32TB db) - Maximálné velikost tabulky: 32 TB - Maximální velikost řádky: 1.6 TB - Maximální velikost položky 1 GB - Maximální počet řádků v tabulce: neomezeno - Maximální počet sloupců v tabulce: 250-1600 podle typů - Maximální počet indexů na tabulce: neomezeno -</PRE> - <P>Ve skutečnosti nic není neomezeno, limitem bývá vždy dostupná disková - paměť nebo velikost operační paměti. Pokud máte některou z těchto hodnot - neobvykle velkou, může dojít ke snížení výkonu.</P> - - <P>Maximální velikost tabulky je 32 TB a nevyžaduje podporu velkých souborů - operačním systémem. Velké tabulky se ukládají do několika 1 GB souborů - takže limity souborového systému nejsou podstatné.</P> - - <P>Maximální velikost tabulky a maximální počet sloupců můžeme - zečtyřnásobit nastavením velikosti bloku na 32K.</P> - - <H4><A name="4.6">4.6</A>) Kolik diskového prostoru je potřeba k uložení dat z </H4> - normálního textového souboru? - - <P>PostgreSQL vyžaduje až pětinásobek diskového prostoru k uložení dat z - textového souboru.</P> - - <P>Například, uvažujme soubor se 100 tisíci řádky obsahující na každé řádce - celé číslo a textový popis. Text je v průměru dvacet bytů dlouhý. - Textový soubor bude 2.8 MB dlouhý. Velikost databáze obsahující - odpovídající data bude zhruba 6.4 MB.</P> -<PRE> - 36 bytů: hlavička řádku (přibližně) - 24 bytů: jedna celočíselná položka a jedna textová - + 4 byty: ukazatel na stránku k ntici +<html> +<head> +<title>PostgreSQL FAQ</title> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> +<meta http-equiv="Content-language" content="cs"> +<meta name="description" lang="en" content="Czech translation of FAQ for PostgreSQL"> +<meta name="description" lang="cs" content="ÄeskĂ˝ pĹeklad FAQ PostgreSQL"> +</head> +<body bgcolor="#ffffff" text="#000000" link="#ff0000" vlink="#a00000" alink="#0000ff"> +<h1>Frequently Asked Questions</h1> +<p><i>Äasto kladenĂŠ dotazy (FAQ) PostgreSQL</i> +</p> +<p>PoslednĂ aktualizace: 29. ĹĂjna 2007 (aktualizovĂĄno pro PostgreSQL 8.3) +</p> +<p>SouÄasnĂ˝ sprĂĄvce: Bruce Momjian (bruce@momjian.us) +</p> +<p>PĹeloĹžil: Pavel StÄhule (pavel.stehule@gmail.com) +</p> +<p>NejaktuĂĄlnÄjĹĄĂ verzi tohoto dokumentu naleznete na adrese +<a href="http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ.html" title="http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ.html">http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ.html</a> +</p> +<p>OdpovÄdi na otĂĄzky vĂĄzanĂŠ na konkrĂŠtnĂ platformy naleznete na +adrese <a href="http://www.postgresql.org/docs/faq/" title="http://www.postgresql.org/docs/faq/">http://www.postgresql.org/docs/faq/</a>. +</p> +<hr> +<h2 align="center">ObecnĂŠ otĂĄzky</h2> +<a href="#item1.1">1.1</a>) Co je to PostgreSQL? JakĂĄ je sprĂĄvnĂĄ vĂ˝slovnost slova PostgreSQL?<br> +<a href="#item1.2">1.2</a>) Kdo ĹĂdĂ vĂ˝voj PostgreSQL?<br> +<a href="#item1.3">1.3</a>) Pod jakou licencĂ je PostgreSQL?<br> +<a href="#item1.4">1.4</a>) Na kterĂ˝ch platformĂĄch lze provozovat PostgreSQL?<br> +<a href="#item1.5">1.5</a>) Kde mohu zĂskat PostgreSQL?<br> +<a href="#item1.6">1.6</a>) JakĂĄ je poslednĂ verze?<br> +<a href="#item1.7">1.7</a>) Kde mohu zĂskat podporu?<br> +<a href="#item1.8">1.8</a>) Jak a kam hlĂĄsit chyby?<br> +<a href="#item1.9">1.9</a>) Kde najdu informace o znĂĄmĂ˝ch chybĂĄch nebo nepodporovanĂ˝ch vlastnostech?<br> +<a href="#item1.10">1.10</a>) JakĂĄ je dostupnĂĄ dokumentace?<br> +<a href="#item1.11">1.11</a>) Jak se mohu nauÄit SQL?<br> +<a href="#item1.12">1.12</a>) Jak se mohu pĹipojit k tĂ˝mu vĂ˝vojĂĄĹĹŻ?<br> +<a href="#item1.13">1.13</a>) Jak je na tom PostgreSQL v porovnĂĄnĂ s jinĂ˝mi databĂĄzemi?<br> +<a href="#item1.14">1.14</a>) Je PostgreSQL pĹipraven na aktuĂĄlnĂ zavĂĄdÄnĂ letnĂho Äasu v nÄkterĂ˝ch zemĂch?<br> +<h2 align="center">Dotazy na klientskĂĄ rozhranĂ</h2> +<a href="#item2.1">2.1</a>) KterĂĄ rozhranĂ jsou pouĹžitelnĂĄ pro PostgreSQL?<br> +<a href="#item2.2">2.2</a>) JakĂŠ nĂĄstroje lze pouĹžĂt pro PostgreSQL a web?<br> +<a href="#item2.3">2.3</a>) Existuje grafickĂŠ rozhranĂ pro PostgreSQL?<br> +<h2 align="center">AdministrativnĂ dotazy</h2> +<a href="#item3.1">3.1</a>) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam neĹž do /usr/local/pgsql?<br> +<a href="#item3.2">3.2</a>) Jak nastavit pravidla pro pĹĂstup z jinĂ˝ch stanic?<br> +<a href="#item3.3">3.3</a>) Jak vyladit databĂĄzi na vyĹĄĹĄĂ vĂ˝kon?<br> +<a href="#item3.4">3.4</a>) JakĂŠ mĂĄm ladĂcĂ prostĹedky?<br> +<a href="#item3.5">3.5</a>) Co znamenĂĄ "Sorry, too many clients", kdyĹž se zkouĹĄĂm pĹipojit?<br> +<a href="#item3.6">3.6</a>) ProÄ je nutnĂ˝ dump a obnovenĂ (load) databĂĄze pĹi upgradu PostgreSQL?<br> +<a href="#item3.7">3.7</a>) JakĂ˝ hardware bych mÄl pouĹžĂvat?<br> +<h2 align="center">ProvoznĂ dotazy</h2> +<a href="#item4.1">4.1</a>) Jak zĂskat pouze prvnĂ ĹĂĄdek dotazu? NĂĄhodnĂ˝ ĹĂĄdek?<br> +<a href="#item4.2">4.2</a>) Jak zĂskĂĄm seznam tabulek, indexĹŻ, databĂĄzĂ, a definovanĂ˝ch uĹživatelĹŻ. Mohu vidÄt dotazy, kterĂŠ pouĹžĂvĂĄ psql pro zobrazenĂ tÄchto informacĂ?<br> +<a href="#item4.3">4.3</a>) Jak zmÄnit datovĂ˝ typ sloupce?<br> +<a href="#item4.4">4.4</a>) JakĂĄ je maximĂĄlnĂ velikost ĹĂĄdku, tabulky a databĂĄze?<br> +<a href="#item4.5">4.5</a>) Kolik diskovĂŠho prostoru je potĹeba k uloĹženĂ dat z normĂĄlnĂho textovĂŠho souboru?<br> +<a href="#item4.6">4.6</a>) MĹŻj dotaz je pomalĂ˝ a nepouĹžĂvĂĄ vytvoĹenĂŠ indexy. ProÄ?<br> +<a href="#item4.7">4.7</a>) Jak zjistĂm, jak se vyhodnocuje mĹŻj dotaz?<br> +<a href="#item4.8">4.8</a>) Jak pouĹžĂt case-(in)sensitive regulĂĄrnĂ vĂ˝raz? Jak pouĹžĂt index pro case insensitive hledĂĄnĂ?<br> +<a href="#item4.9">4.9</a>) Jak v dotazu detekovat, Ĺže poloĹžka je NULL? Jak bezpeÄnÄ spojit dva ĹetÄzce, pokud mohou obsahovat NULL? Lze tĹĂdit podle toho, jestli je poloĹžka NULL nebo ne?<br> +<a href="#item4.10">4.10</a>) JakĂŠ jsou rozdĂly mezi rĹŻznĂ˝mi znakovĂ˝mi typy?<br> +<a href="#item4.11.1">4.11.1</a>) Jak vytvoĹit serial/auto-increment poloĹžku?<br> +<a href="#item4.11.2">4.11.2</a>) Jak zĂskat hodnotu SERIAL po vloĹženĂ ĹĂĄdku?<br> +<a href="#item4.11.3">4.11.3</a>) NezpĹŻsobĂ currval() a nextval() problĂŠmy ve vĂce uĹživatelskĂŠm prostĹedĂ?<br> +<a href="#item4.11.4">4.11.4</a>) ProÄ nenĂ vygenerovanĂŠ ÄĂslo pouĹžito pĹi pĹeruĹĄenĂ transakce?ProÄ vznikajĂ dĂry v ÄĂslovĂĄnĂ prostĹednictvĂm sekvence nebo typu SERIAL?<br> +<a href="#item4.12">4.12</a>) Co to je OID? Co je to CTID?<br> +<a href="#item4.13">4.13</a>) Co znamenĂĄ chybovĂŠ hlĂĄĹĄenĂ "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"?<br> +<a href="#item4.14">4.14</a>) Jak zjistĂm, kterou verzi PostgreSQL pouĹžĂvĂĄm?<br> +<a href="#item4.15">4.15</a>) Jak vytvoĹit sloupec, kterĂ˝ bude implicitnÄ obsahovat aktuĂĄlnĂ Äas?<br> +<a href="#item4.16">4.16</a>) Jak provĂŠst vnÄjĹĄĂ spojenĂ (outer join)?<br> +<a href="#item4.17">4.17</a>) Jak provĂŠst dotaz napĹĂÄ nÄkolika databĂĄzemi?<br> +<a href="#item4.18">4.18</a>) MĹŻĹže funkce vrĂĄtit vĂce ĹĂĄdkĹŻ nebo sloupcĹŻ?<br> +<a href="#item4.19">4.19</a>) Co je pĹĂÄinou chyby "relation with OID xxxxx does not exist"?<br> +<a href="#item4.20">4.20</a>) JakĂŠ jsou moĹžnosti replikace databĂĄzĂ?<br> +<a href="#item4.21">4.21</a>) ProÄ v dotazu nejsou rozpoznĂĄny nĂĄzvy mĂ˝ch tabulek nebo funkcĂ? ProÄ jsou velkĂĄ pĂsmena v nĂĄzvech automaticky pĹevedena na malĂĄ pĂsmena?<br> +<hr> +<h2 align="center">ObecnĂŠ otĂĄzky</h2> +<h3><a name="item1.1">1.1</a>) Co je to PostgreSQL? JakĂĄ je sprĂĄvnĂĄ vĂ˝slovnost slova PostgreSQL?</h3> +<p>VĂ˝slovnost PostgreSQL je <i>Post-Gres-Q-L</i> +, nebo zjednoduĹĄenÄ <i>Postgres</i> +. V ĹadÄ jazykĹŻ je slovo PostgreSQL obtĂĹžnÄ vyslovitelnĂ˝, proto se v hovoru Äasto pouĹžĂvĂĄ zjednoduĹĄenĂĄ forma nĂĄzvu. Pro ty, kteĹĂ by si rĂĄdi poslechli vĂ˝slovnost, je k dispozici audiozĂĄznam v <a href="http://www.postgresql.org/files/postgresql.mp3" title="http://www.postgresql.org/files/postgresql.mp3">MP3 formĂĄtu</a>. +</p> +<p>PostgreSQL je relaÄnĂ databĂĄze s nÄkterĂ˝mi objektovĂ˝mi rysy, kterĂĄ mĂĄ moĹžnosti tradiÄnĂch +komerÄnĂch databĂĄzovĂ˝ch systĂŠmĹŻ s nÄkolika rozĹĄĂĹenĂmi, kterĂŠ lze najĂt v DBMS +systĂŠmech pĹĂĹĄtĂ generace. PouĹžĂvĂĄnĂ PostgreSQL nenĂ omezenĂŠ a veĹĄkerĂŠ zdrojovĂŠ kĂłdy jsou +volnÄ dostupnĂŠ. +</p> +<p>Za vĂ˝vojem PostgreSQL je mezinĂĄrodnĂ skupina nezĂĄvislĂ˝ch vĂ˝vojĂĄĹĹŻ navzĂĄjem komunikujĂcĂch +prostĹednictvĂm internetu. Tento projekt nenĂ ĹĂzen Şådnou obchodnĂ organizacĂ. Pokud se chcete +pĹidat k projektu, pĹeÄtÄte si vĂ˝vojĂĄĹskĂŠ FAQ na adrese <a href="http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ_DEV.html" title="http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ_DEV.html">http://www.postgresql.org/files/documentation/faqs/FAQ_DEV.html</a> . +</p> +<h3><a name="item1.2">1.2</a>) Kdo ĹĂdĂ vĂ˝voj PostgreSQL?</h3> +<p>Pokud budete hledat organizaci ĹĂdĂcĂ vĂ˝voj PostgreSQL, budete zklamĂĄni. Nic takovĂŠho +neexistuje. ExistujĂ pouze "core" a CVS skupiny uĹživatelĹŻ, ale ty existujĂ vĂce z administrĂĄtorskĂ˝ch +dĹŻvodĹŻ neĹž z organizaÄnĂch. Projekt je smÄrovĂĄn komunitou vĂ˝vojĂĄĹĹŻ a uĹživatelĹŻ, ke kterĂŠ se +kdokoliv mĹŻĹže pĹipojit. JedinĂŠ co potĹebuje, je pĹihlĂĄsit se do elektronickĂŠ konference. VĂce ve +<a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.FAQ_DEV.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.FAQ_DEV.html">vĂ˝vojĂĄĹskĂŠm FAQ</a>. +</p> +<h3><a name="item1.3">1.3</a>) Pod jakou licencĂ je PostgreSQL?</h3> +<p>PostgreSQL je pĹedmÄtem nĂĄsledujĂcĂch autorskĂ˝ch prĂĄv: +</p> +<p>DĂlÄĂ Copyright (c) 1996-2005, PostgreSQL Global Development Group<br> +DĂlÄĂ Copyright (c) 1994-6, Regents of the University of California +</p> +<p>UdÄluje se oprĂĄvnÄnĂ k uĹžitĂ, rozmnoĹžovĂĄnĂ, provĂĄdÄnĂ Ăşprav a +rozĹĄiĹovĂĄnĂ tohoto softwaru a dokumentace k nÄmu, pro jakĂŠkoli ĂşÄely, +bez licenÄnĂho poplatku a bez pĂsemnĂŠ licenÄnĂ smlouvy, za podmĂnky, +Ĺže na vĹĄech jeho kopiĂch je uvedeno oznĂĄmenĂ o výťe uvedenĂ˝ch prĂĄvech, +jakoĹž i obsah tohoto a dvou nĂĄsledujĂcĂch odstavcĹŻ. +</p> +<p>THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ("KALIFORNSKĂ UNIVERZITA") NENĂ V Ĺ˝ĂDNĂM +PĹĂPADÄ ODPOVÄDNA Ĺ˝ĂDNĂ TĹETĂ OSOBÄ ZA PĹĂMOU, NEPĹĂMOU, ZVLĂĹ TNĂ, +NAHODILOU NEBO VĂSLEDNOU Ĺ KODU, VÄETNÄ UĹ LĂHO ZISKU, ZPĹŽSOBENOU UĹ˝ITĂM +TOHOTO SOFTWARU A DOKUMENTACE K NÄMU, A TO I V PĹĂPADÄ, Ĺ˝E THE +UNIVERSITY OF CALIFORNIA BYLA INFORMOVĂNA O MOĹ˝NOSTI VZNIKU TAKOVĂ +Ĺ KODY. +</p> +<p>THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA ZEJMĂNA NEPOSKYTUJE JAKĂKOLI ZĂRUKY, A TO +NEJEN ZĂRUKY OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI TOHOTO VĂROBKU KE +SPECIFICKĂM ĂÄELĹŽM. NĂĹ˝E UVEDENĂ SOFTWARE JE POSKYTNUT "JAK STOJĂ A +LEĹ˝Ă" A THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA NENĂ POVINNA ZAJISTIT JEHO +ĂDRĹ˝BU, PODPORU, AKTUALIZACI, VYLEPĹ ENĂ NEBO MODIFIKACI. +</p> +<p>Výťe uvedenĂŠ je BSD licence, bÄĹžnĂĄ licence otevĹenĂŠho zdroje. NenĂ zde +ŞådnĂŠ omezenĂ ohlednÄ uĹžitĂ kĂłdu zdroje. Jsme s tĂm spokojeni a nemĂĄme +v Ăşmyslu na tĂŠto skuteÄnosti cokoli mÄnit. +</p> +<h3><a name="item1.4">1.4</a>) Na kterĂ˝ch platformĂĄch lze provozovat PostgreSQL?</h3> +<p>StruÄnÄ ĹeÄeno, PostgreSQL bÄŞà na vĹĄech modernĂch unixovĂ˝ch systĂŠmech. Seznam tÄch, u kterĂ˝ch probÄhlo testovĂĄnĂ, naleznete v instalaÄnĂch instrukcĂch. +</p> +<p>PostreSQL takĂŠ bÄŞà nativnÄ na vĹĄech Microsof Windows systĂŠmech odvozenĂ˝ch z Microsoft Windows NT jako jsou Windows 2000SP4, WindowsXP a Windows2003. InstalaÄnĂ balĂÄek naleznete na adrese <a href="http://pgfoundry.org/projects/pginstaller" title="http://pgfoundry.org/projects/pginstaller">http://pgfoundry.org/projects/pginstaller</a>. Na starĹĄĂch systĂŠmech s jeĹĄtÄ MS-DOS jĂĄdrem lze spustit PostgreSQL s emulaÄnĂm programem Cygwin. +</p> +<p>DĂĄle existuje port pro Novell Netware 6 port na adrese <a href="http://forge.novell.com" title="http://forge.novell.com">http://forge.novell.com</a>, a pro OS/2 verze (eComStation) na adrese <a href="http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?sh=1&button=Search&key=postgreSQL&stype=all&sort=type&dir=%2F" title="http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?sh=1&button=Search&key=postgreSQL&stype=all&sort=type&dir=%2F">http://hobbes.nmsu.edu/cgi-bin/h-search?sh=1&button=Search&key=postgreSQL&stype=all&sort=type&dir=%2F</a> . +</p> +<h3><a name="item1.5">1.5</a>) Kde mohu zĂskat PostgreSQL?</h3> +<p>PomocĂ webovĂŠho klienta z adresy <a href="http://www.postgresql.org/ftp/" title="http://www.postgresql.org/ftp/">http://www.postgresql.org/ftp/</a> nebo klienta ftp z adresy <a href="ftp://ftp.postgresql.org/pub/" title="ftp://ftp.postgresql.org/pub/">ftp://ftp.postgresql.org/pub/</a>. +</p> +<h3><a name="item1.6">1.6</a>) JakĂĄ je poslednĂ verze?</h3> +<p>NejnovÄjĹĄĂ verzĂ PostgreSQL je verze 8.2.5 +</p> +<p>V plĂĄnu je uvolĹovat kaĹždoroÄnÄ jednu velkou verzi a kaĹždĂ˝ch nÄkolik mÄsĂcĹŻ malĂŠ verze. +</p> +<h3><a name="item1.7">1.7</a>) Kde mohu zĂskat podporu?</h3> +<p>NejÄastÄjĹĄĂ forma podpory uĹživatelĹŻm PostgreSQL komunitou je prostĹednictvĂm e-mailĹŻ. Na naĹĄem webovĂŠm serveru naleznete <a href="http://www.postgresql.org/community/lists/" title="http://www.postgresql.org/community/lists/">odkaz</a> na strĂĄnky,kde se mĹŻĹžete pĹihlĂĄsit do elektronickĂŠ konference. Pro zaÄĂĄtek jsou doporuÄenĂŠ konference general nebo bugs. +</p> +<p>DalĹĄĂ cestou je IRC kanĂĄl #postgresql na Freenode (irc.freenode.net). K pĹipojenĂ pouĹžijte UnixovĂ˝ pĹĂkaz irc -x '#postgresql' "$USER" irc.freenode.net nebo jakĂŠkoholiv jinĂŠho IRC klienta. V tĂŠto sĂti existuje jeĹĄtÄ ĹĄpanÄlskĂĄ (#postgresql-es) a francouzskĂĄ (#postgresqlfr) verze. DalĹĄĂ PostgreSQL kanĂĄl naleznete na EFNet. +</p> +<p>Seznam spoleÄnostĂ poskytujĂcĂ komerÄnĂ podporu naleznete na adrese <a href="http://techdocs.postgresql.org/companies.php" title="http://techdocs.postgresql.org/companies.php">http://techdocs.postgresql.org/companies.php</a>. +</p> +<h3><a name="item1.8">1.8</a>) Jak a kam hlĂĄsit chyby?</h3> +<p>VyplĹte formulĂĄĹ na adrese <a href="http://www.postgresql.org/support/submitbug" title="http://www.postgresql.org/support/submitbug">http://www.postgresql.org/support/submitbug</a>. Na naĹĄem ftp serveru <a href="ftp://ftp.postgresql.org/pub/" title="ftp://ftp.postgresql.org/pub/">ftp://ftp.postgresql.org/pub/</a> si ovÄĹte, Ĺže pouĹžĂvĂĄte aktuĂĄlnĂ verzi PostreSQL. +</p> +<p>Chyby reportovanĂŠ prostĹednictvĂm chybovĂŠho formulĂĄĹe nebo zaslĂĄnĂm mailu do PostgreSQL konference obvykle generuje nĂĄsledujĂcĂ odezvu: +</p> +<ul><li> NejednĂĄ se o chybu, a proÄ +</li> +<li> JednĂĄ se o znĂĄmou chybu, kterĂĄ je jiĹž v seznamu ĂşkolĹŻ <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</a> +</li> +<li> Tato chyba byla opravena v aktuĂĄlnĂ verzi +</li> +<li> Tato chyba byla jiĹž opravena ve verzi, kterĂĄ zatĂm nebyla oficiĂĄlnÄ uvolnÄna +</li> +<li> PoĹžadavek na dalĹĄĂ doplĹujĂcĂ informace: +<ul><li> OperaÄnĂ systĂŠm +</li> +<li> Verze PostgreSQL +</li> +<li> Test reprodukujĂcĂ chybu +</li> +<li> LadĂcĂ informace +</li> +<li> Backtrace vĂ˝stup debuggeru +</li> +</ul> +</li> +<li> JednĂĄ se o zatĂm nezjiĹĄtÄnou chybu, pak mĹŻĹžete Äekat +<ul><li> ZĂĄplatu odstraĹujĂcĂ chybu, kterĂĄ bude vloĹžena do dalĹĄĂ velkĂŠ nebo malĂŠ verze +</li> +<li> Informaci, Ĺže se jednĂĄ o chybu, kterou nelze okamĹžitÄ ĹeĹĄit a je proto pĹidĂĄna do <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</a> +</li> +</ul> +</li> +</ul> +<h3><a name="item1.9">1.9</a>) Kde najdu informace o znĂĄmĂ˝ch chybĂĄch nebo nepodporovanĂ˝ch vlastnostech?</h3> +<p>PostgreSQL podporuje rozĹĄĂĹenou podmnoĹžinu SQL:2003. V naĹĄem <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</a> naleznete seznam znĂĄmĂ˝ch chyb, chybÄjĂcĂch vlastnostĂ, a plĂĄny do budoucna. +</p> +<p>Odezva na poĹžadavek na novou vlastnost PostgreSQL je obvykle: +</p> +<ul><li> PoĹžadavek je jiĹž v <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</a> +</li> +<li> PoĹžadovanĂĄ funkce nenĂ chtÄnĂĄ protoĹže +<ul><li> Duplikuje jiĹž existujĂcĂ funkci, kterĂĄ respektuje SQL standard +</li> +<li> ImplementacĂ funkce by se pĹĂliĹĄ zkomplikoval kĂłd bez relevantnĂho pĹĂnosu +</li> +<li> Funkce by mohla bĂ˝t nebezpeÄnĂĄ nebo nespolehlivĂĄ +</li> +</ul> +</li> +<li> PoĹžadavek je pĹidĂĄn do <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</a> +</li> +</ul> +<p>PostgreSQL nepoĹžĂvĂĄ systĂŠm pro sledovĂĄnĂ chyb, protoĹže jsme zjistili, Ĺže je efektivnÄjĹĄĂ pĹĂmo reagovat na maily a udrĹžovat aktuĂĄlnĂ <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</a>. V praxi je snaha o co nejrychlejĹĄĂ ĹeĹĄenĂ chyb, a chyby, kterĂŠ by se mohly projevit u mnoha uĹživatelĹŻ jsou opravovĂĄny velice rychle. JedinĂŠ mĂsto, kde lze dohledat vĹĄechny zmÄny, rozĹĄĂĹenĂ a opravy v PostgreSQL je CVS log. PoznĂĄmky k verzi "Release notes" nezachycujĂ vĹĄechny zmÄny, k nÄmĹž doĹĄlo. +</p> +<h3><a name="item1.10">1.10</a>) JakĂĄ je dostupnĂĄ dokumentace?</h3> +<p>PostgreSQL obsahuje vynikajĂcĂ dokumentaci zahrnujĂcĂ manuĂĄl, manuĂĄlovĂŠ strĂĄnky a testovacĂ pĹĂklady. PodĂvejte se do adresĂĄĹe /doc. ManuĂĄl je pĹĂstupnĂ˝ online na <a href="http://www.postgresql.org/docs" title="http://www.postgresql.org/docs">http://www.postgresql.org/docs</a>. +</p> +<p>K dispozici jsou zdarma dvÄ online knihy na adresĂĄch <a href="http://www.postgresql.org/docs/books/awbook.html" title="http://www.postgresql.org/docs/books/awbook.html">http://www.postgresql.org/docs/books/awbook.html</a> a <a href="http://www.commandprompt.com/ppbook/" title="http://www.commandprompt.com/ppbook/">http://www.commandprompt.com/ppbook/</a>. DalĹĄĂ literaturu lze zakoupit. NejpopulĂĄrnÄjĹĄĂ je od Kerryho Douglase. Seznam dostupnĂŠ literatury je na <a href="http://techdocs.postgresql.org/techdocs/bookreviews.php" title="http://techdocs.postgresql.org/techdocs/bookreviews.php">http://techdocs.postgresql.org/techdocs/bookreviews.php</a>. JeĹĄtÄ je kolekce technicky orientovanĂ˝ch ÄlĂĄnkĹŻ tematicky spojenĂ˝ch s PostgreSQL na adrese <a href="http://techdocs.postgresql.org/" title="http://techdocs.postgresql.org/">http://techdocs.postgresql.org/</a>. +</p> +<p>ĹĂĄdkovĂ˝ klient psql mĂĄ \d pĹĂkazy pro zobrazenĂ informacĂ o typech, operĂĄtorech, funkcĂch, agregaÄnĂch funkcĂ, atd. PouĹžijte \? pro zobrazenĂ dostupnĂ˝ch pĹĂkazĹŻ. +</p> +<p>DalĹĄĂ dokumentaci najdete na naĹĄem webu. +</p> +<h3><a name="item1.11">1.11</a>) Jak se mohu nauÄit SQL?</h3> +<p>PodĂvejte se do výťe uvedenĂŠ dokumentace. DalĹĄĂ online knihou je "Teach Yourself SQL in 21 Days, Second Edition" na adrese <a href="http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm" title="http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm">http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm</a>. Mnoho naĹĄich uĹživatelĹŻ doporuÄuje knihu The Practical SQL Handbook, Bowman, Judith S., et al., Addison-Wesley. DalĹĄĂ The Complete Reference SQL, Groff et al., McGraw-Hill. +</p> +<p>DalĹĄĂ online tutoriĂĄly jsou dostupnĂŠ na adresĂĄch: +</p> +<ul><li> <a href="http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm" title="http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm">http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm</a> +</li> +<li> <a href="http://sqlcourse.com" title="http://sqlcourse.com">http://sqlcourse.com</a> +</li> +<li> <a href="http://www.w3schools.com/sql/default.asp" title="http://www.w3schools.com/sql/default.asp">http://www.w3schools.com/sql/default.asp</a> +</li> +<li> <a href="http://mysite.verizon.net/Graeme_Birchall/id1.html" title="http://mysite.verizon.net/Graeme_Birchall/id1.html">http://mysite.verizon.net/Graeme_Birchall/id1.html</a> +</li> +</ul> +<h3><a name="item1.12">1.12</a>) Jak se mohu pĹipojit k tĂ˝mu vĂ˝vojĂĄĹĹŻ?</h3> +<p>Prostudujte si <a href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.FAQ_DEV.html" title="http://www.postgresql.org/docs/faqs.FAQ_DEV.html">Developer's FAQ</a>. +</p> +<h3><a name="item1.13">1.13</a>) Jak je na tom PostgreSQL v porovnĂĄnĂ s jinĂ˝mi databĂĄzemi?</h3> +<p>Software mĹŻĹžeme porovnĂĄvat z nÄkolika rĹŻznĂ˝ch pohledĹŻ: vlastnosti, vĂ˝kon, spolehlivost, podpora a cena. +</p> +<script></script> +<h4> Vlastnosti </h4> +<p>PostgreSQL nabĂzĂ vÄtĹĄinu funkcĂ funkcionality velkĂ˝ch komerÄnĂch DBMS systĂŠmĹŻ jako jsou: transakce, vnoĹenĂŠ dotazy, spouĹĄtÄ, referenÄnĂ integrita a sofistikovanĂ˝ systĂŠm zamykĂĄnĂ. Poskytujeme urÄitĂŠ funkce, kterĂŠ ostatnĂ systĂŠmy bÄĹžnÄ nepodporujĂ. NapĹ. uĹživatelem definovanĂŠ typy, dÄdiÄnost, pravidla (rules), a MVCC architekturu. +</p> +<h4> VĂ˝kon </h4> +<p>VĂ˝kon PostgreSQL je srovnatelnĂ˝ s ostatnĂmi komerÄnĂmi nebo Open Source databĂĄzemi. V nÄkterĂ˝ch pĹĂpadech je rychlejĹĄĂ, jindy pomalejĹĄĂ. NĂĄĹĄ vĂ˝kon je obvykle +/-10% vĹŻÄi ostatnĂm databĂĄzĂm. +</p> +<h4> Spolehlivost </h4> +<p>UvÄdomujeme si, Ĺže databĂĄze musĂ bĂ˝t stoprocentnÄ spolehlivĂĄ, jinak je nepouĹžitelnĂĄ. SnaĹžĂme se, aby kaĹždĂĄ verze byla dobĹe otestovĂĄna a obsahovala minimum chyb. KaĹždĂĄ verze je minimĂĄlnÄ nÄkolik mÄsĂcĹŻ v beta testovacĂm reĹžimu. Do produkÄnĂho reĹžimu se dostane, aĹž kdyĹž nedochĂĄzĂ k dalĹĄĂm zmÄnĂĄm nebo opravĂĄm. VÄĹĂme, Ĺže jsem vĂce neĹž srovnatelnĂ s ostatnĂmi databĂĄzemi v tĂŠto oblasti. +</p> +<h4> Podpora </h4> +<p>Na naĹĄich internetovĂ˝ch konferencĂch se setkĂĄvĂĄ velkĂĄ skupina vĂ˝vojĂĄĹĹŻ a uĹživatelĹŻ pĹi ĹeĹĄenĂ vyskytujĂcĂch se problĂŠmĹŻ. +NaĹĄe internetovĂŠ konference umoĹžĹujĂ kontakt velkĂŠ skupiny vĂ˝vojĂĄĹĹŻ a uĹživatelĹŻ. NemĹŻĹžeme garantovat opravu chyby, ale komerÄnĂ DBMSs takĂŠ vĹždy negarantujĂ ĹeĹĄenĂ problĂŠmĹŻ. VÄĹĂme ale, Ĺže dĂky pĹĂmĂŠmu kontaktu na vĂ˝vojĂĄĹe, naĹĄi uĹživatelskou komunitu, manuĂĄlĹŻm, a dostupnĂ˝m zdrojovĂ˝m kĂłdĹŻm mĂĄme lepĹĄĂ podporu neĹž ostatnĂ DBMSs. Pro ty, kteĹĂ preferujĂ komerÄnĂ "per-incident" podporu, existuje spoleÄnostĂ, kteĹĂ ji nabĂzejĂ (FAQ sekce 1.7.) +</p> +<h4> Cena </h4> +<p>PostgreSQL lze pouĹžĂvat bezplatnÄ (a to i pro komerÄnĂ pouĹžitĂ). TakĂŠ mĹŻĹžete neomezenÄ pouĹžĂvat nĂĄĹĄ kĂłd ve svĂ˝ch produktech s vĂ˝jimkami specifikovanĂ˝mi v naĹĄĂ licenci (pĹebĂrĂĄme BSD licenci). +</p> +<h3><a name="item1.14">1.14</a>) Je PostgreSQL pĹipraven na aktuĂĄlnĂ zavĂĄdÄnĂ letnĂho Äasu v nÄkterĂ˝ch zemĂch?</h3> +<p>PoÄĂnaje verzĂ 8.0.[4+] podporuje PostgreSQL letnĂ Äas takĂŠ pro USA. Podpora letnĂho Äasu (daylight saving time) pro Kanadu a ZĂĄpadnĂ AustrĂĄlii je obsaĹžena ve verzĂch 8.0.[10+] a 8.1.[6+] a vĹĄech nĂĄsledujĂcĂch verzĂch. StarĹĄĂ verze pouĹžĂvaly systĂŠmovou databĂĄzi ÄasovĂ˝ch zĂłn obsahujĂcĂ, kromÄ jinĂŠho, informaci o tom, zda se pro danou Äasovou zĂłnu rozliĹĄuje mezi letnĂm a zimnĂm Äasem. +</p> +<hr> +<h2 align="center">Dotazy na klientskĂĄ rozhranĂ</h2> +<h3><a name="item2.1">2.1</a>) KterĂĄ rozhranĂ jsou pouĹžitelnĂĄ pro PostgreSQL?</h3> +<p>PostgreSQL se distribuuje pouze s rozhranĂm pro jazyk C a embedded C. VĹĄechna dalĹĄĂ rozhranĂ pĹedstavujĂ nezĂĄvislĂŠ projekty, kterĂŠ je tĹeba stĂĄhnout z internetu samostatnÄ. OsamostatnÄnĂ tÄchto projektĹŻ umoĹžĹuje nezĂĄvislost vĂ˝vojovĂ˝ch tĂ˝mĹŻ a moĹžnost vydĂĄvat novĂŠ verze bez ohledu na vydĂĄnĂ novĂŠ verze PostgreSQL. +</p> +<p>NÄkterĂŠ programovacĂ jazyky jako je napĹ. PHP obsahujĂ rozhranĂ pro PostgreSQL. RozhranĂ pro jazyky jako je Perl, Tcl, Python a mnoho dalĹĄĂch jsou dostupnĂŠ na adrese: <a href="http://gborg.postgresql.org" title="http://gborg.postgresql.org">http://gborg.postgresql.org</a> v sekci Drivers/Interfaces. +</p> +<h3><a name="item2.2">2.2</a>) JakĂŠ nĂĄstroje lze pouĹžĂt pro PostgreSQL a web?</h3> +<p>DobrĂ˝m Ăşvodem do problematiky databĂĄzĂ v prostĹedĂ webovĂ˝ch strĂĄnek mĹŻĹže bĂ˝t web <a href="http://www.webreview.com" title="http://www.webreview.com">http://www.webreview.com</a>. +</p> +<p>PHP (<a href="http://www.php.net" title="http://www.php.net">http://www.php.net</a>) je vynikajĂcĂm rozhranĂm pro tvorbu webĹŻ. +</p> +<p>Pro sloĹžitÄjĹĄĂ Ăşlohy se Äasto pouĹžĂvĂĄ Perl a jeho BDB:Pg rozhranĂ s podporou CGI - CGI.pm nebo mod_perl(u). +</p> +<h3><a name="item2.3">2.3</a>) Existuje grafickĂŠ rozhranĂ pro PostgreSQL?</h3> +<p>K dispozici je Ĺada grafickĂ˝ch nĂĄstrojĹŻ podporujĂcĂch PostgreSQL a to od komerÄnĂch nebo open source vĂ˝vojĂĄĹĹŻ. PodrobnĂ˝ seznam naleznete na adrese +<a href="http://www.postgresql.org/docs/techdocs.54" title="http://www.postgresql.org/docs/techdocs.54">http://www.postgresql.org/docs/techdocs.54</a>. +</p> +<hr> +<h2 align="center">AdministrativnĂ dotazy</h2> +<h3><a name="item3.1">3.1</a>) Jak nainstalovat PostgreSQL jinam neĹž do /usr/local/pgsql?</h3> +<p>PĹi spouĹĄtÄnĂ configure nastavte parametr --prefix +</p> +<h3><a name="item3.2">3.2</a>) Jak nastavit pravidla pro pĹĂstup z jinĂ˝ch stanic?</h3> +<p>Ve vĂ˝chozĂ konfiguraci, PostgreSQL umoĹžĹuje pouze pĹipojenĂ z lokĂĄlnĂho uĹživatele prostĹednictvĂm Unix domain sockets nebo TCP/IP spojenĂ. Bez modifikace listen_addresses v souboru postgresql.conf, a povolenĂ adresy v souboru $PGDATA/pg_hba.conf se nelze pĹipojit k PostgreSQL z ostatnĂch stanic. ZmÄna výťe zmĂnÄnĂ˝ch parametrĹŻ vyĹžaduje restart databĂĄzovĂŠho serveru. +</p> +<h3><a name="item3.3">3.3</a>) Jak vyladit databĂĄzi na vyĹĄĹĄĂ vĂ˝kon?</h3> +<p>VĂ˝kon systĂŠmu mĹŻĹžete ovlivnit ve tĹech oblastech: +</p> +<h4> ZmÄny dotazu </h4> +<ul><li> PouĹžitĂm indexĹŻ vÄetnÄ ÄĂĄsteÄnĂ˝ch a funkcionĂĄlnĂch +</li> +<li> PouĹžitĂm COPY mĂsto opakovanĂ˝ch INSERTĹŻ +</li> +<li> SlouÄenĂm mnoha SQL pĹĂkazĹŻ do jednĂŠ transakce snĂĹženĂm reĹžie na commit +</li> +<li> PouĹžĂvĂĄnĂm CLUSTERU, pokud naÄĂtĂĄte vÄtĹĄĂ poÄet ĹĂĄdek podle indexu +</li> +<li> PouĹžitĂm klauzule LIMIT v poddotazech +</li> +<li> PouĹžitĂm pĹedpĹipravenĂ˝ch dotazĹŻ +</li> +<li> PouĹžĂvĂĄnĂm ANALYZE. Tento pĹĂkaz aktualizuje statistiky, kterĂŠ se pouĹžĂvajĂ pĹi optimalizaci dotazu +</li> +<li> PravidelnĂŠ pouĹžitĂ VACUUM nebo pouĹžĂvĂĄnĂ pg_autovacuum +</li> +<li> OdstranÄnĂm indexĹŻ pĹed rozsĂĄhlĂ˝mi zmÄnami v datech +</li> +</ul> +<h4> Konfigurace serveru </h4> +<p>UrÄitĂŠ parametry v souboru postgresql.conf majĂ vliv na vĂ˝kon serveru. Detaily naleznete v pĹĂruÄce AdministrĂĄtora v Server Run-time Environment/Run-time Configuration. DalĹĄĂ komentĂĄĹe naleznete v <a href="http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/annotated_conf_e.html" title="http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/annotated_conf_e.html">http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/annotated_conf_e.html</a> a <a href="http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/perf.html" title="http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/perf.html">http://www.varlena.com/varlena/GeneralBits/Tidbits/perf.html</a>. +</p> +<h4> VĂ˝bÄr hardware </h4> +<p>Vliv hardware na vĂ˝kon serveru je popsĂĄn v dokumentech <a href="http://candle.pha.pa.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html" title="http://candle.pha.pa.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html">http://candle.pha.pa.us/main/writings/pgsql/hw_performance/index.html</a> a <a href="http://www.powerpostgresql.com/PerfList/" title="http://www.powerpostgresql.com/PerfList/">http://www.powerpostgresql.com/PerfList/</a>. +</p> +<h3><a name="item3.4">3.4</a>) JakĂŠ mĂĄm ladĂcĂ prostĹedky?</h3> +<p>NastavenĂm log_* promÄnnĂ˝ch v konfiguraci serveru si vynutĂte logovĂĄnĂ dotazĹŻ a procesnĂch statistik, kterĂŠ VĂĄm mohou pomoci pĹi ladÄnĂ a optimalizaci vĂ˝konu. +</p> +<h3><a name="item3.5">3.5</a>) Co znamenĂĄ "Sorry, too many clients", kdyĹž se zkouĹĄĂm pĹipojit?</h3> +<p>PĹekroÄil jste vĂ˝chozĂ limit, kterĂ˝ je 100 souÄasnÄ pĹipojenĂ˝ch uĹživatelĹŻ. V konfiguraci serveru v postgresql.conf tuto hodnotu mĹŻĹžete zvÄtĹĄit zmÄnou hodnoty max_connection. NezapomeĹte restartovat server. +</p> +<h3><a name="item3.6">3.6</a>) ProÄ je nutnĂ˝ dump a obnovenĂ (load) databĂĄze pĹi upgradu PostgreSQL?</h3> +<p>ZpĹŻsob ÄĂslovĂĄnĂ je popsĂĄn v dokumentaci na <a href="http://www.postgresql.org/support/versioning" title="http://www.postgresql.org/support/versioning">http://www.postgresql.org/support/versioning</a>. Instrukce k provedenĂ migrace na vyĹĄĹĄĂ verzi jsou taktĂŠĹž v dokumentaci na adrese <a href="http://www.postgresql.org/docs/current/static/install-upgrading.html" title="http://www.postgresql.org/docs/current/static/install-upgrading.html">http://www.postgresql.org/docs/current/static/install-upgrading.html</a>. +</p> +<h3><a name="item3.7">3.7</a>) JakĂ˝ hardware bych mÄl pouĹžĂvat?</h3> +<p>JelikoĹž PC jsou vÄtĹĄinou kompatibilnĂ, lidĂŠ majĂ tendence vÄĹit, Ĺže vĹĄechna PC jsou stejnÄ kvalitnĂ. CoĹž nenĂ pravda. PamÄti ECC, SCSI a kvalitnĂ zĂĄkladnĂ desky jsou mnohem spolehlivÄjĹĄĂ a vĂ˝konnÄjĹĄĂ neĹž lacinÄjĹĄĂ hardware. PostgreSQL pobÄŞà na vÄtĹĄinÄ hardwaru, nicmĂŠnÄ pokud je pro VĂĄs spolehlivost a vĂ˝kon systĂŠmu dĹŻleĹžitĂĄ, je dobrĂŠ vÄnovat Äas nalezenĂ vhodnĂŠ hardwarovĂŠ konfigurace. Na naĹĄich elektronickĂ˝ch konferencĂch mĹŻĹžete diskutovat o vhodnĂ˝ch konfiguracĂch a znaÄkĂĄch. +</p> +<hr> +<h2 align="center">ProvoznĂ dotazy</h2> +<h3><a name="item4.1">4.1</a>) Jak zĂskat pouze prvnĂ ĹĂĄdek dotazu? NĂĄhodnĂ˝ ĹĂĄdek?</h3> +<p>Pokud potĹebujete pouze nÄkolik ĹĂĄdkĹŻ a pokud vĂte kolik, pouĹžijte +SELECT LIMIT. Pokud bude moĹžnĂŠ pouĹžĂt index shodujĂcĂ se s ORDER BY, +je moĹžnĂŠ, Ĺže se nebude provĂĄdÄt celĂ˝ dotaz. Pokud neznĂĄte poÄet zĂĄznamĹŻ, +pouĹžijte kurzor a pĹĂkaz FETCH. +</p> +<p>Pro vĂ˝bÄr nĂĄhodnĂŠho ĹĂĄdku pouĹžijte pĹĂkaz ve tvaru: +</p> +<pre> +SELECT col +FROM tab +ORDER BY random() +LIMIT 1; +</pre> +<h3><a name="item4.2">4.2</a>) Jak zĂskĂĄm seznam tabulek, indexĹŻ, databĂĄzĂ, a definovanĂ˝ch uĹživatelĹŻ. Mohu vidÄt dotazy, kterĂŠ pouĹžĂvĂĄ psql pro zobrazenĂ tÄchto informacĂ?</h3> +<p>V psql pĹĂkazem \dt zĂskĂĄte seznam tabulek. ĂplnĂ˝ seznam pĹĂkazĹŻ psql zĂskĂĄte pĹĂkazem \?. AlternativnÄ si mĹŻĹžete prostudovat zdrojovĂ˝ kĂłd psql - soubor pgsql/src/bin/psql/describe.c, kterĂ˝ obsahuje SQL pĹĂkazy, kterĂŠ jsou generovĂĄny pro zĂskĂĄnĂ vĂ˝stupu psql "backslash" pĹĂkazĹŻ. TakĂŠ mĹŻĹžete nastartovat psql s parametrem -E, kterĂ˝ zpĹŻsobĂ zobrazenĂ vĹĄech SQL pĹĂkazĹŻ, kterĂŠ se odesĂlajĂ na server. PostgreSQL takĂŠ podporuje SQL standard INFORMAÄNĂ SCHĂMATA (standardnĂ systĂŠmovĂŠ tabulky). KlasickĂ˝m dotazem do systĂŠmovĂ˝ch tabulek zĂskĂĄte poĹžadovanĂŠ informace o struktuĹe databĂĄze. +</p> +<p>SystĂŠmovĂŠ tabulky PostgreSQL (mimo rĂĄmec SQL standardĹŻ) pouĹžĂvajĂ prefix pg_. Pro zjiĹĄtÄnĂ struktury databĂĄze je mĹŻĹžete pouĹžĂt takĂŠ, i kdyĹž preferovĂĄny jsou dotazy do informaÄnĂho schĂŠmatu. +</p> +<p>Seznam vĹĄech databĂĄzĂ zĂskĂĄte pĹĂkazem psql -l +</p> +<p>DalĹĄĂ inspiraci najdete v souboru pgsql/src/tutorial/syscat.source. Obsahuje ilustraÄnĂ SELECTy potĹebnĂŠ k zĂskĂĄnĂ informacĂ z systĂŠmovĂ˝ch tabulek databĂĄze. +</p> +<h3><a name="item4.3">4.3</a>) Jak zmÄnit datovĂ˝ typ sloupce?</h3> +<p>Ve verzĂch 8.0 a pozdÄjĹĄĂch jednoduĹĄe: +</p> +<pre> +ALTER TABLE ALTER COLUMN TYPE +</pre><p>V starĹĄĂch verzĂch: +</p> +<pre> +BEGIN; +ALTER TABLE tab ADD COLUMN new_col new_data_type; +UPDATE tab SET new_col = CAST(old_col AS new_data_type); +ALTER TABLE tab DROP COLUMN old_col; +COMMIT; +</pre><p>Po zmÄnÄ spusĹĽte pĹĂkaz VACUUM FULL, aby doĹĄlo k uvolnÄnĂ diskovĂŠho prostoru pouĹžitĂŠho v tu chvĂli jiĹž neplatnĂ˝mi zĂĄznamy. +</p> +<h3><a name="item4.4">4.4</a>) JakĂĄ je maximĂĄlnĂ velikost ĹĂĄdku, tabulky a databĂĄze?</h3> +<p>PostgreSQL mĂĄ tato omezenĂ: +</p> +<table border="0"> +<tr><td> MaximĂĄlnĂ velikost databĂĄze: </td><td> neomezena (existujĂ 32TB db) +</td></tr> +<tr><td> MaximĂĄlnĂ velikost tabulky: </td><td> 32 TB +</td></tr> +<tr><td> MaximĂĄlnĂ velikost ĹĂĄdky: </td><td> 480GB +</td></tr> +<tr><td> MaximĂĄlnĂ velikost poloĹžky </td><td> 1 GB +</td></tr> +<tr><td> MaximĂĄlnĂ poÄet ĹĂĄdkĹŻ v tabulce: </td><td> neomezeno +</td></tr> +<tr><td> MaximĂĄlnĂ poÄet sloupcĹŻ v tabulce: </td><td> 250-1600 podle typĹŻ +</td></tr> +<tr><td> MaximĂĄlnĂ poÄet indexĹŻ na tabulce: </td><td> neomezeno +</td></tr> +</table> +<p>Ve skuteÄnosti nic nenĂ neomezeno, limitem bĂ˝vĂĄ vĹždy dostupnĂĄ diskovĂĄ +pamÄĹĽ nebo velikost operaÄnĂ pamÄti. Pokud mĂĄte nÄkterou z tÄchto +hodnot neobvykle velkou, mĹŻĹže dojĂt ke snĂĹženĂ vĂ˝konu. +</p> +<p>MaximĂĄlnĂ velikost tabulky je 32 TB a nevyĹžaduje podporu velkĂ˝ch +souborĹŻ operaÄnĂm systĂŠmem. VelkĂŠ tabulky se uklĂĄdajĂ do nÄkolika 1 GB +souborĹŻ takĹže limity souborovĂŠho systĂŠmu nejsou podstatnĂŠ. +</p> +<p>MaximĂĄlnĂ velikost tabulky a maximĂĄlnĂ poÄet sloupcĹŻ mĹŻĹžeme +zeÄtyĹnĂĄsobit nastavenĂm velikosti bloku na 32K. +</p> +<p>Indexy jsou povolenĂŠ pouze na sloupcĂch jejichĹž dĂŠlka je menĹĄĂ neĹž 2000 znakĹŻ. Pokud tuto dĂŠlku pĹekroÄĂme a index potĹebujeme pro zajiĹĄtÄnĂ jednoznaÄnosti, je vhodnÄjĹĄĂ pouĹžĂt funkcionĂĄlnĂ index nad MD5 funkcĂ nebo fulltextovĂ˝ index. +</p> +<h3><a name="item4.5">4.5</a>) Kolik diskovĂŠho prostoru je potĹeba k uloĹženĂ dat z normĂĄlnĂho textovĂŠho souboru?</h3> +<p>PostgreSQL vyĹžaduje aĹž pÄtinĂĄsobek diskovĂŠho prostoru k uloĹženĂ dat z +textovĂŠho souboru. +</p> +<p>NapĹĂklad, uvaĹžujme soubor se 100 tisĂci ĹĂĄdky obsahujĂcĂ na kaĹždĂŠ +ĹĂĄdce celĂŠ ÄĂslo a textovĂ˝ popis. Text je v prĹŻmÄrnÄ dvacet bytĹŻ +dlouhĂ˝. TextovĂ˝ soubor bude 2.8 MB dlouhĂ˝. Velikost databĂĄze +obsahujĂcĂ odpovĂdajĂcĂ data bude zhruba 5.2 MB. +</p> +<pre> + 24 bytĹŻ: hlaviÄka ĹĂĄdku (pĹibliĹžnÄ) + 24 bytĹŻ: jedna celoÄĂselnĂĄ poloĹžka a jedna textovĂĄ + + 4 byty: ukazatel na strĂĄnku k entici ------------------------------------------------------ - 64 bytů na řádek - - Velikost datové stránky PostgreSQL je 8KB - - 8192 bytů na stránce - ---------------------- = 128 řádek na stránku - 64 bytů za řádek - - 100000 řádek - -------------------- = 782 stránek (zaokrouhleno nahoru) - 128 řádek na stránce - - 782 * 8192 = 6, 406, 144 bytů (6.4 MB) -</PRE> - <P>Indexy nemají tak velkou režii, ale mohou být také velké, protože - obsahují indexovaná data.</P> - - <P>Hodnoty <SMALL>NULL</SMALL> jsou uloženy v bitmapách, takže spotřebují jen velmi málo - diskového prostoru.</P> - - <H4><A name="4.7">4.7</A>) Jak získám seznam vytvořených tabulek, indexů, databází?</H4> - - <P><I>psql</I> má sadu metapříkazů k zobrazení těchto informací. Jejich seznam - získáte příkazem \?. Dále se můžete podívat na obsah systémových tabulek - začínajících <I>pg_</I>. Spuštění <I>psql</I> s parametrem <I>-l</I> provede výpis názvů - všech databází.</P> - - <P>Soubor <I>pgsql/src/tutorial/syscat.source</I> obsahuje <SMALL>SELECT</SMALL>y přistupující k - systémovým tabulkámm.</P> - - <H4><A name="4.8">4.8</A>) Můj dotaz je pomalý a nepoužívá vytvořené indexy. Proč?</H4> - - <P>Každý dotaz nemusí nutně použít existující indexy. Index se použije - tehdy, když je tabulka větší než určitá minimální velikost, a dotaz - vybírá pouze procentuálně malou část řádků tabulky. To proto, že náhodný - přístup k disku daný čtením indexu může být pomalejší než lineární čtení - tabulky nebo sekvenční čtení.</P> - - <P>PostgreSQL rozhoduje o použití indexů na základě statistiky přístupů k - tabulce. Tyto statistiky se shromažďují příkazy <SMALL>VACUUM ANALYZE</SMALL> nebo - <SMALL>ANALYZE</SMALL>. Díky statistikám má optimizer informaci o počtu řádek v tabulce - a může lépe rozhodnout o použití indexů. Statistiky se uplatní při - určení optimálního pořadí a metody spojení tabulek. Statistiky by se - měli aktualizovat opakovaně, tak jak se mění obsah tabulek.</P> - - <P>Indexy nejsou obyčejně použity pro setřídění nebo spojení tabulek. - Sekvenční zpracování následované explicitním tříděním je obyčejně - rychlejší než indexní čtení na velké tabulce.</P> - - <P>Jinak je tomu v případě použití <SMALL>LIMIT</SMALL> a <SMALL>ORDER BY</SMALL>, při kterém se většinou - index použije, výsledkem je pouze malá část tabulky. Funkce MAX() a - MIN() nepoužívají indexy, ale je možné tutéž hodnotu získat:</P> -<PRE> - SELECT col - FROM tab - ORDER BY col [ DESC ] - LIMIT 1; -</PRE> - <P>Pokud si myslíte, že optimizer mylně zvolil sekvenční prohledávání - tabulky, použijte příkaz <CODE>SET enable_seqscan TO 'off'</CODE> a zkuste zda je - indexní prohledávání rychlejší.</P> - - <P>Při vyhledávání na základě vzoru jako je např. operátor <SMALL>LIKE</SMALL> nebo <I>~</I> se - indexy použíjí pouze za určitých skutečností:</P> - <UL> - <LI>začátek hledaného vzoru musí být ukotven k začátku, tj. - <UL> - <LI>vzor <SMALL>LIKE</SMALL> nesmí začínat <I>%</I></LI> - <LI><I>~</I> regulární výraz musí začínat <I>^</I></LI> - </UL></LI> - <LI>vzor nesmí začínat intervalem, např. [a-e]</LI> - <LI>vyhledávaní, které není Case sensitiv jako je <SMALL>ILIKE</SMALL> nebo <I>~*</I> - nepoužívá indexy. Můžete ale použít funkcionální indexy, které jsou - posány v sekci <A href="#4.12">4.12</A></LI> - <LI>při inicializaci databáze (<I>initdb</I>) musí být použito C locale - (pozn. překladatele - tudíž v našich podmínkách nepoužitelné, - nepracovalo by české třídění).</LI> - </UL> - <H4><A name="4.9">4.9</A>) Jak zjistím, jak optimizer dotazu vyhodnocuje můj dotaz?</H4> - - Podívejte se do manuálové stránky příkazu <SMALL>EXPLAIN</SMALL>. - - <H4><A name="4.10">4.10</A>) Co to je R-tree index?</H4> - - <P>R-tree index se používá pro indexování prostorových dat. Hash index - nemůže obsloužit prohledávání oblastí. B-tree index může řídit vyhledání - oblastí v jedné dimenzi. R-tree index může podporovat hledání v - multidimenzionálních datech. Použijeme-li například R-tree index na - atributy typu <I>point</I>, pak systém může efektivně odpovědět na dotaz - - vyber všechny body uvnitř obdélníků.</P> - - <P>Původní návrh R-tree je Guttman, A. "R-trees: A Dynamic Index Structure - for Spatial Searching." Proceedings of the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on - Mgmt of Data, 45-57</P> - - <P>Tyto materiály naleznete v Stonebraker's "Readings in Database Systems".</P> - - <P>Vestavěné R-tree může sloužit k indexaci polygonů a oblastí. Teoreticky - můžeme R-tree použít i pro více dimenzí (jiné než 3D). Ve skutečnosti - ale takové rozšíření R-tree vyžaduje trochu práce a ve součastnosti - chybí dokumentace jak na to.</P> - - <H4><A name="4.11">4.11</A>) Co je Genetic Query Optimizer?</H4> - - <P><SMALL>GEQO</SMALL> modul urychluje optimalizaci dotazů při spojování množství tabulek - metodou Genetických algoritmů (GA). To umožňuje získat velkého množství - variant spojení při neúplném prohledáváním.</P> - - <H4><A name="4.12">4.12</A>) Jak provést vyhledávání regulárního výrazu case sensitiv, - insensitiv? Jak použít index pro case insensitive vyhledávání?</H4> - - <P>Operátor <I>~</I> slouží k porování s regulárním výrazem, jeho modifikace <I>*~</I> - představuje case insensitive vyhledávání. Jedná se o obdobu <SMALL>LIKE</SMALL> a - <SMALL>ILIKE</SMALL>.</P> - - <P>Pro vyhledávání bez ohledu na velká malá písmena použijeme:</P> -<PRE> - SELECT * - FROM tab - WHERE lower(col) = 'abc'; -</PRE> - V tomto případě se nepoužije standardní index. Nicméně, použije se - funkcionální index, pokud jej vytvoříte: -<PRE> - CREATE INDEX tabindex ON tab (lower(col)); -</PRE> - <H4><A name="4.13">4.13</A>) Jak v dotazu detekovat, že položka je NULL?</H4> - - <P>Určíte pomocí <SMALL>IS NULL</SMALL> nebo <SMALL>IS NOT NULL</SMALL></P> - - <H4><A name="4.14">4.14</A>) Jaké jsou rozdíly mezi různými znakovými typy?</H4> -<PRE> -Typ Interní název Poznámka --------------------------------------------------------------------------- -VARCHAR(n) varchar omezeno maximální délkou, bez doplnění mezerami -CHAR(n) bpchar řetězec je doplněn mezerami do dané délky -TEXT text bez horního limitu na délku -BYTEA bytea pole bytů (bezpečně lze uložit i znak NULL) -"char" char jeden znak -</PRE> - <P>S interními názvy se setkáte v systémovém katalogu a v některých - chybových hlášeních.</P> - - <P>První čtyři uvedené typy jsou tzv. varlena typy (tj. první čtyři byty na - disku nesou údaj o délce, následují samotná data). Proto skutečný - použitý prostor je vždy o něco málo větší než deklarovaná délka. Naopak, - tyto datové typy jsou komprimovánty <SMALL>TOAST</SMALL>em, takže prostor na disku může - být nižší než je očekáváno.</P> - - <P><SMALL>VARCHAR(n)</SMALL> je vhodný pro ukládání textů promměné délky s pevně - stanovenou maximální délkou. <SMALL>TEXT</SMALL> je pro řetězce bez omezení délky s - maximem jeden gigabajt.</P> - - <P><SMALL>CHAR(n)</SMALL> slouží k ukládání řetězců stejné délky. <SMALL>CHAR(n)</SMALL> doplní prázdné - znaky do specifikované délky, zatímco VARCHAR(n) uloží pouze předané - znaky. <SMALL>BYTEA</SMALL> je určeno pro ukládání binárních dat, včetně <SMALL>NULL</SMALL> byte. - Všechny zde popsané typy mají podobné výkonnostní charakteristiky.</P> - - <H4><A name="4.15.1">4.15.1</A>) Jak vytvořit serial/auto-increment pole?</H4> - - <P>PostgreSQL podporuje typ <SMALL>SERIAL</SMALL>. Při jeho použití se automaticky vytvoří - SEQUENCE. Například:</P> -<PRE> - CREATE TABLE person ( - id SERIAL, - name TEXT - ); -</PRE> - je automaticky převedeno do -<PRE> - CREATE SEQUENCE person_id_seq; - CREATE TABLE person ( - id INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('person_id_seq'), - name TEXT - ); - CREATE UNIQUE INDEX person_id_key ON person(id); -</PRE> - Viz dokumentace <I>create_sequence</I> v manuálových stránkách. Dále můžete - použít unikátní hodnotu <I>OID</I> každého řádku. Potom ale musíte spouštět - <I>pg_dump</I> s přepínačem <I>-o</I>, tak aby zůstaly zachovány hodnoty <SMALL>OID</SMALL> (u - příkazu copy <SMALL>COPY WITH OIDS</SMALL>). - - <H4><A name="4.15.2">4.15.2</A>) Jak získat hodnotu <SMALL>SERIAL</SMALL> po vložení řádku?</H4> - - <P>Jednou z možností je získat budoucí hodnotu <SMALL>SERIAL</SMALL> funkcí <I>nextval()</I> před - samotným vložením a pak ji vložit explicitně. Například v jakémsi - pseudojazyku:</P> -<PRE> - newid = execute("SELECT nextval('person_id_seq')"); - execute("INSERT INTO person (id, name) VALUES (new_id, 'Blaise Pascal')"); -</PRE> - <P>Můžete pak ještě použít hodnotu newid v dalších dotazech, např. jako - hodnotu cizího klíče. Název automaticky vytvořené sekvence je - <I>tabulka_sloupec_seq</I>.</P> - - <P>Alternativně můžete získat hodnotu posledně generovou sekvencí funkcí - <I>currval()</I> po vložení:</P> -<PRE> - execute("INSERT INTO person (name) VALUES ('Blaise Pascal')"); - new_id = execute("SELECT currval('person_id_seq')"); -</PRE> - <P>Konečně můžete použít <SMALL>OID</SMALL> hodnotu vrácenou příkazem <SMALL>INSERT</SMALL>, ale to je - pravděpodobně nejméně přenositelné řešení. V Perlu při použití DBI - modulu Edmunda Mergleho DBD:Pg oid hodnotu získáme <I>$sth->{pg_oid_status}</I> - po každém <I>$sth->execute()</I>.</P> - - <H4><A name="4.15.3">4.15.3</A>) Nepovede <I>currval()</I> a <I>nextval()</I> k rozhození - podmínek při souběhu s jinými uživateli?</H4> - - <P>Nikoliv, <I>currval()</I> vrací hodnotu naposledy generovanou ve vašem - backendu, a ta tudíž není společná všem uživatelům.</P> - - <H4><A name="4.15.4">4.15.4</A>) Proč není vygenerované číslo použito při přerušení transakce? - Proč vznikají díry v číslování vlastní sekvencí/SERIAL sloupce?</H4> - - <P>K zajištění efektivnosti souběhu, jsou hodnoty posloupnosti, když se o - ně požádá, a sekvence není zamčena do ukončení transakce. To způsobuje - díry v číslování ze zrušených transakcí.</P> - - <H4><A name="4.16">4.16</A>) Co to je <SMALL>OID</SMALL>? Co je to <SMALL>TID</SMALL>?</H4> - - <P>Každý řádek vytvořený v PostgreSQL získá jedinečné <SMALL>OID</SMALL>. Všechna <SMALL>OID</SMALL> - generovaná během inicializace databáze jsou menší než 16384 - (include/access/transam.h). Všechna <SMALL>OID</SMALL> generovaná na požadavek - uživatele jsou rovna nebo vyšší této hodnotě. Normálně, všechna <SMALL>OID</SMALL> jsou - jedinečná nejen uvnitř tabulky nebo databáze, ale v rámci celé instalace - PostgreSQL</P> - - <P>PostgreSQL používá <SMALL>OID</SMALL> ve svém interním systému tabulek k vytvoření - relací. Tato <SMALL>OID</SMALL> mohou být použita k identifikaci konkrétního uživatele - a použita v spojení. Pro <SMALL>OID</SMALL> hodnoty je doporučen typ <SMALL>OID</SMALL>. Nad tímto - sloupcem můžete vytvořit index pro urychlení přístupu.</P> - - <P><SMALL>OID</SMALL> jsou dána všem řádkům z centrální oblasti a jsou použita v každé - databázi. Pokud potřebujete změnit <SMALL>OID</SMALL>, nebo chcete zkopírovat tabulku s - původními <SMALL>OID</SMALL>, lze použít:</P> -<PRE> - CREATE TABLE new_table(old_oid oid, mycol int); - SELECT old_oid, mycol INTO new FROM old; - COPY new TO '/tmp/pgtable'; - DELETE FROM new; - COPY new WITH OIDS FROM '/tmp/pgtable'; -</PRE> - <P><SMALL>OID</SMALL> jsou uložena jako 4bajtový integer a přetečou po čtyřech miliardách. - Nebylo hlášeno, že by se tak někdy stalo, přesto ale plánujeme odstranit - tento limit dřív než se tak stane.</P> - - <P><SMALL>TID</SMALL> se používají i identifikaci fyzických řádků s hodnotou bloku a - offsetu. TIDs se mění modifikací řádků (používá se jako ukazatel indexu - fyzického řádku).</P> - - <H4><A name="4.17">4.17</A>) Jaký je význam některých výrazů použitých v PostgreSQL?</H4> - - <P>V některých zdrojových kódech nebo starší dokumentaci se můžete setkat s - následujícími výrazy, které mají širší význam. Zde je příklad nekterých:</P> - <UL> - <LI> tabulka, relace, třída (table, relation, class)</LI> - <LI> řádek, záznam, ntice (row, record, tuple)</LI> - <LI> sloupec, položka, atribut (column, field, attribute)</LI> - <LI> vyhledání, výběr (retrieve, select)</LI> - <LI> náhrada, úprava (replace, update)</LI> - <LI> přidání, vkládání (append, insert)</LI> - <LI> OID, serial value (OID, serial value)</LI> - <LI> portal, kurzor (portal, cursor)</LI> - <LI> range variable, jméno tabulky, alias tabulky (range - variable, table name, table alias)</LI> - </UL> - - <P>seznam těchto výrazů můžete nalézt na - <A href="http://hea-www.harvard.edu/MST/simul/software/docs/pkgs/pgsql/glossary/glossary.html">http://hea-www.harvard.edu/MST/simul/software/docs/pkgs/pgsql/glossary/glossary.html</A>.</P> - - <H4><A name="4.18">4.18</A>) Proč jsem získal chybové hlášení "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"?</H4> - - <P>Pravděpodobně došlo k vyčerpání virtuální paměťi na Vašem systému, nebo - jádro má nízký limit pro určité zdroje. Vyzkoušejte před startem - posmatera</P> -<PRE> - ulimit -d 262144 - limit datasize 256m -</PRE> - <P>Záleží na Vašem shellu, zda budou tyto příkazy úspěšné, měly by zvýšit - limit datového segmentu pro Vaše procesy a umožnit tak dokončení dotazu. - Tyto příkazy se aplikují na aktuální proces a všechny synovské procesy - vytvořené po provedení příkazu. Pokud máte problémy s SQL klientem - protože backend vrací příliš mnoho dat, zkuste zvýšit limity před - startem klienta.</P> - - <H4><A name="4.19">4.19</A>) Jak se dozvím, kterou verzi PostgreSQL používám?</H4> - - <P>V psql spusťte <CODE>SELECT version();</CODE></P> - - <H4><A name="4.20">4.20</A>) Proč operace s velkými objekty končí "invalid large obj descriptor"?</H4> - - <P>Všechny operace s velkými objekty - <CODE>lo_open</CODE>, <CODE>lo_close</CODE>, ... musíte - spouštět v transakci, tj. mezi příkazy <CODE>BEGIN WORK</CODE> a <CODE>COMMIT</CODE>.</P> - - <P>PostgreSQL uvolňuje handle velkých objektů při skončení transakce. Pokud - budete pracovat s velkými objekty mimo transakci, pravděpodobně - dostanete toto chybové hlášení, protože handle již budou neplatné.</P> - - Pokud používáte interface podobné <SMALL>ODBC</SMALL> musíte nastavit <CODE>set - auto_commit off</CODE>. - - <H4><A name="4.21">4.21</A>) Jak vytvořit sloupec obsahující implicitně aktuální datum?</H4> - - <P>Použijte <I>CURRENT_TIMESTAMP</I>:</P> -<PRE> -<CODE> -CREATE TABLE test (x int, modtime timestamp DEFAULT CURRENT_TIMESTAMP ); -</CODE> -</PRE> - <H4><A name="4.22">4.22</A>) Proč jsou moje vnořené dotazy používající IN tak pomalé?</H4> - - <P>Dřívější verze (před 7.4) spojovali vnořené dotazy k vnějším sekvenčním - čtením výsledku poddotazu pro každý řádek vnějšího dotazu. Pokud poddotaz - vrátil několik málo řádků <SMALL>IN</SMALL> bylo rychlé. Pro ostatní případy je vhodné - nahradit <SMALL>IN</SMALL> <SMALL>EXISTS</SMALL>:</P> -<PRE> - SELECT * - FROM tab - WHERE col IN (SELECT subcol FROM subtab); -</PRE> -<p>na:</p> -<PRE> - SELECT * + 52 bytĹŻ na ĹĂĄdek +</pre><p>Velikost datovĂŠ strĂĄnky PostgreSQL je 8192 bytĹŻ (8KB) +</p> +<pre> + 8192 bytĹŻ na strĂĄnce +---------------------- = 158 ĹĂĄdek na strĂĄnku + 52 bytĹŻ za ĹĂĄdek + +100000 ĹĂĄdek +----------------------- = 633 strĂĄnek (zaokrouhleno nahoru) + 158 ĹĂĄdek na strĂĄnce + +633 datovĂ˝ch strĂĄnek * 8192 bytĹŻ na kaĹždou strĂĄnku = 5,185,536 bytĹŻ (5.2 MB) +</pre><p>Indexy nemajĂ tak velkou reĹžii, ale mohou bĂ˝t takĂŠ velkĂŠ, protoĹže +obsahujĂ indexovanĂĄ data. +</p> +<p>Hodnoty NULL jsou uloĹženy v bitmapĂĄch, takĹže zabĂrajĂ jen velmi mĂĄlo +diskovĂŠho prostoru. +</p> +<h3><a name="item4.6">4.6</a>) MĹŻj dotaz je pomalĂ˝ a nepouĹžĂvĂĄ vytvoĹenĂŠ indexy. ProÄ?</h3> +<p>KaĹždĂ˝ dotaz nemusĂ nutnÄ pouĹžĂt existujĂcĂ indexy. Index se pouĹžije +tehdy, kdyĹž je tabulka vÄtĹĄĂ neĹž urÄitĂĄ minimĂĄlnĂ velikost, a dotaz +vybĂrĂĄ pouze procentuĂĄlnÄ malou ÄĂĄst ĹĂĄdkĹŻ tabulky. To proto, Ĺže +nĂĄhodnĂ˝ pĹĂstup k disku danĂ˝ ÄtenĂm indexu mĹŻĹže bĂ˝t pomalejĹĄĂ neĹž +lineĂĄrnĂ ÄtenĂ tabulky nebo sekvenÄnĂ ÄtenĂ. +</p> +<p>PostgreSQL rozhoduje o pouĹžitĂ indexĹŻ na zĂĄkladÄ statistiky pĹĂstupĹŻ k +tabulce. Tyto statistiky se shromaĹžÄujĂ pĹĂkazy VACUUM ANALYZE nebo +ANALYZE. DĂky statistikĂĄm mĂĄ optimizer informaci o poÄtu ĹĂĄdek v +tabulce a mĹŻĹže lĂŠpe rozhodnout o pouĹžitĂ indexĹŻ. Statistiky se uplatnĂ +pĹi urÄenĂ optimĂĄlnĂho poĹadĂ a metody spojenĂ tabulek. Statistiky by +se mÄli aktualizovat opakovanÄ, tak jak se mÄnĂ obsah tabulek. +</p> +<p>Indexy nejsou obyÄejnÄ pouĹžity pro setĹĂdÄnĂ nebo spojenĂ tabulek. +SekvenÄnĂ zpracovĂĄnĂ nĂĄsledovanĂŠ explicitnĂm tĹĂdÄnĂm je obyÄejnÄ +rychlejĹĄĂ neĹž pouĹžitĂ indexu na velkĂŠ tabulce. +</p> +<p>Jinak je tomu v pĹĂpadÄ pouĹžitĂ LIMIT a ORDER BY, pĹi kterĂŠm se +vÄtĹĄinou index pouĹžije, jelikoĹž je vĂ˝sledkem pouze malĂĄ ÄĂĄst tabulky. +</p> +<p>Pokud si myslĂte, Ĺže optimizer mylnÄ zvolil sekvenÄnĂ prohledĂĄvĂĄnĂ +tabulky, pouĹžijte pĹĂkaz SET enable_seqscan TO 'off' a zkuste zda je +prohledĂĄvĂĄnĂ s indexem rychlejĹĄĂ. +</p> +<p>PĹi vyhledĂĄvĂĄnĂ na zĂĄkladÄ vzoru jako je napĹ. operĂĄtor LIKE nebo ~ se +indexy pouĹžijĂ pouze za urÄitĂ˝ch skuteÄnostĂ: +</p> +<ul><li> zaÄĂĄtek hledanĂŠho vzoru musĂ bĂ˝t ukotven k zaÄĂĄtku, tj. +<ul><li> vzor LIKE nesmĂ zaÄĂnat % +</li> +<li> ~ regulĂĄrnĂ vĂ˝raz musĂ zaÄĂnat ^ +</li> +</ul> +</li> +<li> vzor nesmĂ zaÄĂnat intervalem, napĹ. [a-e] +</li> +<li> vyhledĂĄvanĂ, kterĂŠ nenĂ Case sensitiv jako je ILIKE nebo ~* nepouĹžĂvĂĄ indexy. MĹŻĹžete ale pouĹžĂt funkcionĂĄlnĂ indexy, kterĂŠ jsou popsĂĄny v sekci 4.8 +</li> +<li> pĹi inicializaci databĂĄze (initdb) musĂ bĂ˝t pouĹžito C locale nebo vytvoĹte speciĂĄlnĂ text_pattern_index, kterĂ˝ umoĹžnĂ, pĹi respektovĂĄnĂ zmĂnÄnĂ˝ch podmĂnek pouĹžitĂ indexu operacĂ LIKE. Pro vyhledĂĄvĂĄnĂ celĂ˝ch slov je moĹžnĂŠ a vĂ˝hodnĂŠ pouĹžĂt fulltext. +</li> +</ul> +<h3><a name="item4.7">4.7</a>) Jak zjistĂm, jak se vyhodnocuje mĹŻj dotaz?</h3> +<p>PodĂvejte se do nĂĄpovÄdy k pĹĂkazu EXPLAIN. +</p> +<h3><a name="item4.8">4.8</a>) Jak pouĹžĂt case-(in)sensitive regulĂĄrnĂ vĂ˝raz? Jak pouĹžĂt index pro case insensitive hledĂĄnĂ?</h3> +<p>VyhledĂĄvĂĄnĂ prostĹednictvĂm regulĂĄrnĂch vzorĹŻ zajiĹĄĹĽuje operĂĄtor ~, kterĂ˝ je case-sensitive. Jeho case-insensitive varianta je operĂĄtor ~*. Case-insensitive variacĂ operĂĄtoru LIKE je operĂĄtor ILIKE. +</p> +<p>Case-insensitive vyhledĂĄnĂ se ĹeĹĄĂ: +</p> +<pre> +SELECT * +FROM tab +WHERE lower(col) = 'abc'; +</pre><p>Tento dotaz nepouĹžije standardnĂ index. MusĂte pouĹžĂt tzv. funkcionĂĄlnĂ index: +</p> +<pre> +CREATE INDEX tabindex ON tab (lower(col)); +</pre><p>Pokud index vytvoĹĂme jako unikĂĄtnĂ, tak mĹŻĹžeme uklĂĄdat ĹetÄzce obsahujĂcĂ malĂĄ i velkĂĄ pĂsmena, ale nikoliv ĹetÄzce, kterĂŠ se od sebe odliĹĄujĂ jen v malĂ˝ch a velkĂ˝ch pĂsmenech. K zajiĹĄtÄnĂ zĂĄpisu ĹetÄzce obsahujĂcĂ pouze malĂĄ nebo pouze velkĂĄ pĂsmena pouĹžijte CHECK kontroly nebo triggery. +</p> +<h3><a name="item4.9">4.9</a>) Jak v dotazu detekovat, Ĺže poloĹžka je NULL? Jak bezpeÄnÄ spojit dva ĹetÄzce, pokud mohou obsahovat NULL? Lze tĹĂdit podle toho, jestli je poloĹžka NULL nebo ne?</h3> +<p>Pokud chcete testovat hodnotu NULL pouĹžijte operĂĄtor IS: +</p> +<pre> + SELECT * FROM tab - WHERE EXISTS (SELECT subcol FROM subtab WHERE subcol = col); -</PRE> - <P>Pro urychlení vytvořete index pro subcol. </P> - - <P>Ve verzi 7.4 a pozdějších, <SMALL>IN</SMALL> používá stejně sofistikovanou techniku - spojování tabulek jako ostatní dotazy a je preferovaný před <SMALL>EXISTS</SMALL>.</P> - - <H4><A name="4.23">4.23</A>) Jak provést vnější spojení (outer join)?</H4> - - <P>PostgreSQL podporuje vnější spojení tabulek standardními SQL příkazy. - Zde jsou dva příklady:</P> -<PRE> - SELECT * - FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col); -</PRE> - nebo -<PRE> - SELECT * - FROM t1 LEFT OUTER JOIN USING (col); -</PRE> - <P>Tyto identické dotazy napojí t1.col na t2.col a ještě přidá nepřipojené - řádky z t1 (které nemají obdoby v t2). Pravé spojení (<SMALL>RIGHT JOIN</SMALL>) přidá - nepřipojené řádky z t2. <SMALL>FULL JOIN</SMALL> vrátí všechny řádky, včetně - nepřipojených z tbulek t1 a t2. Klíčové slovo <SMALL>OUTER</SMALL> je nepovinné a váže - se na <SMALL>LEFT</SMALL>, <SMALL>RIGHT</SMALL> a <SMALL>FULL</SMALL> join. Běžné - spojení se nazývá <SMALL>INNER JOIN</SMALL>.</P> - - <P>V dřívějších verzích se vnější spojení tabulek mohlo simulovat pomocí - <SMALL>UNION</SMALL> a <SMALL>NOT IN</SMALL>. Například pro spojení tabulek tab1 a tab2, je - následující dotaz ekvivalentní k vnějšímu spojení dvou tabulek:</P> -<PRE> - SELECT tab1.col2, tab2.col2 - FROM tab1, tab2 - WHERE tab1.col1 = tab2.col1 - UNION ALL - SELECT tab1.col2, NULL - FROM tab1 - WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2) - ORDER BY col1; -</PRE> - - <H4><A name="4.24">4.24</A>) Jak provést dotaz z více databází?</H4> - - <P>PostgreSQL nepodporuje dotazy do jiné než aktuální databáze.</P> - - <P><I>contrib/dblink</I> nabízí funkce umožňující provedení dotazu v jiné - databázi. Klient si může otevřít simultální připojení do různých - db bez omezení.</P> - - <H4><A name="4.25">4.25</A>) Může funkce vrátit více řádků nebo sloupců?</H4> - - <P>V PostgreSQL 7.3 můžete jednoduše vracet více řádků nebo sloupců z - funkce, viz: - <A href="http://techdocs.postgresql.org/guides/SetReturningFunctions">http://techdocs.postgresql.org/guides/SetReturningFunctions</A>.</P> - - <H4><A name="4.26">4.26</A>) Proč nelze spolehlivě vytvářet a rušit dočasné tabulky v PL/pgSQL funkcích?</H4> - - <P>Přeložený kód PL/pgSQL funkce je uložen ve vyrovnávací paměti, tj. - funkce je překládána pouze při změně kódu, nikoliv před každým voláním - funkce. Nechtěným vedlejším efektem je, že volání funkce selže, když se - funkce odkazuje na dočasnou tabulku, pokud tato tabulka byla od překladu - funkce zrušena (ačkoliv již byla znovu vytvořena a existuje). Jediným - řešením problému je přístup k dočasné tabulce pomocí <SMALL>EXECUTE</SMALL>, tj. - dynamické provádění dotazu. Tento příkaz zajistí opakovaný překlad - dotazu při každém volání funkce.</P> - - <H4><A name="4.27">4.27</A>) Jaké jsou možnosti replikace databází?</H4> - - <P>Existuje několik dostupných řešení master/slave replikací, tj umožňují - modifikace master databáze a slave databázím umožňují pouze čtení. Na - konci <A href="http://gborg.PostgreSQL.org/genpage?replication_research">http://gborg.PostgreSQL.org/genpage?replication_research</A> najdete - jejich seznam. Na řešení multi-master replikaci se pracuje na - <A href="http://gborg.PostgreSQL.org/project/pgreplication/projdisplay.php">http://gborg.PostgreSQL.org/project/pgreplication/projdisplay.php</A>.</P> - - <H4><A name="4.28">4.28</A>) Jaké jsou možnosti šifrování databází?</H4> - <UL> - <LI><I>contrib/pgcrypto</I> obsahuje šifrovací funkce použitelné v SQL - dotazech.</LI> - <LI>K šifrování přenosu dat z klienta na server, musí být server - přeložen s podporou <I>ssl</I> a přepínač <I>ssl</I> v <I>postgresql.conf</I> musí být - nastaven na hodnotu true. Klient musí mít vytvořen záznam hostssl v - <I>pg_hba.conf</I> a také mít povolen režim <I>ssl</I>. Lze použít i jiné - prostředky, nejen nativní podporu ssl v PostgreSQL, např. stunel a - ssh.</LI> - <LI>Hesla uživatelů databáze jsou zašifrována počínaje verzí 7.3. Ve - starších verzích toto chování muselo být vynuceno volbou - <I>PASSWORD_ENCRYPTION</I> v <I>postgresql.conf</I></LI> - <LI> Server může běžet na šifrovaném souborovém systému.</LI> - </UL> - <HR> - - <H2 align="center">Rozšiřování PostgreSQL</H2> - - <H4><A name="5.1">5.1</A>) Napsal jsem UDF funkci, PostgreSQL však končí dump core?</H4> - - <P>Problém může být způsoben mnoha okolnostmi. Vyzkoušejte si svoji funkci - nejdříve v nějaké jednoduché aplikaci.</P> - - <H4><A name="5.2">5.2</A>) Jak mohu přispět nějakými šikovnými datovými typy a funkcemi do PostgreSQL?</H4> - - <P>Pošlete své rozšíření do konference pgsql-hackers, a ono pak možná - skončí v podadresáři contrib.</P> - - <H4><A name="5.3">5.3</A>) Jak napsat funkci v C vracející ntici?</H4> - - <P>Funkce vracející tabulky jsou podporované PostgreSQL 7.3 a vyšší pro - jazyky C, PL/PgSQL a SQL. Více naleznete v The Programmer's Guide. - Příklady těchto funkcí pro C naleznete v <I>contrib/tablefunc</I>.</P> - - <H4><A name="5.4">5.4</A>) Modifikoval jsem zdrojové soubory. Tato změna nebyla při rekompilaci vzata v potaz. Proč?</H4> - - <P><I>Makefile</I> nemá informace o závislostech mezi hlavičkovými soubory. Musíte - provést <I>make clean</I> a pak <I>make</I>. Pokud používáte <SMALL>gcc</SMALL>, můžete použít - přepínač <I>--enable-depend</I> příkazu <I>configure</I> k automatickému řešení - závislostí překladačem.</P> - </BODY> -</HTML> + WHERE col IS NULL; +</pre><p>K spojenĂ ĹetÄzcĹŻ, kterĂŠ mohou obsahovat hodnotu NULL, pouĹžĂvejte funkci COALESCE(), napĹ.: +</p> +<pre> + SELECT COALESCE(col1, '') || COALESCE(col2, '') + FROM tab +</pre><p>Pokud chcete tĹĂdit podle hodnoty NULL, pouĹžijte vĂ˝raz IS NULL nebo IS NOT NULL v klauzuli ORDER. Hodnota pravda mĂĄ pĹednost pĹed hodnotou false a tedy pokud pouĹžijete: +</p> +<pre> + SELECT * + FROM tab + ORDER BY (col IS NOT NULL) +</pre><p>tak zĂĄznamy s NULL budou na zaÄĂĄtku setĹĂdÄnĂ˝ch dat. +</p> +<h3><a name="item4.10">4.10</a>) JakĂŠ jsou rozdĂly mezi rĹŻznĂ˝mi znakovĂ˝mi typy?</h3> +<table border="0"> +<tr><td>Typ </td><td> InternĂ nĂĄzev </td><td> PoznĂĄmky +</td></tr> +<tr><td> VARCHAR(n)</td><td> varchar</td><td> n urÄuje maximĂĄlnĂ dĂŠlku +</td></tr> +<tr><td> CHAR(n)</td><td> bpchar </td><td> ĹetÄzec je do danĂŠ dĂŠlky rozĹĄĂĹen mezerami +</td></tr> +<tr><td> TEXT</td><td> text</td><td> bez omezenĂ dĂŠlky +</td></tr> +<tr><td> BYTEA</td><td> bytea</td><td> pole bytĹŻ nespecifikovanĂŠ dĂŠlky +</td></tr> +<tr><td> "char"</td><td> char</td><td> jeden znak +</td></tr> +</table> +<p>Na internĂ nĂĄzvy mĹŻĹžete narazit v systĂŠmovĂŠm katalogu nebo v nÄkterĂ˝ch chybovĂ˝ch hlĂĄĹĄenĂch. +</p> +<p>ÄtyĹi prvnĂ typy jsou tzv. varlena typy (prvnĂ ÄtyĹi byty na disku jsou obsahujĂ dĂŠlku, ostatnĂ obsahujĂ vlastnĂ data). SkuteÄnÄ obsazenĂ˝ prostor je tedy o nÄco mĂĄlo vÄtĹĄĂ neĹž deklarovanĂĄ velikost. Na druhou stranu, delĹĄĂ ĹetÄzce jsou komprimovĂĄny, takĹže obsazenĂ˝ prostor na disku mĹŻĹže bĂ˝t menĹĄĂ neĹž se ÄekĂĄ. +</p> +<p>VARCHAR(n) je vhodnĂ˝ pro uklĂĄdĂĄnĂ rĹŻznÄ dlouhĂ˝ch ĹetÄzcĹŻ u kterĂ˝ch znĂĄme dĂŠlkovĂŠ omezenĂ, TEXT pro ĹetÄzce bez omezenĂ dĂŠlky (maximum je jeden gigabyte). +</p> +<p>CHAR(n) se pouĹžĂvĂĄ pro uloĹženĂ stejnÄ dlouhĂ˝ch ĹetÄzcĹŻ. CHAR(n) doplnĂ mezerami na specifikovanou dĂŠlku, VARCHAR(n) hodnoty se uklĂĄdajĂ tak jak jsou. BYTEA je pro uklĂĄdĂĄnĂ binĂĄrnĂch dat - non ASCII hodnot. VĹĄechny zmĂnÄnĂŠ typy majĂ podobnĂŠ vĂ˝konovĂŠ charakteristiky. +</p> +<h3><a name="item4.11.1">4.11.1</a>) Jak vytvoĹit serial/auto-increment poloĹžku?</h3> +<p>V PostgreSQL mĹŻĹžete pouĹžĂt datovĂ˝ typ SERIAL. Jeho pouĹžitĂm se automaticky vytvoĹĂ sekvence. +NapĹĂklad: +</p> +<pre> +CREATE TABLE person ( + id SERIAL, + name TEXT +); +</pre><p>je automaticky transformovĂĄno na: +</p> +<pre> +CREATE SEQUENCE person_id_seq; +CREATE TABLE person ( + id INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('person_id_seq'), + name TEXT +); +</pre><p>PodrobnÄjĹĄĂ informace najdete v manuĂĄlu v popisu pĹĂkazu create_sequence. +</p> +<h3><a name="item4.11.2">4.11.2</a>) Jak zĂskat hodnotu SERIAL po vloĹženĂ ĹĂĄdku?</h3> +<p>NejjednoduĹĄĹĄĂm zpĹŻsob, jak zĂskat vygenerovanou hodnotu typu SERIAL, je vyuĹžĂt klauzuli RETURNING. Pro tabulku z 4.11.1 vypadĂĄ takto: +</p> +<pre> +INSERT INTO person (name) VALUES ('Blaise Pascal') RETURNING id; +</pre><p>TakĂŠ mĹŻĹžete pouĹžĂt funkci nextvall() a jejĂ vĂ˝sledek pouĹžĂt v pĹĂkazu INSERT, nebo zavolat currval() po provedenĂ pĹĂkazu INSERT. +</p> +<h3><a name="item4.11.3">4.11.3</a>) NezpĹŻsobĂ currval() a nextval() problĂŠmy ve vĂce uĹživatelskĂŠm prostĹedĂ?</h3> +<p>Ne, currval vracĂ vĹždy hodnotu, kterĂĄ byla vygenerovĂĄna pro vĂĄs. +</p> +<h3><a name="item4.11.4">4.11.4</a>) ProÄ nenĂ vygenerovanĂŠ ÄĂslo pouĹžito pĹi pĹeruĹĄenĂ transakce?ProÄ vznikajĂ dĂry v ÄĂslovĂĄnĂ prostĹednictvĂm sekvence nebo typu SERIAL?</h3> +<p>PotĂŠ co sekvence vygeneruje novĂŠ ÄĂslo, tak se nedochĂĄzĂ k zamÄenĂ sekvence a neÄekĂĄ se na ĂşspÄĹĄnĂŠ nebo neĂşspÄĹĄnĂŠ dokonÄenĂ transakce. OdvolĂĄnĂm transakce, kterĂĄ si vyŞådala ÄĂsla sekvence se tato ÄĂsla nenĂĄvratnÄ ztratĂ. +</p> +<h3><a name="item4.12">4.12</a>) Co to je OID? Co je to CTID?</h3> +<p>V pĹĂpadÄ, Ĺže tabulku nezaloĹžĂme s atributem WITHOUT OIDS, tak mĂĄ kaĹždĂ˝ ĹĂĄdek unikĂĄtnĂ identifikaÄnĂ ÄĂslo OID. Toto ÄĂslo je 4 bajtovĂŠ celĂŠ ÄĂslo, kterĂŠ je jedineÄnĂŠ v celĂŠ instalaci. PĹeteÄe po 4 miliardĂĄch ĹĂĄdkĹŻ. PostgreSQL pouĹžĂvĂĄ OIDs jako internĂ linky v internĂch systĂŠmovĂ˝ch tabulkĂĄch. +</p> +<p>K zĂskĂĄnĂ unikĂĄtnĂho ÄĂsla v nesystĂŠmovĂ˝ch tabulkĂĄch je vhodnÄjĹĄĂ pouĹžitĂ typu SERIAL neĹž OID, jelikoĹž sekvence SERIAL se pouĹžĂvĂĄ pouze pro jednu tabulku a je tudĂĹž mĂŠnÄ nĂĄchylnĂĄ na pĹeteÄenĂ. Pokud byste se toho obĂĄvali, pouĹžijte typ SERIAL8. +</p> +<p>CTID se pouĹžĂvĂĄ k identifikaci konkrĂŠtnĂho fyzickĂŠho ĹĂĄdku. CTID se mÄnĂ pokud je ĹĂĄdek modifikovĂĄn nebo znovu naÄten. PouĹžĂvajĂ ho indexy jako adresaci fyzickĂ˝ch ĹĂĄdkĹŻ. +</p> +<h3><a name="item4.13">4.13</a>) Co znamenĂĄ chybovĂŠ hlĂĄĹĄenĂ "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"?</h3> +<p>PravdÄpodobnÄ jste vyÄerpal dostupnou virtuĂĄlnĂ pamÄĹĽ, nebo tvĹŻj kernel +mĂĄ pĹĂliĹĄ nĂzkĂŠ limity u urÄitĂ˝ch zdrojĹŻ. PĹed startem PostgreSQL vyzkouĹĄejte: +</p> +<pre> +ulimit -d 262144 +limit datasize 256m +</pre><p>MoĹžnĂĄ, Ĺže se projde pouze jeden pĹĂkaz - zĂĄleŞà to na vaĹĄem shellu. +MÄl by zvednout limity datovĂ˝ch segmentĹŻ vaĹĄich procesĹŻ na dostateÄnÄ velkou +hodnotu a snad umoĹžnit dokonÄenĂ dotazu. ZmÄna limitĹŻ se bude aplikovat +pouze na aktuĂĄlnĂ proces a na vĹĄechny novÄ vytvoĹenĂŠ procesy. JestliĹže mĂĄte +problĂŠm s SQL klientem, protoĹže vĂĄm server vrĂĄtil pĹĂliĹĄ dat, zkuste to +pĹed startem klienta. +</p> +<h3><a name="item4.14">4.14</a>) Jak zjistĂm, kterou verzi PostgreSQL pouĹžĂvĂĄm?</h3> +<p>V psql napiĹĄte: +</p> +<pre> +SELECT version(); +</pre> +<h3><a name="item4.15">4.15</a>) Jak vytvoĹit sloupec, kterĂ˝ bude implicitnÄ obsahovat aktuĂĄlnĂ Äas?</h3> +<p>PouĹžijte CURRENT_TIMESTAMP: +</p> +<pre> +CREATE TABLE test (x int, modtime TIMESTAMP DEFAULT CURRENT_TIMESTAMP ); +</pre> +<h3><a name="item4.16">4.16</a>) Jak provĂŠst vnÄjĹĄĂ spojenĂ (outer join)?</h3> +<p>PostgreSQL podporuje standardnĂ SQL syntaxi pro vnÄjĹĄĂ spojenĂ. Zde jsou +dva pĹĂklady: +</p> +<pre> +SELECT * +FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col); +</pre><p>nebo +</p> +<pre> +SELECT * +FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 USING (col); +</pre><p>Tyto identickĂŠ dotazy spojĂ sloupec t1.col k sloupci t2.col, a jeĹĄtÄ vrĂĄtĂ vĹĄechny nespĂĄrovanĂŠ ĹĂĄdky t2 (ty, kterĂŠ nedohledĂĄ v t2). RIGHT JOIN by pĹipojil vĹĄechny nespĂĄrovanĂŠ ĹĂĄdky z t2. FULL JOIN vrĂĄtĂ vĹĄechny spĂĄrovanĂŠ ĹĂĄdky i vĹĄechny zbĂ˝vajĂcĂ ĹĂĄdky z obou tabulek. KlĂÄovĂŠ slovo OUTER je volitelnĂŠ. BÄĹžnĂĄ operace JOIN se takĂŠ oznaÄuje jako vnitĹnĂ spojenĂ. +</p> +<h3><a name="item4.17">4.17</a>) Jak provĂŠst dotaz napĹĂÄ nÄkolika databĂĄzemi?</h3> +<p>Neexistuje ŞådnĂ˝ zpĹŻsob, jak se v dotazu odkazovat na tabulky z jinĂŠ neĹž aktuĂĄlnĂ databĂĄze. A to protoĹže mĂĄ systĂŠmovĂŠ tabulky uloĹženĂŠ nezĂĄvisle v kaĹždĂŠ databĂĄzi a nenĂ tak ĂşplnÄ zĹejmĂŠ, jak by se dotaz provedenĂ˝ napĹĂÄ databĂĄzemi mÄl chovat. +</p> +<p>Jeden z doplĹkĹŻ dblink umoĹžĹuje dotaz nad nÄkolika tabulkami pomocĂ funkcĂ. DruhĂ˝ zpĹŻsob je simultĂĄlnĂ pĹipojenĂ klienta ke vĹĄem relevantnĂm databĂĄzĂm a slouÄenĂ vĂ˝sledku na stranÄ klienta. +</p> +<h3><a name="item4.18">4.18</a>) MĹŻĹže funkce vrĂĄtit vĂce ĹĂĄdkĹŻ nebo sloupcĹŻ?</h3> +<p>Jde to jednoduĹĄe pomocĂ set-returning funkce. VĂce na +<a href="http://www.postgresql.org/docs/techdocs.17" title="http://www.postgresql.org/docs/techdocs.17">http://www.postgresql.org/docs/techdocs.17</a>. +</p> +<h3><a name="item4.19">4.19</a>) Co je pĹĂÄinou chyby "relation with OID xxxxx does not exist"?</h3> +<p>NechtÄnĂ˝m vedlejĹĄĂm efektem keĹĄovĂĄnĂ SQL dotazĹŻ v PL/pgSQL funkci je problĂŠm s neplatnĂ˝mi odkazy na doÄasnĂŠ tabulky, kterĂŠ byly od prvnĂho spuĹĄtÄnĂ funkce zruĹĄeny a znovu vytvoĹeny pĹed dalĹĄĂm spuĹĄtÄnĂm PL/pgSQL funkce. ĹeĹĄenĂm je pouĹžĂt pĹĂkaz EXECUTE a to proto, Ĺže provĂĄdÄcĂ plĂĄn SQL pĹĂkazu spouĹĄtÄnĂŠho pĹĂkazem EXECUTE se vytvĂĄĹĂ pokaĹždĂŠ znovu (neuklĂĄdĂĄ se do cache). +</p> +<p>Tento problĂŠm by se nemÄl vyskytovat u PostgreSQL verze 8.3 a vyĹĄĹĄĂch verzĂch. +</p> +<h3><a name="item4.20">4.20</a>) JakĂŠ jsou moĹžnosti replikace databĂĄzĂ?</h3> +<p>Replikaci databĂĄze umoĹžĹuje nÄkolik technoligiĂ. KaĹždĂĄ mĂĄ urÄitĂŠ vĂ˝hody a nevĂ˝hody. +</p> +<p>Master/Slave replikaci podporuje jeden hlavnĂ server, kterĂ˝ pĹijĂmĂĄ poĹžadavky na zĂĄpis a ÄtenĂ, a nÄkolik podĹĂzenĂ˝ch serverĹŻ, kterĂŠ umoĹžĹujĂ pouze ÄtenĂ (SELECT). NejrozĹĄĂĹenÄjĹĄĂm volnÄ dostupnĂ˝m ĹeĹĄenĂm tohoto typu je <a href="http://main.slony.info/" title="http://main.slony.info/">Slony-I</a>. +</p> +<p>Replikace typu Multi-master podporuje existenci nÄkolika serverĹŻ s povolenĂ˝m zĂĄpisem na vĂce replikovanĂ˝ch serverech. Toto ĹeĹĄenĂ zvyĹĄuje zĂĄtÄĹž serverĹŻ, protoĹže je nutnĂĄ synchronizace serverĹŻ. NejrozĹĄĂĹenÄjĹĄĂm volnÄ dostupnĂ˝m ĹeĹĄenĂm je <a href="http://pgfoundry.org/projects/pgcluster/" title="http://pgfoundry.org/projects/pgcluster/">PGCluster</a>. +</p> +<p>JeĹĄtÄ existuje nÄkolik komerÄnĂch a hardware ĹeĹĄenĂ replikacĂ podporujĂcĂch rĹŻznĂŠ modely replikace. +</p> +<h3><a name="item4.21">4.21</a>) ProÄ v dotazu nejsou rozpoznĂĄny nĂĄzvy mĂ˝ch tabulek nebo funkcĂ? ProÄ jsou velkĂĄ pĂsmena v nĂĄzvech automaticky pĹevedena na malĂĄ pĂsmena?</h3> +<p>NejÄastÄjĹĄĂm dĹŻvodem nerozpoznĂĄnĂ nĂĄzvu objektu bylo pouĹžitĂ vloĹženĂ nĂĄzvu sloupce nebo tabulky mezi uvozovky pĹi zaklĂĄdĂĄnĂ tabulky. Pokud se nĂĄzev zapĂĹĄe mezi uvozovky, pak je case sensitive, a v dĹŻsledku toho je nutnĂŠ nĂĄzvy tÄchto sloupcĹŻ nebo tabulek v SQL pĹĂkazech takĂŠ vklĂĄdat mezi uvozovky (pokud obsahujĂ velkĂĄ pĂsmena). NÄkterĂŠ programy, jako je napĹĂklad pgAdmin, automaticky pouĹžĂvajĂ uvozovky. TakĹže pokud chcete, aby systĂŠm identifikoval identifikĂĄtor, musĂte: +</p> +<ul><li> nepouĹžĂvat uvozovky v pĹĂkazu CREATE TABLE +</li> +<li> v identifikĂĄtoru pouĹžĂt pouze malĂĄ pĂsmena +</li> +<li> v dotazech vklĂĄdat identifikĂĄtory do uvozovek +</li> +</ul> +</body> +</htm> |