diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/backend/po/zh_TW.po | 25686 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/initdb/po/zh_TW.po | 1148 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/pg_config/po/zh_TW.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po | 1006 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/psql/po/zh_CN.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/scripts/po/it.po | 1410 | ||||
-rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po | 180 |
9 files changed, 14870 insertions, 14870 deletions
diff --git a/src/backend/po/zh_TW.po b/src/backend/po/zh_TW.po index a60e034d160..2e2b31bcf61 100644 --- a/src/backend/po/zh_TW.po +++ b/src/backend/po/zh_TW.po @@ -1,12844 +1,12844 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-# 2004-08-06 JiaYun <jiayun@jiayun.org>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 00:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:45+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-# access/common/indextuple.c:57
-#: access/common/indextuple.c:57
-#, c-format
-msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)"
-msgstr "索引欄位數(%d)超過限制(%d)"
-
-# access/common/indextuple.c:165
-#: access/common/indextuple.c:165
-#, c-format
-msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu"
-msgstr "索引資料行需要 %lu 個位元組,最大值是 %lu"
-
-# access/common/heaptuple.c:580
-#: access/common/heaptuple.c:580
-#, c-format
-msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
-msgstr "欄位數(%d)超過限制(%d)"
-
-# access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511
-# tcop/postgres.c:1480
-#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511
-#: tcop/postgres.c:1490
-#, c-format
-msgid "unsupported format code: %d"
-msgstr "不被支援的格式代碼:%d"
-
-# access/common/tupdesc.c:511
-#: access/common/tupdesc.c:511
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF"
-msgstr "無法將欄位\"%s\"宣告為SETOF"
-
-# access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
-#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
-msgid "number of aliases does not match number of columns"
-msgstr "別名數量與欄位數量不符"
-
-# access/common/tupdesc.c:655
-#: access/common/tupdesc.c:655
-msgid "no column alias was provided"
-msgstr "沒有指定欄位別名"
-
-# access/common/tupdesc.c:679
-#: access/common/tupdesc.c:679
-msgid "could not determine row description for function returning record"
-msgstr ""
-
-# access/hash/hashinsert.c:90
-#: access/hash/hashinsert.c:90
-#, c-format
-msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu"
-msgstr "索引資料行大小 %lu 超過hash最大值 %lu"
-
-# access/hash/hashsearch.c:146
-#: access/hash/hashsearch.c:146
-msgid "hash indexes do not support whole-index scans"
-msgstr "hash索引不支援完整索引掃描"
-
-# access/hash/hashovfl.c:522
-#: access/hash/hashovfl.c:522
-#, c-format
-msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\""
-msgstr "hash索引\"%s\"的overflow頁用盡"
-
-# access/hash/hashutil.c:46
-#: access/hash/hashutil.c:46
-msgid "hash indexes cannot contain null keys"
-msgstr "hash索引不含包含空鍵值"
-
-# access/hash/hashutil.c:127
-#: access/hash/hashutil.c:127
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" is not a hash index"
-msgstr "索引\"%s\"不是一個hash索引"
-
-# access/hash/hashutil.c:133
-#: access/hash/hashutil.c:133
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" has wrong hash version"
-msgstr "索引\"%s\"的hash版本不正確"
-
-# access/hash/hashutil.c:134
-#: access/hash/hashutil.c:134
-msgid "Please REINDEX it."
-msgstr "請執行REINDEX。"
-
-# access/heap/heapam.c:495
-#: access/heap/heapam.c:487
-#, c-format
-msgid "could not obtain lock on relation \"%s\""
-msgstr "無法取得relation \"%s\"的鎖定"
-
-# access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688
-# catalog/aclchk.c:286
-#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680
-#: catalog/aclchk.c:286
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is an index"
-msgstr "\"%s\"是一個索引"
-
-# access/heap/heapam.c:623 access/heap/heapam.c:658 access/heap/heapam.c:693
-#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a special relation"
-msgstr "\"%s\"是一個特別relation"
-
-# access/heap/heapam.c:628 access/heap/heapam.c:663 access/heap/heapam.c:698
-# catalog/aclchk.c:293
-#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690
-#: catalog/aclchk.c:293
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a composite type"
-msgstr "\"%s\"是一個複合資料型別"
-
-# access/heap/hio.c:109
-#: access/heap/hio.c:109
-#, c-format
-msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu"
-msgstr "資料行太大:大小 %lu,最大值 %lu"
-
-# access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
-# access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:873
-# commands/indexcmds.c:903 tcop/utility.c:93
-#: access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164
-#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887
-#: commands/indexcmds.c:917 tcop/utility.c:93
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not an index"
-msgstr "\"%s\"不是一個索引"
-
-# access/nbtree/nbtinsert.c:254
-#: access/nbtree/nbtinsert.c:254
-#, c-format
-msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\""
-msgstr "重複的鍵值違反唯一限制\"%s\""
-
-# access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499
-#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499
-#, c-format
-msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu"
-msgstr "索引資料行大小 %lu 超過btree最大值 %lu"
-
-# access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
-#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" is not a btree"
-msgstr "索引\"%s\"不是btree"
-
-# access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
-#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356
-#, c-format
-msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d"
-msgstr "在索引\"%s\"發現版本不符:檔案版本 %d,code版本 %d"
-
-# access/rtree/rtree.c:646
-#: access/rtree/rtree.c:646
-msgid "variable-length rtree keys are not supported"
-msgstr "不支援可變長度rtree keys"
-
-# access/rtree/rtree.c:786
-#: access/rtree/rtree.c:786
-#, c-format
-msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu"
-msgstr "索引資料行大小 %lu 超過rtree最大值 %lu"
-
-# access/transam/xlog.c:906
-#: access/transam/xlog.c:907
-#, c-format
-msgid "could not create archive status file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立備份狀態檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:914
-#: access/transam/xlog.c:915
-#, c-format
-msgid "could not write archive status file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入備份狀態檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1179 access/transam/xlog.c:1303
-# access/transam/xlog.c:5168
-#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304
-#: access/transam/xlog.c:5192
-#, c-format
-msgid "could not close log file %u, segment %u: %m"
-msgstr "無法關閉日誌檔 %u,區段 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1237 access/transam/xlog.c:2405
-#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416
-#, c-format
-msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m"
-msgstr "無法在日誌檔 %u 中移動,區段 %u 至偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1251
-#: access/transam/xlog.c:1252
-#, c-format
-msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m"
-msgstr "無法寫入日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1503 access/transam/xlog.c:1594
-# access/transam/xlog.c:1807 access/transam/xlog.c:1861
-# access/transam/xlog.c:1870
-#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595
-#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862
-#: access/transam/xlog.c:1871
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\"(日誌檔 %u,區段 %u):%m"
-
-# access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1526
-# access/transam/xlog.c:1646 access/transam/xlog.c:2911
-# access/transam/xlog.c:5308 access/transam/xlog.c:5426
-# postmaster/postmaster.c:3366
-#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527
-#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922
-#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458
-#: postmaster/postmaster.c:2907
-#, c-format
-msgid "could not create file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1679
-# access/transam/xlog.c:2964 access/transam/xlog.c:3002 commands/copy.c:1117
-# commands/tablespace.c:668 commands/tablespace.c:674
-# postmaster/postmaster.c:3430 utils/init/miscinit.c:832
-# utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4934 utils/misc/guc.c:4998
-#: access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680
-#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 commands/copy.c:1117
-#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670
-#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927
-#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798
-#: utils/misc/guc.c:4862
-#, c-format
-msgid "could not write to file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1562
-# access/transam/xlog.c:1686 access/transam/xlog.c:3008
-#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563
-#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019
-#, c-format
-msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
-msgstr "無法fsync檔案 \"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1567
-# access/transam/xlog.c:1691 access/transam/xlog.c:3013
-#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568
-#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024
-#, c-format
-msgid "could not close file \"%s\": %m"
-msgstr "無法關閉檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631
-# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832
-# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935
-# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
-# utils/misc/database.c:68
-#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632
-#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843
-#: access/transam/xlog.c:2941 libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936
-#: utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
-#: utils/misc/database.c:68
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1659 access/transam/xlog.c:2942
-# access/transam/xlog.c:5397 access/transam/xlog.c:5448
-# access/transam/xlog.c:5520 access/transam/xlog.c:5545
-# access/transam/xlog.c:5583
-#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953
-#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480
-#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577
-#: access/transam/xlog.c:5615
-#, c-format
-msgid "could not read file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1662
-#: access/transam/xlog.c:1663
-#, c-format
-msgid "not enough data in file \"%s\""
-msgstr "檔案\"%s\"內的資料不足"
-
-# access/transam/xlog.c:1774
-#: access/transam/xlog.c:1775
-#, c-format
-msgid ""
-"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment "
-"%u): %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:1781
-#: access/transam/xlog.c:1782
-#, c-format
-msgid ""
-"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, "
-"segment %u): %m"
-msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\"(初始化記錄檔%u,區段 %u):%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2038
-# access/transam/xlog.c:5291
-#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039
-#: access/transam/xlog.c:5323
-#, c-format
-msgid "could not stat file \"%s\": %m"
-msgstr "無法取得檔案狀態\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453
-# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504
-#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485
-#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589
-#, c-format
-msgid "could not remove file \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2019
-#: access/transam/xlog.c:2020
-#, c-format
-msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu"
-msgstr "備份檔\"%s\"大小不正確:%lu 而非 %lu"
-
-# access/transam/xlog.c:2026
-#: access/transam/xlog.c:2027
-#, c-format
-msgid "restored log file \"%s\" from archive"
-msgstr "從備份還原日誌檔\"%s\""
-
-# access/transam/xlog.c:2051
-#: access/transam/xlog.c:2052
-#, c-format
-msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d"
-msgstr "無法從備份還原檔案\"%s\":傳回碼 %d"
-
-# access/transam/xlog.c:2111
-#: access/transam/xlog.c:2120
-#, c-format
-msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟交易日誌目錄\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2156
-#: access/transam/xlog.c:2165
-#, c-format
-msgid "recycled transaction log file \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2163
-#: access/transam/xlog.c:2173
-#, c-format
-msgid "removing transaction log file \"%s\""
-msgstr "刪除交易日誌檔\"%s\""
-
-# access/transam/xlog.c:2185
-#: access/transam/xlog.c:2196
-#, c-format
-msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取交易記錄目錄 \"%s\": %m"
-
-# access/transam/xlog.c:2269
-#: access/transam/xlog.c:2280
-#, c-format
-msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2292
-#: access/transam/xlog.c:2303
-#, c-format
-msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2435
-#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446
-#, c-format
-msgid "invalid record offset at %X/%X"
-msgstr "無效的記錄偏移位置於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:2413
-#: access/transam/xlog.c:2424
-#, c-format
-msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m"
-msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2443
-#: access/transam/xlog.c:2454
-#, c-format
-msgid "contrecord is requested by %X/%X"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2458
-#: access/transam/xlog.c:2469
-#, c-format
-msgid "record with zero length at %X/%X"
-msgstr "記錄長度為0於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:2465
-#: access/transam/xlog.c:2476
-#, c-format
-msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
-msgstr "無效的資源管理器 ID %u 於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:2503
-#: access/transam/xlog.c:2514
-#, c-format
-msgid "record length %u at %X/%X too long"
-msgstr "記錄長度 %u 於 %X/%X 太長"
-
-# access/transam/xlog.c:2539
-#: access/transam/xlog.c:2550
-#, c-format
-msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m"
-msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:2548
-#: access/transam/xlog.c:2559
-#, c-format
-msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2558
-#: access/transam/xlog.c:2569
-#, c-format
-msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2625
-#: access/transam/xlog.c:2636
-#, c-format
-msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2632
-#: access/transam/xlog.c:2643
-#, c-format
-msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2662
-#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673
-msgid "WAL file is from different system"
-msgstr "WAL 檔是來自不同系統"
-
-# access/transam/xlog.c:2655
-#: access/transam/xlog.c:2666
-#, c-format
-msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s"
-msgstr "WAL 檔 SYSID 為 %s,pg_control SYSID 為 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:2663
-#: access/transam/xlog.c:2674
-msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header."
-msgstr "page header中的XLOG_SEG_SIZE不正確"
-
-# access/transam/xlog.c:2672
-#: access/transam/xlog.c:2683
-#, c-format
-msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr "非預期的pageaddr %X/%X於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u"
-
-# access/transam/xlog.c:2684
-#: access/transam/xlog.c:2695
-#, c-format
-msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u"
-msgstr "非預期的timeline ID %u於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u"
-
-# access/transam/xlog.c:2702
-#: access/transam/xlog.c:2713
-#, c-format
-msgid ""
-"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset "
-"%u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2771
-#: access/transam/xlog.c:2782
-#, c-format
-msgid "syntax error in history file: %s"
-msgstr "歷史記錄檔中有語法錯誤:%s"
-
-# access/transam/xlog.c:2772
-#: access/transam/xlog.c:2783
-msgid "Expected a numeric timeline ID."
-msgstr "預期一個數字timeline ID。"
-
-# access/transam/xlog.c:2777
-#: access/transam/xlog.c:2788
-#, c-format
-msgid "invalid data in history file: %s"
-msgstr "歷史記錄檔中有無效資料:%s"
-
-# access/transam/xlog.c:2778
-#: access/transam/xlog.c:2789
-msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:2791
-#: access/transam/xlog.c:2802
-#, c-format
-msgid "invalid data in history file \"%s\""
-msgstr "歷史記錄檔\"%s\"中有無效資料"
-
-# access/transam/xlog.c:2792
-#: access/transam/xlog.c:2803
-msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3030
-#: access/transam/xlog.c:3041
-#, c-format
-msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m"
-msgstr "無法將檔案\"%s\"連結到\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3037 access/transam/xlog.c:3819
-# access/transam/xlog.c:3862 commands/user.c:282 commands/user.c:412
-# postmaster/pgarch.c:597
-#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830
-#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412
-#: postmaster/pgarch.c:596
-#, c-format
-msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
-msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3098
-#: access/transam/xlog.c:3109
-msgid "invalid LC_COLLATE setting"
-msgstr "不合法的LC_COLLATE設定"
-
-# access/transam/xlog.c:3103
-#: access/transam/xlog.c:3114
-msgid "invalid LC_CTYPE setting"
-msgstr "不合法的LC_CTYPE設定"
-
-# access/transam/xlog.c:3122
-#: access/transam/xlog.c:3133
-msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one"
-msgstr "sizeof(ControlFileData) 大於 BLCKSZ; 修正其中一項"
-
-# access/transam/xlog.c:3132
-#: access/transam/xlog.c:3143
-#, c-format
-msgid "could not create control file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立控制檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3143 access/transam/xlog.c:3330
-#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
-#, c-format
-msgid "could not write to control file: %m"
-msgstr "無法寫入控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3149 access/transam/xlog.c:3336
-#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347
-#, c-format
-msgid "could not fsync control file: %m"
-msgstr "無法fsync控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341
-#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352
-#, c-format
-msgid "could not close control file: %m"
-msgstr "無法關閉控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3170 access/transam/xlog.c:3319
-#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330
-#, c-format
-msgid "could not open control file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟控制檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3176
-#: access/transam/xlog.c:3187
-#, c-format
-msgid "could not read from control file: %m"
-msgstr "無法讀取控制檔:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3188 access/transam/xlog.c:3218
-# access/transam/xlog.c:3225 access/transam/xlog.c:3232
-# access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3246
-# access/transam/xlog.c:3253 access/transam/xlog.c:3262
-# access/transam/xlog.c:3269 access/transam/xlog.c:3277
-# utils/init/miscinit.c:907
-#: access/transam/xlog.c:3199 access/transam/xlog.c:3229
-#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3243
-#: access/transam/xlog.c:3250 access/transam/xlog.c:3257
-#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3273
-#: access/transam/xlog.c:3280 access/transam/xlog.c:3288
-#: utils/init/miscinit.c:907
-msgid "database files are incompatible with server"
-msgstr "資料庫檔案與伺服器不相容"
-
-# access/transam/xlog.c:3189
-#: access/transam/xlog.c:3200
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the "
-"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 PG_CONTROL_VERSION %d 初始化,但伺服器是以 PG_CONTROL_VERSION %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3222
-#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233
-msgid "It looks like you need to initdb."
-msgstr "你可能需要執行initdb。"
-
-# access/transam/xlog.c:3202
-#: access/transam/xlog.c:3213
-msgid "incorrect checksum in control file"
-msgstr "控制檔的checksum不正確"
-
-# access/transam/xlog.c:3219
-#: access/transam/xlog.c:3230
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the "
-"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 CATALOG_VERSION_NO %d 初始化,但伺服器是以 CATALOG_VERSION_NO %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3226
-#: access/transam/xlog.c:3237
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was "
-"compiled with BLCKSZ %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 BLCKSZ %d 初始化,但伺服器是以 BLCKSZ %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236
-# access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250
-# access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3265
-# access/transam/xlog.c:3272 access/transam/xlog.c:3281
-#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247
-#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261
-#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276
-#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292
-msgid "It looks like you need to recompile or initdb."
-msgstr "你可能需要重新編譯initdb。"
-
-# access/transam/xlog.c:3233
-#: access/transam/xlog.c:3244
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was "
-"compiled with RELSEG_SIZE %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 RELSEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 RELSEG_SIZE %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3240
-#: access/transam/xlog.c:3251
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server "
-"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 XLOG_SEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 XLOG_SEG_SIZE %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3247
-#: access/transam/xlog.c:3258
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was "
-"compiled with NAMEDATALEN %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 NAMEDATALEN %d 初始化,但伺服器是以 NAMEDATALEN %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3254
-#: access/transam/xlog.c:3265
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server "
-"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 FUNC_MAX_ARGS %d 初始化,但伺服器是以 FUNC_MAX_ARGS %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3263
-#: access/transam/xlog.c:3274
-msgid ""
-"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
-"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP."
-msgstr "資料庫 cluster 已以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3270
-#: access/transam/xlog.c:3281
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the "
-"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3278
-#: access/transam/xlog.c:3289
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the "
-"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 初始化,但伺服器是以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 編譯。"
-
-# access/transam/xlog.c:3284 access/transam/xlog.c:3291
-#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302
-msgid "database files are incompatible with operating system"
-msgstr "資料庫檔案與作業系統不相容"
-
-# access/transam/xlog.c:3285
-#: access/transam/xlog.c:3296
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not "
-"recognized by setlocale()."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_COLLATE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_COLLATE。"
-
-# access/transam/xlog.c:3288 access/transam/xlog.c:3295
-#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306
-msgid "It looks like you need to initdb or install locale support."
-msgstr "你可能需要執行initdb或安裝locale支援。"
-
-# access/transam/xlog.c:3292
-#: access/transam/xlog.c:3303
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not "
-"recognized by setlocale()."
-msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_CTYPE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_CTYPE。"
-
-# access/transam/xlog.c:3518
-#: access/transam/xlog.c:3529
-#, c-format
-msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3524
-#: access/transam/xlog.c:3535
-#, c-format
-msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3529
-#: access/transam/xlog.c:3540
-#, c-format
-msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3591
-#: access/transam/xlog.c:3602
-#, c-format
-msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟還原命令檔\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xlog.c:3596
-#: access/transam/xlog.c:3607
-msgid "starting archive recovery"
-msgstr "開始備份檔還原"
-
-# access/transam/xlog.c:3641
-#: access/transam/xlog.c:3652
-#, c-format
-msgid "restore_command = \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3655
-#: access/transam/xlog.c:3666
-#, c-format
-msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3660
-#: access/transam/xlog.c:3671
-#, c-format
-msgid "recovery_target_timeline = %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3663
-#: access/transam/xlog.c:3674
-msgid "recovery_target_timeline = latest"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3671
-#: access/transam/xlog.c:3682
-#, c-format
-msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3674
-#: access/transam/xlog.c:3685
-#, c-format
-msgid "recovery_target_xid = %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3699
-#: access/transam/xlog.c:3710
-#, c-format
-msgid "recovery_target_time = %s"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3716
-#: access/transam/xlog.c:3727
-#, c-format
-msgid "recovery_target_inclusive = %s"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3720
-#: access/transam/xlog.c:3731
-#, c-format
-msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\""
-msgstr "無法識別的還原參數\"%s\""
-
-# access/transam/xlog.c:3728
-#: access/transam/xlog.c:3739
-#, c-format
-msgid "syntax error in recovery command file: %s"
-msgstr "還原命令檔有語法錯誤:%s"
-
-# access/transam/xlog.c:3730
-#: access/transam/xlog.c:3741
-msgid "Lines should have the format parameter = 'value'."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3735
-#: access/transam/xlog.c:3746
-#, c-format
-msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3754
-#: access/transam/xlog.c:3765
-#, c-format
-msgid "recovery_target_timeline %u does not exist"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:3866
-#: access/transam/xlog.c:3877
-msgid "archive recovery complete"
-msgstr "備份檔還原完成"
-
-# access/transam/xlog.c:3950
-#: access/transam/xlog.c:3961
-#, c-format
-msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原在確認交易 %u 後停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:3954
-#: access/transam/xlog.c:3965
-#, c-format
-msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原在確認交易 %u 前停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:3961
-#: access/transam/xlog.c:3972
-#, c-format
-msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原在取消交易 %u 後停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:3965
-#: access/transam/xlog.c:3976
-#, c-format
-msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s"
-msgstr "還原取消交易 %u 前停止,時間 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:4007
-#: access/transam/xlog.c:4018
-msgid "control file contains invalid data"
-msgstr "控制檔包含無效的資料"
-
-# access/transam/xlog.c:4011
-#: access/transam/xlog.c:4022
-#, c-format
-msgid "database system was shut down at %s"
-msgstr "資料庫系統於 %s 被關閉"
-
-# access/transam/xlog.c:4015
-#: access/transam/xlog.c:4026
-#, c-format
-msgid "database system shutdown was interrupted at %s"
-msgstr "關閉資料庫系統於 %s 被中斷"
-
-# access/transam/xlog.c:4019
-#: access/transam/xlog.c:4030
-#, c-format
-msgid "database system was interrupted while in recovery at %s"
-msgstr "資料庫系統還原於 %s 被中斷"
-
-# access/transam/xlog.c:4021
-#: access/transam/xlog.c:4032
-msgid ""
-"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the "
-"last backup for recovery."
-msgstr "這表示部份資料可能損壞,你需要使用最後的備份進行還原。"
-
-# access/transam/xlog.c:4025
-#: access/transam/xlog.c:4036
-#, c-format
-msgid "database system was interrupted at %s"
-msgstr "資料庫系統於 %s 被中斷"
-
-# access/transam/xlog.c:4057
-#: access/transam/xlog.c:4068
-#, c-format
-msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4094
-#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105
-#, c-format
-msgid "checkpoint record is at %X/%X"
-msgstr "檢查點記錄於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4079
-#: access/transam/xlog.c:4090
-msgid "could not locate required checkpoint record"
-msgstr "找不到要求的檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4080
-#: access/transam/xlog.c:4091
-#, c-format
-msgid ""
-"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/"
-"backup_label\"."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4104
-#: access/transam/xlog.c:4115
-#, c-format
-msgid "using previous checkpoint record at %X/%X"
-msgstr "使用前一個檢查點記錄於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4111
-#: access/transam/xlog.c:4122
-msgid "could not locate a valid checkpoint record"
-msgstr "找不到有效的檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4120
-#: access/transam/xlog.c:4131
-#, c-format
-msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s"
-msgstr "redo記錄於 %X/%X,undo記錄於 %X/%X,關閉 %s"
-
-# access/transam/xlog.c:4125
-#: access/transam/xlog.c:4136
-#, c-format
-msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u"
-msgstr "下一個交易ID:%u,下一個OID:%u"
-
-# access/transam/xlog.c:4129
-#: access/transam/xlog.c:4140
-msgid "invalid next transaction ID"
-msgstr "不合法的下一個交易ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4146
-#: access/transam/xlog.c:4157
-msgid "invalid redo in checkpoint record"
-msgstr "檢查點記錄中有不合法的redo記茄"
-
-# access/transam/xlog.c:4160
-#: access/transam/xlog.c:4171
-msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint"
-msgstr "關閉檢查點中有不合法的redo/undo記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4178
-#: access/transam/xlog.c:4189
-msgid "automatic recovery in progress"
-msgstr "自動還原執行中"
-
-# access/transam/xlog.c:4181
-#: access/transam/xlog.c:4192
-msgid ""
-"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress"
-msgstr "資料庫系統未被正常關閉,自動還原執行中"
-
-# access/transam/xlog.c:4218
-#: access/transam/xlog.c:4229
-#, c-format
-msgid "redo starts at %X/%X"
-msgstr "redo開始於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4276
-#: access/transam/xlog.c:4287
-#, c-format
-msgid "redo done at %X/%X"
-msgstr "redo完成於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4284
-#: access/transam/xlog.c:4295
-msgid "redo is not required"
-msgstr "不需要redo"
-
-# access/transam/xlog.c:4304
-#: access/transam/xlog.c:4315
-msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4308
-#: access/transam/xlog.c:4319
-msgid "WAL ends before end time of backup dump"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4323
-#: access/transam/xlog.c:4334
-#, c-format
-msgid "selected new timeline ID: %u"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:4405
-#: access/transam/xlog.c:4416
-#, c-format
-msgid "undo starts at %X/%X"
-msgstr "undo開始於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4416
-#: access/transam/xlog.c:4427
-#, c-format
-msgid "undo done at %X/%X"
-msgstr "undo完成於 %X/%X"
-
-# access/transam/xlog.c:4421
-#: access/transam/xlog.c:4432
-msgid "undo is not required"
-msgstr "不需要undo"
-
-# access/transam/xlog.c:4489
-#: access/transam/xlog.c:4500
-msgid "database system is ready"
-msgstr "資料庫系統待命"
-
-# access/transam/xlog.c:4528
-#: access/transam/xlog.c:4539
-msgid "invalid primary checkpoint link in control file"
-msgstr "控制檔中有無效的主要檢查點連結"
-
-# access/transam/xlog.c:4532
-#: access/transam/xlog.c:4543
-msgid "invalid secondary checkpoint link in control file"
-msgstr "控制檔中有無效的次要檢查點連結"
-
-# access/transam/xlog.c:4536
-#: access/transam/xlog.c:4547
-msgid "invalid checkpoint link in backup_label file"
-msgstr "backup_label檔案中有無效的檢查點連結"
-
-# access/transam/xlog.c:4550
-#: access/transam/xlog.c:4561
-msgid "invalid primary checkpoint record"
-msgstr "無效的主檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4554
-#: access/transam/xlog.c:4565
-msgid "invalid secondary checkpoint record"
-msgstr "無效的次要檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4558
-#: access/transam/xlog.c:4569
-msgid "invalid checkpoint record"
-msgstr "無效的檢查點記錄"
-
-# access/transam/xlog.c:4569
-#: access/transam/xlog.c:4580
-msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record"
-msgstr "主要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4573
-#: access/transam/xlog.c:4584
-msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record"
-msgstr "次要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4577
-#: access/transam/xlog.c:4588
-msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record"
-msgstr "檢查點記錄中有無效的資源管理器ID"
-
-# access/transam/xlog.c:4589
-#: access/transam/xlog.c:4600
-msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record"
-msgstr "主要檢查點記錄中有無效的xl_info"
-
-# access/transam/xlog.c:4593
-#: access/transam/xlog.c:4604
-msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record"
-msgstr "次要檢查點記錄中有無效的xl_info"
-
-# access/transam/xlog.c:4597
-#: access/transam/xlog.c:4608
-msgid "invalid xl_info in checkpoint record"
-msgstr "檢查點記錄中有無效的xl_info"
-
-# access/transam/xlog.c:4608
-#: access/transam/xlog.c:4619
-msgid "invalid length of primary checkpoint record"
-msgstr "主要檢查點記錄的長度無效"
-
-# access/transam/xlog.c:4612
-#: access/transam/xlog.c:4623
-msgid "invalid length of secondary checkpoint record"
-msgstr "次要檢查點記錄的長度無效"
-
-# access/transam/xlog.c:4616
-#: access/transam/xlog.c:4627
-msgid "invalid length of checkpoint record"
-msgstr "無效的檢查點記錄長度"
-
-# access/transam/xlog.c:4669
-#: access/transam/xlog.c:4680
-msgid "shutting down"
-msgstr "正在關閉"
-
-# access/transam/xlog.c:4678
-#: access/transam/xlog.c:4689
-msgid "database system is shut down"
-msgstr "資料庫系統已關閉"
-
-# postmaster/bgwriter.c:555
-#: access/transam/xlog.c:4880
-msgid "checkpoint starting"
-msgstr "開始檢查點"
-
-# access/transam/xlog.c:4891
-#: access/transam/xlog.c:4909
-msgid ""
-"concurrent transaction log activity while database system is shutting down"
-msgstr ""
-
-#: access/transam/xlog.c:4981
-#, c-format
-msgid ""
-"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d "
-"recycled"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5017
-#: access/transam/xlog.c:5041
-#, c-format
-msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5040
-#: access/transam/xlog.c:5064
-#, c-format
-msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record"
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5161 access/transam/xlog.c:5193
-#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217
-#, c-format
-msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m"
-msgstr "無法fsync日誌檔 %u,區段 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:5201
-#: access/transam/xlog.c:5225
-#, c-format
-msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m"
-msgstr "無法fdatasync日誌檔 %u,區段 %u:%m"
-
-# access/transam/xlog.c:5244 access/transam/xlog.c:5363
-#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395
-msgid "must be superuser to run a backup"
-msgstr "只有管理者能執行備份"
-
-# utils/misc/guc.c:1423
-#: access/transam/xlog.c:5273
-msgid "WAL archiving is not active"
-msgstr "WAL備份並未開啟"
-
-#: access/transam/xlog.c:5274
-msgid ""
-"archive_command must be defined before online backups can be made safely."
-msgstr ""
-
-# access/transam/xlog.c:5297
-#: access/transam/xlog.c:5329
-msgid "a backup is already in progress"
-msgstr "已有備份動作正在進行"
-
-# access/transam/xlog.c:5298
-#: access/transam/xlog.c:5330
-#, c-format
-msgid ""
-"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try "
-"again."
-msgstr "如果您確定沒有備份動作正在進行,移除檔案 \"%s\" 並重試。"
-
-# access/transam/xlog.c:5319 access/transam/xlog.c:5439
-#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471
-#, c-format
-msgid "could not write file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入檔案 \"%s\": %m"
-
-# access/transam/xlog.c:5401
-#: access/transam/xlog.c:5433
-msgid "a backup is not in progress"
-msgstr "有一個備份動作不在運行"
-
-# access/transam/xlog.c:5414 access/transam/xlog.c:5535
-# access/transam/xlog.c:5541 access/transam/xlog.c:5572
-# access/transam/xlog.c:5578
-#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567
-#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604
-#: access/transam/xlog.c:5610
-#, c-format
-msgid "invalid data in file \"%s\""
-msgstr "歷史記錄檔 \"%s\" 中有無效資料"
-
-# access/transam/slru.c:452
-#: access/transam/slru.c:452
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes"
-msgstr "檔案\"%s\"不存在,當成空檔案讀取"
-
-# access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
-# access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
-# access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
-# access/transam/slru.c:679
-#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644
-#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658
-#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672
-#: access/transam/slru.c:679
-#, c-format
-msgid "could not access status of transaction %u"
-msgstr "無法存取交易 %u 的狀態"
-
-# access/transam/slru.c:652
-#: access/transam/slru.c:652
-#, c-format
-msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m"
-msgstr "無法移動至檔案\"%s\"的偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/slru.c:659
-#: access/transam/slru.c:659
-#, c-format
-msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m"
-msgstr "無法讀取檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/slru.c:666
-#: access/transam/slru.c:666
-#, c-format
-msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m"
-msgstr "無法寫入檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m"
-
-# access/transam/slru.c:862
-#: access/transam/slru.c:862
-#, c-format
-msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound"
-msgstr ""
-
-# access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:529
-# commands/tablespace.c:694 utils/adt/misc.c:174
-#: ../port/copydir.c:55 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525
-#: commands/tablespace.c:692 utils/adt/misc.c:174
-#, c-format
-msgid "could not open directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟目錄\"%s\":%m"
-
-# access/transam/slru.c:948
-#: access/transam/slru.c:948
-#, c-format
-msgid "removing file \"%s\""
-msgstr "刪除檔案\"%s\""
-
-# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577
-# commands/tablespace.c:721
-#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573
-#: commands/tablespace.c:719
-#, c-format
-msgid "could not read directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m"
-
-# access/transam/xact.c:510
-#: access/transam/xact.c:510
-msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction"
-msgstr "每筆交易不能超過2^32-1個命令"
-
-# translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2173
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2178
-#, c-format
-msgid "%s cannot run inside a transaction block"
-msgstr "%s 不能在交易中執行"
-
-# translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2183
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2188
-#, c-format
-msgid "%s cannot run inside a subtransaction"
-msgstr "%s 不能在子交易中執行"
-
-# translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2195
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2200
-#, c-format
-msgid "%s cannot be executed from a function"
-msgstr "%s 不能在函式中執行"
-
-# translator: %s represents an SQL statement name
-# access/transam/xact.c:2246
-#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:2251
-#, c-format
-msgid "%s may only be used in transaction blocks"
-msgstr "%s 只能在交易中被使用"
-
-# access/transam/xact.c:2429
-#: access/transam/xact.c:2434
-msgid "there is already a transaction in progress"
-msgstr "已經有交易在執行中"
-
-# access/transam/xact.c:2544 access/transam/xact.c:2635
-#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640
-msgid "there is no transaction in progress"
-msgstr "沒有執行中的交易"
-
-# access/transam/xact.c:2727 access/transam/xact.c:2776
-# access/transam/xact.c:2782 access/transam/xact.c:2826
-# access/transam/xact.c:2873 access/transam/xact.c:2879
-#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781
-#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831
-#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884
-msgid "no such savepoint"
-msgstr "沒有這個savepoint"
-
-# access/transam/xact.c:3517
-#: access/transam/xact.c:3522
-msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction"
-msgstr "每筆交易不能擁有超過2^32-1個子交易"
-
-# bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:495 tcop/postgres.c:2502
-#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:549 tcop/postgres.c:2533
-#, c-format
-msgid "--%s requires a value"
-msgstr "--%s 需要一個值"
-
-# bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:500 tcop/postgres.c:2507
-#: bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:554 tcop/postgres.c:2538
-#, c-format
-msgid "-c %s requires a value"
-msgstr "-c %s 需要一個值"
-
-# bootstrap/bootstrap.c:481
-#: bootstrap/bootstrap.c:481
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
-" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
-" -d 1-5 debug level\n"
-" -D datadir data directory\n"
-" -F turn off fsync\n"
-" -o file send debug output to file\n"
-" -x num internal use\n"
-msgstr ""
-"使用方法:\n"
-" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
-" -c NAME=VALUE 設定執行時期參數\n"
-" -d 1-5 除錯等級\n"
-" -D datadir 資料目錄\n"
-" -F 關閉fsync\n"
-" -o file 將除錯訊息寫入檔案\n"
-" -x num 內部使用\n"
-
-# catalog/dependency.c:152
-#: catalog/dependency.c:152
-#, c-format
-msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
-msgstr "無法刪除 %s,因為有其它物件依存於它"
-
-# catalog/dependency.c:154
-#: catalog/dependency.c:154
-msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too."
-msgstr "使用DROP ... CASCADE刪除依存物件。"
-
-# catalog/dependency.c:212
-#: catalog/dependency.c:212
-#, c-format
-msgid "failed to drop all objects depending on %s"
-msgstr "刪除所有依存於 %s 的物件失敗"
-
-# catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
-#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717
-#, c-format
-msgid "cannot drop %s because it is required by the database system"
-msgstr "無法刪除 %s,因為資料庫系統需要它"
-
-# catalog/dependency.c:451
-#: catalog/dependency.c:451
-#, c-format
-msgid "cannot drop %s because %s requires it"
-msgstr "無法刪除 %s,因為 %s 需要它"
-
-# catalog/dependency.c:453
-#: catalog/dependency.c:453
-#, c-format
-msgid "You may drop %s instead."
-msgstr "你可以改為刪除 %s。"
-
-# catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
-#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702
-#, c-format
-msgid "drop auto-cascades to %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
-#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679
-#, c-format
-msgid "%s depends on %s"
-msgstr "%s 依存於 %s"
-
-# catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
-#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686
-#, c-format
-msgid "drop cascades to %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1427
-#: catalog/dependency.c:1427
-#, c-format
-msgid " column %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1433
-#: catalog/dependency.c:1433
-#, c-format
-msgid "function %s"
-msgstr "函式 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1438
-#: catalog/dependency.c:1438
-#, c-format
-msgid "type %s"
-msgstr "型別 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1468
-#: catalog/dependency.c:1468
-#, c-format
-msgid "cast from %s to %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1505
-#: catalog/dependency.c:1505
-#, c-format
-msgid "constraint %s on "
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1511
-#: catalog/dependency.c:1511
-#, c-format
-msgid "constraint %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1530
-#: catalog/dependency.c:1530
-#, c-format
-msgid "conversion %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1567
-#: catalog/dependency.c:1567
-#, c-format
-msgid "default for %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1585
-#: catalog/dependency.c:1585
-#, c-format
-msgid "language %s"
-msgstr "語言 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1592
-#: catalog/dependency.c:1592
-#, c-format
-msgid "operator %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1626
-#: catalog/dependency.c:1626
-#, c-format
-msgid "operator class %s for access method %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1662
-#: catalog/dependency.c:1662
-#, c-format
-msgid "rule %s on "
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1697
-#: catalog/dependency.c:1697
-#, c-format
-msgid "trigger %s on "
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1714
-#: catalog/dependency.c:1714
-#, c-format
-msgid "schema %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1758
-#: catalog/dependency.c:1758
-#, c-format
-msgid "table %s"
-msgstr "資料表 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1762
-#: catalog/dependency.c:1762
-#, c-format
-msgid "index %s"
-msgstr "索引 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1766
-#: catalog/dependency.c:1766
-#, c-format
-msgid "special system relation %s"
-msgstr "特別系統relation %s"
-
-# catalog/dependency.c:1770
-#: catalog/dependency.c:1770
-#, c-format
-msgid "sequence %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1774
-#: catalog/dependency.c:1774
-#, c-format
-msgid "uncataloged table %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1778
-#: catalog/dependency.c:1778
-#, c-format
-msgid "toast table %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1782
-#: catalog/dependency.c:1782
-#, c-format
-msgid "view %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/dependency.c:1786
-#: catalog/dependency.c:1786
-#, c-format
-msgid "composite type %s"
-msgstr "複合型別 %s"
-
-# catalog/dependency.c:1791
-#: catalog/dependency.c:1791
-#, c-format
-msgid "relation %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/aclchk.c:158
-#: catalog/aclchk.c:158
-msgid "grant options can only be granted to individual users"
-msgstr ""
-
-# catalog/aclchk.c:246
-#: catalog/aclchk.c:246
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for table"
-msgstr "無效的 table 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
-# catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
-#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646
-#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121
-msgid "no privileges were granted"
-msgstr "未被賦予任何權限"
-
-# catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
-# catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
-#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650
-#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125
-msgid "not all privileges were granted"
-msgstr "只能賦予部份權限"
-
-# catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
-# catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
-#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657
-#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132
-msgid "no privileges could be revoked"
-msgstr "無法取消任何權限"
-
-# catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
-# catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
-#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661
-#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136
-msgid "not all privileges could be revoked"
-msgstr "只能取消部份權限"
-
-# catalog/aclchk.c:414
-#: catalog/aclchk.c:414
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for database"
-msgstr "無效的 database 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:521
-# commands/dbcommands.c:645 commands/dbcommands.c:740
-# commands/dbcommands.c:814 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:264
-# utils/init/postinit.c:276
-#: catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550
-#: commands/dbcommands.c:679 commands/dbcommands.c:779
-#: commands/dbcommands.c:866 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271
-#: utils/init/postinit.c:283
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" does not exist"
-msgstr "資料庫\"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:572
-#: catalog/aclchk.c:572
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for function"
-msgstr "無效的 function 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:726
-#: catalog/aclchk.c:726
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for language"
-msgstr "無效的 language 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
-# commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079
-#: catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451
-#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079
-#, c-format
-msgid "language \"%s\" does not exist"
-msgstr "語言\"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:764
-#: catalog/aclchk.c:764
-#, c-format
-msgid "language \"%s\" is not trusted"
-msgstr "語言\"%s\"不受信任"
-
-# catalog/aclchk.c:765
-#: catalog/aclchk.c:765
-msgid "Only superusers may use untrusted languages."
-msgstr ""
-
-# catalog/aclchk.c:889
-#: catalog/aclchk.c:889
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for schema"
-msgstr "無效的 schema 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229
-# catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509
-# commands/schemacmds.c:210 commands/schemacmds.c:272
-# commands/schemacmds.c:327 utils/adt/acl.c:2283
-#: catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229
-#: catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509
-#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:243
-#: commands/schemacmds.c:298 utils/adt/acl.c:2283
-#, c-format
-msgid "schema \"%s\" does not exist"
-msgstr "schema \"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1043
-#: catalog/aclchk.c:1043
-#, c-format
-msgid "invalid privilege type %s for tablespace"
-msgstr "無效的 tablespace 權限型別 %s"
-
-# catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:276 commands/indexcmds.c:169
-# commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:327
-# commands/tablecmds.c:5384 commands/tablespace.c:429
-# commands/tablespace.c:823 commands/tablespace.c:890 utils/adt/acl.c:2489
-#: catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171
-#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5435
-#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750
-#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 utils/adt/acl.c:2489
-#, c-format
-msgid "tablespace \"%s\" does not exist"
-msgstr "tablespace \"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
-# commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499
-#: catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772
-#: commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499
-#, c-format
-msgid "group \"%s\" does not exist"
-msgstr "群組\"%s\"不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1264
-#: catalog/aclchk.c:1264
-#, c-format
-msgid "permission denied for relation %s"
-msgstr "存取relation %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1266
-#: catalog/aclchk.c:1266
-#, c-format
-msgid "permission denied for database %s"
-msgstr "存取資料庫%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1268
-#: catalog/aclchk.c:1268
-#, c-format
-msgid "permission denied for function %s"
-msgstr "存取函式%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1270
-#: catalog/aclchk.c:1270
-#, c-format
-msgid "permission denied for operator %s"
-msgstr "存取operator %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1272
-#: catalog/aclchk.c:1272
-#, c-format
-msgid "permission denied for type %s"
-msgstr "存取資料型別%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1274
-#: catalog/aclchk.c:1274
-#, c-format
-msgid "permission denied for language %s"
-msgstr "存取語言%s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1276
-#: catalog/aclchk.c:1276
-#, c-format
-msgid "permission denied for schema %s"
-msgstr "存取schema %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1278
-#: catalog/aclchk.c:1278
-#, c-format
-msgid "permission denied for operator class %s"
-msgstr "存取operator class %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1280
-#: catalog/aclchk.c:1280
-#, c-format
-msgid "permission denied for conversion %s"
-msgstr "存取conversion %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1282
-#: catalog/aclchk.c:1282
-#, c-format
-msgid "permission denied for tablespace %s"
-msgstr "存取tablespace %s被拒"
-
-# catalog/aclchk.c:1288
-#: catalog/aclchk.c:1288
-#, c-format
-msgid "must be owner of relation %s"
-msgstr "必須是relation %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1290
-#: catalog/aclchk.c:1290
-#, c-format
-msgid "must be owner of database %s"
-msgstr "必須是資料庫%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1292
-#: catalog/aclchk.c:1292
-#, c-format
-msgid "must be owner of function %s"
-msgstr "必須是函式%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1294
-#: catalog/aclchk.c:1294
-#, c-format
-msgid "must be owner of operator %s"
-msgstr "必須是operator %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1296
-#: catalog/aclchk.c:1296
-#, c-format
-msgid "must be owner of type %s"
-msgstr "必須是型別%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1298
-#: catalog/aclchk.c:1298
-#, c-format
-msgid "must be owner of language %s"
-msgstr "必須是語言%s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1300
-#: catalog/aclchk.c:1300
-#, c-format
-msgid "must be owner of schema %s"
-msgstr "必須是schema %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1302
-#: catalog/aclchk.c:1302
-#, c-format
-msgid "must be owner of operator class %s"
-msgstr "必須是operator class %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1304
-#: catalog/aclchk.c:1304
-#, c-format
-msgid "must be owner of conversion %s"
-msgstr "必須是conversion %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1306
-#: catalog/aclchk.c:1306
-#, c-format
-msgid "must be owner of tablespace %s"
-msgstr "必須是tablespace %s的擁有者"
-
-# catalog/aclchk.c:1369
-#: catalog/aclchk.c:1369
-#, c-format
-msgid "user with ID %u does not exist"
-msgstr "ID為 %u 的使用者不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
-#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889
-#, c-format
-msgid "relation with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的relation不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
-#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107
-#, c-format
-msgid "database with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的資料庫不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230
-#: catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230
-#, c-format
-msgid "function with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的函式不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1604
-#: catalog/aclchk.c:1604
-#, c-format
-msgid "language with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的語言不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
-#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001
-#, c-format
-msgid "schema with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的schema不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
-#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039
-#, c-format
-msgid "tablespace with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的tablespace不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1917
-#: catalog/aclchk.c:1917
-#, c-format
-msgid "type with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的型別不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:1945
-#: catalog/aclchk.c:1945
-#, c-format
-msgid "operator with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的operator不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:2068
-#: catalog/aclchk.c:2068
-#, c-format
-msgid "operator class with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的operator class不存在"
-
-# catalog/aclchk.c:2136
-#: catalog/aclchk.c:2136
-#, c-format
-msgid "conversion with OID %u does not exist"
-msgstr "OID為 %u 的conversion不存在"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:80
-#: catalog/pg_aggregate.c:80
-msgid "cannot determine transition data type"
-msgstr "無法判斷交易資料型別"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:81
-#: catalog/pg_aggregate.c:81
-msgid ""
-"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must "
-"have one of them as its base type."
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:110
-#: catalog/pg_aggregate.c:110
-#, c-format
-msgid "return type of transition function %s is not %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:132
-#: catalog/pg_aggregate.c:132
-msgid ""
-"must not omit initial value when transition function is strict and "
-"transition type is not compatible with input type"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082
-#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082
-msgid "cannot determine result data type"
-msgstr "無法識別結果資料型別"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:166
-#: catalog/pg_aggregate.c:166
-msgid ""
-"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them "
-"as its base type."
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989
-# commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077
-# parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364
-#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989
-#: commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077
-#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364
-#, c-format
-msgid "function %s does not exist"
-msgstr "函式 %s 不存在"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:286
-#: catalog/pg_aggregate.c:286
-#, c-format
-msgid "function %s returns a set"
-msgstr "函式%s傳回一個set"
-
-# catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
-#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326
-#, c-format
-msgid "function %s requires run-time type coercion"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:221
-#: catalog/heap.c:221
-#, c-format
-msgid "permission denied to create \"%s.%s\""
-msgstr "建立\"%s.%s\"被拒絕"
-
-# catalog/heap.c:223
-#: catalog/heap.c:223
-msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
-msgstr "目前不允許修改系統catalog。"
-
-# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897
-#: catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007
-#: commands/tablecmds.c:2927
-#, c-format
-msgid "tables can have at most %d columns"
-msgstr "資料表最多可以有 %d 個欄位"
-
-# catalog/heap.c:399
-#: catalog/heap.c:399
-#, c-format
-msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"
-msgstr "欄位名稱\"%s\"與系統欄位名稱衝突"
-
-# catalog/heap.c:415
-#: catalog/heap.c:415
-#, c-format
-msgid "column name \"%s\" is duplicated"
-msgstr "欄位名稱\"%s\"重覆"
-
-# catalog/heap.c:452
-#: catalog/heap.c:452
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" has type \"unknown\""
-msgstr "欄位\"%s\"的資料型別是\"unknown\""
-
-# catalog/heap.c:453
-#: catalog/heap.c:453
-msgid "Proceeding with relation creation anyway."
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:460
-#: catalog/heap.c:460
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1471
-#: catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1501
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" already exists"
-msgstr "relation \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/heap.c:1601
-#: catalog/heap.c:1601
-#, c-format
-msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
-msgstr "只有資料表\"%s\"可以在check constraint中被參照"
-
-# catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872
-#: catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872
-msgid "cannot use subquery in check constraint"
-msgstr "check constraint中不能使用子查詢"
-
-# catalog/heap.c:1614
-#: catalog/heap.c:1614
-msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
-msgstr "check constraint中不能使用aggregate function"
-
-# catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3692
-#: catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3722
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:1640
-#: catalog/heap.c:1640
-#, c-format
-msgid "check constraint \"%s\" already exists"
-msgstr "check constraint \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/heap.c:1789
-#: catalog/heap.c:1789
-msgid "cannot use column references in default expression"
-msgstr "預設值expression中不能使用欄位參照"
-
-# catalog/heap.c:1797
-#: catalog/heap.c:1797
-msgid "default expression must not return a set"
-msgstr "預設值expression不能傳回一個set"
-
-# catalog/heap.c:1805
-#: catalog/heap.c:1805
-msgid "cannot use subquery in default expression"
-msgstr "預設值expression中不能使用子查詢"
-
-# catalog/heap.c:1809
-#: catalog/heap.c:1809
-msgid "cannot use aggregate function in default expression"
-msgstr "預設值expression中不能使用aggregate function"
-
-# catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:646
-#: catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:647
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
-msgstr "欄位\"%s\"是型別 %s,但是預設值expression是型別 %s"
-
-# catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2689 parser/parse_node.c:247
-# parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:570
-# parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:651
-#: catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247
-#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572
-#: parser/parse_target.c:581 rewrite/rewriteHandler.c:652
-msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:2093
-#: catalog/heap.c:2093
-msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:2094
-#: catalog/heap.c:2094
-#, c-format
-msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# catalog/index.c:508
-#: catalog/index.c:508
-msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"
-msgstr ""
-
-# catalog/index.c:522
-#: catalog/index.c:522
-msgid "shared indexes cannot be created after initdb"
-msgstr "共享的索引無法在 initdb 後建立"
-
-# catalog/index.c:1685
-#: catalog/index.c:1679
-#, c-format
-msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
-msgstr "共享的索引 \"%s\" 只能在 stand-alone 模式下重新索引"
-
-# catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
-#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228
-#, c-format
-msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
-msgstr "跨資料庫參照尚未實做:\"%s.%s.%s\""
-
-# catalog/namespace.c:195
-#: catalog/namespace.c:195
-#, c-format
-msgid "relation \"%s.%s\" does not exist"
-msgstr "relation \"%s.%s\"不存在"
-
-# catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837
-#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" does not exist"
-msgstr "relation \"%s\"不存在"
-
-# catalog/namespace.c:239
-#: catalog/namespace.c:239
-msgid "temporary tables may not specify a schema name"
-msgstr "暫存資料表不能指定schema名稱"
-
-# catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
-#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278
-msgid "no schema has been selected to create in"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:725
-#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:727
-#, c-format
-msgid "cross-database references are not implemented: %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1201 gram.y:2516 gram.y:7422 parser/parse_expr.c:1183
-# parser/parse_target.c:734
-#: catalog/namespace.c:1201 gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1183
-#: parser/parse_target.c:736
-#, c-format
-msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1313
-#: catalog/namespace.c:1313
-#, c-format
-msgid "improper relation name (too many dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/namespace.c:1659
-#: catalog/namespace.c:1659
-#, c-format
-msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151
-# storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
-#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151
-#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312
-#, c-format
-msgid "large object %u does not exist"
-msgstr "large object %u不存在"
-
-# catalog/pg_conversion.c:66
-#: catalog/pg_conversion.c:66
-#, c-format
-msgid "conversion \"%s\" already exists"
-msgstr "conversion \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/pg_conversion.c:79
-#: catalog/pg_conversion.c:79
-#, c-format
-msgid "default conversion for %s to %s already exists"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958
-# commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133
-# commands/conversioncmds.c:192
-#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958
-#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133
-#: commands/conversioncmds.c:192
-#, c-format
-msgid "conversion \"%s\" does not exist"
-msgstr "conversion \"%s\"不存在"
-
-# catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:281
-#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:252
-#, c-format
-msgid "schema \"%s\" already exists"
-msgstr "schema \"%s\"已經存在"
-
-# catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
-#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid operator name"
-msgstr "\"%s\"不是合法的operator名稱"
-
-# catalog/pg_operator.c:412
-#: catalog/pg_operator.c:412
-msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:420
-#: catalog/pg_operator.c:420
-msgid "only binary operators can have commutators"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:424
-#: catalog/pg_operator.c:424
-msgid "only binary operators can have join selectivity"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:428
-#: catalog/pg_operator.c:428
-msgid "only binary operators can hash"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:432
-#: catalog/pg_operator.c:432
-msgid "only binary operators can merge join"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_operator.c:444
-#: catalog/pg_operator.c:444
-#, c-format
-msgid "operator %s already exists"
-msgstr "operator %s已經存在"
-
-# catalog/pg_operator.c:726
-#: catalog/pg_operator.c:726
-msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388
-#: catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388
-#, c-format
-msgid "functions cannot have more than %d arguments"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083
-#: catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083
-msgid ""
-"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one "
-"argument of either type."
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:145
-#: catalog/pg_proc.c:145
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:200
-#: catalog/pg_proc.c:200
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" already exists with same argument types"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:214
-#: catalog/pg_proc.c:214
-msgid "cannot change return type of existing function"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:215
-#: catalog/pg_proc.c:215
-msgid "Use DROP FUNCTION first."
-msgstr "請先執行DROP FUNCTION。"
-
-# catalog/pg_proc.c:223
-#: catalog/pg_proc.c:223
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" is an aggregate"
-msgstr "函式\"%s\"是aggregate"
-
-# catalog/pg_proc.c:228
-#: catalog/pg_proc.c:228
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" is not an aggregate"
-msgstr "函式\"%s\"不是aggregate"
-
-# catalog/pg_proc.c:387
-#: catalog/pg_proc.c:387
-#, c-format
-msgid "there is no built-in function named \"%s\""
-msgstr "內建函式中沒有\"%s\""
-
-# catalog/pg_proc.c:487
-#: catalog/pg_proc.c:487
-#, c-format
-msgid "SQL functions cannot return type %s"
-msgstr "SQL函式不能傳回型別%s"
-
-# catalog/pg_proc.c:503
-#: catalog/pg_proc.c:503
-#, c-format
-msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"
-msgstr "SQL函式不能有%s型別的引數"
-
-# catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803
-#: catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\""
-msgstr "SQL函式\"%s\""
-
-# catalog/pg_type.c:198
-#: catalog/pg_type.c:198
-#, c-format
-msgid "invalid type internal size %d"
-msgstr "無效的型別內部大小 %d"
-
-# catalog/pg_type.c:204
-#: catalog/pg_type.c:204
-#, c-format
-msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_type.c:211
-#: catalog/pg_type.c:211
-msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
-#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" already exists"
-msgstr "\"%s\"型別已經存在"
-
-# catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4588
-# commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
-# commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
-# commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201
-# parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003
-#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4632
-#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167
-#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487
-#: commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201
-#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" does not exist"
-msgstr "\"%s\"型別不存在"
-
-# commands/aggregatecmds.c:97
-#: commands/aggregatecmds.c:97
-#, c-format
-msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/aggregatecmds.c:107
-#: commands/aggregatecmds.c:107
-msgid "aggregate basetype must be specified"
-msgstr "必須指定aggregate basetype"
-
-# commands/aggregatecmds.c:111
-#: commands/aggregatecmds.c:111
-msgid "aggregate stype must be specified"
-msgstr "必須指定aggregate stype"
-
-# commands/aggregatecmds.c:115
-#: commands/aggregatecmds.c:115
-msgid "aggregate sfunc must be specified"
-msgstr "必須指定aggregate sfunc"
-
-# commands/aggregatecmds.c:138
-#: commands/aggregatecmds.c:138
-#, c-format
-msgid "aggregate transition data type cannot be %s"
-msgstr ""
-
-# commands/aggregatecmds.c:258
-#: commands/aggregatecmds.c:258
-#, c-format
-msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\""
-msgstr "函式%s(*)已經存在於schema\"%s\""
-
-# commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699
-#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699
-#, c-format
-msgid "function %s already exists in schema \"%s\""
-msgstr "函式%s已經存在於schema\"%s\""
-
-# commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213
-# commands/dbcommands.c:838 commands/functioncmds.c:773
-# commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303
-# commands/schemacmds.c:348 commands/tablecmds.c:5177
-# commands/tablespace.c:912 commands/typecmds.c:2103
-#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213
-#: commands/dbcommands.c:890 commands/functioncmds.c:773
-#: commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303
-#: commands/schemacmds.c:319 commands/tablecmds.c:5228
-#: commands/tablespace.c:839 commands/typecmds.c:2103
-msgid "must be superuser to change owner"
-msgstr "只有管理者能修改擁有者"
-
-# commands/analyze.c:153
-#: commands/analyze.c:153
-#, c-format
-msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"
-msgstr "忽略\"%s\" -- 只有資料表或資料庫擁有者能進行分析"
-
-# commands/analyze.c:168
-#: commands/analyze.c:168
-#, c-format
-msgid ""
-"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables"
-msgstr "忽略\"%s\" -- 無法分析索引、view或特殊系統資料表"
-
-# commands/analyze.c:198
-#: commands/analyze.c:198
-#, c-format
-msgid "analyzing \"%s.%s\""
-msgstr "分析\"%s.%s\""
-
-# commands/analyze.c:916
-#: commands/analyze.c:912
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead "
-"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows"
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:133
-#: commands/cluster.c:133
-#, c-format
-msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5326
-#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
-msgstr "索引\"%s\"於資料表\"%s\"不存在"
-
-# commands/cluster.c:326
-#: commands/cluster.c:326
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
-msgstr "\"%s\"不是資料表\"%s\"的索引"
-
-# commands/cluster.c:339
-#: commands/cluster.c:339
-msgid "cannot cluster on partial index"
-msgstr "無法cluter partial索引"
-
-# commands/cluster.c:357
-#: commands/cluster.c:357
-msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values"
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:358
-#: commands/cluster.c:358
-#, c-format
-msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL."
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:370
-#: commands/cluster.c:370
-msgid ""
-"cannot cluster on expressional index when index access method does not "
-"handle null values"
-msgstr ""
-
-# commands/cluster.c:384
-#: commands/cluster.c:384
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a system catalog"
-msgstr "\"%s\"是系統catalog"
-
-# commands/cluster.c:394
-#: commands/cluster.c:394
-msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions"
-msgstr "無法cluster其它sessions的暫存資疙表"
-
-# commands/conversioncmds.c:66
-#: commands/conversioncmds.c:66
-#, c-format
-msgid "source encoding \"%s\" does not exist"
-msgstr "來源編碼\"%s\"不存在"
-
-# commands/conversioncmds.c:73
-#: commands/conversioncmds.c:73
-#, c-format
-msgid "destination encoding \"%s\" does not exist"
-msgstr "目標編碼\"%s\"不存在"
-
-# commands/conversioncmds.c:151
-#: commands/conversioncmds.c:151
-#, c-format
-msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\""
-msgstr "conversion \"%s\"已經存在於schema \"%s\""
-
-# commands/comment.c:334 commands/sequence.c:771 tcop/utility.c:83
-#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 tcop/utility.c:83
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a sequence"
-msgstr "\"%s\"不是sequence"
-
-# commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:937
-# commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:541 commands/tablecmds.c:2594
-# commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78
-#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951
-#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624
-#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table"
-msgstr "\"%s\"不是資料表"
-
-# commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88
-#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a view"
-msgstr "\"%s\"不是view"
-
-# commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3070 commands/tablecmds.c:3163
-# commands/tablecmds.c:3215 commands/tablecmds.c:3311
-# commands/tablecmds.c:3372 commands/tablecmds.c:3438
-# commands/tablecmds.c:4564 commands/tablecmds.c:4701
-# parser/parse_relation.c:1647 parser/parse_relation.c:1705
-# parser/parse_relation.c:1919 parser/parse_type.c:94
-# utils/adt/ruleutils.c:1300
-#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 commands/tablecmds.c:3193
-#: commands/tablecmds.c:3245 commands/tablecmds.c:3341
-#: commands/tablecmds.c:3402 commands/tablecmds.c:3468
-#: commands/tablecmds.c:4608 commands/tablecmds.c:4745
-#: parser/parse_relation.c:1641 parser/parse_relation.c:1700
-#: parser/parse_relation.c:1913 parser/parse_type.c:94
-#: utils/adt/ruleutils.c:1257
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
-msgstr "欄位\"%s\"於relation \"%s\"不存在"
-
-# commands/comment.c:435
-#: commands/comment.c:435
-msgid "database name may not be qualified"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:468
-#: commands/comment.c:468
-msgid "database comments may only be applied to the current database"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:201
-#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172
-msgid "schema name may not be qualified"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:582
-#: commands/comment.c:582
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" does not exist"
-msgstr "rule \"%s\"不存在"
-
-# commands/comment.c:590
-#: commands/comment.c:590
-#, c-format
-msgid "there are multiple rules named \"%s\""
-msgstr "有多個rule名稱皆為\"%s\""
-
-# commands/comment.c:591
-#: commands/comment.c:591
-msgid "Specify a relation name as well as a rule name."
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582
-# rewrite/rewriteRemove.c:59
-#: commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582
-#: rewrite/rewriteRemove.c:59
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697
-#: commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697
-#, c-format
-msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:916
-#: commands/comment.c:916
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:928
-#: commands/comment.c:928
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:992
-#: commands/comment.c:992
-msgid "language name may not be qualified"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1007
-#: commands/comment.c:1007
-msgid "must be superuser to comment on procedural language"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:216 commands/opclasscmds.c:108
-# commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
-# commands/opclasscmds.c:900
-#: commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:230 commands/opclasscmds.c:108
-#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800
-#: commands/opclasscmds.c:900
-#, c-format
-msgid "access method \"%s\" does not exist"
-msgstr "存取方法\"%s\"不存在"
-
-# commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:600
-# commands/indexcmds.c:610 commands/opclasscmds.c:677
-# commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
-# commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
-# commands/opclasscmds.c:932
-#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:614
-#: commands/indexcmds.c:624 commands/opclasscmds.c:677
-#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822
-#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922
-#: commands/opclasscmds.c:932
-#, c-format
-msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
-# commands/functioncmds.c:1156
-#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908
-#: commands/functioncmds.c:1156
-#, c-format
-msgid "source data type %s does not exist"
-msgstr "來源資料型別 %s 不存在"
-
-# commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
-# commands/functioncmds.c:1163
-#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915
-#: commands/functioncmds.c:1163
-#, c-format
-msgid "target data type %s does not exist"
-msgstr "目標資料型別 %s 不存在"
-
-# commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
-#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173
-#, c-format
-msgid "cast from type %s to type %s does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
-# commands/functioncmds.c:1182
-#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948
-#: commands/functioncmds.c:1182
-#, c-format
-msgid "must be owner of type %s or type %s"
-msgstr "必須是型別 %s 或型別 %s 的擁有者"
-
-# commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736
-# commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760
-# commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784
-# commands/dbcommands.c:107 commands/dbcommands.c:115
-# commands/dbcommands.c:123 commands/dbcommands.c:131
-# commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
-# commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
-# commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:916
-# commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 commands/sequence.c:940
-# commands/sequence.c:948 commands/user.c:576 commands/user.c:588
-# commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
-# commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
-# commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
-# commands/user.c:1364
-#: commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736
-#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760
-#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784
-#: commands/dbcommands.c:108 commands/dbcommands.c:116
-#: commands/dbcommands.c:124 commands/dbcommands.c:132
-#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
-#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
-#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909
-#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933
-#: commands/sequence.c:941 commands/user.c:576 commands/user.c:588
-#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612
-#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838
-#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356
-#: commands/user.c:1364
-msgid "conflicting or redundant options"
-msgstr "選項衝突或重覆"
-
-# commands/dbcommands.c:138
-#: commands/dbcommands.c:139
-msgid "LOCATION is not supported anymore"
-msgstr "LOCATION已不被支援"
-
-# commands/dbcommands.c:139
-#: commands/dbcommands.c:140
-msgid "Consider using tablespaces instead."
-msgstr "請考慮改用taplespace。"
-
-# commands/dbcommands.c:162
-#: commands/dbcommands.c:163
-#, c-format
-msgid "%d is not a valid encoding code"
-msgstr "%d 不是有效的編碼代碼"
-
-# commands/dbcommands.c:171
-#: commands/dbcommands.c:172
-#, c-format
-msgid "%s is not a valid encoding name"
-msgstr "%s 不是有效的編碼名稱"
-
-# commands/dbcommands.c:192
-#: commands/dbcommands.c:193
-msgid "permission denied to create database"
-msgstr "建立資料庫被拒"
-
-# commands/dbcommands.c:201
-#: commands/dbcommands.c:202
-msgid "must be superuser to create database for another user"
-msgstr "只有管理者能為其他使用者建立資料庫"
-
-# commands/dbcommands.c:215 commands/dbcommands.c:429
-# commands/dbcommands.c:678
-#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458
-#: commands/dbcommands.c:712
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" already exists"
-msgstr "資料庫\"%s\"已經存在"
-
-# commands/dbcommands.c:228
-#: commands/dbcommands.c:229
-#, c-format
-msgid "template database \"%s\" does not exist"
-msgstr "範本資料庫\"%s\"不存在"
-
-# commands/dbcommands.c:239
-#: commands/dbcommands.c:240
-#, c-format
-msgid "permission denied to copy database \"%s\""
-msgstr "複製資料庫\"%s\"被拒"
-
-# commands/dbcommands.c:252
-#: commands/dbcommands.c:253
-#, c-format
-msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users"
-msgstr "來源資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取"
-
-# commands/dbcommands.c:263
-#: commands/dbcommands.c:264
-#, c-format
-msgid "invalid server encoding %d"
-msgstr "不合法的伺服器編碼 %d"
-
-# commands/tablespace.c:227
-#: commands/dbcommands.c:310
-#, c-format
-msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\""
-msgstr "無法指定新的預設tablespace \"%s\""
-
-#: commands/dbcommands.c:312
-#, c-format
-msgid ""
-"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this "
-"tablespace."
-msgstr ""
-
-# commands/dbcommands.c:354 commands/dbcommands.c:375
-# commands/dbcommands.c:385 commands/dbcommands.c:1161
-# commands/dbcommands.c:1169
-#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404
-#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226
-#: commands/dbcommands.c:1234
-msgid "could not initialize database directory"
-msgstr "無法初始化資料庫目錄"
-
-# commands/dbcommands.c:355
-#: commands/dbcommands.c:383
-#, c-format
-msgid "Directory \"%s\" already exists."
-msgstr "目錄\"%s\"已經存在。"
-
-# commands/dbcommands.c:376 commands/dbcommands.c:1162
-#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227
-#, c-format
-msgid "Failing system command was: %s"
-msgstr "失敗的系統命令是:%s"
-
-# commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:1163
-#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228
-msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information."
-msgstr "請檢查postmaster的stderr記錄取得更多資訊。"
-
-# commands/dbcommands.c:504
-#: commands/dbcommands.c:533
-msgid "cannot drop the currently open database"
-msgstr "無法刪除目前正在開啟的資料庫"
-
-# commands/dbcommands.c:535
-#: commands/dbcommands.c:564
-msgid "cannot drop a template database"
-msgstr "無法刪資範本資料庫"
-
-# commands/dbcommands.c:543 commands/dbcommands.c:665
-#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" is being accessed by other users"
-msgstr "資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取"
-
-# commands/dbcommands.c:656
-#: commands/dbcommands.c:690
-msgid "current database may not be renamed"
-msgstr "無法變更目前資料庫名稱"
-
-# commands/dbcommands.c:690
-#: commands/dbcommands.c:724
-msgid "permission denied to rename database"
-msgstr "重新命名資料庫被拒"
-
-# commands/dbcommands.c:998 commands/dbcommands.c:1135
-# commands/dbcommands.c:1185
-#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200
-#: commands/dbcommands.c:1250
-#, c-format
-msgid "could not remove database directory \"%s\""
-msgstr "無法刪除資料庫目錄\"%s\""
-
-# commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249
-# commands/copy.c:259
-#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249
-#: commands/copy.c:259
-msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:312
-#: commands/copy.c:312
-#, c-format
-msgid "could not write to COPY file: %m"
-msgstr "無法寫入COPY檔:%m"
-
-# commands/copy.c:320
-#: commands/copy.c:320
-msgid "connection lost during COPY to stdout"
-msgstr "COPY到標準輸出時失去連線"
-
-# commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425
-# commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291
-# tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307
-#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425
-#: commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291
-#: tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310
-msgid "unexpected EOF on client connection"
-msgstr "用戶端連線出現非預期EOF"
-
-# commands/copy.c:437
-#: commands/copy.c:437
-#, c-format
-msgid "COPY from stdin failed: %s"
-msgstr "從標準輸入COPY失敗:%s"
-
-# commands/copy.c:453
-#: commands/copy.c:453
-#, c-format
-msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:795
-#: commands/copy.c:795
-msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode"
-msgstr "不行在BINARY模式指定DELIMITER"
-
-# commands/copy.c:800
-#: commands/copy.c:800
-msgid "cannot specify CSV in BINARY mode"
-msgstr "不行在BINARY模式指定CSV"
-
-# commands/copy.c:805
-#: commands/copy.c:805
-msgid "cannot specify NULL in BINARY mode"
-msgstr "不行在BINARY模式指定NULL"
-
-# commands/copy.c:828
-#: commands/copy.c:828
-msgid "COPY delimiter must be a single character"
-msgstr "COPY分隔字元只能有一個字"
-
-# commands/copy.c:836
-#: commands/copy.c:836
-msgid "COPY quote available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:841
-#: commands/copy.c:841
-msgid "COPY quote must be a single character"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:849
-#: commands/copy.c:849
-msgid "COPY escape available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:854
-#: commands/copy.c:854
-msgid "COPY escape must be a single character"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:862
-#: commands/copy.c:862
-msgid "COPY force quote available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:866
-#: commands/copy.c:866
-msgid "COPY force quote only available using COPY TO"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:874
-#: commands/copy.c:874
-msgid "COPY force not null available only in CSV mode"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:878
-#: commands/copy.c:878
-msgid "COPY force not null only available using COPY FROM"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:886
-#: commands/copy.c:886
-msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:894
-#: commands/copy.c:894
-msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323
-#: commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323
-msgid "transaction is read-only"
-msgstr "唯讀交易"
-
-# commands/copy.c:916
-#: commands/copy.c:916
-msgid "must be superuser to COPY to or from a file"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:917
-#: commands/copy.c:917
-msgid ""
-"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works "
-"for anyone."
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:926
-#: commands/copy.c:926
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" does not have OIDs"
-msgstr "資料表\"%s\"沒有OID"
-
-# commands/copy.c:952
-#: commands/copy.c:952
-#, c-format
-msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:975
-#: commands/copy.c:975
-#, c-format
-msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1002
-#: commands/copy.c:1002
-#, c-format
-msgid "cannot copy to view \"%s\""
-msgstr "無法複製到view \"%s\""
-
-# commands/copy.c:1007
-#: commands/copy.c:1007
-#, c-format
-msgid "cannot copy to sequence \"%s\""
-msgstr "無法複製到sequence \"%s\""
-
-# commands/copy.c:1012
-#: commands/copy.c:1012
-#, c-format
-msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\""
-msgstr "無法複製到非資料表relation \"%s\""
-
-# commands/copy.c:1031
-#: commands/copy.c:1031
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以讀取:%m"
-
-# commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103
-#: commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a directory"
-msgstr "\"%s\"是一個目錄"
-
-# commands/copy.c:1053
-#: commands/copy.c:1053
-#, c-format
-msgid "cannot copy from view \"%s\""
-msgstr "無法從view \"%s\"複製"
-
-# commands/copy.c:1058
-#: commands/copy.c:1058
-#, c-format
-msgid "cannot copy from sequence \"%s\""
-msgstr "無法從sequence \"%s\"複製"
-
-# commands/copy.c:1063
-#: commands/copy.c:1063
-#, c-format
-msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\""
-msgstr "無法從非資料表relation \"%s\"複製"
-
-# commands/copy.c:1085
-#: commands/copy.c:1085
-msgid "relative path not allowed for COPY to file"
-msgstr "COPY至檔案不允許相對路徑"
-
-# commands/copy.c:1094
-#: commands/copy.c:1094
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
-msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以寫入:%m"
-
-# commands/copy.c:1386
-#: commands/copy.c:1386
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d, column %s"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1389
-#: commands/copy.c:1389 commands/copy.c:1422
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1397
-#: commands/copy.c:1397
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1424
-#: commands/copy.c:1408
-#, c-format
-msgid "COPY %s, line %d: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1637
-#: commands/copy.c:1634
-msgid "COPY file signature not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1643
-#: commands/copy.c:1640
-msgid "invalid COPY file header (missing flags)"
-msgstr "無效的COPY檔案header(缺少旗標)"
-
-# commands/copy.c:1649
-#: commands/copy.c:1646
-msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1655
-#: commands/copy.c:1652
-msgid "invalid COPY file header (missing length)"
-msgstr "無效的COPY檔案header(缺少長度)"
-
-# commands/copy.c:1663
-#: commands/copy.c:1660
-msgid "invalid COPY file header (wrong length)"
-msgstr "無效的COPY檔案header(長度不正確)"
-
-# commands/copy.c:1742
-#: commands/copy.c:1739
-msgid "null OID in COPY data"
-msgstr "COPY資料中有空OID"
-
-# commands/copy.c:1751 commands/copy.c:1848
-#: commands/copy.c:1748 commands/copy.c:1845
-msgid "invalid OID in COPY data"
-msgstr "COPY資料中有無效的OID"
-
-# commands/copy.c:1771
-#: commands/copy.c:1768
-#, c-format
-msgid "missing data for column \"%s\""
-msgstr "欄位\"%s\"缺少資料"
-
-# commands/copy.c:1781
-#: commands/copy.c:1778
-msgid "unterminated CSV quoted field"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1816
-#: commands/copy.c:1813
-msgid "extra data after last expected column"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:1834
-#: commands/copy.c:1831
-#, c-format
-msgid "row field count is %d, expected %d"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074
-#: commands/copy.c:2053 commands/copy.c:2071
-msgid "literal carriage return found in data"
-msgstr "資料裡含有歸位(carriage return)實量"
-
-# commands/copy.c:2057 commands/copy.c:2075
-#: commands/copy.c:2054 commands/copy.c:2072
-msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."
-msgstr "使用 \"\\r\" 表示歸位(carriage return)。"
-
-# commands/copy.c:2092
-#: commands/copy.c:2089
-msgid "literal newline found in data"
-msgstr "資料裡含有換行(newline)實量"
-
-# commands/copy.c:2093
-#: commands/copy.c:2090
-msgid "Use \"\\n\" to represent newline."
-msgstr "使用 \"\\n\" 表示換行(newline)。"
-
-# commands/copy.c:2113 commands/copy.c:2129
-#: commands/copy.c:2110 commands/copy.c:2126
-msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2117 commands/copy.c:2123
-#: commands/copy.c:2114 commands/copy.c:2120
-msgid "end-of-copy marker corrupt"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2494 commands/copy.c:2516
-#: commands/copy.c:2485 commands/copy.c:2507
-msgid "unexpected EOF in COPY data"
-msgstr ""
-
-# commands/copy.c:2503
-#: commands/copy.c:2494
-msgid "invalid field size"
-msgstr "無效的field大小"
-
-# commands/copy.c:2530
-#: commands/copy.c:2521
-msgid "incorrect binary data format"
-msgstr "不正確的binary資料格式"
-
-# commands/copy.c:2716 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658
-#: commands/copy.c:2707 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" specified more than once"
-msgstr "欄位\"%s\"被指定多次"
-
-# commands/functioncmds.c:84
-#: commands/functioncmds.c:84
-#, c-format
-msgid "SQL function cannot return shell type %s"
-msgstr "SQL函式不能傳回shell型別 %s"
-
-# commands/functioncmds.c:89
-#: commands/functioncmds.c:89
-#, c-format
-msgid "return type %s is only a shell"
-msgstr "傳回型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:115
-#: commands/functioncmds.c:115
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" is not yet defined"
-msgstr "型別\"%s\"尚未被定義"
-
-# commands/functioncmds.c:116
-#: commands/functioncmds.c:116
-msgid "Creating a shell type definition."
-msgstr "建立shell型別定義。"
-
-# commands/functioncmds.c:166
-#: commands/functioncmds.c:166
-#, c-format
-msgid "SQL function cannot accept shell type %s"
-msgstr "SQL函式不接受shell型別 %s"
-
-# commands/functioncmds.c:171
-#: commands/functioncmds.c:171
-#, c-format
-msgid "argument type %s is only a shell"
-msgstr "引數型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
-#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124
-#, c-format
-msgid "type %s does not exist"
-msgstr "%s型別不存在"
-
-# commands/functioncmds.c:186
-#: commands/functioncmds.c:186
-msgid "functions cannot accept set arguments"
-msgstr "函式不接受set引數"
-
-# commands/functioncmds.c:273
-#: commands/functioncmds.c:273
-msgid "no function body specified"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:280
-#: commands/functioncmds.c:280
-msgid "no language specified"
-msgstr "未指定語言"
-
-# commands/functioncmds.c:342
-#: commands/functioncmds.c:342
-#, c-format
-msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:386
-#: commands/functioncmds.c:386
-#, c-format
-msgid "only one AS item needed for language \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:458
-#: commands/functioncmds.c:458
-msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database."
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
-# commands/functioncmds.c:751
-#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684
-#: commands/functioncmds.c:751
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is an aggregate function"
-msgstr "\"%s\"是一個aggregate function"
-
-# commands/functioncmds.c:580
-#: commands/functioncmds.c:580
-msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
-msgstr "使用DROP AGGREGATE刪除aggregate functions。"
-
-# commands/functioncmds.c:587
-#: commands/functioncmds.c:587
-#, c-format
-msgid "removing built-in function \"%s\""
-msgstr "刪除內建函式\"%s\""
-
-# commands/functioncmds.c:686
-#: commands/functioncmds.c:686
-msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions."
-msgstr "使用ALTER AGGREGATE重新命名aggregate functions。"
-
-# commands/functioncmds.c:753
-#: commands/functioncmds.c:753
-msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions."
-msgstr "使用ALTER AGGREGATE改變aggregate functions的擁有者。"
-
-# commands/functioncmds.c:922
-#: commands/functioncmds.c:922
-#, c-format
-msgid "source data type %s is only a shell"
-msgstr "來源資料型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:928
-#: commands/functioncmds.c:928
-#, c-format
-msgid "target data type %s is only a shell"
-msgstr "目標資料型別 %s 只是一個shell"
-
-# commands/functioncmds.c:934
-#: commands/functioncmds.c:934
-#, c-format
-msgid "source data type %s is a pseudo-type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:940
-#: commands/functioncmds.c:940
-#, c-format
-msgid "target data type %s is a pseudo-type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:971
-#: commands/functioncmds.c:971
-msgid "cast function must take one to three arguments"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:975
-#: commands/functioncmds.c:975
-msgid "argument of cast function must match source data type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:979
-#: commands/functioncmds.c:979
-msgid "second argument of cast function must be type integer"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:983
-#: commands/functioncmds.c:983
-msgid "third argument of cast function must be type boolean"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:987
-#: commands/functioncmds.c:987
-msgid "return data type of cast function must match target data type"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:998
-#: commands/functioncmds.c:998
-msgid "cast function must not be volatile"
-msgstr "cast函式不能是volatile"
-
-# commands/functioncmds.c:1003
-#: commands/functioncmds.c:1003
-msgid "cast function must not be an aggregate function"
-msgstr "cast函式不能是aggregate function"
-
-# commands/functioncmds.c:1007
-#: commands/functioncmds.c:1007
-msgid "cast function must not return a set"
-msgstr "cast函式不能傳回set"
-
-# commands/functioncmds.c:1031
-#: commands/functioncmds.c:1031
-msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:1046
-#: commands/functioncmds.c:1046
-msgid "source and target data types are not physically compatible"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:1056
-#: commands/functioncmds.c:1056
-msgid "source data type and target data type are the same"
-msgstr ""
-
-# commands/functioncmds.c:1090
-#: commands/functioncmds.c:1090
-#, c-format
-msgid "cast from type %s to type %s already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
-# commands/define.c:249
-#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215
-#: commands/define.c:249
-#, c-format
-msgid "%s requires a parameter"
-msgstr "%s需要一個參數"
-
-# commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
-# commands/define.c:168
-#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150
-#: commands/define.c:168
-#, c-format
-msgid "%s requires a numeric value"
-msgstr "%s需要一個numeric值"
-
-# commands/define.c:136
-#: commands/define.c:136
-#, c-format
-msgid "%s does not take a parameter"
-msgstr "%s不需要參數"
-
-# commands/define.c:197
-#: commands/define.c:197
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be a name"
-msgstr "%s的引數必需是名稱"
-
-# commands/define.c:233
-#: commands/define.c:233
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be a type name"
-msgstr "%s的引數必需是型別名稱"
-
-# commands/define.c:258
-#: commands/define.c:258
-#, c-format
-msgid "%s requires an integer value"
-msgstr "%s需要一個整數"
-
-# commands/define.c:279
-#: commands/define.c:279
-#, c-format
-msgid "invalid argument for %s: \"%s\""
-msgstr "給 %s 的引數不合法:\"%s\""
-
-# commands/opclasscmds.c:129
-#: commands/opclasscmds.c:129
-msgid "must be superuser to create an operator class"
-msgstr "只有管理者能建立operator class"
-
-# commands/opclasscmds.c:166
-#: commands/opclasscmds.c:166
-#, c-format
-msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:204
-#: commands/opclasscmds.c:204
-#, c-format
-msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:226
-#: commands/opclasscmds.c:226
-msgid "storage type specified more than once"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:253
-#: commands/opclasscmds.c:253
-#, c-format
-msgid ""
-"storage type may not be different from data type for access method \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:271
-#: commands/opclasscmds.c:271
-#, c-format
-msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:300
-#: commands/opclasscmds.c:300
-#, c-format
-msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:303
-#: commands/opclasscmds.c:303
-#, c-format
-msgid "Operator class \"%s\" already is the default."
-msgstr "operator class \"%s\"已經是預設的。"
-
-# commands/opclasscmds.c:430
-#: commands/opclasscmds.c:430
-msgid "btree operators must be binary"
-msgstr "btree operators必須是binary"
-
-# commands/opclasscmds.c:434
-#: commands/opclasscmds.c:434
-msgid "btree operators must return boolean"
-msgstr "btree operators必須傳回boolean"
-
-# commands/opclasscmds.c:438
-#: commands/opclasscmds.c:438
-msgid "btree operators must have index type as left input"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:484
-#: commands/opclasscmds.c:484
-msgid "btree procedures must have two arguments"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:488
-#: commands/opclasscmds.c:488
-msgid "btree procedures must return integer"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:492
-#: commands/opclasscmds.c:492
-msgid "btree procedures must have index type as first input"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:525
-#: commands/opclasscmds.c:525
-#, c-format
-msgid "procedure number %d appears more than once"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:530
-#: commands/opclasscmds.c:530
-#, c-format
-msgid "operator number %d appears more than once"
-msgstr ""
-
-# commands/opclasscmds.c:854
-#: commands/opclasscmds.c:854
-#, c-format
-msgid ""
-"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s"
-"\""
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:119
-#: commands/indexcmds.c:120
-msgid "must specify at least one column"
-msgstr "至少需要指定一個欄位"
-
-# commands/indexcmds.c:123
-#: commands/indexcmds.c:124
-#, c-format
-msgid "cannot use more than %d columns in an index"
-msgstr "索引中不能使用超過 %d 個欄位"
-
-# commands/indexcmds.c:224
-#: commands/indexcmds.c:238
-#, c-format
-msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:229
-#: commands/indexcmds.c:243
-#, c-format
-msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:243
-#: commands/indexcmds.c:257
-msgid ""
-"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:271 parser/analyze.c:1185
-#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197
-#, c-format
-msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
-msgstr "資料表\"%s\"不允許多個主鍵"
-
-# commands/indexcmds.c:288
-#: commands/indexcmds.c:302
-msgid "primary keys cannot be expressions"
-msgstr "主鍵不能是expressions"
-
-# commands/indexcmds.c:318 commands/indexcmds.c:456 parser/analyze.c:1299
-#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:363
-#: commands/indexcmds.c:377
-#, c-format
-msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:406
-#: commands/indexcmds.c:420
-msgid "cannot use subquery in index predicate"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:410
-#: commands/indexcmds.c:424
-msgid "cannot use aggregate in index predicate"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:419
-#: commands/indexcmds.c:433
-msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:461 commands/tablecmds.c:1299 parser/parse_expr.c:1084
-#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1084
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" does not exist"
-msgstr "欄位\"%s\"不存在"
-
-# commands/indexcmds.c:494
-#: commands/indexcmds.c:508
-msgid "cannot use subquery in index expression"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:498
-#: commands/indexcmds.c:512
-msgid "cannot use aggregate function in index expression"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:509
-#: commands/indexcmds.c:523
-msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:568
-#: commands/indexcmds.c:582
-#, c-format
-msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:570
-#: commands/indexcmds.c:584
-msgid ""
-"You must specify an operator class for the index or define a default "
-"operator class for the data type."
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:623
-#: commands/indexcmds.c:637
-#, c-format
-msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:680 utils/cache/typcache.c:369
-#: commands/indexcmds.c:694 utils/cache/typcache.c:369
-#, c-format
-msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:949
-#: commands/indexcmds.c:963
-#, c-format
-msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"
-msgstr ""
-
-# commands/indexcmds.c:956
-#: commands/indexcmds.c:970
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" has no indexes"
-msgstr "資料表\"%s\"沒有索引"
-
-# commands/indexcmds.c:984
-#: commands/indexcmds.c:998
-msgid "can only reindex the currently open database"
-msgstr "只能重新索引目前開啟的資料庫"
-
-# commands/indexcmds.c:1067
-#: commands/indexcmds.c:1081
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" was reindexed"
-msgstr "資料表\"%s\"已重新索引"
-
-# commands/prepare.c:61
-#: commands/prepare.c:61
-msgid "invalid statement name: must not be empty"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:80
-#: commands/prepare.c:80
-msgid "utility statements cannot be prepared"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:538
-#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:535
-msgid "prepared statement is not a SELECT"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:310
-#: commands/prepare.c:307
-#, c-format
-msgid "prepared statement \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/prepare.c:390
-#: commands/prepare.c:387
-#, c-format
-msgid "prepared statement \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
-#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115
-msgid "setof type not allowed for operator argument"
-msgstr ""
-
-# commands/operatorcmds.c:142
-#: commands/operatorcmds.c:142
-#, c-format
-msgid "operator attribute \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/operatorcmds.c:152
-#: commands/operatorcmds.c:152
-msgid "operator procedure must be specified"
-msgstr ""
-
-# commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:174
-# commands/portalcmds.c:219
-#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183
-#: commands/portalcmds.c:228
-msgid "invalid cursor name: must not be empty"
-msgstr "無效的cursor名稱:不能是空的"
-
-# commands/portalcmds.c:80
-#: commands/portalcmds.c:89
-msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO"
-msgstr "DECLARE CURSOR不能使用INTO"
-
-# commands/portalcmds.c:84
-#: commands/portalcmds.c:93
-msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported"
-msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE未被支援"
-
-# commands/portalcmds.c:85
-#: commands/portalcmds.c:94
-msgid "Cursors must be READ ONLY."
-msgstr "cursors必須是READ ONLY。"
-
-# commands/portalcmds.c:182 commands/portalcmds.c:229
-#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238
-#, c-format
-msgid "cursor \"%s\" does not exist"
-msgstr "cursor \"%s\"不存在"
-
-# commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096
-#: commands/portalcmds.c:346 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096
-#, c-format
-msgid "portal \"%s\" cannot be run"
-msgstr ""
-
-# commands/portalcmds.c:395
-#: commands/portalcmds.c:404
-msgid "could not reposition held cursor"
-msgstr "無法重新定位持有的cursor"
-
-# commands/tablecmds.c:294
-#: commands/tablecmds.c:294
-msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:396
-#: commands/tablecmds.c:399
-#, c-format
-msgid "duplicate check constraint name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:552 commands/tablecmds.c:1244
-# commands/tablecmds.c:1450 commands/tablecmds.c:2606
-# commands/tablecmds.c:3768 commands/tablecmds.c:5376 commands/trigger.c:147
-# commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217
-#: commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274
-#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636
-#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 commands/trigger.c:147
-#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217
-#, c-format
-msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
-msgstr "權限不足: \"%s\" 是系統 catalog"
-
-# commands/tablecmds.c:563
-#: commands/tablecmds.c:566
-#, c-format
-msgid "cannot truncate system relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:573
-#: commands/tablecmds.c:576
-msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:699
-#: commands/tablecmds.c:719
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" duplicated"
-msgstr "欄位\"%s\"重覆"
-
-# commands/tablecmds.c:724 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1261
-#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273
-#, c-format
-msgid "inherited relation \"%s\" is not a table"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:730
-#: commands/tablecmds.c:750
-#, c-format
-msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:747
-#: commands/tablecmds.c:767
-#, c-format
-msgid "inherited relation \"%s\" duplicated"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:801
-#: commands/tablecmds.c:821
-#, c-format
-msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:808
-#: commands/tablecmds.c:828
-#, c-format
-msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:810 commands/tablecmds.c:955 parser/parse_coerce.c:239
-# parser/parse_coerce.c:1110 parser/parse_coerce.c:1127
-# parser/parse_coerce.c:1173
-#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239
-#: parser/parse_coerce.c:1125 parser/parse_coerce.c:1142
-#: parser/parse_coerce.c:1188
-#, c-format
-msgid "%s versus %s"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:946
-#: commands/tablecmds.c:966
-#, c-format
-msgid "merging column \"%s\" with inherited definition"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:953
-#: commands/tablecmds.c:973
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" has a type conflict"
-msgstr "欄位\"%s\"發生型別衝突"
-
-# commands/tablecmds.c:994
-#: commands/tablecmds.c:1024
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:996
-#: commands/tablecmds.c:1026
-msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly."
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:1289
-#: commands/tablecmds.c:1319
-#, c-format
-msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:1307
-#: commands/tablecmds.c:1337
-#, c-format
-msgid "cannot rename system column \"%s\""
-msgstr "無法重新命名系統欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:1317
-#: commands/tablecmds.c:1347
-#, c-format
-msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
-msgstr "無法重新命名被繼承的欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:1328 commands/tablecmds.c:2889
-#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:2189
-#: commands/tablecmds.c:2219
-#, c-format
-msgid "cannot rewrite system relation \"%s\""
-msgstr "無法重寫系統relation \"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:2199
-#: commands/tablecmds.c:2229
-msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions"
-msgstr "無法重寫其它session的暫存資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:2490
-#: commands/tablecmds.c:2520
-#, c-format
-msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row"
-msgstr "有資料行違反check constraint \"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:2503
-#: commands/tablecmds.c:2533
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" contains null values"
-msgstr "欄位\"%s\"包含空值"
-
-# commands/tablecmds.c:2588
-#: commands/tablecmds.c:2618
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table or view"
-msgstr "\"%s\"不是資料表或view"
-
-# commands/tablecmds.c:2741
-#: commands/tablecmds.c:2771
-#, c-format
-msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:2807
-#: commands/tablecmds.c:2837
-msgid "column must be added to child tables too"
-msgstr "欄位也必須被加入子資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:2850
-#: commands/tablecmds.c:2880
-#, c-format
-msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
-msgstr "子資料表\"%s\"的欄位\"%s\"有不同的型別"
-
-# commands/tablecmds.c:2862
-#: commands/tablecmds.c:2892
-#, c-format
-msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172
-# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318
-# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573
-#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202
-#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348
-#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617
-#, c-format
-msgid "cannot alter system column \"%s\""
-msgstr "無法修改系統欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3115
-#: commands/tablecmds.c:3145
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" is in a primary key"
-msgstr "欄位\"%s\"是主鍵"
-
-# commands/tablecmds.c:3265 commands/tablecmds.c:5365
-#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table or index"
-msgstr "\"%s\"不是資料表或索引"
-
-# commands/tablecmds.c:3292
-#: commands/tablecmds.c:3322
-#, c-format
-msgid "statistics target %d is too low"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3300
-#: commands/tablecmds.c:3330
-#, c-format
-msgid "lowering statistics target to %d"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3360
-#: commands/tablecmds.c:3390
-#, c-format
-msgid "invalid storage type \"%s\""
-msgstr "不合法的儲存型別\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3391
-#: commands/tablecmds.c:3421
-#, c-format
-msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3448
-#: commands/tablecmds.c:3478
-#, c-format
-msgid "cannot drop system column \"%s\""
-msgstr "無法刪除系統欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3455
-#: commands/tablecmds.c:3485
-#, c-format
-msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
-msgstr "無法刪除被繼承的欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:3756
-#: commands/tablecmds.c:3786
-#, c-format
-msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
-msgstr "被參照的relation \"%s\"不是資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:3790
-#: commands/tablecmds.c:3820
-msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3797
-#: commands/tablecmds.c:3827
-msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3842 commands/tablecmds.c:4330
-#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362
-msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3863
-#: commands/tablecmds.c:3893
-#, c-format
-msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3866
-#: commands/tablecmds.c:3896
-#, c-format
-msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3880
-#: commands/tablecmds.c:3910
-#, c-format
-msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3883
-#: commands/tablecmds.c:3913
-#, c-format
-msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s."
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3968
-#: commands/tablecmds.c:3998
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:3973
-#: commands/tablecmds.c:4003
-#, c-format
-msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
-msgstr "一個外鍵不能超過%d個欄位"
-
-# commands/tablecmds.c:4042
-#: commands/tablecmds.c:4072
-#, c-format
-msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
-msgstr "被參考的資料表\"%s\"沒有主鍵"
-
-# commands/tablecmds.c:4160
-#: commands/tablecmds.c:4190
-#, c-format
-msgid ""
-"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4530 commands/trigger.c:2756
-#: commands/tablecmds.c:4574 commands/trigger.c:2777
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" does not exist"
-msgstr "constraint \"%s\"不存在"
-
-# commands/tablecmds.c:4535
-#: commands/tablecmds.c:4579
-#, c-format
-msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped"
-msgstr "多個名稱為\"%s\"的constraints被刪除"
-
-# commands/tablecmds.c:4580
-#: commands/tablecmds.c:4624
-#, c-format
-msgid "cannot alter inherited column \"%s\""
-msgstr "無法修改被繼承的欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:4620
-#: commands/tablecmds.c:4664
-msgid "transform expression must not return a set"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4626
-#: commands/tablecmds.c:4670
-msgid "cannot use subquery in transform expression"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4630
-#: commands/tablecmds.c:4674
-msgid "cannot use aggregate function in transform expression"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4647
-#: commands/tablecmds.c:4691
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
-msgstr "欄位\"%s\"無法被轉換為型別\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:4673
-#: commands/tablecmds.c:4717
-#, c-format
-msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:4711
-#: commands/tablecmds.c:4755
-#, c-format
-msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
-msgstr "無法修改欄位\"%s\"的型別兩次"
-
-# commands/tablecmds.c:4738
-#: commands/tablecmds.c:4789
-#, c-format
-msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\""
-msgstr "欄位\"%s\"的預設值不能轉型成\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:4838
-#: commands/tablecmds.c:4889
-msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
-msgstr "不能修改被view或rule使用的欄位"
-
-# commands/tablecmds.c:4839
-#: commands/tablecmds.c:4890
-#, c-format
-msgid "%s depends on column \"%s\""
-msgstr "%s 依存於欄位\"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:5155
-#: commands/tablecmds.c:5206
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence"
-msgstr "\"%s\"不是資料表、TOAST資料表、索引、view或sequence"
-
-# commands/tablecmds.c:5395
-#: commands/tablecmds.c:5446
-msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
-msgstr "不允許多個SET TABLESPACE子命令"
-
-# commands/tablecmds.c:5425
-#: commands/tablecmds.c:5476
-#, c-format
-msgid "cannot move system relation \"%s\""
-msgstr "無法搬移系統relation \"%s\""
-
-# commands/tablecmds.c:5435
-#: commands/tablecmds.c:5486
-msgid "cannot move temporary tables of other sessions"
-msgstr "無法替其它session搬移暫存資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:5645
-#: commands/tablecmds.c:5696
-msgid "shared tables cannot be toasted after initdb"
-msgstr ""
-
-# commands/tablecmds.c:5660
-#: commands/tablecmds.c:5711
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" already has a TOAST table"
-msgstr "資料表\"%s\"已經有TOAST資料表"
-
-# commands/tablecmds.c:5677
-#: commands/tablecmds.c:5728
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table"
-msgstr "資料表\"%s\"不需要TOAST資料表"
-
-# commands/proclang.c:64
-#: commands/proclang.c:64
-msgid "must be superuser to create procedural language"
-msgstr "只能管理者能建立程序語言"
-
-# commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
-#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265
-#, c-format
-msgid "language \"%s\" already exists"
-msgstr "語言\"%s\"已經存在"
-
-# commands/proclang.c:97
-#: commands/proclang.c:97
-#, c-format
-msgid ""
-"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\""
-msgstr "將函式%s的傳回型別從\"opaque\"變更為\"language_handler\""
-
-# commands/proclang.c:104
-#: commands/proclang.c:104
-#, c-format
-msgid "function %s must return type \"language_handler\""
-msgstr "函式%s必須傳回型別\"language_handler\""
-
-# commands/proclang.c:188
-#: commands/proclang.c:188
-msgid "must be superuser to drop procedural language"
-msgstr "只有管理者能刪除程序語言"
-
-# commands/proclang.c:271
-#: commands/proclang.c:271
-msgid "must be superuser to rename procedural language"
-msgstr "只有管理者能重新命名程序語言"
-
-# commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:883 commands/user.c:1018
-#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:883 commands/user.c:1018
-msgid "permission denied"
-msgstr "權限不足"
-
-# commands/schemacmds.c:87
-#: commands/schemacmds.c:85
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:297
-#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268
-#, c-format
-msgid "unacceptable schema name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:298
-#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269
-msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas."
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:403 commands/sequence.c:595 commands/sequence.c:638
-#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634
-#, c-format
-msgid "permission denied for sequence %s"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:480
-#: commands/sequence.c:476
-#, c-format
-msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:503
-#: commands/sequence.c:499
-#, c-format
-msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:601
-#: commands/sequence.c:597
-#, c-format
-msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:655
-#: commands/sequence.c:651
-#, c-format
-msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)"
-msgstr ""
-
-# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328
-# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43
-# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006
-# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527
-# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623
-# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625
-# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139
-# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766
-# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138
-# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
-# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
-# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191
-# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164
-# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130
-# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
-# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532
-# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
-# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911
-# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
-# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75
-#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 lib/dllist.c:43
-#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:2432
-#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/postmaster.c:809
-#: postmaster/postmaster.c:1679 postmaster/postmaster.c:2398
-#: storage/buffer/localbuf.c:139 storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620
-#: storage/file/fd.c:766 storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:494
-#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
-#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
-#: utils/adt/oracle_compat.c:125 utils/adt/regexp.c:200
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/cache/relcache.c:169
-#: utils/cache/relcache.c:183 utils/cache/relcache.c:1135
-#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 utils/hash/dynahash.c:178
-#: utils/hash/dynahash.c:248 utils/init/miscinit.c:213
-#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909
-#: utils/misc/guc.c:1922 utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337
-#: utils/mmgr/aset.c:503 utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893
-#: utils/mmgr/portalmem.c:78
-msgid "out of memory"
-msgstr "記憶體用盡"
-
-# commands/sequence.c:963
-#: commands/sequence.c:956
-msgid "INCREMENT must not be zero"
-msgstr "INCREMENT 不可為 0"
-
-# commands/sequence.c:1009
-#: commands/sequence.c:1002
-#, c-format
-msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)"
-msgstr "MINVALUE (%s) 必須小於 MAXVALUE (%s)"
-
-# commands/sequence.c:1040
-#: commands/sequence.c:1033
-#, c-format
-msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)"
-msgstr "START 值 (%s) 不可小於 MINVALUE (%s)"
-
-# commands/sequence.c:1052
-#: commands/sequence.c:1045
-#, c-format
-msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)"
-msgstr "START 值 (%s) 不可大於 MAXVALUE (%s)"
-
-# commands/sequence.c:1067
-#: commands/sequence.c:1060
-#, c-format
-msgid "CACHE (%s) must be greater than zero"
-msgstr "CACHE (%s) 必須大於 0"
-
-# commands/trigger.c:134
-#: commands/trigger.c:134
-#, c-format
-msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:219
-#: commands/trigger.c:219
-msgid "multiple INSERT events specified"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:226
-#: commands/trigger.c:226
-msgid "multiple DELETE events specified"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:233
-#: commands/trigger.c:233
-msgid "multiple UPDATE events specified"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
-#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654
-#, c-format
-msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:287
-#: commands/trigger.c:287
-#, c-format
-msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\""
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:294
-#: commands/trigger.c:294
-#, c-format
-msgid "function %s must return type \"trigger\""
-msgstr "函式 %s 必須傳回型別\"trigger\""
-
-# commands/trigger.c:1160
-#: commands/trigger.c:1160
-#, c-format
-msgid "trigger function %u returned null value"
-msgstr "trigger函 %u 式傳回空值"
-
-# commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454
-#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464
-msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
-# executor/execMain.c:1598
-#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457
-#: executor/execMain.c:1598
-msgid "could not serialize access due to concurrent update"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:2708
-#: commands/trigger.c:2723
-msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly"
-msgstr ""
-
-# commands/trigger.c:2741
-#: commands/trigger.c:2762
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
-msgstr ""
-
-# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162
-# commands/tablespace.c:168
-#: ../port/copydir.c:47 commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158
-#: commands/tablespace.c:164
-#, c-format
-msgid "could not create directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立目錄\"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:181
-#: commands/tablespace.c:177
-#, c-format
-msgid "could not stat directory \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# commands/tablespace.c:190
-#: commands/tablespace.c:186
-#, c-format
-msgid "\"%s\" exists but is not a directory"
-msgstr "\"%s\"存在,但不是目錄"
-
-# commands/tablespace.c:227
-#: commands/tablespace.c:223
-#, c-format
-msgid "permission denied to create tablespace \"%s\""
-msgstr "建立tablespace \"%s\"被拒"
-
-# commands/tablespace.c:229
-#: commands/tablespace.c:225
-msgid "Must be superuser to create a tablespace."
-msgstr "只有管理者能建立tablespace。"
-
-# commands/tablespace.c:248
-#: commands/tablespace.c:244
-msgid "tablespace location may not contain single quotes"
-msgstr "tablespace的位置不能包含單引號"
-
-# commands/tablespace.c:258
-#: commands/tablespace.c:254
-msgid "tablespace location must be an absolute path"
-msgstr "tablespace的位置必須是絕對路徑"
-
-# commands/tablespace.c:268
-#: commands/tablespace.c:264
-#, c-format
-msgid "tablespace location \"%s\" is too long"
-msgstr "tablespace位置\"%s\"過長"
-
-# commands/tablespace.c:278 commands/tablespace.c:839
-#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766
-#, c-format
-msgid "unacceptable tablespace name \"%s\""
-msgstr "無法接受tablespace名稱\"%s\""
-
-# commands/tablespace.c:280 commands/tablespace.c:840
-#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767
-msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces."
-msgstr "前置字\"pg_\"被保留給系統tablespace。"
-
-# commands/tablespace.c:290 commands/tablespace.c:852
-#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779
-#, c-format
-msgid "tablespace \"%s\" already exists"
-msgstr "tablespace \"%s\"已經存在"
-
-# commands/tablespace.c:325 commands/tablespace.c:969
-#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033
-#, c-format
-msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法設定目錄\"%s\"的權限:%m"
-
-# commands/tablespace.c:334
-#: commands/tablespace.c:330
-#, c-format
-msgid "directory \"%s\" is not empty"
-msgstr "目錄\"%s\"不是空的"
-
-# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
-#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048
-#, c-format
-msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立symbolic link \"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483
-#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479
-msgid "tablespaces are not supported on this platform"
-msgstr "這個平臺不支援tablespace"
-
-# commands/tablespace.c:460
-#: commands/tablespace.c:456
-#, c-format
-msgid "tablespace \"%s\" is not empty"
-msgstr "tablespace \"%s\"不是空的"
-
-# commands/tablespace.c:559
-#: commands/tablespace.c:555
-#, c-format
-msgid "could not delete directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:610
-#: commands/tablespace.c:606
-#, c-format
-msgid "could not remove directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
-#: commands/tablespace.c:614
-#, c-format
-msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m"
-msgstr "無法刪除symbolic link \"%s\":%m"
-
-# commands/tablespace.c:997
-#: commands/tablespace.c:1061
-#, c-format
-msgid "tablespace %u is not empty"
-msgstr "tablespace %u 不是空的"
-
-# commands/typecmds.c:138
-#: commands/typecmds.c:138
-#, c-format
-msgid "type names must be %d characters or less"
-msgstr "型別名稱必須在%d個字元以下"
-
-# commands/typecmds.c:173
-#: commands/typecmds.c:173
-#, c-format
-msgid "array element type cannot be %s"
-msgstr "陣列元素型別不可為 %s"
-
-# commands/typecmds.c:206
-#: commands/typecmds.c:206
-#, c-format
-msgid "alignment \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:223
-#: commands/typecmds.c:223
-#, c-format
-msgid "storage \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:228
-#: commands/typecmds.c:228
-#, c-format
-msgid "type attribute \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:238
-#: commands/typecmds.c:238
-msgid "type input function must be specified"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:242
-#: commands/typecmds.c:242
-msgid "type output function must be specified"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:281
-#: commands/typecmds.c:281
-#, c-format
-msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:288
-#: commands/typecmds.c:288
-#, c-format
-msgid "type input function %s must return type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:298
-#: commands/typecmds.c:298
-#, c-format
-msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:305
-#: commands/typecmds.c:305
-#, c-format
-msgid "type output function %s must return type \"cstring\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:314
-#: commands/typecmds.c:314
-#, c-format
-msgid "type receive function %s must return type %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:323
-#: commands/typecmds.c:323
-#, c-format
-msgid "type send function %s must return type \"bytea\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:536
-#: commands/typecmds.c:536
-#, c-format
-msgid "domain names must be %d characters or less"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:557
-#: commands/typecmds.c:557
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
-#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504
-msgid "foreign key constraints not possible for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:637
-#: commands/typecmds.c:637
-msgid "multiple default expressions"
-msgstr "多個預設的expressions"
-
-# commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
-#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676
-msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints"
-msgstr "NULL/NOT NULL限制發生衝突"
-
-# commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
-#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522
-msgid "unique constraints not possible for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
-#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528
-msgid "primary key constraints not possible for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
-#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537
-msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
-#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a domain"
-msgstr "\"%s\"不是一個domain"
-
-# commands/typecmds.c:901
-#: commands/typecmds.c:901
-#, c-format
-msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:971
-#: commands/typecmds.c:971
-#, c-format
-msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1083
-#: commands/typecmds.c:1083
-#, c-format
-msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\""
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1112
-#: commands/typecmds.c:1112
-msgid "composite type must have at least one attribute"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1341
-#: commands/typecmds.c:1341
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1608
-#: commands/typecmds.c:1608
-#, c-format
-msgid ""
-"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1814
-#: commands/typecmds.c:1814
-#, c-format
-msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
-#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864
-msgid "cannot use table references in domain check constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:1876
-#: commands/typecmds.c:1876
-msgid "cannot use aggregate in check constraint"
-msgstr ""
-
-# commands/typecmds.c:2090
-#: commands/typecmds.c:2090
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is a table's row type"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
-# commands/user.c:402
-#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321
-#: commands/user.c:402
-#, c-format
-msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入暫存檔\"%s\":%m"
-
-# commands/user.c:209
-#: commands/user.c:209
-#, c-format
-msgid "invalid group name \"%s\""
-msgstr "不合法的群組名稱\"%s\""
-
-# commands/user.c:240 commands/user.c:371
-#: commands/user.c:240 commands/user.c:371
-#, c-format
-msgid "invalid user name \"%s\""
-msgstr "不合法的使用者名稱\"%s\""
-
-# commands/user.c:378
-#: commands/user.c:378
-#, c-format
-msgid "invalid user password \"%s\""
-msgstr "無效的使用者密碼 \"%s\""
-
-# commands/user.c:638
-#: commands/user.c:638
-msgid "user ID must be positive"
-msgstr "使用者ID必須是正數"
-
-# commands/user.c:655
-#: commands/user.c:655
-msgid "must be superuser to create users"
-msgstr "只有管理者能建立使用者"
-
-# commands/user.c:660
-#: commands/user.c:660
-#, c-format
-msgid "user name \"%s\" is reserved"
-msgstr "使用者名稱\"%s\"已被保留"
-
-# commands/user.c:697 commands/user.c:1252
-#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" already exists"
-msgstr "使用者\"%s\"已經存在"
-
-# commands/user.c:702
-#: commands/user.c:702
-#, c-format
-msgid "user ID %d is already assigned"
-msgstr "使用者ID %d已經被指派"
-
-# commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104
-# commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2064
-# utils/init/miscinit.c:335
-#: commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104
-#: commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2044
-#: utils/init/miscinit.c:335
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" does not exist"
-msgstr "使用者\"%s\"不存在"
-
-# commands/user.c:1077
-#: commands/user.c:1077
-msgid "must be superuser to drop users"
-msgstr "只有管理者能刪除使用者"
-
-# commands/user.c:1111
-#: commands/user.c:1111
-msgid "current user cannot be dropped"
-msgstr "不能刪除目前的使用者"
-
-# commands/user.c:1115
-#: commands/user.c:1115
-msgid "session user cannot be dropped"
-msgstr "不能月除session使用者"
-
-# commands/user.c:1142
-#: commands/user.c:1142
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" cannot be dropped"
-msgstr "不能刪除使用者\"%s\""
-
-# commands/user.c:1143
-#: commands/user.c:1143
-#, c-format
-msgid "The user owns database \"%s\"."
-msgstr "使用者擁有資料庫\"%s\"。"
-
-# commands/user.c:1244
-#: commands/user.c:1244
-msgid "session user may not be renamed"
-msgstr "不能重新命名session使用者"
-
-# commands/user.c:1258
-#: commands/user.c:1258
-msgid "must be superuser to rename users"
-msgstr "只有管理者能重新命名使用者"
-
-# commands/user.c:1277
-#: commands/user.c:1277
-msgid "MD5 password cleared because of user rename"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1311
-#: commands/user.c:1311
-#, c-format
-msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1313
-#: commands/user.c:1313
-msgid ""
-"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords."
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1314
-#: commands/user.c:1314
-#, c-format
-msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC."
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1378
-#: commands/user.c:1378
-msgid "group ID must be positive"
-msgstr "群組ID必需是正數"
-
-# commands/user.c:1391
-#: commands/user.c:1391
-msgid "must be superuser to create groups"
-msgstr "只有管理者才能建立群組"
-
-# commands/user.c:1396
-#: commands/user.c:1396
-#, c-format
-msgid "group name \"%s\" is reserved"
-msgstr "群組名稱\"%s\"被保留"
-
-# commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
-#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815
-#, c-format
-msgid "group \"%s\" already exists"
-msgstr "群組\"%s\"已經存在"
-
-# commands/user.c:1438
-#: commands/user.c:1438
-#, c-format
-msgid "group ID %d is already assigned"
-msgstr ""
-
-# commands/user.c:1518
-#: commands/user.c:1518
-msgid "must be superuser to alter groups"
-msgstr "只有管理者才能修改群組"
-
-# commands/user.c:1597
-#: commands/user.c:1597
-#, c-format
-msgid "group \"%s\" does not have any members"
-msgstr "群組\"%s\"沒有任何成員"
-
-# commands/user.c:1625
-#: commands/user.c:1625
-#, c-format
-msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\""
-msgstr "使用者\"%s\"不屬於群組\"%s\""
-
-# commands/user.c:1757
-#: commands/user.c:1757
-msgid "must be superuser to drop groups"
-msgstr "只有管理者能刪除群組"
-
-# commands/user.c:1821
-#: commands/user.c:1821
-msgid "must be superuser to rename groups"
-msgstr "只有管理者能重新命名群組"
-
-# commands/vacuum.c:586
-#: commands/vacuum.c:586
-msgid "oldest xmin is far in the past"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:587
-#: commands/vacuum.c:587
-msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:804
-#: commands/vacuum.c:804
-msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:805
-#: commands/vacuum.c:805
-msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:816
-#: commands/vacuum.c:816
-msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:817
-#: commands/vacuum.c:817
-msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:824
-#: commands/vacuum.c:824
-#, c-format
-msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:826
-#: commands/vacuum.c:826
-#, c-format
-msgid ""
-"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound "
-"failure."
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:922
-#: commands/vacuum.c:922
-#, c-format
-msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it"
-msgstr "忽略\"%s\" --- 只有資料表或資料庫擁有者能進行重整"
-
-# commands/vacuum.c:937
-#: commands/vacuum.c:937
-#, c-format
-msgid ""
-"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables"
-msgstr "忽略\"%s\" --- 無法重整索引、view或特殊系統資料表"
-
-# commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205
-#: commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205
-#, c-format
-msgid "vacuuming \"%s.%s\""
-msgstr "重整\"%s.%s\""
-
-# commands/vacuum.c:1202 commands/vacuumlazy.c:263
-#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1328
-#: commands/vacuum.c:1331
-#, c-format
-msgid ""
-"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink "
-"relation"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1341
-#: commands/vacuum.c:1344
-#, c-format
-msgid ""
-"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink "
-"relation"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1499 commands/vacuumlazy.c:428
-#: commands/vacuum.c:1498 commands/vacuumlazy.c:422
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:1502
-#: commands/vacuum.c:1501
-#, c-format
-msgid ""
-"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
-"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n"
-"There were %.0f unused item pointers.\n"
-"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n"
-"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n"
-"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2255
-#: commands/vacuum.c:2254
-#, c-format
-msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770
-# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285
-#: commands/vacuum.c:2257 commands/vacuumlazy.c:483 commands/vacuumlazy.c:774
-#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3341
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-# commands/vacuum.c:2770 commands/vacuumlazy.c:767
-#: commands/vacuum.c:2769 commands/vacuumlazy.c:771
-#, c-format
-msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2860 commands/vacuum.c:2927 commands/vacuumlazy.c:597
-# commands/vacuumlazy.c:657
-#: commands/vacuum.c:2859 commands/vacuum.c:2926 commands/vacuumlazy.c:596
-#: commands/vacuumlazy.c:661
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2864 commands/vacuumlazy.c:601
-#: commands/vacuum.c:2863 commands/vacuumlazy.c:600
-#, c-format
-msgid ""
-"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2878 commands/vacuum.c:2947
-#: commands/vacuum.c:2877 commands/vacuum.c:2946
-#, c-format
-msgid ""
-"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuum.c:2881 commands/vacuum.c:2950
-#: commands/vacuum.c:2880 commands/vacuum.c:2949
-msgid "Rebuild the index with REINDEX."
-msgstr "以 REINDEX 重建索引。"
-
-# commands/vacuum.c:2931 commands/vacuumlazy.c:661
-#: commands/vacuum.c:2930 commands/vacuumlazy.c:665
-#, c-format
-msgid ""
-"%.0f index row versions were removed.\n"
-"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuumlazy.c:431
-#: commands/vacuumlazy.c:425
-#, c-format
-msgid ""
-"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n"
-"There were %.0f unused item pointers.\n"
-"%u pages are entirely empty.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-# commands/vacuumlazy.c:486
-#: commands/vacuumlazy.c:480
-#, c-format
-msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:65
-#: commands/variable.c:65
-msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\""
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:151
-#: commands/variable.c:151
-#, c-format
-msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:169
-#: commands/variable.c:169
-msgid "conflicting \"datestyle\" specifications"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:280
-#: commands/variable.c:280
-msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:403
-#: commands/variable.c:403
-#, c-format
-msgid "unrecognized time zone name: \"%s\""
-msgstr "無法識別的時區名稱: \"%s\""
-
-# commands/variable.c:411
-#: commands/variable.c:411
-#, c-format
-msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:413
-#: commands/variable.c:413
-msgid "PostgreSQL does not support leap seconds."
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:483
-#: commands/variable.c:483
-msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:493
-#: commands/variable.c:493
-msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction"
-msgstr ""
-
-# commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188
-#: commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188
-#, c-format
-msgid "conversion between %s and %s is not supported"
-msgstr ""
-
-# commands/view.c:89
-#: commands/view.c:89
-msgid "view must have at least one column"
-msgstr "view至少要有一個欄位"
-
-# commands/view.c:170 commands/view.c:182
-#: commands/view.c:170 commands/view.c:182
-msgid "cannot change number of columns in view"
-msgstr "不能變更view的欄位數"
-
-# commands/view.c:187
-#: commands/view.c:187
-#, c-format
-msgid "cannot change name of view column \"%s\""
-msgstr "無法修改view欄位\"%s\"的名稱"
-
-# commands/view.c:194
-#: commands/view.c:194
-#, c-format
-msgid "cannot change data type of view column \"%s\""
-msgstr "不能變更view欄位\"%s\"的資料型別"
-
-# executor/execMain.c:814
-#: executor/execMain.c:814
-#, c-format
-msgid "cannot change sequence \"%s\""
-msgstr "無法修改sequence \"%s\""
-
-# executor/execMain.c:820
-#: executor/execMain.c:820
-#, c-format
-msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
-msgstr "無法修改TOAST relation \"%s\""
-
-# executor/execMain.c:826
-#: executor/execMain.c:826
-#, c-format
-msgid "cannot change view \"%s\""
-msgstr "無法修改view \"%s\""
-
-# executor/execMain.c:1731
-#: executor/execMain.c:1731
-#, c-format
-msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint"
-msgstr ""
-
-# executor/execMain.c:1743
-#: executor/execMain.c:1743
-#, c-format
-msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065
-# utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
-# utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2421
-#: executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421
-#, c-format
-msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:811
-#: executor/execQual.c:811
-msgid "functions and operators can take at most one set argument"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086
-# executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666
-# executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39
-#: executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086
-#: executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666
-#: executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39
-msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1293
-#: executor/execQual.c:1293
-msgid "function returning set of rows cannot return null value"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1377
-#: executor/execQual.c:1377
-msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1384
-#: executor/execQual.c:1384
-#, c-format
-msgid "unrecognized table-function returnMode: %d"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1530
-#: executor/execQual.c:1530
-msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:1604
-#: executor/execQual.c:1604
-msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2051
-#: executor/execQual.c:2051
-msgid "cannot merge incompatible arrays"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2052
-#: executor/execQual.c:2052
-#, c-format
-msgid ""
-"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with "
-"element type %s."
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507
-#: executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507
-msgid ""
-"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2251
-#: executor/execQual.c:2251
-msgid "NULLIF does not support set arguments"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2432
-#: executor/execQual.c:2432
-#, c-format
-msgid "domain %s does not allow null values"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2462
-#: executor/execQual.c:2462
-#, c-format
-msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:427 parser/parse_agg.c:74
-#: executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:428 parser/parse_agg.c:74
-msgid "aggregate function calls may not be nested"
-msgstr ""
-
-# executor/execQual.c:3066
-#: executor/execQual.c:3066
-#, c-format
-msgid "ROW() column has type %s instead of type %s"
-msgstr "ROW()欄位的型別為%s而非%s"
-
-# translator: %s is a SQL statement name
-# executor/functions.c:117
-#. translator: %s is a SQL statement name
-#: executor/functions.c:117
-#, c-format
-msgid "%s is not allowed in a SQL function"
-msgstr "SQL函式不允許 %s"
-
-# translator: %s is a SQL statement name
-# executor/functions.c:124 executor/spi.c:1396
-#. translator: %s is a SQL statement name
-#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1404
-#, c-format
-msgid "%s is not allowed in a non-volatile function"
-msgstr "non-volatile函式不允許 %s"
-
-# executor/functions.c:190
-#: executor/functions.c:190
-#, c-format
-msgid ""
-"could not determine actual result type for function declared to return type %"
-"s"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:244
-#: executor/functions.c:244
-#, c-format
-msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:790
-#: executor/functions.c:790
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\" statement %d"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:809
-#: executor/functions.c:809
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\" during startup"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
-# executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
-# executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
-#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920
-#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004
-#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036
-#, c-format
-msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
-msgstr ""
-
-# executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
-#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922
-msgid "Function's final statement must be a SELECT."
-msgstr "函式最後的敘述必須是SELECT。"
-
-# executor/functions.c:912
-#: executor/functions.c:912
-msgid "Function's final statement must not be a SELECT."
-msgstr "函式最後的敘述不能是SELECT。"
-
-# executor/functions.c:946
-#: executor/functions.c:946
-msgid "Final SELECT must return exactly one column."
-msgstr "最後的SELECT只能傳回一個欄位。"
-
-# executor/functions.c:954
-#: executor/functions.c:954
-#, c-format
-msgid "Actual return type is %s."
-msgstr "實際傳回型別是%s。"
-
-# executor/functions.c:1006
-#: executor/functions.c:1006
-msgid "Final SELECT returns too many columns."
-msgstr "最後的SELECT傳回過多欄位。"
-
-# executor/functions.c:1018
-#: executor/functions.c:1018
-#, c-format
-msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."
-msgstr "最後的SELECT傳回 %s 而非 %s 於欄位 %d。"
-
-# executor/functions.c:1038
-#: executor/functions.c:1038
-msgid "Final SELECT returns too few columns."
-msgstr "最後的SELECT傳回欄位不足。"
-
-# executor/functions.c:1088
-#: executor/functions.c:1088
-#, c-format
-msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
-msgstr "SQL函式不支援傳回%s型別"
-
-# executor/nodeAgg.c:1330
-#: executor/nodeAgg.c:1330
-#, c-format
-msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeFunctionscan.c:93
-#: executor/nodeFunctionscan.c:93
-msgid "query-specified return row and actual function return row do not match"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
-#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581
-#, c-format
-msgid "could not read from hash-join temporary file: %m"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
-#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648
-#, c-format
-msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
-#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704
-#, c-format
-msgid "could not write to hash-join temporary file: %m"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeMergejoin.c:1474
-#: executor/nodeMergejoin.c:1474
-msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839
-#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839
-msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
-msgstr ""
-
-# executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
-# executor/nodeSubplan.c:972
-#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336
-#: executor/nodeSubplan.c:972
-msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:190
-#: executor/spi.c:190
-msgid "transaction left non-empty SPI stack"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
-#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255
-msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls."
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:254
-#: executor/spi.c:254
-msgid "subtransaction left non-empty SPI stack"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:831
-#: executor/spi.c:839
-msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:838
-#: executor/spi.c:846
-msgid "cannot open non-SELECT query as cursor"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:842
-#: executor/spi.c:850
-msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor"
-msgstr ""
-
-# executor/spi.c:1574
-#: executor/spi.c:1582
-#, c-format
-msgid "SQL statement \"%s\""
-msgstr "SQL敘述\"%s\""
-
-# libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
-# libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
-#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194
-#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274
-#, c-format
-msgid "invalid large-object descriptor: %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/be-fsstubs.c:378
-#: libpq/be-fsstubs.c:378
-msgid "must be superuser to use server-side lo_import()"
-msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_import()"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:379
-#: libpq/be-fsstubs.c:379
-msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq."
-msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_import()。"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:400
-#: libpq/be-fsstubs.c:400
-#, c-format
-msgid "could not open server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟伺服器檔案 \"%s\": %m"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:421
-#: libpq/be-fsstubs.c:421
-#, c-format
-msgid "could not read server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取伺服器檔案\"%s\":%m"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:451
-#: libpq/be-fsstubs.c:451
-msgid "must be superuser to use server-side lo_export()"
-msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_export()"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:452
-#: libpq/be-fsstubs.c:452
-msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq."
-msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_export()。"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:484
-#: libpq/be-fsstubs.c:484
-#, c-format
-msgid "could not create server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立伺服器檔案\"%s\":%m"
-
-# libpq/be-fsstubs.c:496
-#: libpq/be-fsstubs.c:496
-#, c-format
-msgid "could not write server file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入伺服器檔案\"%s\":%m"
-
-# libpq/auth.c:113
-#: libpq/auth.c:113
-#, c-format
-msgid "Kerberos error: %s"
-msgstr "Kerberos 錯誤: %s"
-
-# libpq/auth.c:119
-#: libpq/auth.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", "
-"expected \"%s\")"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
-#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306
-#, c-format
-msgid ""
-"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", "
-"expected \"%s\")"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:140
-#: libpq/auth.c:140
-msgid "Kerberos 4 not implemented on this server"
-msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 4"
-
-# libpq/auth.c:201
-#: libpq/auth.c:201
-#, c-format
-msgid "Kerberos initialization returned error %d"
-msgstr "Kerberos 初始化傳回錯誤 %d"
-
-# libpq/auth.c:211
-#: libpq/auth.c:211
-#, c-format
-msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d"
-msgstr "Kerberos keytab解析傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:224
-#: libpq/auth.c:224
-#, c-format
-msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d"
-msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\")傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:269
-#: libpq/auth.c:269
-#, c-format
-msgid "Kerberos recvauth returned error %d"
-msgstr "Kerberos recvauth傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:294
-#: libpq/auth.c:294
-#, c-format
-msgid "Kerberos unparse_name returned error %d"
-msgstr "Kerberos unparse_name傳回錯誤%d"
-
-# libpq/auth.c:327
-#: libpq/auth.c:327
-msgid "Kerberos 5 not implemented on this server"
-msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 5"
-
-# libpq/auth.c:366
-#: libpq/auth.c:366
-#, c-format
-msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected"
-msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:主機被拒絕"
-
-# libpq/auth.c:369
-#: libpq/auth.c:369
-#, c-format
-msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "Kerberos 4驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:372
-#: libpq/auth.c:372
-#, c-format
-msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "Kerberos 5驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:375
-#: libpq/auth.c:375
-#, c-format
-msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "\"trust\"驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:378
-#: libpq/auth.c:378
-#, c-format
-msgid "Ident authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "Ident驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:383
-#: libpq/auth.c:383
-#, c-format
-msgid "password authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "密碼驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:387
-#: libpq/auth.c:387
-#, c-format
-msgid "PAM authentication failed for user \"%s\""
-msgstr "PAM驗證使用者\"%s\"失敗"
-
-# libpq/auth.c:391
-#: libpq/auth.c:391
-#, c-format
-msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method"
-msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:無效的驗證方式"
-
-# libpq/auth.c:420
-#: libpq/auth.c:420
-msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file"
-msgstr "找不到pg_hba.conf或內容不正確"
-
-# libpq/auth.c:421
-#: libpq/auth.c:421
-msgid "See server log for details."
-msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。"
-
-# libpq/auth.c:447
-#: libpq/auth.c:447
-#, c-format
-msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:449
-#: libpq/auth.c:449
-msgid "SSL on"
-msgstr "SSL 開啟"
-
-# libpq/auth.c:449
-#: libpq/auth.c:449
-msgid "SSL off"
-msgstr "SSL 關閉"
-
-# libpq/auth.c:453
-#: libpq/auth.c:453
-#, c-format
-msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:465
-#: libpq/auth.c:465
-msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections"
-msgstr "Kerberos 4 只支援 IPv4 連線"
-
-# libpq/auth.c:498
-#: libpq/auth.c:498
-#, c-format
-msgid "could not enable credential reception: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:585
-#: libpq/auth.c:585
-#, c-format
-msgid "error from underlying PAM layer: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:590
-#: libpq/auth.c:590
-#, c-format
-msgid "unsupported PAM conversation %d/%s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:622
-#: libpq/auth.c:622
-msgid "empty password returned by client"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:682
-#: libpq/auth.c:682
-#, c-format
-msgid "could not create PAM authenticator: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:693
-#: libpq/auth.c:693
-#, c-format
-msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:704
-#: libpq/auth.c:704
-#, c-format
-msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:715
-#: libpq/auth.c:715
-#, c-format
-msgid "pam_authenticate failed: %s"
-msgstr "pam_authenticate失敗:%s"
-
-# libpq/auth.c:726
-#: libpq/auth.c:726
-#, c-format
-msgid "pam_acct_mgmt failed: %s"
-msgstr "pam_acct_mgmt失敗:%s"
-
-# libpq/auth.c:737
-#: libpq/auth.c:737
-#, c-format
-msgid "could not release PAM authenticator: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:775
-#: libpq/auth.c:775
-#, c-format
-msgid "expected password response, got message type %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/auth.c:803
-#: libpq/auth.c:803
-msgid "invalid password packet size"
-msgstr "無效的密碼封包大小"
-
-# libpq/auth.c:807
-#: libpq/auth.c:807
-msgid "received password packet"
-msgstr "已接收密碼封包"
-
-# libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
-#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374
-#, c-format
-msgid "SSL SYSCALL error: %m"
-msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: %m"
-
-# libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
-#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379
-msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected"
-msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: 偵測到 EOF"
-
-# libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
-#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387
-#, c-format
-msgid "SSL error: %s"
-msgstr "SSL 錯誤: %s"
-
-# libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396
-#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813
-#, c-format
-msgid "unrecognized SSL error code: %d"
-msgstr "無法識別的SSL錯誤碼:%d"
-
-# libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
-#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350
-msgid "SSL renegotiation failure"
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:344
-#: libpq/be-secure.c:344
-msgid "SSL failed to send renegotiation request"
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:649
-#: libpq/be-secure.c:649
-#, c-format
-msgid "could not create SSL context: %s"
-msgstr "無法建立SSL context:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:659
-#: libpq/be-secure.c:659
-#, c-format
-msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入伺服器憑證檔\"%s\":%s"
-
-# libpq/be-secure.c:666
-#: libpq/be-secure.c:666
-#, c-format
-msgid "could not access private key file \"%s\": %m"
-msgstr "無法存取私鑰檔\"%s\":%m"
-
-# libpq/be-secure.c:682
-#: libpq/be-secure.c:682
-#, c-format
-msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\""
-msgstr "私鑰檔\"%s\"的存取權限不安全"
-
-# libpq/be-secure.c:684
-#: libpq/be-secure.c:684
-msgid ""
-"File must be owned by the database user and must have no permissions for "
-"\"group\" or \"other\"."
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:689
-#: libpq/be-secure.c:689
-#, c-format
-msgid "could not load private key file \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入私鑰檔\"%s\":%s"
-
-# libpq/be-secure.c:694
-#: libpq/be-secure.c:694
-#, c-format
-msgid "check of private key failed: %s"
-msgstr "檢查私鑰失敗:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:714
-#: libpq/be-secure.c:714
-#, c-format
-msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入根憑證檔\"%s\":%s"
-
-# libpq/be-secure.c:716
-#: libpq/be-secure.c:716
-msgid "Will not verify client certificates."
-msgstr ""
-
-# libpq/be-secure.c:789
-#: libpq/be-secure.c:759
-#, c-format
-msgid "could not initialize SSL connection: %s"
-msgstr "無法初始化SSL連線:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:798
-#: libpq/be-secure.c:768
-#, c-format
-msgid "could not set SSL socket: %s"
-msgstr "無法設定SSL socket:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:807
-#: libpq/be-secure.c:793
-#, c-format
-msgid "could not accept SSL connection: %m"
-msgstr "無法接受SSL連線:%m"
-
-# libpq/be-secure.c:807
-#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808
-msgid "could not accept SSL connection: EOF detected"
-msgstr "無法接受SSL連線:發現EOF"
-
-# libpq/be-secure.c:807
-#: libpq/be-secure.c:802
-#, c-format
-msgid "could not accept SSL connection: %s"
-msgstr "無法接受SSL連線:%s"
-
-# libpq/be-secure.c:832
-#: libpq/be-secure.c:840
-#, c-format
-msgid "SSL connection from \"%s\""
-msgstr "SSL連線從\"%s\""
-
-# libpq/crypt.c:62
-#: libpq/crypt.c:62
-msgid ""
-"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:156
-#: libpq/hba.c:156
-#, c-format
-msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:325
-#: libpq/hba.c:324
-#, c-format
-msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:740
-#: libpq/hba.c:741
-#, c-format
-msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
-msgstr "無效的IP位址\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s"
-
-# libpq/hba.c:775
-#: libpq/hba.c:776
-#, c-format
-msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s"
-msgstr "無效的IP遮罩\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s"
-
-# libpq/hba.c:790
-#: libpq/hba.c:791
-#, c-format
-msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:848 libpq/hba.c:1104
-#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105
-#, c-format
-msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:854
-#: libpq/hba.c:855
-#, c-format
-msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d"
-msgstr ""
-
-# guc-file.l:151 libpq/hba.c:1044
-#: guc-file.l:151 libpq/hba.c:1045
-#, c-format
-msgid "could not open configuration file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟設定檔\"%s\":%m"
-
-# libpq/hba.c:1110
-#: libpq/hba.c:1111
-#, c-format
-msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1141
-#: libpq/hba.c:1142
-msgid "cannot use Ident authentication without usermap field"
-msgstr "無法使用Ident驗證,沒有usermap欄位"
-
-# libpq/hba.c:1186
-#: libpq/hba.c:1187
-#, c-format
-msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟Ident usermap檔\"%s\":%m"
-
-# libpq/hba.c:1364
-#: libpq/hba.c:1365
-#, c-format
-msgid "could not create socket for Ident connection: %m"
-msgstr "無法為Ident連線建立socket:%m"
-
-# libpq/hba.c:1380
-#: libpq/hba.c:1381
-#, c-format
-msgid "could not bind to local address \"%s\": %m"
-msgstr "無法bind至local位址\"%s\":%m"
-
-# libpq/hba.c:1392
-#: libpq/hba.c:1393
-#, c-format
-msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1412
-#: libpq/hba.c:1413
-#, c-format
-msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1427
-#: libpq/hba.c:1428
-#, c-format
-msgid ""
-"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1437
-#: libpq/hba.c:1438
-#, c-format
-msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1472 libpq/hba.c:1503 libpq/hba.c:1571
-#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572
-#, c-format
-msgid "could not get peer credentials: %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1481 libpq/hba.c:1512 libpq/hba.c:1582
-#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583
-#, c-format
-msgid "local user with ID %d does not exist"
-msgstr "本機使用者 ID %d 的使用者並不存在"
-
-# libpq/hba.c:1594
-#: libpq/hba.c:1595
-msgid ""
-"Ident authentication is not supported on local connections on this platform"
-msgstr ""
-
-# libpq/hba.c:1637
-#: libpq/hba.c:1638
-#, c-format
-msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\""
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:271
-#: libpq/pqcomm.c:271
-#, c-format
-msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:275
-#: libpq/pqcomm.c:275
-#, c-format
-msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:309
-#: libpq/pqcomm.c:309
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
-
-# libpq/pqcomm.c:313
-#: libpq/pqcomm.c:313
-msgid "IPv6"
-msgstr "IPv6"
-
-# libpq/pqcomm.c:318
-#: libpq/pqcomm.c:318
-msgid "Unix"
-msgstr "Unix"
-
-# libpq/pqcomm.c:323
-#: libpq/pqcomm.c:323
-#, c-format
-msgid "unrecognized address family %d"
-msgstr "無法識別的address family %d"
-
-# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-# libpq/pqcomm.c:334
-#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:334
-#, c-format
-msgid "could not create %s socket: %m"
-msgstr "無法建立 %s socket:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:346
-#: libpq/pqcomm.c:346
-#, c-format
-msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m"
-msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)失敗:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:360
-#: libpq/pqcomm.c:360
-#, c-format
-msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m"
-msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)失敗:%m"
-
-# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-# libpq/pqcomm.c:379
-#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:379
-#, c-format
-msgid "could not bind %s socket: %m"
-msgstr "無法bind %s socket:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:382
-#: libpq/pqcomm.c:382
-#, c-format
-msgid ""
-"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file "
-"\"%s\" and retry."
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:385
-#: libpq/pqcomm.c:385
-#, c-format
-msgid ""
-"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds "
-"and retry."
-msgstr ""
-
-# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-# libpq/pqcomm.c:419
-#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix
-#: libpq/pqcomm.c:419
-#, c-format
-msgid "could not listen on %s socket: %m"
-msgstr "無法傾聽%s socket:%m"
-
-# libpq/pqcomm.c:509
-#: libpq/pqcomm.c:509
-#, c-format
-msgid "could not set group of file \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:520
-#: libpq/pqcomm.c:520
-#, c-format
-msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m"
-msgstr "無法設定檔案 \"%s\" 的權限: %m"
-
-# libpq/pqcomm.c:550
-#: libpq/pqcomm.c:550
-#, c-format
-msgid "could not accept new connection: %m"
-msgstr "無法接受新連線: %m"
-
-# libpq/pqcomm.c:702
-#: libpq/pqcomm.c:702
-#, c-format
-msgid "could not receive data from client: %m"
-msgstr "無法由客戶端接收資料: %m"
-
-# libpq/pqcomm.c:865
-#: libpq/pqcomm.c:895
-msgid "unexpected EOF within message length word"
-msgstr ""
-
-# libpq/pqcomm.c:877
-#: libpq/pqcomm.c:906
-msgid "invalid message length"
-msgstr "不合法的訊息長度"
-
-# libpq/pqcomm.c:891
-#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938
-msgid "incomplete message from client"
-msgstr "用戶端傳送的訊息不完整"
-
-# libpq/pqcomm.c:1001
-#: libpq/pqcomm.c:1048
-#, c-format
-msgid "could not send data to client: %m"
-msgstr "無法傳送資料給用戶端:%m"
-
-# libpq/pqformat.c:443
-#: libpq/pqformat.c:443
-msgid "no data left in message"
-msgstr "訊息中沒有資料"
-
-# libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
-#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523
-msgid "insufficient data left in message"
-msgstr "訊息中的資料不足"
-
-# libpq/pqformat.c:671
-#: libpq/pqformat.c:671
-msgid "invalid string in message"
-msgstr "訊息中有不合法的字串"
-
-# libpq/pqformat.c:687
-#: libpq/pqformat.c:687
-msgid "invalid message format"
-msgstr "不合法的訊息格式"
-
-# main/main.c:99
-#: main/main.c:99
-#, c-format
-msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n"
-msgstr "%s:setsysinfo失敗:%s\n"
-
-# main/main.c:117
-#: main/main.c:117
-#, c-format
-msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n"
-msgstr "%s:WSAStartup失敗:%d\n"
-
-# main/main.c:220
-#: main/main.c:217
-msgid ""
-"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n"
-"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
-"possible system security compromise. See the documentation for\n"
-"more information on how to properly start the server.\n"
-msgstr ""
-"禁止以\"root\"執行PostgreSQL伺服器。\n"
-"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的\n"
-"系統安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正\n"
-"確啟動伺服器的資訊。\n"
-
-# main/main.c:239
-#: main/main.c:236
-#, c-format
-msgid "%s: real and effective user IDs must match\n"
-msgstr "%s:真實使用者ID和有效使用者ID必須符合\n"
-
-# main/main.c:246
-#: main/main.c:243
-msgid ""
-"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n"
-"permitted.\n"
-"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n"
-"possible system security compromises. See the documentation for\n"
-"more information on how to properly start the server.\n"
-msgstr ""
-"禁止以擁有系統管理者權限的使用者執行PostgreSQL。\n"
-"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的系統\n"
-"安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正確啟動伺\n"
-"服器的資訊。\n"
-
-# main/main.c:306
-#: main/main.c:314
-#, c-format
-msgid "%s: invalid effective UID: %d\n"
-msgstr "%s:不合法的effective UID:%d\n"
-
-# main/main.c:319
-#: main/main.c:327
-#, c-format
-msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n"
-msgstr "%s: 無法判斷使用者名稱 (GetUserName 失敗)\n"
-
-# nodes/params.c:114
-#: nodes/params.c:114
-#, c-format
-msgid "no value found for parameter \"%s\""
-msgstr "未發現參數 \"%s\" 的值"
-
-# nodes/params.c:119
-#: nodes/params.c:119
-#, c-format
-msgid "no value found for parameter %d"
-msgstr "未發現參數 %d 的值"
-
-# optimizer/path/allpaths.c:223
-#: optimizer/path/allpaths.c:223
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
-#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366
-msgid "UNION JOIN is not implemented"
-msgstr "UNION JOIN尚未實做"
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:339
-#: optimizer/plan/initsplan.c:339
-msgid ""
-"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:743
-#: optimizer/plan/initsplan.c:743
-#, c-format
-msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/initsplan.c:756
-#: optimizer/plan/initsplan.c:756
-#, c-format
-msgid ""
-"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099
-# parser/analyze.c:2706
-#: optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111
-#: parser/analyze.c:2718
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
-msgstr ""
-
-# optimizer/plan/planner.c:698
-#: optimizer/plan/planner.c:698
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries"
-msgstr "子查詢不能使用SELECT FOR UPDATE"
-
-# optimizer/util/clauses.c:2296
-#: optimizer/util/clauses.c:2348
-#, c-format
-msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:363
-#: parser/parse_clause.c:363
-#, c-format
-msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5166 parser/parse_clause.c:423
-#: gram.y:5161 parser/parse_clause.c:423
-msgid "subquery in FROM must have an alias"
-msgstr "FROM中的子查詢要有別名"
-
-# parser/parse_clause.c:446
-#: parser/parse_clause.c:446
-msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO"
-msgstr "FROM中的子查詢不能有SELECT INTO"
-
-# parser/parse_clause.c:468
-#: parser/parse_clause.c:468
-msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:527
-#: parser/parse_clause.c:527
-msgid ""
-"function expression in FROM may not refer to other relations of same query "
-"level"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:539
-#: parser/parse_clause.c:539
-msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:759
-#: parser/parse_clause.c:759
-#, c-format
-msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:774
-#: parser/parse_clause.c:774
-#, c-format
-msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:783
-#: parser/parse_clause.c:783
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:797
-#: parser/parse_clause.c:797
-#, c-format
-msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:806
-#: parser/parse_clause.c:806
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:858
-#: parser/parse_clause.c:858
-#, c-format
-msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1051
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_clause.c:1051
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not contain variables"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1059
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_clause.c:1059
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not contain aggregates"
-msgstr ""
-
-# translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-# parser/parse_clause.c:1067
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_clause.c:1067
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not contain subqueries"
-msgstr ""
-
-# translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-# parser/parse_clause.c:1179
-#: parser/parse_clause.c:1179
-#, c-format
-msgid "%s \"%s\" is ambiguous"
-msgstr ""
-
-# translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-# parser/parse_clause.c:1201
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-#: parser/parse_clause.c:1201
-#, c-format
-msgid "non-integer constant in %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1218
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY
-#: parser/parse_clause.c:1218
-#, c-format
-msgid "%s position %d is not in select list"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1411
-#: parser/parse_clause.c:1411
-msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_clause.c:1451
-#: parser/parse_clause.c:1451
-msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions"
-msgstr ""
-
-# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897
-#: parser/analyze.c:408
-#, c-format
-msgid "target lists can have at most %d entries"
-msgstr "目標列表最多可以有 %d 個項目"
-
-# parser/analyze.c:446
-#: parser/analyze.c:458
-msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:583
-#: parser/analyze.c:595
-msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:671
-#: parser/analyze.c:683
-msgid "INSERT has more expressions than target columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:692
-#: parser/analyze.c:704
-msgid "INSERT has more target columns than expressions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:865
-#: parser/analyze.c:877
-#, c-format
-msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958
-#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970
-#, c-format
-msgid ""
-"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:968
-#: parser/analyze.c:980
-#, c-format
-msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1311
-#: parser/analyze.c:1323
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
-msgstr "欄位\"%s\"在主鍵constraint出現兩次"
-
-# parser/analyze.c:1316
-#: parser/analyze.c:1328
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
-msgstr "欄位\"%s\"在unique constraint出現兩次"
-
-# parser/analyze.c:1499
-#: parser/analyze.c:1511
-msgid "index expression may not return a set"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1591
-#: parser/analyze.c:1603
-msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1597
-#: parser/analyze.c:1609
-msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1668
-#: parser/analyze.c:1680
-msgid ""
-"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
-"actions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:177
-# rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
-#: parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 rewrite/rewriteHandler.c:177
-#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805
-msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:1705
-#: parser/analyze.c:1717
-msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
-msgstr "ON SELECT規則不能使用OLD"
-
-# parser/analyze.c:1709
-#: parser/analyze.c:1721
-msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
-msgstr "ON SELECT規則不能使用NEW"
-
-# parser/analyze.c:1718
-#: parser/analyze.c:1730
-msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
-msgstr "ON INSERT規則不能使用OLD"
-
-# parser/analyze.c:1724
-#: parser/analyze.c:1736
-msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
-msgstr "ON DELETE規則不能使用NEW"
-
-# parser/analyze.c:2056
-#: parser/analyze.c:2068
-msgid ""
-"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
-"columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2094
-#: parser/analyze.c:2106
-msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2155
-#: parser/analyze.c:2167
-msgid ""
-"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of "
-"same query level"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2210
-#: parser/analyze.c:2222
-#, c-format
-msgid "each %s query must have the same number of columns"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2282
-#: parser/analyze.c:2294
-msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2565
-#: parser/analyze.c:2577
-msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2652
-#: parser/analyze.c:2664
-#, c-format
-msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2654
-#: parser/analyze.c:2666
-#, c-format
-msgid "Expected %d parameters but got %d."
-msgstr "預期%d個參數,但是收到%d個。"
-
-# parser/analyze.c:2669
-#: parser/analyze.c:2681
-msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2673
-#: parser/analyze.c:2685
-msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2685
-#: parser/analyze.c:2697
-#, c-format
-msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2710
-#: parser/analyze.c:2722
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2714
-#: parser/analyze.c:2726
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2718
-#: parser/analyze.c:2730
-msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2800
-#: parser/analyze.c:2812
-msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2805
-#: parser/analyze.c:2817
-msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2810
-#: parser/analyze.c:2822
-msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2823
-#: parser/analyze.c:2835
-#, c-format
-msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2870
-#: parser/analyze.c:2882
-msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2874 parser/analyze.c:2887
-#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899
-msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2883
-#: parser/analyze.c:2895
-msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
-msgstr ""
-
-# gram.y:2369 gram.y:2384 parser/analyze.c:2894 parser/analyze.c:2918
-#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930
-msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2901
-#: parser/analyze.c:2913
-msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2905 parser/analyze.c:2929
-#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941
-msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2925
-#: parser/analyze.c:2937
-msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:2978
-#: parser/analyze.c:2990
-#, c-format
-msgid ""
-"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
-msgstr ""
-
-# parser/analyze.c:3132 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116
-# parser/parse_expr.c:122
-#: parser/analyze.c:3144 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116
-#: parser/parse_expr.c:122
-#, c-format
-msgid "there is no parameter $%d"
-msgstr "並沒有參數 $%d"
-
-# parser/analyze.c:3137 tcop/postgres.c:1194
-#: parser/analyze.c:3149 tcop/postgres.c:1204
-#, c-format
-msgid "could not determine data type of parameter $%d"
-msgstr ""
-
-# scan.l:312
-#: scan.l:312
-msgid "unterminated /* comment"
-msgstr "未結束的 /* 註解"
-
-# scan.l:339
-#: scan.l:339
-msgid "unterminated bit string literal"
-msgstr "未結束的位元字串實量"
-
-# scan.l:358
-#: scan.l:358
-msgid "unterminated hexadecimal string literal"
-msgstr "未結束的十六進位字串實量"
-
-# scan.l:407
-#: scan.l:407
-msgid "unterminated quoted string"
-msgstr "未結束的引號字串"
-
-# scan.l:441
-#: scan.l:441
-msgid "unterminated dollar-quoted string"
-msgstr ""
-
-# scan.l:453
-#: scan.l:453
-msgid "zero-length delimited identifier"
-msgstr ""
-
-# scan.l:466
-#: scan.l:466
-msgid "unterminated quoted identifier"
-msgstr ""
-
-# translator: %s is typically "syntax error"
-# scan.l:621
-#. translator: %s is typically "syntax error"
-#: scan.l:621
-#, c-format
-msgid "%s at end of input"
-msgstr "在輸入末端發生 %s"
-
-# translator: first %s is typically "syntax error"
-# scan.l:629
-#. translator: first %s is typically "syntax error"
-#: scan.l:629
-#, c-format
-msgid "%s at or near \"%s\""
-msgstr "在\"%s\"附近發生 %s"
-
-# parser/parse_agg.c:120
-#: parser/parse_agg.c:120
-msgid "aggregates not allowed in WHERE clause"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:124
-#: parser/parse_agg.c:124
-msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:143
-#: parser/parse_agg.c:143
-msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:316
-#: parser/parse_agg.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an "
-"aggregate function"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_agg.c:321
-#: parser/parse_agg.c:321
-#, c-format
-msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
-#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
-#, c-format
-msgid "table reference \"%s\" is ambiguous"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
-#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
-#, c-format
-msgid "table reference %u is ambiguous"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
-#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
-#, c-format
-msgid "table name \"%s\" specified more than once"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
-#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609
-#, c-format
-msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
-#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:997
-#: parser/parse_relation.c:997
-msgid ""
-"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:1008
-#: parser/parse_relation.c:1008
-msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:1052
-#: parser/parse_relation.c:1047
-#, c-format
-msgid "too many column aliases specified for function %s"
-msgstr ""
-
-# catalog/pg_proc.c:487
-#: parser/parse_relation.c:1071
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s"
-msgstr "FROM條件使用的函式\"%s\"傳回不受支援的型別%s"
-
-# parser/parse_relation.c:2009
-#: parser/parse_relation.c:2003
-#, c-format
-msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:2014
-#: parser/parse_relation.c:2008
-#, c-format
-msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:2033
-#: parser/parse_relation.c:2027
-#, c-format
-msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_relation.c:2038
-#: parser/parse_relation.c:2032
-#, c-format
-msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:237
-#: parser/parse_coerce.c:237
-#, c-format
-msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:676 parser/parse_coerce.c:703
-# parser/parse_coerce.c:719 parser/parse_coerce.c:733
-# parser/parse_expr.c:1654
-#: parser/parse_coerce.c:691 parser/parse_coerce.c:718
-#: parser/parse_coerce.c:734 parser/parse_coerce.c:748
-#: parser/parse_expr.c:1654
-#, c-format
-msgid "cannot cast type %s to %s"
-msgstr "無法將型別 %s 轉換成 %s"
-
-# parser/parse_coerce.c:706
-#: parser/parse_coerce.c:721
-msgid "Input has too few columns."
-msgstr "輸入的欄位不足。"
-
-# parser/parse_coerce.c:722
-#: parser/parse_coerce.c:737
-#, c-format
-msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:736
-#: parser/parse_coerce.c:751
-msgid "Input has too many columns."
-msgstr "輸入的欄位過多。"
-
-# translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-# parser/parse_coerce.c:770
-#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-#: parser/parse_coerce.c:785
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s"
-msgstr "%s 的引數必須是boolean型別,而非%s型別"
-
-# translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-# parser/parse_coerce.c:778 parser/parse_coerce.c:817
-#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE
-#: parser/parse_coerce.c:793 parser/parse_coerce.c:832
-#, c-format
-msgid "argument of %s must not return a set"
-msgstr "%s 的引數不能傳回set"
-
-# translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-# parser/parse_coerce.c:809
-#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT
-#: parser/parse_coerce.c:824
-#, c-format
-msgid "argument of %s must be type integer, not type %s"
-msgstr "%s 的引數必須是integer型別,而非%s型別"
-
-# parser/parse_coerce.c:871
-#: parser/parse_coerce.c:886
-#, c-format
-msgid "%s types %s and %s cannot be matched"
-msgstr ""
-
-# translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
-# parser/parse_coerce.c:933
-#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE
-#: parser/parse_coerce.c:948
-#, c-format
-msgid "%s could not convert type %s to %s"
-msgstr "%s 無法將型別 %s 轉換成 %s"
-
-# parser/parse_coerce.c:1109
-#: parser/parse_coerce.c:1124
-msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1126
-#: parser/parse_coerce.c:1141
-msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1155 parser/parse_coerce.c:1267
-# parser/parse_coerce.c:1294
-#: parser/parse_coerce.c:1170 parser/parse_coerce.c:1282
-#: parser/parse_coerce.c:1309
-#, c-format
-msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1172
-#: parser/parse_coerce.c:1187
-msgid ""
-"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared "
-"\"anyelement\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1183
-#: parser/parse_coerce.c:1198
-msgid ""
-"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown"
-"\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_coerce.c:1208 parser/parse_coerce.c:1225
-# parser/parse_coerce.c:1279 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350
-# parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920
-#: parser/parse_coerce.c:1223 parser/parse_coerce.c:1240
-#: parser/parse_coerce.c:1294 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350
-#: parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920
-#, c-format
-msgid "could not find array type for data type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:361
-#: parser/parse_expr.c:361
-msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:486
-#: parser/parse_expr.c:486
-msgid "subquery must return a column"
-msgstr "子查婢必須傳回一個欄位"
-
-# parser/parse_expr.c:492
-#: parser/parse_expr.c:492
-msgid "subquery must return only one column"
-msgstr "子查詢只能傳回一個欄位"
-
-# parser/parse_expr.c:549
-#: parser/parse_expr.c:549
-#, c-format
-msgid "row comparison cannot use operator %s"
-msgstr "記錄比較不能使用operator %s"
-
-# parser/parse_expr.c:576
-#: parser/parse_expr.c:576
-msgid "subquery has too many columns"
-msgstr "子查詢的欄位太多"
-
-# parser/parse_expr.c:594
-#: parser/parse_expr.c:594
-#, c-format
-msgid "operator %s must return type boolean, not type %s"
-msgstr "operator %s必須傳回boolean型別,而非 %s 型別"
-
-# parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
-#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604
-msgid ""
-"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:602
-#: parser/parse_expr.c:602
-#, c-format
-msgid "operator %s must not return a set"
-msgstr "operator %s不能傳回set"
-
-# parser/parse_expr.c:614
-#: parser/parse_expr.c:614
-msgid "subquery has too few columns"
-msgstr "子查詢的欄位不足"
-
-# parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767
-#: parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767
-msgid "unequal number of entries in row expression"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:1709
-#: parser/parse_expr.c:1709
-#, c-format
-msgid "operator %s is not supported for row expressions"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_expr.c:1804
-#: parser/parse_expr.c:1804
-msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:88
-#: parser/parse_func.c:88
-#, c-format
-msgid "cannot pass more than %d arguments to a function"
-msgstr "傳入函式的引數不能超過 %d 個"
-
-# parser/parse_func.c:165
-#: parser/parse_func.c:165
-#, c-format
-msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function"
-msgstr "%s(*)被使用,但是 %s 不是aggregate function"
-
-# parser/parse_func.c:171
-#: parser/parse_func.c:171
-#, c-format
-msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:195
-#: parser/parse_func.c:195
-#, c-format
-msgid "function %s is not unique"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:198
-#: parser/parse_func.c:198
-msgid ""
-"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit "
-"type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:206
-#: parser/parse_func.c:206
-msgid ""
-"No function matches the given name and argument types. You may need to add "
-"explicit type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:255
-#: parser/parse_func.c:255
-msgid "aggregates may not return sets"
-msgstr "aggregates不能傳回sets"
-
-# parser/parse_func.c:1208
-#: parser/parse_func.c:1208
-#, c-format
-msgid "column %s.%s does not exist"
-msgstr "欄位 %s.%s 不存在"
-
-# parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496
-#: parser/parse_func.c:1219
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" not found in data type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:1224
-#: parser/parse_func.c:1224
-#, c-format
-msgid "could not identify column \"%s\" in record data type"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:1229
-#: parser/parse_func.c:1229
-#, c-format
-msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_func.c:1301
-#: parser/parse_func.c:1301
-#, c-format
-msgid "aggregate %s(*) does not exist"
-msgstr "aggregate %s(*)不存在"
-
-# parser/parse_func.c:1306
-#: parser/parse_func.c:1306
-#, c-format
-msgid "aggregate %s(%s) does not exist"
-msgstr "aggregate %s(%s)不存在"
-
-# parser/parse_func.c:1327
-#: parser/parse_func.c:1327
-#, c-format
-msgid "function %s(%s) is not an aggregate"
-msgstr "函式%s(%s)不是aggregate"
-
-# parser/parse_node.c:95
-#: parser/parse_node.c:95
-#, c-format
-msgid "cannot subscript type %s because it is not an array"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
-#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221
-msgid "array subscript must have type integer"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_node.c:243
-#: parser/parse_node.c:243
-#, c-format
-msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467
-# utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
-#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467
-#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665
-#, c-format
-msgid "operator does not exist: %s"
-msgstr "operator不存在:%s"
-
-# parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
-# utils/adt/ri_triggers.c:3641
-#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3642
-#, c-format
-msgid "could not identify an equality operator for type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
-#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314
-#, c-format
-msgid "could not identify an ordering operator for type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
-#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316
-msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:584
-#: parser/parse_oper.c:584
-#, c-format
-msgid "operator requires run-time type coercion: %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:778
-#: parser/parse_oper.c:778
-#, c-format
-msgid "operator is not unique: %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:780
-#: parser/parse_oper.c:780
-msgid ""
-"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit "
-"type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:787
-#: parser/parse_oper.c:787
-msgid ""
-"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add "
-"explicit type casts."
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:877
-#: parser/parse_oper.c:877
-msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:906
-#: parser/parse_oper.c:906
-msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_oper.c:910
-#: parser/parse_oper.c:910
-msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:501
-#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503
-#, c-format
-msgid "cannot assign to system column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:292
-#: parser/parse_target.c:292
-msgid "cannot set an array element to DEFAULT"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:296
-#: parser/parse_target.c:296
-msgid "cannot set a subfield to DEFAULT"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:357
-#: parser/parse_target.c:357
-#, c-format
-msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_target.c:489
-#, c-format
-msgid ""
-"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a "
-"composite type"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_target.c:497
-#, c-format
-msgid ""
-"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such "
-"column in data type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:565
-#: parser/parse_target.c:567
-#, c-format
-msgid ""
-"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:574
-#: parser/parse_target.c:576
-#, c-format
-msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_target.c:803
-#: parser/parse_target.c:805
-msgid "SELECT * with no tables specified is not valid"
-msgstr ""
-
-# y.tab.c:9591
-#: y.tab.c:9499
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr ""
-
-# gram.y:990 gram.y:1016
-#: gram.y:989 gram.y:1015
-msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
-msgstr "time zone interval必須是HOUR或HOUR TO MINUTE"
-
-# gram.y:1001 gram.y:5474 gram.y:7537
-#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540
-#, c-format
-msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:1007 gram.y:5480 gram.y:7543
-#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546
-#, c-format
-msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:1887 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363
-# utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781
-# utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133
-# utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486
-# utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837
-# utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235
-# utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536
-# utils/adt/ri_triggers.c:2659
-#: gram.y:1886 utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364
-#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782
-#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134
-#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487
-#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2660
-msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
-msgstr "MATCH PARTIAL尚未實做"
-
-# gram.y:1977
-#: gram.y:1976
-msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO"
-msgstr ""
-
-# gram.y:2436
-#: gram.y:2435
-msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
-msgstr "CREATE ASSERTION尚未實做"
-
-# gram.y:2452
-#: gram.y:2451
-msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented"
-msgstr "DROP ASSERTION尚未實做"
-
-# gram.y:3328
-#: gram.y:3323
-msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented"
-msgstr ""
-
-# gram.y:3335
-#: gram.y:3330
-msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented"
-msgstr ""
-
-# gram.y:3496 utils/adt/regproc.c:639
-#: gram.y:3491 utils/adt/regproc.c:639
-msgid "missing argument"
-msgstr "缺少引數"
-
-# gram.y:3497 utils/adt/regproc.c:640
-#: gram.y:3492 utils/adt/regproc.c:640
-msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
-msgstr ""
-
-# gram.y:4545
-#: gram.y:4540
-msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5016
-#: gram.y:5011
-msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
-msgstr "LIMIT #,# 語法不被支援"
-
-# gram.y:5017
-#: gram.y:5012
-msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
-msgstr ""
-
-# gram.y:5167
-#: gram.y:5162
-msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo."
-msgstr ""
-
-# gram.y:5577
-#: gram.y:5572
-msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
-msgstr "float型別的精確度至少要有1個位元"
-
-# gram.y:5585
-#: gram.y:5580
-msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
-msgstr "float型別的精確度不能少於54個位元"
-
-# gram.y:5599 gram.y:5614
-#: gram.y:5594 gram.y:5609
-#, c-format
-msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d"
-msgstr "NUMERIC的精確度%d必須在1和%d之間"
-
-# gram.y:5604
-#: gram.y:5599
-#, c-format
-msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5632 gram.y:5647
-#: gram.y:5627 gram.y:5642
-#, c-format
-msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d"
-msgstr "DECIMAL的精確度%d必須在1和%d之間"
-
-# gram.y:5637
-#: gram.y:5632
-#, c-format
-msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5697 gram.y:5775
-#: gram.y:5692 gram.y:5770
-#, c-format
-msgid "length for type %s must be at least 1"
-msgstr "%s 型別的長度必須至少為1"
-
-# gram.y:5702 gram.y:5780
-#: gram.y:5697 gram.y:5775
-#, c-format
-msgid "length for type %s cannot exceed %d"
-msgstr "%s 型別的長度不能超過 %d"
-
-# gram.y:5853
-#: gram.y:5848
-#, c-format
-msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5859
-#: gram.y:5854
-#, c-format
-msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5894
-#: gram.y:5889
-#, c-format
-msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:5900
-#: gram.y:5895
-#, c-format
-msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6354
-#: gram.y:6349
-msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6637
-#: gram.y:6632
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6643
-#: gram.y:6638
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6691
-#: gram.y:6686
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6697
-#: gram.y:6692
-#, c-format
-msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6744
-#: gram.y:6739
-#, c-format
-msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6750
-#: gram.y:6745
-#, c-format
-msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6798
-#: gram.y:6793
-#, c-format
-msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
-msgstr ""
-
-# gram.y:6804
-#: gram.y:6799
-#, c-format
-msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
-msgstr ""
-
-# gram.y:7984
-#: gram.y:7987
-msgid "OLD used in query that is not in a rule"
-msgstr ""
-
-# gram.y:7993
-#: gram.y:7996
-msgid "NEW used in query that is not in a rule"
-msgstr ""
-
-# y.tab.c:19171
-#: y.tab.c:19078
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8218 gram.y:8220 y.tab.c:19175
-#: gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 y.tab.c:19082
-msgid "syntax error"
-msgstr "語法錯誤"
-
-# y.tab.c:19289
-#: y.tab.c:19196
-msgid "parser stack overflow"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8192
-#: gram.y:8195
-msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8198
-#: gram.y:8201
-msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8277
-#: gram.y:8299
-msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8285
-#: gram.y:8307
-msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8293
-#: gram.y:8315
-msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# gram.y:8301
-#: gram.y:8323
-msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:62
-#: parser/parse_type.c:62
-#, c-format
-msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:83
-#: parser/parse_type.c:83
-#, c-format
-msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:103
-#: parser/parse_type.c:103
-#, c-format
-msgid "type reference %s converted to %s"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155
-#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155
-#, c-format
-msgid "type \"%s\" is only a shell"
-msgstr ""
-
-# parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
-#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467
-#, c-format
-msgid "invalid type name \"%s\""
-msgstr "不合法的型別名稱\"%s\""
-
-# parser/scansup.c:182
-#: parser/scansup.c:182
-#, c-format
-msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\""
-msgstr ""
-
-# port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94
-#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101
-#, c-format
-msgid "could not create shared memory segment: %m"
-msgstr "無法建立共享記憶區段:%m"
-
-# port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95
-#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102
-#, c-format
-msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)."
-msgstr "失敗的系統呼叫是shmget(key=%lu,size=%u,0%o)。"
-
-# port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99
-#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106
-#, c-format
-msgid ""
-"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
-"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the "
-"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the "
-"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers "
-"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %"
-"d).\n"
-"If the request size is already small, it's possible that it is less than "
-"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or "
-"reconfiguring SHMMIN is called for.\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-# port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112
-#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory "
-"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size "
-"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter "
-"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-# port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121
-#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128
-#, c-format
-msgid ""
-"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs "
-"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you "
-"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's "
-"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase "
-"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request "
-"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %"
-"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577
-# commands/tablespace.c:721
-#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408
-#, c-format
-msgid "could not stat data directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m"
-
-# port/win32/security.c:39
-#: port/win32/security.c:43
-#, c-format
-msgid "could not open process token: error code %d\n"
-msgstr "無法開啟行程token:錯誤碼%d\n"
-
-# port/win32/security.c:89
-#: port/win32/security.c:63
-#, c-format
-msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n"
-msgstr "無法取得群組Administrators的SID:錯誤碼%d\n"
-
-# port/win32/security.c:89
-#: port/win32/security.c:72
-#, c-format
-msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n"
-msgstr "無法取得群組PowerUsers的SID:錯誤碼%d\n"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: port/win32/signal.c:173
-#, c-format
-msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d"
-msgstr "無法為pid %d建立信號傾聽pipe,錯誤碼%d"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: port/win32/signal.c:253
-#, c-format
-msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n"
-msgstr "無法建立信號傾聽pipe:錯誤碼%d,重試中\n"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: port/win32/signal.c:266
-#, c-format
-msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n"
-msgstr "無法建立信號派送執行緒:錯誤碼%d\n"
-
-# port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117
-#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117
-#, c-format
-msgid "could not create semaphores: %m"
-msgstr "無法建立semaphores:%m"
-
-# port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118
-#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118
-#, c-format
-msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)."
-msgstr ""
-
-# port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122
-#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122
-#, c-format
-msgid ""
-"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n"
-"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore "
-"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), "
-"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. "
-"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its "
-"max_connections parameter (currently %d).\n"
-"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring "
-"your system for PostgreSQL."
-msgstr ""
-
-# port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151
-#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. "
-"Look into the PostgreSQL documentation for details."
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:387
-#: postmaster/postmaster.c:450
-#, c-format
-msgid "%s: assert checking is not compiled in\n"
-msgstr "%s:編譯時未加入assert檢查\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525
-#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:523
-#: postmaster/postmaster.c:577
-#, c-format
-msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n"
-msgstr "%s:不合法的引數:\"%s\"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:550
-#: postmaster/postmaster.c:604
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
-"connections (-N) and at least 16\n"
-msgstr "%s:暫存區數量(-B)至少要是連線數(-N)的2倍或至少為16。\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:556
-#: postmaster/postmaster.c:610
-#, c-format
-msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n"
-msgstr "%s:superuser_reserved_connections必須小於max_connections\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:565
-#: postmaster/postmaster.c:619
-#, c-format
-msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:599
-#: postmaster/postmaster.c:653
-#, c-format
-msgid "%s: could not locate matching postgres executable"
-msgstr "%s:找不到符合的postgres執行檔"
-
-# postmaster/postmaster.c:666
-#: postmaster/postmaster.c:720
-msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\""
-msgstr "\"listen_addresses\"的list語法錯誤"
-
-# postmaster/postmaster.c:685
-#: postmaster/postmaster.c:739
-#, c-format
-msgid "could not create listen socket for \"%s\""
-msgstr "無法為\"%s\"建立接受連線的socket"
-
-# postmaster/postmaster.c:714
-#: postmaster/postmaster.c:768
-msgid "could not create Unix-domain socket"
-msgstr "無法建立Unix-domain socket"
-
-# postmaster/postmaster.c:722
-#: postmaster/postmaster.c:776
-msgid "no socket created for listening"
-msgstr "接受連線用的socket未被建立"
-
-# postmaster/postmaster.c:799
-#: postmaster/postmaster.c:853
-#, c-format
-msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:892
-#: postmaster/postmaster.c:946
-#, c-format
-msgid "data directory \"%s\" does not exist"
-msgstr "資料目錄\"%s\"不存在"
-
-# postmaster/postmaster.c:897
-#: postmaster/postmaster.c:951
-#, c-format
-msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取目錄\"%s\"的權限:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:912
-#: postmaster/postmaster.c:966
-#, c-format
-msgid "data directory \"%s\" has group or world access"
-msgstr "資料目錄\"%s\"可以被群組或其他使用者存取"
-
-# postmaster/postmaster.c:914
-#: postmaster/postmaster.c:968
-msgid "Permissions should be u=rwx (0700)."
-msgstr "權限必須是 u=rwx (0700)。"
-
-# postmaster/postmaster.c:925
-#: postmaster/postmaster.c:979
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: could not find the database system\n"
-"Expected to find it in the directory \"%s\",\n"
-"but could not open file \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
-"%s 找不到資料庫系統。\n"
-"預期在目錄\"%s\"中,\n"
-"但是無法開啟檔案\"%s\":%s\n"
-"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:970
-#: postmaster/postmaster.c:1024
-#, c-format
-msgid "%s: could not fork background process: %s\n"
-msgstr "%s:無法建立背景行程:%s\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:992
-#: postmaster/postmaster.c:1046
-#, c-format
-msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n"
-msgstr "%s:無法從控制TTY分離:%s\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1015
-#: postmaster/postmaster.c:1069
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the PostgreSQL server.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s 是PostgreSQL伺服器。\n"
-"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1016
-#: postmaster/postmaster.c:1070
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" %s [OPTION]...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"使用方法:\n"
-" %s [選項]...\n"
-"\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:2115
-#: postmaster/postmaster.c:1071 tcop/postgres.c:2125
-msgid "Options:\n"
-msgstr "選項:\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1019 tcop/postgres.c:2117
-#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2127
-msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n"
-msgstr " -A 1|0 打開/關閉執行時期assert檢查\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2119
-#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2129
-msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n"
-msgstr " -B NBUFFERS 共享暫存區的數量\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1022 tcop/postgres.c:2120
-#: postmaster/postmaster.c:1076 tcop/postgres.c:2130
-msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
-msgstr " -c NAME=VALUE 設讚執行時期參數\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1023
-#: postmaster/postmaster.c:1077
-msgid " -d 1-5 debugging level\n"
-msgstr " -d 1-5 除錯等級\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1024 tcop/postgres.c:2122
-#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2132
-msgid " -D DATADIR database directory\n"
-msgstr " -D DATADIR 資料庫目錄\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2125
-#: postmaster/postmaster.c:1079 tcop/postgres.c:2135
-msgid " -F turn fsync off\n"
-msgstr " -F 關閉fsync\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1026
-#: postmaster/postmaster.c:1080
-msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n"
-msgstr " -h HOSTNAME 要傾聽的主機名稱或IP位址\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1027
-#: postmaster/postmaster.c:1081
-msgid " -i enable TCP/IP connections\n"
-msgstr " -i 啟用TCP/IP連線\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1028
-#: postmaster/postmaster.c:1082
-msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n"
-msgstr " -k DIRECTORY Unix-domain socket的位置\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1030
-#: postmaster/postmaster.c:1084
-msgid " -l enable SSL connections\n"
-msgstr " -l 啟用SSL連線\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1032
-#: postmaster/postmaster.c:1086
-msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n"
-msgstr " -N MAX-CONNECT 允許的最大連接數\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1033
-#: postmaster/postmaster.c:1087
-msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n"
-msgstr " -o OPTIONS 將\"OPTIONS\"傳給每一個伺服器行程\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1034
-#: postmaster/postmaster.c:1088
-msgid " -p PORT port number to listen on\n"
-msgstr " -p 埠號 要傾聽的埠號\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1035
-#: postmaster/postmaster.c:1089
-msgid ""
-" -S silent mode (start in background without logging output)\n"
-msgstr " -S 安靜模式(在背景啟動且不顯示訊息)\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1036 tcop/postgres.c:2132
-#: postmaster/postmaster.c:1090 tcop/postgres.c:2142
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1037 tcop/postgres.c:2133
-#: postmaster/postmaster.c:1091 tcop/postgres.c:2143
-msgid " --version output version information, then exit\n"
-msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1039 tcop/postgres.c:2134
-#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2144
-msgid ""
-"\n"
-"Developer options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"開發人員選項:\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1040
-#: postmaster/postmaster.c:1094
-msgid ""
-" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
-msgstr " -n 異常結束之後不重新初始化共享記憶體\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1041
-#: postmaster/postmaster.c:1095
-msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
-msgstr " -s 只要有一個後結束就向所有後端發送SIGSTOP\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1043
-#: postmaster/postmaster.c:1097
-msgid ""
-"\n"
-"Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
-"configuration settings and how to set them on the command line or in\n"
-"the configuration file.\n"
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"請參考說明文件取得執行時期參數設定的完整列表以及如\n"
-"何在命令列或者在設定檔裡設定它們的詳細資訊。\n"
-"\n"
-"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:1105
-#: postmaster/postmaster.c:1159
-#, c-format
-msgid "select() failed in postmaster: %m"
-msgstr "postmaster中select()失敗:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:1256 postmaster/postmaster.c:1287
-#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341
-msgid "incomplete startup packet"
-msgstr "起始封包不完整"
-
-# postmaster/postmaster.c:1268
-#: postmaster/postmaster.c:1322
-msgid "invalid length of startup packet"
-msgstr "起始封包的長度不正確"
-
-# postmaster/postmaster.c:1320
-#: postmaster/postmaster.c:1374
-#, c-format
-msgid "failed to send SSL negotiation response: %m"
-msgstr "傳送SSL交談回應失敗:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:1349
-#: postmaster/postmaster.c:1403
-#, c-format
-msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:1413
-#: postmaster/postmaster.c:1467
-msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:1442
-#: postmaster/postmaster.c:1496
-msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
-msgstr "起始封包中未指定PostgreSQL使用者"
-
-# postmaster/postmaster.c:1495
-#: postmaster/postmaster.c:1549
-msgid "the database system is starting up"
-msgstr "資料庫系統正在啟動"
-
-# postmaster/postmaster.c:1500
-#: postmaster/postmaster.c:1554
-msgid "the database system is shutting down"
-msgstr "資料庫系統正在關閉"
-
-# postmaster/postmaster.c:1505
-#: postmaster/postmaster.c:1559
-msgid "the database system is in recovery mode"
-msgstr "資料庫系統正在復原模式"
-
-# postmaster/postmaster.c:1510 storage/ipc/sinval.c:105
-# storage/lmgr/proc.c:246
-#: postmaster/postmaster.c:1564 storage/ipc/sinval.c:105
-#: storage/lmgr/proc.c:246
-msgid "sorry, too many clients already"
-msgstr "對不起,用戶端過多"
-
-# postmaster/postmaster.c:1737
-#: postmaster/postmaster.c:1791
-msgid "received SIGHUP, reloading configuration files"
-msgstr "收到SIGHUP,重新載入設定檔"
-
-# postmaster/postmaster.c:1789
-#: postmaster/postmaster.c:1843
-msgid "received smart shutdown request"
-msgstr "收到智慧型關閉的要求"
-
-# postmaster/postmaster.c:1825
-#: postmaster/postmaster.c:1879
-msgid "received fast shutdown request"
-msgstr "收到快速關閉的要求"
-
-# postmaster/postmaster.c:1832
-#: postmaster/postmaster.c:1886
-msgid "aborting any active transactions"
-msgstr "中止任何進行中的交易"
-
-# postmaster/postmaster.c:1870
-#: postmaster/postmaster.c:1924
-msgid "received immediate shutdown request"
-msgstr "收到立即關閉的要求"
-
-# postmaster/postmaster.c:1943
-#: postmaster/postmaster.c:1997
-msgid "startup process"
-msgstr "啟動行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:1946
-#: postmaster/postmaster.c:2000
-msgid "aborting startup due to startup process failure"
-msgstr "啟動行程失敗,中止啟動"
-
-# postmaster/postmaster.c:2009
-#: postmaster/postmaster.c:2063
-msgid "background writer process"
-msgstr "background writer行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2022
-#: postmaster/postmaster.c:2076
-msgid "archiver process"
-msgstr "備份器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2039
-#: postmaster/postmaster.c:2093
-msgid "statistics collector process"
-msgstr "統計資料收集器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2053
-#: postmaster/postmaster.c:2107
-msgid "system logger process"
-msgstr "系統logger行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2074
-#: postmaster/postmaster.c:2128
-msgid "all server processes terminated; reinitializing"
-msgstr "所有伺服器行程已中止,重新初始化"
-
-# postmaster/postmaster.c:2120 postmaster/postmaster.c:2130
-#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184
-msgid "server process"
-msgstr "伺服器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2175
-#: postmaster/postmaster.c:2229
-msgid "terminating any other active server processes"
-msgstr "中止所有運行中的伺服器行程"
-
-# postmaster/postmaster.c:2272
-#: postmaster/postmaster.c:2326
-#, c-format
-msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:2281
-#: postmaster/postmaster.c:2335
-#, c-format
-msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:2290
-#: postmaster/postmaster.c:2344
-#, c-format
-msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:2415
-#: postmaster/postmaster.c:2469
-#, c-format
-msgid "could not fork new process for connection: %m"
-msgstr "無法為連線建立新行程:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:2454
-#: postmaster/postmaster.c:2508
-msgid "could not fork new process for connection: "
-msgstr "無法為連線建立新行程:"
-
-# postmaster/postmaster.c:2594
-#: postmaster/postmaster.c:2647
-#, c-format
-msgid "getnameinfo_all() failed: %s"
-msgstr "getnameinfo_all()失敗:%s"
-
-# postmaster/postmaster.c:2603
-#: postmaster/postmaster.c:2656
-#, c-format
-msgid "connection received: host=%s port=%s"
-msgstr "連線已接收:host=%s port=%s"
-
-# postmaster/postmaster.c:2675
-#: postmaster/postmaster.c:2728
-#, c-format
-msgid "connection authorized: user=%s database=%s"
-msgstr "連線已授權:user=%s database=%s"
-
-# postmaster/postmaster.c:2849
-#: postmaster/postmaster.c:2946
-#, c-format
-msgid "could not execute server process \"%s\": %m"
-msgstr "無法執行伺服器行程\"%s\":%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:3256
-#: postmaster/postmaster.c:3540
-#, c-format
-msgid "could not fork startup process: %m"
-msgstr "無法fork啟動行程:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:3260
-#: postmaster/postmaster.c:3544
-#, c-format
-msgid "could not fork background writer process: %m"
-msgstr "無法建立 background writer 行程:%m"
-
-# postmaster/postmaster.c:3264
-#: postmaster/postmaster.c:3548
-#, c-format
-msgid "could not fork process: %m"
-msgstr "無法建立行程: %m"
-
-# port/win32/security.c:39
-#: postmaster/postmaster.c:3722
-#, c-format
-msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d"
-msgstr "無法複製socket %d供後端使用:錯誤碼%d"
-
-# port/win32/signal.c:239
-#: postmaster/postmaster.c:3751
-#, c-format
-msgid "could not create inherited socket: error code %d\n"
-msgstr "無法建立inherited socket:錯誤碼%d\n"
-
-# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074
-#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786
-#, c-format
-msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n"
-msgstr "無法讀取後端變數檔\"%s\":%s\n"
-
-# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453
-# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504
-#: postmaster/postmaster.c:3795
-#, c-format
-msgid "could not remove file \"%s\": %s\n"
-msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%s\n"
-
-# postmaster/postmaster.c:3762
-#: postmaster/postmaster.c:3810
-#, c-format
-msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:3762
-#: postmaster/postmaster.c:3819
-#, c-format
-msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n"
-msgstr ""
-
-# port/win32/security.c:52 port/win32/security.c:69
-#: postmaster/postmaster.c:3826
-#, c-format
-msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n"
-msgstr ""
-
-# postmaster/postmaster.c:3762
-#: postmaster/postmaster.c:4065
-#, c-format
-msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n"
-msgstr "無法等待子行程handle:錯誤碼%d\n"
-
-# postmaster/bgwriter.c:336
-#: postmaster/bgwriter.c:336
-#, c-format
-msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
-msgstr ""
-
-# postmaster/bgwriter.c:338
-#: postmaster/bgwriter.c:338
-msgid ""
-"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"."
-msgstr ""
-
-# postmaster/bgwriter.c:490
-#: postmaster/bgwriter.c:490
-msgid "not enough shared memory for background writer"
-msgstr ""
-
-# postmaster/bgwriter.c:555
-#: postmaster/bgwriter.c:555
-msgid "checkpoint request failed"
-msgstr "檢查點請求失敗"
-
-# libpq/auth.c:421
-#: postmaster/bgwriter.c:556
-msgid "Consult the server log for details."
-msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。"
-
-# postmaster/pgarch.c:164
-#: postmaster/pgarch.c:164
-#, c-format
-msgid "could not fork archiver: %m"
-msgstr ""
-
-#: postmaster/pgarch.c:391
-#, c-format
-msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:475
-#: postmaster/pgarch.c:474
-#, c-format
-msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:480
-#: postmaster/pgarch.c:479
-#, c-format
-msgid "archived transaction log file \"%s\""
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:526
-#: postmaster/pgarch.c:525
-#, c-format
-msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgarch.c:565
-#: postmaster/pgarch.c:564
-#, c-format
-msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:257
-#: postmaster/pgstat.c:259
-#, c-format
-msgid "could not resolve \"localhost\": %s"
-msgstr "無法解析\"localhost\":%s"
-
-# postmaster/pgstat.c:285
-#: postmaster/pgstat.c:287
-#, c-format
-msgid "could not create socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:297
-#: postmaster/pgstat.c:299
-#, c-format
-msgid "could not bind socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:308
-#: postmaster/pgstat.c:310
-#, c-format
-msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:324
-#: postmaster/pgstat.c:326
-#, c-format
-msgid "could not connect socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:341
-#: postmaster/pgstat.c:343
-#, c-format
-msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:366 postmaster/pgstat.c:1610
-#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567
-#, c-format
-msgid "select() failed in statistics collector: %m"
-msgstr "在統計資料收集器中 select() 失敗: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:381
-#: postmaster/pgstat.c:383
-msgid "test message did not get through on socket for statistics collector"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:393
-#: postmaster/pgstat.c:395
-#, c-format
-msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:403
-#: postmaster/pgstat.c:405
-msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:418
-#: postmaster/pgstat.c:420
-msgid "disabling statistics collector for lack of working socket"
-msgstr "沒有可用的socket,停用統計資料收集器"
-
-# postmaster/pgstat.c:432
-#: postmaster/pgstat.c:434
-#, c-format
-msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m"
-msgstr "無法將統計資料收集器 socket 設為非阻擋模式:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:571
-#: postmaster/pgstat.c:567
-msgid "statistics collector startup skipped"
-msgstr "跳過統計資料收集器啟動程序"
-
-# postmaster/pgstat.c:605
-#: postmaster/pgstat.c:601
-#, c-format
-msgid "could not fork statistics buffer: %m"
-msgstr "無法 fork 統計資料緩衝區:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:963
-#: postmaster/pgstat.c:959
-msgid "must be superuser to reset statistics counters"
-msgstr "只有管理者能重設統計資料計數器"
-
-# postmaster/pgstat.c:1411
-#: postmaster/pgstat.c:1381
-#, c-format
-msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m"
-msgstr "無法為統計資料緩衝區建立管道:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1424
-#: postmaster/pgstat.c:1393
-#, c-format
-msgid "could not fork statistics collector: %m"
-msgstr "無法fork統計資料收集器:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1652
-#: postmaster/pgstat.c:1608
-#, c-format
-msgid "could not read from statistics collector pipe: %m"
-msgstr "無法由統計資料收集器管道讀取資料: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1674
-#: postmaster/pgstat.c:1629
-msgid "invalid statistics message length"
-msgstr "無效的統計資料訊息長度"
-
-# postmaster/pgstat.c:1821
-#: postmaster/pgstat.c:1774
-#, c-format
-msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m"
-msgstr "無法將統計資料收集器管道設為非阻擋模式: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1861
-#: postmaster/pgstat.c:1805
-msgid "statistics buffer is full"
-msgstr "統計資料緩衝區已滿"
-
-# postmaster/pgstat.c:1892
-#: postmaster/pgstat.c:1836
-#, c-format
-msgid "select() failed in statistics buffer: %m"
-msgstr "在統計資料緩衝區中 select() 失敗: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1908
-#: postmaster/pgstat.c:1850
-#, c-format
-msgid "could not read statistics message: %m"
-msgstr "無法讀取統計資料訊息: %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:1973
-#: postmaster/pgstat.c:1913
-#, c-format
-msgid "could not write to statistics collector pipe: %m"
-msgstr "無法寫至統計資料收集器的管道:%m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2039
-#: postmaster/pgstat.c:1988
-#, c-format
-msgid "invalid server process ID %d"
-msgstr "不合法的伺服器行程ID %d"
-
-# postmaster/pgstat.c:1537 postmaster/pgstat.c:1550 postmaster/pgstat.c:1833
-# postmaster/pgstat.c:2099 postmaster/pgstat.c:2131 postmaster/pgstat.c:2185
-# postmaster/pgstat.c:2446 postmaster/pgstat.c:2519 postmaster/pgstat.c:2565
-# postmaster/pgstat.c:2616 postmaster/pgstat.c:2866 postmaster/pgstat.c:3048
-#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720
-msgid "out of memory in statistics collector --- abort"
-msgstr "統計資料收集器記憶體用盡 --- 中止"
-
-# postmaster/pgstat.c:2234
-#: postmaster/pgstat.c:2170
-#, c-format
-msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟統計資料暫存檔 \"%s\": %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2261
-#: postmaster/pgstat.c:2196
-msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:2298
-#: postmaster/pgstat.c:2231
-#, c-format
-msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:2347
-#: postmaster/pgstat.c:2279
-#, c-format
-msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
-msgstr "無法關閉統計資料暫存檔 \"%s\": %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2356
-#: postmaster/pgstat.c:2288
-#, c-format
-msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
-msgstr "無法將統計資料暫存檔由 \"%s\" 更名為 \"%s\": %m"
-
-# postmaster/pgstat.c:2378
-#: postmaster/pgstat.c:2310
-msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort"
-msgstr ""
-
-# postmaster/pgstat.c:2501 postmaster/pgstat.c:2533 postmaster/pgstat.c:2596
-# postmaster/pgstat.c:2629 postmaster/pgstat.c:2650 postmaster/pgstat.c:2696
-# postmaster/pgstat.c:2729
-#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483
-#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555
-#: postmaster/pgstat.c:2584
-msgid "corrupted pgstat.stat file"
-msgstr ""
-
-# postmaster/syslogger.c:317
-#: postmaster/syslogger.c:317
-#, c-format
-msgid "select() failed in logger process: %m"
-msgstr "select() 在logger行程中失敗:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
-#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734
-#, c-format
-msgid "could not read from logger pipe: %m"
-msgstr "無法讀取logger pipe:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:361
-#: postmaster/syslogger.c:361
-msgid "logger shutting down"
-msgstr "正在關閉logger"
-
-# postmaster/syslogger.c:405
-#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419
-#, c-format
-msgid "could not create pipe for syslog: %m"
-msgstr "無法為syslog建立管道:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:447
-#: postmaster/syslogger.c:447
-#, c-format
-msgid "could not create log file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立log檔\"%s\":%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:477
-#: postmaster/syslogger.c:477
-#, c-format
-msgid "could not fork system logger: %m"
-msgstr "無法 fork 系統logger:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:509
-#: postmaster/syslogger.c:509
-#, c-format
-msgid "could not redirect stdout: %m"
-msgstr "無法重導向stdout:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
-#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527
-#, c-format
-msgid "could not redirect stderr: %m"
-msgstr "無法重導向stderr:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:703
-#: postmaster/syslogger.c:703
-#, c-format
-msgid "could not write to log file: %m"
-msgstr "無法寫入log檔:%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:790
-#: postmaster/syslogger.c:790
-#, c-format
-msgid "could not open new log file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟新log檔\"%s\":%m"
-
-# postmaster/syslogger.c:802
-#: postmaster/syslogger.c:802
-msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
-#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:234
-#: rewrite/rewriteDefine.c:234
-msgid "rule actions on OLD are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:235
-#: rewrite/rewriteDefine.c:235
-msgid "Use views or triggers instead."
-msgstr "改用 views 或 triggers。"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:239
-#: rewrite/rewriteDefine.c:239
-msgid "rule actions on NEW are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:240
-#: rewrite/rewriteDefine.c:240
-msgid "Use triggers instead."
-msgstr "改用 triggers。"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:257
-#: rewrite/rewriteDefine.c:257
-msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:258
-#: rewrite/rewriteDefine.c:258
-msgid "Use views instead."
-msgstr "改用 views。"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:266
-#: rewrite/rewriteDefine.c:266
-msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:275
-#: rewrite/rewriteDefine.c:275
-msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:283
-#: rewrite/rewriteDefine.c:283
-msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:303
-#: rewrite/rewriteDefine.c:303
-msgid "SELECT rule's target list has too many entries"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:319
-#: rewrite/rewriteDefine.c:319
-msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:324
-#: rewrite/rewriteDefine.c:324
-#, c-format
-msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:329
-#: rewrite/rewriteDefine.c:329
-#, c-format
-msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:342
-#: rewrite/rewriteDefine.c:342
-#, c-format
-msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:348
-#: rewrite/rewriteDefine.c:348
-msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:363
-#: rewrite/rewriteDefine.c:363
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is already a view"
-msgstr "\"%s\"已經是view"
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:387
-#: rewrite/rewriteDefine.c:387
-#, c-format
-msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:407
-#: rewrite/rewriteDefine.c:407
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:414
-#: rewrite/rewriteDefine.c:414
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:416
-#: rewrite/rewriteDefine.c:416
-msgid ""
-"In particular, the table may not be involved in any foreign key "
-"relationships."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:421
-#: rewrite/rewriteDefine.c:421
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteDefine.c:427
-#: rewrite/rewriteDefine.c:427
-#, c-format
-msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables"
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:491 rewrite/rewriteHandler.c:510
-#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511
-#, c-format
-msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:967 rewrite/rewriteHandler.c:1252
-#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253
-#, c-format
-msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1362
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1365
-msgid "cannot insert into a view"
-msgstr "無法插入view"
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1363
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1366
-msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1368
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1371
-msgid "cannot update a view"
-msgstr "無法更新view"
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1369
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1372
-msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1374
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1377
-msgid "cannot delete from a view"
-msgstr "無法經由view刪除"
-
-# rewrite/rewriteHandler.c:1375
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1378
-msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
-msgstr ""
-
-# rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
-#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793
-msgid "conditional utility statements are not implemented"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:210
-#: storage/buffer/bufmgr.c:217
-#, c-format
-msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:217
-#: storage/buffer/bufmgr.c:224
-#, c-format
-msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\""
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:1958
-#: storage/buffer/bufmgr.c:1991
-#, c-format
-msgid "could not write block %u of %u/%u/%u"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:1963
-#: storage/buffer/bufmgr.c:1996
-msgid "Multiple failures --- write error may be permanent."
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/bufmgr.c:1981
-#: storage/buffer/bufmgr.c:2014
-#, c-format
-msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u"
-msgstr ""
-
-# storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
-# storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
-# storage/lmgr/lock.c:561 storage/lmgr/lock.c:624 storage/lmgr/proc.c:179
-#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014
-#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386
-#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179
-msgid "out of shared memory"
-msgstr "共享記憶體用盡"
-
-# storage/buffer/localbuf.c:103
-#: storage/buffer/localbuf.c:103
-msgid "no empty local buffer available"
-msgstr ""
-
-# storage/file/fd.c:355
-#: storage/file/fd.c:355
-msgid "insufficient file descriptors available to start server process"
-msgstr ""
-
-# storage/file/fd.c:356
-#: storage/file/fd.c:356
-#, c-format
-msgid "System allows %d, we need at least %d."
-msgstr ""
-
-# storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
-#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295
-#, c-format
-msgid "out of file descriptors: %m; release and retry"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
-# storage/freespace/freespace.c:313
-#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294
-#: storage/freespace/freespace.c:313
-msgid "insufficient shared memory for free space map"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:306
-#: storage/freespace/freespace.c:306
-#, c-format
-msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:341
-#: storage/freespace/freespace.c:341
-msgid "max_fsm_pages is too large"
-msgstr "max_fsm_pages太大"
-
-# storage/freespace/freespace.c:709
-#: storage/freespace/freespace.c:709
-#, c-format
-msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed"
-msgstr ""
-
-# storage/freespace/freespace.c:711
-#: storage/freespace/freespace.c:711
-#, c-format
-msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory."
-msgstr ""
-
-# storage/ipc/shmem.c:420
-#: storage/ipc/shmem.c:420
-#, c-format
-msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\""
-msgstr ""
-
-# storage/lmgr/lock.c:562 storage/lmgr/lock.c:625
-#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622
-msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction."
-msgstr "您可能必須增加 max_locks_per_transaction。"
-
-# storage/lmgr/deadlock.c:867
-#: storage/lmgr/deadlock.c:867
-#, c-format
-msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d."
-msgstr ""
-
-# storage/lmgr/deadlock.c:877
-#: storage/lmgr/deadlock.c:877
-#, c-format
-msgid ""
-"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d."
-msgstr ""
-
-# storage/lmgr/deadlock.c:887
-#: storage/lmgr/deadlock.c:887
-msgid "deadlock detected"
-msgstr "發現deadlock"
-
-# storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
-# storage/page/bufpage.c:472
-#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334
-#: storage/page/bufpage.c:472
-#, c-format
-msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u"
-msgstr ""
-
-# storage/page/bufpage.c:377
-#: storage/page/bufpage.c:377
-#, c-format
-msgid "corrupted item pointer: %u"
-msgstr ""
-
-# storage/page/bufpage.c:392
-#: storage/page/bufpage.c:392
-#, c-format
-msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u"
-msgstr ""
-
-# storage/page/bufpage.c:490
-#: storage/page/bufpage.c:490
-#, c-format
-msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/md.c:367
-#: storage/smgr/md.c:363
-#, c-format
-msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法開啟relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/md.c:769
-#: storage/smgr/md.c:765
-#, c-format
-msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/md.c:959
-#: storage/smgr/md.c:955
-#, c-format
-msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:239
-#: storage/smgr/smgr.c:239
-#, c-format
-msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法關閉relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:333
-#: storage/smgr/smgr.c:333
-#, c-format
-msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法建立relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:333
-#: storage/smgr/smgr.c:457
-#, c-format
-msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法刪除relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:478
-#: storage/smgr/smgr.c:478
-#, c-format
-msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr "無法擴展relation %u/%u/%u:%m"
-
-# storage/smgr/smgr.c:482
-#: storage/smgr/smgr.c:482
-msgid "Check free disk space."
-msgstr "檢查可用磁碟空間。"
-
-# storage/smgr/smgr.c:499
-#: storage/smgr/smgr.c:499
-#, c-format
-msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:524
-#: storage/smgr/smgr.c:524
-#, c-format
-msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:554
-#: storage/smgr/smgr.c:554
-#, c-format
-msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
-#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871
-#, c-format
-msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m"
-msgstr ""
-
-# storage/smgr/smgr.c:644
-#: storage/smgr/smgr.c:644
-#, c-format
-msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357
-# tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3162
-#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360
-#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218
-#, c-format
-msgid "invalid frontend message type %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514
-#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522
-#, c-format
-msgid "statement: %s"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166
-# tcop/postgres.c:1650
-#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176
-#: tcop/postgres.c:1660
-msgid ""
-"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction "
-"block"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1008
-#: tcop/postgres.c:1018
-#, c-format
-msgid "duration: %ld.%03ld ms"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1021
-#: tcop/postgres.c:1031
-#, c-format
-msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1129
-#: tcop/postgres.c:1139
-msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1332
-#: tcop/postgres.c:1342
-#, c-format
-msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727
-#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737
-msgid "unnamed prepared statement does not exist"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1351
-#: tcop/postgres.c:1361
-#, c-format
-msgid ""
-"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %"
-"d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1473
-#: tcop/postgres.c:1483
-#, c-format
-msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780
-#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790
-#, c-format
-msgid "portal \"%s\" does not exist"
-msgstr "portal \"%s\"不存在"
-
-# tcop/postgres.c:1874
-#: tcop/postgres.c:1884
-msgid "terminating connection because of crash of another server process"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1875
-#: tcop/postgres.c:1885
-msgid ""
-"The postmaster has commanded this server process to roll back the current "
-"transaction and exit, because another server process exited abnormally and "
-"possibly corrupted shared memory."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1879
-#: tcop/postgres.c:1889
-msgid ""
-"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your "
-"command."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:1995
-#: tcop/postgres.c:2005
-msgid "floating-point exception"
-msgstr "發生浮點數例外"
-
-# tcop/postgres.c:1996
-#: tcop/postgres.c:2006
-msgid ""
-"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-"
-"of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2032
-#: tcop/postgres.c:2042
-msgid "terminating connection due to administrator command"
-msgstr "因管理命令中斷連線"
-
-# tcop/postgres.c:2042
-#: tcop/postgres.c:2052
-msgid "canceling query due to user request"
-msgstr "使用者要求取消查詢"
-
-# tcop/postgres.c:2093
-#: tcop/postgres.c:2103
-msgid "stack depth limit exceeded"
-msgstr "超過堆疊深度限制"
-
-# tcop/postgres.c:2094
-#: tcop/postgres.c:2104
-msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"."
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2112
-#: tcop/postgres.c:2122
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n"
-"intended to be used by normal users.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2114
-#: tcop/postgres.c:2124
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage:\n"
-" %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"使用方法:\n"
-" %s [選項]... [資料庫名稱]\n"
-"\n"
-
-# tcop/postgres.c:2121
-#: tcop/postgres.c:2131
-msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n"
-msgstr " -d 0-5 除錯等級(0是關閉)\n"
-
-# tcop/postgres.c:2123
-#: tcop/postgres.c:2133
-msgid " -e use European date input format (DMY)\n"
-msgstr " -e 使用歐洲日期輸入格式(DMY)\n"
-
-# tcop/postgres.c:2124
-#: tcop/postgres.c:2134
-msgid " -E echo query before execution\n"
-msgstr " -E 顯示將要執行的查詢\n"
-
-# tcop/postgres.c:2126
-#: tcop/postgres.c:2136
-msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n"
-msgstr " -N 在互動模式不使用換行符號做為查詢分隔符號\n"
-
-# tcop/postgres.c:2127
-#: tcop/postgres.c:2137
-msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n"
-msgstr " -o 檔案名稱 將stdout和stderr寫入檔案\n"
-
-# tcop/postgres.c:2128
-#: tcop/postgres.c:2138
-msgid " -P disable system indexes\n"
-msgstr " -P 關閉系統索引\n"
-
-# tcop/postgres.c:2129
-#: tcop/postgres.c:2139
-msgid " -s show statistics after each query\n"
-msgstr " -s 執行每個查詢之後顯示統計資料\n"
-
-# tcop/postgres.c:2130
-#: tcop/postgres.c:2140
-msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n"
-msgstr " -S WORK-MEM 設定排序可用的記憶體(單位是KB)\n"
-
-# tcop/postgres.c:2131
-#: tcop/postgres.c:2141
-msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2135
-#: tcop/postgres.c:2145
-msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:2136
-#: tcop/postgres.c:2146
-msgid " -i do not execute queries\n"
-msgstr " -i 不執行查詢\n"
-
-# tcop/postgres.c:2137
-#: tcop/postgres.c:2147
-msgid " -O allow system table structure changes\n"
-msgstr " -O 允許修改系統資料表結構\n"
-
-# tcop/postgres.c:2138
-#: tcop/postgres.c:2148
-msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n"
-msgstr " -t pa|pl|ex 執行每個查詢之後顯示執行時間\n"
-
-# tcop/postgres.c:2139
-#: tcop/postgres.c:2149
-msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
-msgstr " -W NUM 等待NUM秒,讓除錯器可以連結\n"
-
-# tcop/postgres.c:2140
-#: tcop/postgres.c:2150
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-# tcop/postgres.c:2262
-#: tcop/postgres.c:2314
-msgid "assert checking is not compiled in"
-msgstr "編譯時未加入assert檢查。"
-
-# tcop/postgres.c:2635
-#: tcop/postgres.c:2652
-msgid "invalid command-line arguments for server process"
-msgstr "給伺服器行程的命令列引數不合法"
-
-# tcop/postgres.c:2636 tcop/postgres.c:2652
-#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information."
-msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。"
-
-# tcop/postgres.c:2650
-#: tcop/postgres.c:2667
-#, c-format
-msgid "%s: invalid command-line arguments"
-msgstr "%s:不合法的命令列引數"
-
-# tcop/postgres.c:2660
-#: tcop/postgres.c:2677
-#, c-format
-msgid "%s: no database nor user name specified"
-msgstr "%s:未指定資料庫和使用者名稱"
-
-# tcop/postgres.c:3075
-#: tcop/postgres.c:3131
-#, c-format
-msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:3105
-#: tcop/postgres.c:3161
-#, c-format
-msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/postgres.c:3346
-#: tcop/postgres.c:3402
-#, c-format
-msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
-#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567
-#, c-format
-msgid "invalid argument size %d in function call message"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
-#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537
-#, c-format
-msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:422
-#: tcop/fastpath.c:422
-#, c-format
-msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments"
-msgstr ""
-
-# tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
-#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590
-#, c-format
-msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
-msgstr ""
-
-# tcop/pquery.c:448
-#: tcop/pquery.c:448
-#, c-format
-msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
-msgstr ""
-
-# tcop/pquery.c:771
-#: tcop/pquery.c:771
-msgid "cursor can only scan forward"
-msgstr "cursor只能向前掃描"
-
-# tcop/pquery.c:772
-#: tcop/pquery.c:772
-msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan."
-msgstr ""
-
-# tcop/utility.c:77
-#: tcop/utility.c:77
-#, c-format
-msgid "table \"%s\" does not exist"
-msgstr "資料表\"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:79
-#: tcop/utility.c:79
-msgid "Use DROP TABLE to remove a table."
-msgstr "使用DROP TABLE刪除資料表。"
-
-# tcop/utility.c:82
-#: tcop/utility.c:82
-#, c-format
-msgid "sequence \"%s\" does not exist"
-msgstr "sequence \"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:84
-#: tcop/utility.c:84
-msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence."
-msgstr "使用DROP SEQUENCE刪除sequence。"
-
-# tcop/utility.c:87
-#: tcop/utility.c:87
-#, c-format
-msgid "view \"%s\" does not exist"
-msgstr "view \"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:89
-#: tcop/utility.c:89
-msgid "Use DROP VIEW to remove a view."
-msgstr "使用DROP VIEW刪除view。"
-
-# tcop/utility.c:92
-#: tcop/utility.c:92
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" does not exist"
-msgstr "索引\"%s\"不存在"
-
-# tcop/utility.c:94
-#: tcop/utility.c:94
-msgid "Use DROP INDEX to remove an index."
-msgstr "使用DROP INDEX刪除索引。"
-
-# tcop/utility.c:98
-#: tcop/utility.c:98
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a type"
-msgstr "\"%s\"不是資料型別"
-
-# tcop/utility.c:99
-#: tcop/utility.c:99
-msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
-msgstr "使用DROP TYPE刪除資料型別。"
-
-# tcop/utility.c:973
-#: tcop/utility.c:973
-msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
-msgstr "只有管理者能用CHECKPOINT"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:50
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:50
-msgid "could not determine input data types"
-msgstr "無法識別輸入資料型別"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:72
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:72
-msgid "neither input type is an array"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:99
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:99
-msgid "argument must be empty or one-dimensional array"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
-# utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
-# utils/adt/array_userfuncs.c:308
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:308
-msgid "cannot concatenate incompatible arrays"
-msgstr "無法串接型別不符的陣列"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:199
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:199
-#, c-format
-msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:211
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:248
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:248
-msgid ""
-"Arrays with differing element dimensions are not compatible for "
-"concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309
-msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:354
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid array element type OID: %u"
-msgstr "無效的陣列元素型別OID:%u"
-
-# utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2417
-#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417
-#, c-format
-msgid "invalid number of dimensions: %d"
-msgstr "無效的維度數值:%d"
-
-# utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
-#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90
-msgid "identifier too long"
-msgstr "識別字過長"
-
-# utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
-#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91
-#, c-format
-msgid "Identifier must be less than %d characters."
-msgstr "識別字必須少於 %d 個字元。"
-
-# utils/adt/acl.c:197
-#: utils/adt/acl.c:197
-#, c-format
-msgid "unrecognized key word: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:198
-#: utils/adt/acl.c:198
-msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:203
-#: utils/adt/acl.c:203
-msgid "missing name"
-msgstr "缺少名稱"
-
-# utils/adt/acl.c:204
-#: utils/adt/acl.c:204
-msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:212
-#: utils/adt/acl.c:212
-msgid "missing \"=\" sign"
-msgstr "缺少\"=\"符號"
-
-# utils/adt/acl.c:259
-#: utils/adt/acl.c:259
-#, c-format
-msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:289
-#: utils/adt/acl.c:289
-msgid "a name must follow the \"/\" sign"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:298
-#: utils/adt/acl.c:298
-#, c-format
-msgid "defaulting grantor to user ID %u"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:357
-#: utils/adt/acl.c:357
-msgid "extra garbage at the end of the ACL specification"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:895
-#: utils/adt/acl.c:895
-msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:954
-#: utils/adt/acl.c:954
-msgid "dependent privileges exist"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:955
-#: utils/adt/acl.c:955
-msgid "Use CASCADE to revoke them too."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:1124
-#: utils/adt/acl.c:1124
-#, c-format
-msgid "group with ID %u does not exist"
-msgstr "ID為%u的群組不存在"
-
-# utils/adt/acl.c:1137
-#: utils/adt/acl.c:1137
-msgid "aclinsert is no longer supported"
-msgstr "aclinsert已經不被支援"
-
-# utils/adt/acl.c:1147
-#: utils/adt/acl.c:1147
-msgid "aclremove is no longer supported"
-msgstr "aclremove已經不被支援"
-
-# utils/adt/acl.c:1199
-#: utils/adt/acl.c:1199
-msgid "cannot specify both user and group"
-msgstr "不能同時指定使用者和群組"
-
-# utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
-# utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
-# utils/adt/acl.c:2516
-#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698
-#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315
-#: utils/adt/acl.c:2516
-#, c-format
-msgid "unrecognized privilege type: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
-# utils/adt/regproc.c:290
-#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138
-#: utils/adt/regproc.c:290
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" does not exist"
-msgstr "函式\"%s\"不存在"
-
-# utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461
-#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:480
-msgid "invalid escape string"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462
-#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:481
-msgid "Escape string must be empty or one character."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235
-msgid "missing dimension value"
-msgstr "缺少維度值"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:245
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:245
-msgid "missing \"]\" in array dimensions"
-msgstr "陣列維度缺少 \"]\""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:253
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:253
-msgid "upper bound cannot be less than lower bound"
-msgstr "上界不能少於下界"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291
-msgid "array value must start with \"{\" or dimension information"
-msgstr "陣列值必須以 \"{\" 或維度數起始"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:279
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:279
-msgid "missing assignment operator"
-msgstr "缺少賦值運算子"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302
-msgid "array dimensions incompatible with array literal"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:328
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:328
-msgid "missing left brace"
-msgstr "缺少左大括號"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
-# utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
-# utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
-# utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
-# utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
-# utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
-# utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
-# utils/adt/arrayfuncs.c:778
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:778
-#, c-format
-msgid "malformed array literal: \"%s\""
-msgstr "陣列實量格式錯誤: \"%s\""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1160
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160
-msgid "invalid array flags"
-msgstr "不合法的陣列旗標"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1168
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168
-msgid "wrong element type"
-msgstr "錯誤的元素型別"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1756
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764
-#, c-format
-msgid "no binary input function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1304
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304
-#, c-format
-msgid "improper binary format in array element %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1792
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800
-#, c-format
-msgid "no binary output function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1657
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657
-msgid "slices of fixed-length arrays not implemented"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083
-msgid "invalid array subscripts"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:1991
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991
-msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095
-msgid "source array too small"
-msgstr "來源陣列太小"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321
-msgid "null array elements not supported"
-msgstr "不支援空陣列元素"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714
-msgid "cannot compare arrays of different element types"
-msgstr "無法比較元素型別不同的陣列"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:2731
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731
-#, c-format
-msgid "could not identify a comparison function for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:3130
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130
-msgid "could not determine target array type"
-msgstr "無法確認目標陣列型別"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:3136
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136
-msgid "target type is not an array"
-msgstr "目標型別不是陣列"
-
-# utils/adt/arrayfuncs.c:3148
-#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148
-msgid "array coercion to domain type elements not currently supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ascii.c:68
-#: utils/adt/ascii.c:68
-#, c-format
-msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
-msgstr "不支援由 %s 到 ASCII 的編碼轉換"
-
-# utils/adt/bool.c:80
-#: utils/adt/bool.c:80
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\""
-msgstr "無效的 boolean 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/cash.c:198
-#: utils/adt/cash.c:198
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\""
-msgstr "無效的 money 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
-# utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
-# utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832
-# utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920
-# utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040
-# utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597
-# utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855
-# utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197
-#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
-#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859
-#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832
-#: utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920
-#: utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040
-#: utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597
-#: utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855
-#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197
-msgid "division by zero"
-msgstr "除以 0"
-
-# utils/adt/char.c:177
-#: utils/adt/char.c:177
-msgid "\"char\" out of range"
-msgstr "\"char\"超過範圍"
-
-# utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2088
-#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078
-msgid "date/time value \"current\" is no longer supported"
-msgstr "date/time 的值 \"current\" 已不再受支援"
-
-# utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337
-# utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2894
-# utils/adt/formatting.c:2919 utils/adt/formatting.c:2978
-# utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
-# utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153
-# utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395
-# utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929
-# utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008
-# utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413
-# utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746
-# utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2865
-# utils/adt/timestamp.c:2949 utils/adt/timestamp.c:3232
-# utils/adt/timestamp.c:3365 utils/adt/timestamp.c:3372
-# utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3393
-# utils/adt/timestamp.c:3456 utils/adt/timestamp.c:3587
-# utils/adt/timestamp.c:3595 utils/adt/timestamp.c:3862
-# utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3897
-# utils/adt/timestamp.c:3901
-#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337
-#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2895
-#: utils/adt/formatting.c:2920 utils/adt/formatting.c:2979
-#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643
-#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153
-#: utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395
-#: utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929
-#: utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008
-#: utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413
-#: utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746
-#: utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2866
-#: utils/adt/timestamp.c:2962 utils/adt/timestamp.c:3245
-#: utils/adt/timestamp.c:3378 utils/adt/timestamp.c:3385
-#: utils/adt/timestamp.c:3398 utils/adt/timestamp.c:3406
-#: utils/adt/timestamp.c:3469 utils/adt/timestamp.c:3604
-#: utils/adt/timestamp.c:3612 utils/adt/timestamp.c:3879
-#: utils/adt/timestamp.c:3886 utils/adt/timestamp.c:3914
-#: utils/adt/timestamp.c:3918
-msgid "timestamp out of range"
-msgstr "timestamp超過範圍"
-
-# utils/adt/date.c:802
-#: utils/adt/date.c:802
-msgid "cannot convert reserved abstime value to date"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/date.c:863
-#: utils/adt/date.c:863
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\""
-msgstr "無效的 date 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:1579
-#: utils/adt/date.c:1579
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\""
-msgstr "無效的 time 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
-#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690
-#, c-format
-msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/date.c:2330
-#: utils/adt/date.c:2330
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\""
-msgstr "無效的 time 型別帶時區輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
-#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455
-#, c-format
-msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3793 utils/adt/timestamp.c:3942
-#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3959
-#, c-format
-msgid "time zone \"%s\" not recognized"
-msgstr "無法識別的時區\"%s\""
-
-# utils/adt/date.c:2532
-#: utils/adt/date.c:2532
-#, c-format
-msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid"
-msgstr "\"interval\" 時區 \"%s\" 無效"
-
-# utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2370
-# utils/adt/formatting.c:3180
-#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360
-#: utils/adt/formatting.c:3181
-#, c-format
-msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/datetime.c:3315 utils/adt/datetime.c:3322
-#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312
-#, c-format
-msgid "date/time field value out of range: \"%s\""
-msgstr "date/time 欄位值超出範圍: \"%s\""
-
-# utils/adt/datetime.c:3324
-#: utils/adt/datetime.c:3314
-msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting."
-msgstr "或許您需要一個不同的 \"datestyle\" 設定。"
-
-# utils/adt/datetime.c:3329
-#: utils/adt/datetime.c:3319
-#, c-format
-msgid "interval field value out of range: \"%s\""
-msgstr "interval 欄位值超出範圍: \"%s\""
-
-# utils/adt/datetime.c:3335
-#: utils/adt/datetime.c:3325
-#, c-format
-msgid "time zone displacement out of range: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# translator: first %s is inet or cidr
-# translator: first %s is inet or cidr
-# utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93
-#. translator: first %s is inet or cidr
-#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
-#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
-msgid "invalid Datum pointer"
-msgstr "無效的Datum指標"
-
-# utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
-#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91
-#, c-format
-msgid "unrecognized encoding: \"%s\""
-msgstr "無法識別的編碼: \"%s\""
-
-# utils/adt/encode.c:150
-#: utils/adt/encode.c:150
-#, c-format
-msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\""
-msgstr "無效的十六進位數字: \"%c\""
-
-# utils/adt/encode.c:178
-#: utils/adt/encode.c:178
-msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits"
-msgstr "無效的十六進位資料: 奇數個數字"
-
-# utils/adt/encode.c:295
-#: utils/adt/encode.c:295
-msgid "unexpected \"=\""
-msgstr "預期外的\"=\""
-
-# utils/adt/encode.c:307
-#: utils/adt/encode.c:307
-msgid "invalid symbol"
-msgstr "不合法的符號"
-
-# utils/adt/encode.c:327
-#: utils/adt/encode.c:327
-msgid "invalid end sequence"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
-# utils/adt/varlena.c:158
-#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118
-#: utils/adt/varlena.c:158
-msgid "invalid input syntax for type bytea"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:219
-#: utils/adt/float.c:219
-msgid "type \"real\" value out of range: overflow"
-msgstr "\"real\"型別超過範圍:overflow"
-
-# utils/adt/float.c:223
-#: utils/adt/float.c:223
-msgid "type \"real\" value out of range: underflow"
-msgstr "\"real\"型別超過範圍:underflow"
-
-# utils/adt/float.c:238
-#: utils/adt/float.c:238
-msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow"
-msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:overflow"
-
-# utils/adt/float.c:242
-#: utils/adt/float.c:242
-msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow"
-msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:underflow"
-
-# utils/adt/float.c:280
-#: utils/adt/float.c:280
-msgid "deprecated input syntax for type real: \"\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46
-#: utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46
-msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:320
-#: utils/adt/float.c:320
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is out of range for type real"
-msgstr "\"%s\" 超出 real 型別範圍"
-
-# utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
-#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\""
-msgstr "real型別的輸入語法錯誤:\"%s\""
-
-# utils/adt/float.c:457
-#: utils/adt/float.c:457
-msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:497
-#: utils/adt/float.c:497
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
-msgstr "\"%s\" 超出 double precision 型別範圍"
-
-# utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298
-# utils/adt/numeric.c:3324
-#: utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298
-#: utils/adt/numeric.c:3324
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614
-# utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
-# utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
-# utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
-# utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
-# utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785
-# utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234
-#: utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614
-#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691
-#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861
-#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941
-#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012
-#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785
-#: utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234
-msgid "integer out of range"
-msgstr "整數超過範圍"
-
-# utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297
-# utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
-# utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
-# utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897
-#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297
-#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795
-#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106
-#: utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897
-msgid "smallint out of range"
-msgstr "smallint超過範圍"
-
-# utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220
-#: utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220
-msgid "cannot take square root of a negative number"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704
-#: utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704
-msgid "invalid argument for power function"
-msgstr "無效的power函式引數"
-
-# utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
-#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538
-msgid "result is out of range"
-msgstr "結果超過範圍"
-
-# utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439
-#: utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439
-msgid "cannot take logarithm of zero"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443
-#: utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443
-msgid "cannot take logarithm of a negative number"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
-# utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
-# utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
-#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672
-#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748
-#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799
-msgid "input is out of range"
-msgstr "輸入資料超過範圍"
-
-# utils/adt/formatting.c:985
-#: utils/adt/formatting.c:986
-msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1004
-#: utils/adt/formatting.c:1005
-msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1033
-#: utils/adt/formatting.c:1034
-msgid "multiple decimal points"
-msgstr "多個小數點"
-
-# utils/adt/formatting.c:1040 utils/adt/formatting.c:1145
-#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146
-msgid "cannot use \"V\" and decimal point together"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1055
-#: utils/adt/formatting.c:1056
-msgid "not unique \"S\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:1062
-#: utils/adt/formatting.c:1063
-msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1086
-#: utils/adt/formatting.c:1087
-msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"MI\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1099
-#: utils/adt/formatting.c:1100
-msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1112
-#: utils/adt/formatting.c:1113
-msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"SG\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1124
-#: utils/adt/formatting.c:1125
-msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together"
-msgstr "無法同時使用 \"PR\" 和 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\""
-
-# utils/adt/formatting.c:1154
-#: utils/adt/formatting.c:1155
-msgid "\"E\" is not supported"
-msgstr "\"E\"未被支援"
-
-# utils/adt/formatting.c:1425
-#: utils/adt/formatting.c:1426
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a number"
-msgstr "\"%s\"不是數字"
-
-# utils/adt/formatting.c:1688
-#: utils/adt/formatting.c:1689
-msgid "invalid AM/PM string"
-msgstr "不合法的AM/PM字串"
-
-# utils/adt/formatting.c:2034
-#: utils/adt/formatting.c:2035
-msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported"
-msgstr "\"TZ\"/\"tz\"不被支援"
-
-# utils/adt/formatting.c:2044
-#: utils/adt/formatting.c:2045
-#, c-format
-msgid "invalid value for %s"
-msgstr "%s 的值不合法"
-
-# utils/adt/formatting.c:3141
-#: utils/adt/formatting.c:3142
-msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12"
-msgstr "AM/PM 小時必須介於 1 到 12 之間"
-
-# utils/adt/formatting.c:3215
-#: utils/adt/formatting.c:3216
-msgid "cannot calculate day of year without year information"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/formatting.c:3994
-#: utils/adt/formatting.c:4082
-msgid "\"RN\" not supported"
-msgstr "\"RN\"不被支援"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
-#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843
-msgid "too many points requested"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:315
-#: utils/adt/geo_ops.c:315
-msgid "could not format \"path\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:390
-#: utils/adt/geo_ops.c:390
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:903
-#: utils/adt/geo_ops.c:903
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
-# utils/adt/geo_ops.c:1004
-#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
-#: utils/adt/geo_ops.c:1004
-msgid "type \"line\" not yet implemented"
-msgstr "\"line\"型別未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
-#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1412
-#: utils/adt/geo_ops.c:1412
-msgid "invalid number of points in external \"path\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1753
-#: utils/adt/geo_ops.c:1753
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:1981
-#: utils/adt/geo_ops.c:1981
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:2573
-#: utils/adt/geo_ops.c:2573
-msgid "function \"dist_lb\" not implemented"
-msgstr "函式\"dist_lb\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3086
-#: utils/adt/geo_ops.c:3086
-msgid "function \"close_lb\" not implemented"
-msgstr "函式\"close_lb\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3365
-#: utils/adt/geo_ops.c:3365
-msgid "cannot create bounding box for empty polygon"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
-#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3441
-#: utils/adt/geo_ops.c:3441
-msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:3751
-#: utils/adt/geo_ops.c:3751
-msgid "function \"poly_distance\" not implemented"
-msgstr "函式\"poly_distance\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4063
-#: utils/adt/geo_ops.c:4063
-msgid "function \"path_center\" not implemented"
-msgstr "函式\"path_center\"未被實做"
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4080
-#: utils/adt/geo_ops.c:4080
-msgid "open path cannot be converted to polygon"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
-# utils/adt/geo_ops.c:4278
-#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272
-#: utils/adt/geo_ops.c:4278
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
-#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308
-msgid "could not format \"circle\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4335
-#: utils/adt/geo_ops.c:4335
-msgid "invalid radius in external \"circle\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4829
-#: utils/adt/geo_ops.c:4829
-msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4834
-#: utils/adt/geo_ops.c:4834
-msgid "must request at least 2 points"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
-#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901
-msgid "cannot convert empty polygon to circle"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/int.c:137
-#: utils/adt/int.c:137
-msgid "int2vector has too many elements"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
-#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151
-msgid "step size may not equal zero"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74
-# utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
-#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74
-#: utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\""
-msgstr "無效的 integer 輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/int8.c:117
-#: utils/adt/int8.c:117
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint"
-msgstr "值\"%s\"超過型別bigint的範圍"
-
-# utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554
-# utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626
-# utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725
-# utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796
-# utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010
-# utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313
-#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554
-#: utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626
-#: utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725
-#: utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796
-#: utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010
-#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313
-msgid "bigint out of range"
-msgstr "bigint超過範圍"
-
-# utils/adt/int8.c:1066
-#: utils/adt/int8.c:1066
-msgid "OID out of range"
-msgstr "OID 超出範圍"
-
-# utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138
-#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139
-msgid "invalid multibyte character for locale"
-msgstr ""
-
-#: utils/adt/oracle_compat.c:100
-msgid ""
-"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database "
-"encoding."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oracle_compat.c:410 utils/adt/oracle_compat.c:507
-# utils/adt/oracle_compat.c:1131
-#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508
-#: utils/adt/oracle_compat.c:1132
-msgid "requested length too large"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/mac.c:65
-#: utils/adt/mac.c:65
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/mac.c:72
-#: utils/adt/mac.c:72
-#, c-format
-msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/mac.c:190
-#: utils/adt/mac.c:190
-msgid "text too long to convert to MAC address"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/misc.c:81
-#: utils/adt/misc.c:81
-msgid "must be superuser to signal other server processes"
-msgstr "只有管理者能傳、信號至其他伺服器行程"
-
-# utils/adt/misc.c:90
-#: utils/adt/misc.c:90
-#, c-format
-msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process"
-msgstr "PID %d 不是 PostgreSQL 伺服器行程"
-
-# utils/adt/misc.c:98
-#: utils/adt/misc.c:98
-#, c-format
-msgid "could not send signal to process %d: %m"
-msgstr "無法傳送信號至行程 %d: %m"
-
-# utils/adt/misc.c:156
-#: utils/adt/misc.c:156
-msgid "global tablespace never has databases"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/misc.c:177
-#: utils/adt/misc.c:177
-#, c-format
-msgid "%u is not a tablespace OID"
-msgstr "%u不是tablespace的OID"
-
-# utils/adt/nabstime.c:244
-#: utils/adt/nabstime.c:244
-#, c-format
-msgid "invalid time zone name: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
-#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669
-msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/nabstime.c:823
-#: utils/adt/nabstime.c:823
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\""
-msgstr "無效的 tinterval 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/nabstime.c:888
-#: utils/adt/nabstime.c:888
-msgid "invalid status in external \"tinterval\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/nabstime.c:980
-#: utils/adt/nabstime.c:980
-msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:105
-#: utils/adt/network.c:105
-#, c-format
-msgid "invalid cidr value: \"%s\""
-msgstr "不合法的cidr值:\"%s\""
-
-# utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
-#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233
-msgid "Value has bits set to right of mask."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
-# utils/adt/network.c:590
-#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554
-#: utils/adt/network.c:590
-#, c-format
-msgid "could not format inet value: %m"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:198
-#: utils/adt/network.c:198
-msgid "invalid address family in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:203
-#: utils/adt/network.c:203
-msgid "invalid bits in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:209
-#: utils/adt/network.c:209
-msgid "invalid type in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:214
-#: utils/adt/network.c:214
-msgid "invalid length in external \"inet\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:232
-#: utils/adt/network.c:232
-msgid "invalid external \"cidr\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/network.c:319
-#: utils/adt/network.c:319
-#, c-format
-msgid "invalid mask length: %d"
-msgstr "無效的mask長度:%d"
-
-# utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
-# utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
-#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115
-#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641
-msgid "invalid name syntax"
-msgstr "無效的名稱語法"
-
-# utils/adt/not_in.c:65
-#: utils/adt/not_in.c:65
-msgid "Must provide \"relationname.columnname\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:397
-#: utils/adt/numeric.c:397
-msgid "invalid length in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:408
-#: utils/adt/numeric.c:408
-msgid "invalid sign in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:418
-#: utils/adt/numeric.c:418
-msgid "invalid digit in external \"numeric\" value"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:835
-#: utils/adt/numeric.c:835
-msgid "count must be greater than zero"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:848
-#: utils/adt/numeric.c:848
-msgid "lower bound cannot equal upper bound"
-msgstr "下界不能等於上界"
-
-# utils/adt/numeric.c:1761
-#: utils/adt/numeric.c:1761
-msgid "cannot convert NaN to integer"
-msgstr "無法將 NaN 轉換成 integer"
-
-# utils/adt/numeric.c:1829
-#: utils/adt/numeric.c:1829
-msgid "cannot convert NaN to bigint"
-msgstr "無法將NaN轉換成bigint"
-
-# utils/adt/numeric.c:1877
-#: utils/adt/numeric.c:1877
-msgid "cannot convert NaN to smallint"
-msgstr "無法將NaN轉換成smallint"
-
-# utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
-# utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
-#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767
-#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:3086
-#: utils/adt/numeric.c:3086
-msgid "value overflows numeric format"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:3156
-#: utils/adt/numeric.c:3156
-msgid "numeric field overflow"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:3157
-#: utils/adt/numeric.c:3157
-#, c-format
-msgid ""
-"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with "
-"precision %d, scale %d."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:4310
-#: utils/adt/numeric.c:4310
-msgid "argument for function \"exp\" too big"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numeric.c:4692
-#: utils/adt/numeric.c:4692
-msgid "zero raised to zero is undefined"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numutils.c:111
-#: utils/adt/numutils.c:111
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type integer"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/numutils.c:117
-#: utils/adt/numutils.c:117
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint"
-msgstr "值\"%s\"超過型別smallint的範圍"
-
-# utils/adt/numutils.c:123
-#: utils/adt/numutils.c:123
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oid.c:45
-#: utils/adt/oid.c:45
-msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
-#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\""
-msgstr "無效的 oid 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
-#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
-#, c-format
-msgid "value \"%s\" is out of range for type oid"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/oid.c:188
-#: utils/adt/oid.c:188
-msgid "oidvector has too many elements"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ruleutils.c:1719
-#: utils/adt/ruleutils.c:1615
-#, c-format
-msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:94
-#: utils/adt/pseudotypes.c:94
-msgid "cannot accept a value of type any"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:107
-#: utils/adt/pseudotypes.c:107
-msgid "cannot display a value of type any"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
-#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
-msgid "cannot accept a value of type anyarray"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:199
-#: utils/adt/pseudotypes.c:199
-msgid "cannot accept a value of type trigger"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:212
-#: utils/adt/pseudotypes.c:212
-msgid "cannot display a value of type trigger"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:226
-#: utils/adt/pseudotypes.c:226
-msgid "cannot accept a value of type language_handler"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:239
-#: utils/adt/pseudotypes.c:239
-msgid "cannot display a value of type language_handler"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:253
-#: utils/adt/pseudotypes.c:253
-msgid "cannot accept a value of type internal"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:266
-#: utils/adt/pseudotypes.c:266
-msgid "cannot display a value of type internal"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:280
-#: utils/adt/pseudotypes.c:280
-msgid "cannot accept a value of type opaque"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:293
-#: utils/adt/pseudotypes.c:293
-msgid "cannot display a value of type opaque"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:307
-#: utils/adt/pseudotypes.c:307
-msgid "cannot accept a value of type anyelement"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/pseudotypes.c:320
-#: utils/adt/pseudotypes.c:320
-msgid "cannot display a value of type anyelement"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/regexp.c:178
-#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241
-#, c-format
-msgid "regular expression failed: %s"
-msgstr "正規表示式不正確:%s"
-
-# utils/adt/regexp.c:178
-#: utils/adt/regexp.c:187
-#, c-format
-msgid "invalid regular expression: %s"
-msgstr "不合法的正規表示式:%s"
-
-# utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
-#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142
-#, c-format
-msgid "more than one function named \"%s\""
-msgstr "有一個以上的函式被命名為\"%s\""
-
-# utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
-#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491
-#, c-format
-msgid "more than one operator named %s"
-msgstr "有一個以上的operator被命名為 %s"
-
-# utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
-#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276
-msgid "too many arguments"
-msgstr "參數過多"
-
-# utils/adt/regproc.c:645
-#: utils/adt/regproc.c:645
-msgid "Provide two argument types for operator."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/regproc.c:1174
-#: utils/adt/regproc.c:1174
-msgid "expected a left parenthesis"
-msgstr "預期應有左圓括號"
-
-# utils/adt/regproc.c:1190
-#: utils/adt/regproc.c:1190
-msgid "expected a right parenthesis"
-msgstr "預期應有右圓括號"
-
-# utils/adt/regproc.c:1209
-#: utils/adt/regproc.c:1209
-msgid "expected a type name"
-msgstr "預期應有型別名稱"
-
-# utils/adt/regproc.c:1241
-#: utils/adt/regproc.c:1241
-msgid "improper type name"
-msgstr "不合適的型別名稱"
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2743
-# utils/adt/ri_triggers.c:3248 utils/adt/ri_triggers.c:3285
-#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286
-#, c-format
-msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2746
-#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747
-msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2971
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2981
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982
-#, c-format
-msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2984
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985
-msgid ""
-"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE "
-"ADD CONSTRAINT."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2891 utils/adt/ri_triggers.c:2901
-# utils/adt/ri_triggers.c:3347
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3348
-#, c-format
-msgid ""
-"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2921
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2922
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2930
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2931
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2938
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2939
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2944
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2945
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2951
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2952
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:2958
-#: utils/adt/ri_triggers.c:2959
-#, c-format
-msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3215
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3216
-#, c-format
-msgid ""
-"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave "
-"unexpected result"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3219
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3220
-msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3250
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3251
-#, c-format
-msgid "No rows were found in \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3287
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3288
-#, c-format
-msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3293
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3294
-#, c-format
-msgid ""
-"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/ri_triggers.c:3296
-#: utils/adt/ri_triggers.c:3297
-#, c-format
-msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
-#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442
-msgid "input of anonymous composite types is not implemented"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
-# utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
-#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176
-#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242
-#, c-format
-msgid "malformed record literal: \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:126
-#: utils/adt/rowtypes.c:126
-msgid "Missing left parenthesis."
-msgstr "缺少左圓括號。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:153
-#: utils/adt/rowtypes.c:153
-msgid "Too few columns."
-msgstr "欄位不足。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
-#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186
-msgid "Unexpected end of input."
-msgstr "非預期的輸入終止。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:235
-#: utils/adt/rowtypes.c:235
-msgid "Too many columns."
-msgstr "欄位過多。"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:243
-#: utils/adt/rowtypes.c:243
-msgid "Junk after right parenthesis."
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:491
-#: utils/adt/rowtypes.c:491
-#, c-format
-msgid "wrong number of columns: %d, expected %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/rowtypes.c:515
-#: utils/adt/rowtypes.c:515
-#, c-format
-msgid "wrong data type: %u, expected %u"
-msgstr "錯誤的資料型別: %u, 預期應為 %u"
-
-# utils/adt/rowtypes.c:574
-#: utils/adt/rowtypes.c:574
-#, c-format
-msgid "improper binary format in record column %d"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339
-#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339
-#, c-format
-msgid "timestamp out of range: \"%s\""
-msgstr "timestamp 超過範圍: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357
-# utils/adt/timestamp.c:536
-#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357
-#: utils/adt/timestamp.c:536
-#, c-format
-msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported"
-msgstr "date/time 的值 \"%s\" 已不再受支援"
-
-# utils/adt/timestamp.c:271
-#: utils/adt/timestamp.c:271
-#, c-format
-msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d"
-msgstr "timestamp(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間"
-
-# utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408
-# utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3041
-#: utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408
-#: utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3054
-msgid "interval out of range"
-msgstr "interval超過範圍"
-
-# utils/adt/timestamp.c:882
-#: utils/adt/timestamp.c:882
-#, c-format
-msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
-msgstr "interval(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間"
-
-# utils/adt/timestamp.c:1882
-#: utils/adt/timestamp.c:1882
-msgid "cannot subtract infinite timestamps"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2579
-#: utils/adt/timestamp.c:2579
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\""
-msgstr "無效的 timestamp 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2639
-#: utils/adt/timestamp.c:2639
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\""
-msgstr "無效的 timestamp 型別帶時區輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2700
-#: utils/adt/timestamp.c:2700
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\""
-msgstr "無效的 interval 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3344
-# utils/adt/timestamp.c:3401
-#: utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3357
-#: utils/adt/timestamp.c:3414
-#, c-format
-msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3411
-#: utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3424
-#, c-format
-msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2939 utils/adt/timestamp.c:3565
-# utils/adt/timestamp.c:3603
-#: utils/adt/timestamp.c:2951 utils/adt/timestamp.c:3582
-#: utils/adt/timestamp.c:3620
-#, c-format
-msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:2955 utils/adt/timestamp.c:3612
-#: utils/adt/timestamp.c:2968 utils/adt/timestamp.c:3629
-#, c-format
-msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3034 utils/adt/timestamp.c:3718
-#: utils/adt/timestamp.c:3047 utils/adt/timestamp.c:3735
-#, c-format
-msgid "interval units \"%s\" not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3050 utils/adt/timestamp.c:3748
-#: utils/adt/timestamp.c:3063 utils/adt/timestamp.c:3765
-#, c-format
-msgid "interval units \"%s\" not recognized"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3074
-#: utils/adt/timestamp.c:3087
-msgid "cannot calculate week number without year information"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/timestamp.c:3819 utils/adt/timestamp.c:3968
-#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3985
-#, c-format
-msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/selfuncs.c:3409 utils/adt/selfuncs.c:3796
-#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3757
-msgid "case insensitive matching not supported on type bytea"
-msgstr "bytea 型別不支援不區分大小寫的匹配"
-
-# utils/adt/selfuncs.c:3514 utils/adt/selfuncs.c:3957
-#: utils/adt/selfuncs.c:3475 utils/adt/selfuncs.c:3918
-msgid "regular-expression matching not supported on type bytea"
-msgstr "bytea 型別不支援正規表示式匹配"
-
-# utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
-#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
-#, c-format
-msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\""
-msgstr "無效的 tid 型別輸入語法: \"%s\""
-
-# utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
-#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263
-#, c-format
-msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
-#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370
-#, c-format
-msgid "\"%c\" is not a valid binary digit"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
-#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395
-#, c-format
-msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
-#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532
-#, c-format
-msgid "bit string too long for type bit varying(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:472
-#: utils/adt/varbit.c:472
-msgid "invalid length in external bit string"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:905
-#: utils/adt/varbit.c:905
-msgid "cannot AND bit strings of different sizes"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:946
-#: utils/adt/varbit.c:946
-msgid "cannot OR bit strings of different sizes"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varbit.c:992
-#: utils/adt/varbit.c:992
-msgid "cannot XOR bit strings of different sizes"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
-#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225
-#, c-format
-msgid "value too long for type character(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
-#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475
-#, c-format
-msgid "value too long for type character varying(%d)"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
-#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312
-msgid "negative substring length not allowed"
-msgstr ""
-
-# utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
-# utils/adt/varlena.c:1517
-#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474
-#: utils/adt/varlena.c:1517
-#, c-format
-msgid "index %d out of valid range, 0..%d"
-msgstr "索引 %d 超出有效範圍,0..%d"
-
-# utils/adt/varlena.c:1529
-#: utils/adt/varlena.c:1529
-msgid "new bit must be 0 or 1"
-msgstr "新位元必須是 0 或 1"
-
-# utils/adt/varlena.c:2016
-#: utils/adt/varlena.c:2016
-msgid "field position must be greater than zero"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715
-# utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787
-#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723
-#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795
-#, c-format
-msgid "type %s is only a shell"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/lsyscache.c:1684
-#: utils/cache/lsyscache.c:1692
-#, c-format
-msgid "no input function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/lsyscache.c:1720
-#: utils/cache/lsyscache.c:1728
-#, c-format
-msgid "no output function available for type %s"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/relcache.c:3264
-#: utils/cache/relcache.c:3293
-#, c-format
-msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/relcache.c:3266
-#: utils/cache/relcache.c:3295
-msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
-msgstr ""
-
-# utils/cache/typcache.c:414
-#: utils/cache/typcache.c:414
-#, c-format
-msgid "type %s is not composite"
-msgstr ""
-
-# utils/cache/typcache.c:428
-#: utils/cache/typcache.c:428
-msgid "record type has not been registered"
-msgstr ""
-
-# utils/error/assert.c:34
-#: utils/error/assert.c:34
-msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/assert.c:37
-#: utils/error/assert.c:37
-#, c-format
-msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1128
-#: utils/error/elog.c:1128
-#, c-format
-msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1141
-#: utils/error/elog.c:1141
-#, c-format
-msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
-#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360
-msgid "[unknown]"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
-#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757
-msgid "missing error text"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
-# utils/error/elog.c:1763
-#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760
-#: utils/error/elog.c:1763
-#, c-format
-msgid " at character %d"
-msgstr "於字元%d"
-
-# utils/error/elog.c:1504
-#: utils/error/elog.c:1504
-msgid "DETAIL: "
-msgstr "詳細:"
-
-# utils/error/elog.c:1511
-#: utils/error/elog.c:1511
-msgid "HINT: "
-msgstr "提示:"
-
-# utils/error/elog.c:1518
-#: utils/error/elog.c:1518
-msgid "QUERY: "
-msgstr "查詢:"
-
-# utils/error/elog.c:1525
-#: utils/error/elog.c:1525
-msgid "CONTEXT: "
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1535
-#: utils/error/elog.c:1535
-#, c-format
-msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1542
-#: utils/error/elog.c:1542
-#, c-format
-msgid "LOCATION: %s:%d\n"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1555
-#: utils/error/elog.c:1555
-msgid "STATEMENT: "
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1873
-#: utils/error/elog.c:1873
-#, c-format
-msgid "operating system error %d"
-msgstr "作業系統錯誤 %d"
-
-# utils/error/elog.c:1896
-#: utils/error/elog.c:1896
-msgid "DEBUG"
-msgstr "除錯"
-
-# utils/error/elog.c:1900
-#: utils/error/elog.c:1900
-msgid "LOG"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1903
-#: utils/error/elog.c:1903
-msgid "INFO"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1906
-#: utils/error/elog.c:1906
-msgid "NOTICE"
-msgstr "注意"
-
-# utils/error/elog.c:1909
-#: utils/error/elog.c:1909
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-# utils/error/elog.c:1912
-#: utils/error/elog.c:1912
-msgid "ERROR"
-msgstr "錯誤"
-
-# utils/error/elog.c:1915
-#: utils/error/elog.c:1915
-msgid "FATAL"
-msgstr "嚴重錯誤"
-
-# utils/error/elog.c:1918
-#: utils/error/elog.c:1918
-msgid "PANIC"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/fmgr.c:247
-#: utils/fmgr/fmgr.c:247
-#, c-format
-msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/fmgr.c:449
-#: utils/fmgr/fmgr.c:449
-#, c-format
-msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/fmgr.c:764 utils/fmgr/fmgr.c:1639
-#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635
-#, c-format
-msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263
-#, c-format
-msgid "could not access file \"%s\": %m"
-msgstr "無法存取檔案\"%s\":%m"
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:145
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:145
-#, c-format
-msgid "could not load library \"%s\": %s"
-msgstr "無法載入程式庫\"%s\":%s"
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:175
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:175
-#, c-format
-msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\""
-msgstr "找不到函式\"%s\"於檔案\"%s\""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:354
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:354
-#, c-format
-msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s"
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:398
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:398
-msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\""
-msgstr ""
-
-# utils/fmgr/dfmgr.c:418
-#: utils/fmgr/dfmgr.c:418
-msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path"
-msgstr ""
-
-# utils/init/postinit.c:119
-#: utils/init/postinit.c:119
-#, c-format
-msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database"
-msgstr ""
-
-# utils/init/postinit.c:130
-#: utils/init/postinit.c:130
-#, c-format
-msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections"
-msgstr "資料庫 \"%s\" 目前並不接受連線。"
-
-# utils/init/postinit.c:278
-#: utils/init/postinit.c:285
-#, c-format
-msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing."
-msgstr "遺失資料庫子目錄 \"%s\"。"
-
-# utils/init/postinit.c:283
-#: utils/init/postinit.c:290
-#, c-format
-msgid "could not access directory \"%s\": %m"
-msgstr "無法存取目錄 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/postinit.c:292
-#: utils/init/postinit.c:299
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
-msgstr "無法切換目錄到 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/postinit.c:375
-#: utils/init/postinit.c:382
-msgid "no users are defined in this database system"
-msgstr "沒有任何使用者被定義在這個資料庫系統"
-
-# utils/init/postinit.c:376
-#: utils/init/postinit.c:383
-#, c-format
-msgid ""
-"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;."
-msgstr "您必須立刻執行 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;。"
-
-# utils/init/postinit.c:412
-#: utils/init/postinit.c:423
-msgid "connection limit exceeded for non-superusers"
-msgstr "非特權使用者連線數已達限制量"
-
-# utils/init/miscinit.c:403
-#: utils/init/miscinit.c:403
-msgid "permission denied to set session authorization"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:429
-#: utils/init/miscinit.c:429
-#, c-format
-msgid "invalid user ID: %d"
-msgstr "不合法的使用者ID:%d"
-
-# utils/init/miscinit.c:519
-#: utils/init/miscinit.c:519
-#, c-format
-msgid "could not create lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法建立鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:533
-#: utils/init/miscinit.c:533
-#, c-format
-msgid "could not open lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法開啟鎖定檔 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/miscinit.c:539
-#: utils/init/miscinit.c:539
-#, c-format
-msgid "could not read lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:589
-#: utils/init/miscinit.c:589
-#, c-format
-msgid "lock file \"%s\" already exists"
-msgstr "鎖定檔 \"%s\" 已存在"
-
-# utils/init/miscinit.c:593
-#: utils/init/miscinit.c:593
-#, c-format
-msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:595
-#: utils/init/miscinit.c:595
-#, c-format
-msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:598
-#: utils/init/miscinit.c:598
-#, c-format
-msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?"
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:600
-#: utils/init/miscinit.c:600
-#, c-format
-msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?"
-msgstr "是否有另一個postmaster(PID %d)在使用socket檔\"%s\"?"
-
-# utils/init/miscinit.c:628
-#: utils/init/miscinit.c:628
-#, c-format
-msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use"
-msgstr "既存的共享記憶體區塊 (key %lu, ID %lu) 仍在使用中。"
-
-# utils/init/miscinit.c:631
-#: utils/init/miscinit.c:631
-#, c-format
-msgid ""
-"If you're sure there are no old server processes still running, remove the "
-"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s"
-"\"."
-msgstr "如果您確定沒有舊伺服器的行程仍在運行,以 \"ipcrm\" 命令移除共享記憶體區塊,或直接刪除 \"%s\" 檔案。"
-
-# utils/init/miscinit.c:648
-#: utils/init/miscinit.c:648
-#, c-format
-msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法移除舊的鎖定檔 \"%s\": %m"
-
-# utils/init/miscinit.c:650
-#: utils/init/miscinit.c:650
-msgid ""
-"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please "
-"remove the file by hand and try again."
-msgstr "檔案似乎意外地殘,但它無法被移除适請手動移除該檔案並重試适"
-
-# utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
-#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682
-#, c-format
-msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
-msgstr "無法寫入鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074
-#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938
-#, c-format
-msgid "could not read from file \"%s\": %m"
-msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m"
-
-# utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
-#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is not a valid data directory"
-msgstr "\"%s\" 不是有效的資料目錄"
-
-# utils/init/miscinit.c:885
-#: utils/init/miscinit.c:885
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" is missing."
-msgstr "遺失檔案 \"%s\"。"
-
-# utils/init/miscinit.c:898
-#: utils/init/miscinit.c:898
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" does not contain valid data."
-msgstr "檔案 \"%s\" 不含有效資料。"
-
-# utils/init/miscinit.c:900
-#: utils/init/miscinit.c:900
-msgid "You may need to initdb."
-msgstr "您可能必須 initdb。"
-
-# utils/init/miscinit.c:908
-#: utils/init/miscinit.c:908
-#, c-format
-msgid ""
-"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is "
-"not compatible with this version %s."
-msgstr "資料目錄是由 PostgreSQL 版本 %ld.%ld 初始化,並不相容於目前的版本 %s。"
-
-# utils/init/miscinit.c:950
-#: utils/init/miscinit.c:950
-msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\""
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:996
-#: utils/init/miscinit.c:996
-#, c-format
-msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/init/miscinit.c:1000
-#: utils/init/miscinit.c:1000
-#, c-format
-msgid "preloaded library \"%s\""
-msgstr "預先載入程式庫\"%s\""
-
-# utils/mb/conv.c:376
-#: utils/mb/conv.c:376
-#, c-format
-msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x"
-msgstr "忽略無法轉換的UTF-8字元0x%04x"
-
-# utils/mb/conv.c:406
-#: utils/mb/conv.c:406
-#, c-format
-msgid "invalid encoding number: %d"
-msgstr "無效的編碼編號:%d"
-
-# utils/mb/conv.c:445
-#: utils/mb/conv.c:445
-#, c-format
-msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x"
-msgstr "忽略無法轉換的 %s 字元 0x%04x"
-
-# utils/mb/encnames.c:445
-#: utils/mb/encnames.c:445
-msgid "encoding name too long"
-msgstr "編碼名稱過長"
-
-# utils/mb/mbutils.c:252
-#: utils/mb/mbutils.c:252
-#, c-format
-msgid ""
-"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
-msgstr ""
-
-# utils/mb/mbutils.c:326
-#: utils/mb/mbutils.c:326
-#, c-format
-msgid "invalid source encoding name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/mb/mbutils.c:331
-#: utils/mb/mbutils.c:331
-#, c-format
-msgid "invalid destination encoding name \"%s\""
-msgstr ""
-
-# utils/mb/wchar.c:832
-#: utils/mb/wchar.c:832
-msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported"
-msgstr ""
-
-# utils/mb/wchar.c:861
-#: utils/mb/wchar.c:861
-#, c-format
-msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/help_config.c:125
-#: utils/misc/help_config.c:125
-msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:237
-#: utils/misc/guc.c:234
-msgid "Ungrouped"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:239
-#: utils/misc/guc.c:236
-msgid "File Locations"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:241
-#: utils/misc/guc.c:238
-msgid "Connections and Authentication"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:243
-#: utils/misc/guc.c:240
-msgid "Connections and Authentication / Connection Settings"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:245
-#: utils/misc/guc.c:242
-msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:247
-#: utils/misc/guc.c:244
-msgid "Resource Usage"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:249
-#: utils/misc/guc.c:246
-msgid "Resource Usage / Memory"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:251
-#: utils/misc/guc.c:248
-msgid "Resource Usage / Free Space Map"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:253
-#: utils/misc/guc.c:250
-msgid "Resource Usage / Kernel Resources"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:255
-#: utils/misc/guc.c:252
-msgid "Write-Ahead Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:257
-#: utils/misc/guc.c:254
-msgid "Write-Ahead Log / Settings"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:259
-#: utils/misc/guc.c:256
-msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:261
-#: utils/misc/guc.c:258
-msgid "Query Tuning"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:263
-#: utils/misc/guc.c:260
-msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:265
-#: utils/misc/guc.c:262
-msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:267
-#: utils/misc/guc.c:264
-msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:269
-#: utils/misc/guc.c:266
-msgid "Query Tuning / Other Planner Options"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:271
-#: utils/misc/guc.c:268
-msgid "Reporting and Logging"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:273
-#: utils/misc/guc.c:270
-msgid "Reporting and Logging / Where to Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:275
-#: utils/misc/guc.c:272
-msgid "Reporting and Logging / When to Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:277
-#: utils/misc/guc.c:274
-msgid "Reporting and Logging / What to Log"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:279
-#: utils/misc/guc.c:276
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:281
-#: utils/misc/guc.c:278
-msgid "Statistics / Monitoring"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:283
-#: utils/misc/guc.c:280
-msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:285
-#: utils/misc/guc.c:282
-msgid "Client Connection Defaults"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:287
-#: utils/misc/guc.c:284
-msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:289
-#: utils/misc/guc.c:286
-msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:291
-#: utils/misc/guc.c:288
-msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:293
-#: utils/misc/guc.c:290
-msgid "Lock Management"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:295
-#: utils/misc/guc.c:292
-msgid "Version and Platform Compatibility"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:297
-#: utils/misc/guc.c:294
-msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:299
-#: utils/misc/guc.c:296
-msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:301
-#: utils/misc/guc.c:298
-msgid "Preset Options"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:303
-#: utils/misc/guc.c:300
-msgid "Customized Options"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:305
-#: utils/misc/guc.c:302
-msgid "Developer Options"
-msgstr "開發人員選項"
-
-# utils/misc/guc.c:360
-#: utils/misc/guc.c:357
-msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:368
-#: utils/misc/guc.c:365
-msgid "Enables the planner's use of index-scan plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:376
-#: utils/misc/guc.c:373
-msgid "Enables the planner's use of TID scan plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:384
-#: utils/misc/guc.c:381
-msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:392
-#: utils/misc/guc.c:389
-msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:400
-#: utils/misc/guc.c:397
-msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:408
-#: utils/misc/guc.c:405
-msgid "Enables the planner's use of merge join plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:416
-#: utils/misc/guc.c:413
-msgid "Enables the planner's use of hash join plans."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:424
-#: utils/misc/guc.c:421
-msgid "Enables genetic query optimization."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:425
-#: utils/misc/guc.c:422
-msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:434
-#: utils/misc/guc.c:431
-msgid "Shows whether the current user is a superuser."
-msgstr "顯示目前的使用者是否為管理者。"
-
-# utils/misc/guc.c:443
-#: utils/misc/guc.c:440
-msgid "Enables SSL connections."
-msgstr "啟用SSL連線。"
-
-# utils/misc/guc.c:451
-#: utils/misc/guc.c:448
-msgid "Forces synchronization of updates to disk."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:452
-#: utils/misc/guc.c:449
-msgid ""
-"The server will use the fsync() system call in several places to make sure "
-"that updates are physically written to disk. This insures that a database "
-"cluster will recover to a consistent state after an operating system or "
-"hardware crash."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:462
-#: utils/misc/guc.c:459
-msgid "Continues processing past damaged page headers."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:463
-#: utils/misc/guc.c:460
-msgid ""
-"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an "
-"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true "
-"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, "
-"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the "
-"rows on the damaged page."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:475
-#: utils/misc/guc.c:472
-msgid "Runs the server silently."
-msgstr "靜默地運行伺服器。"
-
-# utils/misc/guc.c:476
-#: utils/misc/guc.c:473
-msgid ""
-"If this parameter is set, the server will automatically run in the "
-"background and any controlling terminals are dissociated."
-msgstr "如果這個參數被設置,伺服器將自動在背景運行並和任何控制的終端機分離。"
-
-# utils/misc/guc.c:484
-#: utils/misc/guc.c:481
-msgid "Logs each successful connection."
-msgstr "記錄每個成功的連線皂"
-
-# utils/misc/guc.c:492
-#: utils/misc/guc.c:489
-msgid "Logs end of a session, including duration."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:502
-#: utils/misc/guc.c:499
-msgid "Turns on various assertion checks."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:503
-#: utils/misc/guc.c:500
-msgid "This is a debugging aid."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:514 utils/misc/guc.c:596 utils/misc/guc.c:669
-# utils/misc/guc.c:678 utils/misc/guc.c:687 utils/misc/guc.c:696
-# utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150
-#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666
-#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693
-#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145
-msgid "no description available"
-msgstr "沒有敘述可用"
-
-#: utils/misc/guc.c:520
-msgid "Logs the duration of each completed SQL statement."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:531
-#: utils/misc/guc.c:528
-msgid "Prints the parse tree to the server log."
-msgstr "將剖析樹寫入伺服記log。"
-
-# utils/misc/guc.c:539
-#: utils/misc/guc.c:536
-msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:547
-#: utils/misc/guc.c:544
-msgid "Prints the execution plan to server log."
-msgstr "將執行計畫寫入伺服器log。"
-
-# utils/misc/guc.c:555
-#: utils/misc/guc.c:552
-msgid "Indents parse and plan tree displays."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:563
-#: utils/misc/guc.c:560
-msgid "Writes parser performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:571
-#: utils/misc/guc.c:568
-msgid "Writes planner performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:579
-#: utils/misc/guc.c:576
-msgid "Writes executor performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:587
-#: utils/misc/guc.c:584
-msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:607
-#: utils/misc/guc.c:604
-msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:615
-#: utils/misc/guc.c:612
-msgid "Starts the server statistics-collection subprocess."
-msgstr "啟動伺服器統計資料收集子行程。"
-
-# utils/misc/guc.c:623
-#: utils/misc/guc.c:620
-msgid "Zeroes collected statistics on server restart."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:631
-#: utils/misc/guc.c:628
-msgid "Collects statistics about executing commands."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:632
-#: utils/misc/guc.c:629
-msgid ""
-"Enables the collection of statistics on the currently executing command of "
-"each session, along with the time at which that command began execution."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:641
-#: utils/misc/guc.c:638
-msgid "Collects row-level statistics on database activity."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:649
-#: utils/misc/guc.c:646
-msgid "Collects block-level statistics on database activity."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:658
-#: utils/misc/guc.c:655
-msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:707
-#: utils/misc/guc.c:704
-msgid "Logs the host name in the connection logs."
-msgstr "在連線記錄裡記錄主機名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:708
-#: utils/misc/guc.c:705
-msgid ""
-"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. "
-"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending "
-"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible "
-"performance penalty."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:718
-#: utils/misc/guc.c:715
-msgid "Causes subtables to be included by default in various commands."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:726
-#: utils/misc/guc.c:723
-msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:727
-#: utils/misc/guc.c:724
-msgid ""
-"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and "
-"Saturday."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:735
-#: utils/misc/guc.c:732
-msgid "Encrypt passwords."
-msgstr "加密密碼。"
-
-# utils/misc/guc.c:736
-#: utils/misc/guc.c:733
-msgid ""
-"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing "
-"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the "
-"password is to be encrypted."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:745
-#: utils/misc/guc.c:742
-msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"."
-msgstr "將\"expr=NULL\"視為\"expr IS NULL\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:746
-#: utils/misc/guc.c:743
-msgid ""
-"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are "
-"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the "
-"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to "
-"always return null (unknown)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:757
-#: utils/misc/guc.c:754
-msgid "Enables per-database user names."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:766
-#: utils/misc/guc.c:763
-msgid "This parameter doesn't do anything."
-msgstr "這個參數不做任何事。"
-
-# utils/misc/guc.c:767
-#: utils/misc/guc.c:764
-msgid ""
-"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-"
-"vintage clients."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:775
-#: utils/misc/guc.c:772
-msgid "Sets the default read-only status of new transactions."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:783
-#: utils/misc/guc.c:780
-msgid "Sets the current transaction's read-only status."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:792
-#: utils/misc/guc.c:789
-msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:800
-#: utils/misc/guc.c:797
-msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:808
-#: utils/misc/guc.c:805
-msgid "By default, newly-created tables should have OIDs."
-msgstr "新建立的資料表預設會有OID。"
-
-# utils/misc/guc.c:816
-#: utils/misc/guc.c:813
-msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:824
-#: utils/misc/guc.c:821
-msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:834
-#: utils/misc/guc.c:831
-msgid "Emit WAL-related debugging output."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:845
-#: utils/misc/guc.c:842
-msgid "Datetimes are integer based"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:868
-#: utils/misc/guc.c:865
-msgid "Sets the default statistics target."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:869
-#: utils/misc/guc.c:866
-msgid ""
-"This applies to table columns that have not had a column-specific target set "
-"via ALTER TABLE SET STATISTICS."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:877
-#: utils/misc/guc.c:874
-msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:879
-#: utils/misc/guc.c:876
-msgid ""
-"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM "
-"list would have no more than this many items."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:888
-#: utils/misc/guc.c:885
-msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:890
-#: utils/misc/guc.c:887
-msgid ""
-"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM "
-"items whenever a list of no more than this many items would result."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:899
-#: utils/misc/guc.c:896
-msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:907
-#: utils/misc/guc.c:904
-msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:915
-#: utils/misc/guc.c:912
-msgid "GEQO: number of individuals in the population."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924
-#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921
-msgid "Zero selects a suitable default value."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:923
-#: utils/misc/guc.c:920
-msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:932
-#: utils/misc/guc.c:929
-msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:948
-#: utils/misc/guc.c:945
-msgid "Sets the maximum number of concurrent connections."
-msgstr "設定最大同時連線數。"
-
-# utils/misc/guc.c:957
-#: utils/misc/guc.c:954
-msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers."
-msgstr "設定保留給管理者的連線數。"
-
-# utils/misc/guc.c:966
-#: utils/misc/guc.c:963
-msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server."
-msgstr "設定供伺服器使用的共享記憶體緩衝區數。"
-
-# utils/misc/guc.c:975
-#: utils/misc/guc.c:972
-msgid "Sets the TCP port the server listens on."
-msgstr "設定伺服器傾聽的TCP連接埠。"
-
-# utils/misc/guc.c:984
-#: utils/misc/guc.c:981
-msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket."
-msgstr "設定Unix-domain socket的存取權限。"
-
-# utils/misc/guc.c:985
-#: utils/misc/guc.c:982
-msgid ""
-"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The "
-"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form "
-"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal "
-"format the number must start with a 0 (zero).)"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:997
-#: utils/misc/guc.c:994
-msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:998
-#: utils/misc/guc.c:995
-msgid ""
-"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table "
-"before switching to temporary disk files."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1008
-#: utils/misc/guc.c:1005
-msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations."
-msgstr "設定給維護性操作使用的最大記憶體量。"
-
-# utils/misc/guc.c:1009
-#: utils/misc/guc.c:1006
-msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX."
-msgstr "這包括像 VACUUM 和 CREATE INDEX 的操作。"
-
-# utils/misc/guc.c:1017
-#: utils/misc/guc.c:1014
-msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes."
-msgstr "設定最大堆疊深度,以 kilobytes 為單位。"
-
-# utils/misc/guc.c:1026
-#: utils/misc/guc.c:1023
-msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1035
-#: utils/misc/guc.c:1032
-msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1044
-#: utils/misc/guc.c:1041
-msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1053
-#: utils/misc/guc.c:1050
-msgid "Vacuum cost amount available before napping."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1062
-#: utils/misc/guc.c:1059
-msgid "Vacuum cost delay in milliseconds."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1071
-#: utils/misc/guc.c:1068
-msgid ""
-"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process."
-msgstr "為每個伺服器行程設定可同時開啟的最大檔案數。"
-
-# utils/misc/guc.c:1101
-#: utils/misc/guc.c:1098
-msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1102
-#: utils/misc/guc.c:1099
-msgid "A value of 0 turns off the timeout."
-msgstr "0 值關閉逾時機制。"
-
-# utils/misc/guc.c:1110
-#: utils/misc/guc.c:1107
-msgid ""
-"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is "
-"tracked."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1119
-#: utils/misc/guc.c:1115
-msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1129
-#: utils/misc/guc.c:1124
-msgid "Sets the maximum number of locks per transaction."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1130
-#: utils/misc/guc.c:1125
-msgid ""
-"The shared lock table is sized on the assumption that at most "
-"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be "
-"locked at any one time."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1140
-#: utils/misc/guc.c:1135
-msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1160
-#: utils/misc/guc.c:1155
-msgid ""
-"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1169
-#: utils/misc/guc.c:1164
-msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1178
-#: utils/misc/guc.c:1173
-msgid ""
-"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in "
-"seconds)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1180
-#: utils/misc/guc.c:1175
-msgid ""
-"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of "
-"checkpoint segment files happens more frequently than this number of "
-"seconds. Zero turns off the warning."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1190
-#: utils/misc/guc.c:1185
-msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1199
-#: utils/misc/guc.c:1194
-msgid ""
-"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL "
-"to disk."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1209
-#: utils/misc/guc.c:1204
-msgid ""
-"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1219
-#: utils/misc/guc.c:1214
-msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1220
-#: utils/misc/guc.c:1215
-msgid ""
-"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter "
-"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as "
-"appropriate)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1230
-#: utils/misc/guc.c:1225
-msgid ""
-"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will "
-"be logged."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1232
-#: utils/misc/guc.c:1227
-msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1240
-#: utils/misc/guc.c:1235
-msgid "Interval to report shared buffer status in seconds"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1249
-#: utils/misc/guc.c:1244
-msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1258
-#: utils/misc/guc.c:1253
-msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1267
-#: utils/misc/guc.c:1262
-msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1276
-#: utils/misc/guc.c:1271
-msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1285
-#: utils/misc/guc.c:1280
-msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1294
-#: utils/misc/guc.c:1289
-msgid "Shows the maximum number of function arguments."
-msgstr "顯示最大函式引數數量。"
-
-# utils/misc/guc.c:1304
-#: utils/misc/guc.c:1299
-msgid "Shows the maximum number of index keys."
-msgstr "顯示最大索引數。"
-
-# utils/misc/guc.c:1314
-#: utils/misc/guc.c:1309
-msgid "Shows the maximum identifier length"
-msgstr "顯示識別字最大長度"
-
-# utils/misc/guc.c:1324
-#: utils/misc/guc.c:1319
-msgid "Shows size of a disk block"
-msgstr "顯示磁碟區塊大小"
-
-# utils/misc/guc.c:1343
-#: utils/misc/guc.c:1338
-msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1344
-#: utils/misc/guc.c:1339
-msgid ""
-"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for "
-"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 "
-"kB each."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1353
-#: utils/misc/guc.c:1348
-msgid ""
-"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk "
-"page."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1355
-#: utils/misc/guc.c:1350
-msgid ""
-"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A "
-"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower "
-"value makes it more likely an index scan will be used."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1365
-#: utils/misc/guc.c:1360
-msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385
-#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380
-msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1374
-#: utils/misc/guc.c:1369
-msgid ""
-"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) "
-"during index scan."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1384
-#: utils/misc/guc.c:1379
-msgid ""
-"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1394
-#: utils/misc/guc.c:1389
-msgid "GEQO: selective pressure within the population."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1404
-#: utils/misc/guc.c:1399
-msgid "Sets the seed for random-number generation."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1423
-#: utils/misc/guc.c:1418
-msgid "WAL archiving command."
-msgstr "WAL備份命令。"
-
-# utils/misc/guc.c:1424
-#: utils/misc/guc.c:1419
-msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1432
-#: utils/misc/guc.c:1427
-msgid "Sets the client's character set encoding."
-msgstr "設定用戶端使用的字元集編碼。"
-
-# utils/misc/guc.c:1442
-#: utils/misc/guc.c:1437
-msgid "Sets the message levels that are sent to the client."
-msgstr "設定送給用戶端的訊息等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1443
-#: utils/misc/guc.c:1438
-msgid ""
-"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, "
-"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The "
-"later the level, the fewer messages are sent."
-msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, 和 ERROR。每個等級都包含位於它之後的所有等級。越後面的等級送出越少的訊息。"
-
-# utils/misc/guc.c:1454
-#: utils/misc/guc.c:1449
-msgid "Sets the message levels that are logged."
-msgstr "設定記茄的訊息等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1455
-#: utils/misc/guc.c:1450
-msgid ""
-"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, "
-"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels "
-"that follow it."
-msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, 和 PANIC。每個等級都包含位於它之後的所有等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1465
-#: utils/misc/guc.c:1460
-msgid "Sets the verbosity of logged messages."
-msgstr "設定記錄訊息的詳細程度。"
-
-# utils/misc/guc.c:1466
-#: utils/misc/guc.c:1461
-msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"."
-msgstr "有效值為 \"terse\", \"default\", 和 \"verbose\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1473
-#: utils/misc/guc.c:1468
-msgid "Sets the type of statements logged."
-msgstr "設定要記錄的敘述類型。"
-
-# utils/misc/guc.c:1474
-#: utils/misc/guc.c:1469
-msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"."
-msgstr "合法的值有\"none\"、\"ddl\"、\"mod\"和\"all\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1482
-#: utils/misc/guc.c:1477
-msgid ""
-"Causes all statements generating error at or above this level to be logged."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1483
-#: utils/misc/guc.c:1478
-msgid ""
-"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher "
-"level are logged."
-msgstr "所有發生比指定等級更高錯誤的SQL敘述都會被記錄。"
-
-# utils/misc/guc.c:1492
-#: utils/misc/guc.c:1487
-msgid "Controls information prefixed to each log line"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1493
-#: utils/misc/guc.c:1488
-msgid "if blank no prefix is used"
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1502
-#: utils/misc/guc.c:1497
-msgid "Sets the display format for date and time values."
-msgstr "設定日期和時間的顯示格式。"
-
-# utils/misc/guc.c:1503
-#: utils/misc/guc.c:1498
-msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs."
-msgstr ""
-
-#: utils/misc/guc.c:1508
-msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in."
-msgstr ""
-
-#: utils/misc/guc.c:1509
-msgid "An empty string selects the database's default tablespace."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1513
-#: utils/misc/guc.c:1517
-msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction."
-msgstr "設定每個交易的交易隔離等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1514
-#: utils/misc/guc.c:1518
-msgid ""
-"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read "
-"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"."
-msgstr "每個SQL交易都有隔離等級,可以是\"read uncommitted\"、\"read committed\"、\"repeatable read\"或\"serializable\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1523
-#: utils/misc/guc.c:1527
-msgid "Sets the path for dynamically loadable modules."
-msgstr "設定可動態載入模組的路徑。"
-
-# utils/misc/guc.c:1524
-#: utils/misc/guc.c:1528
-msgid ""
-"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name "
-"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a "
-"slash), the system will search this path for the specified file."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1535
-#: utils/misc/guc.c:1540
-msgid "Sets the location of the Kerberos server key file."
-msgstr "設定Kerberos伺服器金鑰所在位置。"
-
-# utils/misc/guc.c:1544
-#: utils/misc/guc.c:1550
-msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name."
-msgstr "設定Rendezvous廣播服務名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:1555
-#: utils/misc/guc.c:1561
-msgid "Shows the collation order locale."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1565
-#: utils/misc/guc.c:1571
-msgid "Shows the character classification and case conversion locale."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1575
-#: utils/misc/guc.c:1581
-msgid "Sets the language in which messages are displayed."
-msgstr "設定顯示訊息時使用的語言"
-
-# utils/misc/guc.c:1584
-#: utils/misc/guc.c:1590
-msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1593
-#: utils/misc/guc.c:1599
-msgid "Sets the locale for formatting numbers."
-msgstr "設定格式化數字時使用的locale。"
-
-# utils/misc/guc.c:1602
-#: utils/misc/guc.c:1608
-msgid "Sets the locale for formatting date and time values."
-msgstr "設定格式化日期和時間時使用的locale。"
-
-# utils/misc/guc.c:1611
-#: utils/misc/guc.c:1617
-msgid "Lists shared libraries to preload into server."
-msgstr "列出預先載入伺服器的共享程式庫。"
-
-# utils/misc/guc.c:1621
-#: utils/misc/guc.c:1627
-msgid "Sets the regular expression \"flavor\"."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1622
-#: utils/misc/guc.c:1628
-msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
-msgstr "可以設定成advanced、extended或basic。"
-
-# utils/misc/guc.c:1630
-#: utils/misc/guc.c:1636
-msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1641
-#: utils/misc/guc.c:1647
-msgid "Sets the server (database) character set encoding."
-msgstr "設定伺服器(資料庫)使用的字元編碼。"
-
-# utils/misc/guc.c:1652
-#: utils/misc/guc.c:1658
-msgid "Shows the server version."
-msgstr "顯示伺服器版本。"
-
-# utils/misc/guc.c:1663
-#: utils/misc/guc.c:1669
-msgid "Sets the session user name."
-msgstr "設定 session 使用者名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:1673
-#: utils/misc/guc.c:1679
-msgid "Sets the destination for server log output."
-msgstr "設定伺服器記錄輸出目的地。"
-
-# utils/misc/guc.c:1674
-#: utils/misc/guc.c:1680
-msgid ""
-"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", "
-"depending on the platform."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1683
-#: utils/misc/guc.c:1689
-msgid "Sets the destination directory for log files."
-msgstr "設定伺服器記錄輸出目錄。"
-
-# utils/misc/guc.c:1684
-#: utils/misc/guc.c:1690
-msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1692
-#: utils/misc/guc.c:1699
-msgid "Sets the file name pattern for log files."
-msgstr "設定log檔的檔名格式。"
-
-# utils/misc/guc.c:1702
-#: utils/misc/guc.c:1710
-msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled."
-msgstr "設定當系統記錄啟用時的被使用的系統記錄 \"facility\"。"
-
-# utils/misc/guc.c:1703
-#: utils/misc/guc.c:1711
-msgid ""
-"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
-"LOCAL7."
-msgstr "合法的值有LOCAL0、LOCAL1、LOCAL2、LOCAL3、LOCAL4、LOCAL5、LOCAL6、LOCAL7。"
-
-# utils/misc/guc.c:1711
-#: utils/misc/guc.c:1719
-msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog."
-msgstr "設定用來在系統記錄中識別 PostgreSQL 訊息的程式名稱。"
-
-# utils/misc/guc.c:1722
-#: utils/misc/guc.c:1730
-msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps."
-msgstr "設定用來顯示或解讀timestamp的時區。"
-
-# utils/misc/guc.c:1731
-#: utils/misc/guc.c:1739
-msgid "Sets the current transaction's isolation level."
-msgstr "設定目前交易的隔離等級。"
-
-# utils/misc/guc.c:1741
-#: utils/misc/guc.c:1749
-msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket."
-msgstr "設定Unix-domain socket的所屬群組。"
-
-# utils/misc/guc.c:1742
-#: utils/misc/guc.c:1750
-msgid ""
-"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)"
-msgstr "(socket的所屬使用者永遠是啟動伺服器的使用者。)"
-
-# utils/misc/guc.c:1751
-#: utils/misc/guc.c:1759
-msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created."
-msgstr "設定用來建立Unix-domain socket的目錄位置。"
-
-# utils/misc/guc.c:1760
-#: utils/misc/guc.c:1769
-msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to."
-msgstr "設定要傾聽的主機名稱或IP位置。"
-
-# utils/misc/guc.c:1770
-#: utils/misc/guc.c:1779
-msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk."
-msgstr "選擇強制將WAL更新寫入磁碟的方式。"
-
-#: utils/misc/guc.c:1788
-msgid "Sets the list of known custom variable classes."
-msgstr ""
-
-# utils/misc/guc.c:1789
-#: utils/misc/guc.c:1798
-msgid "Sets the server's data directory."
-msgstr "設定伺服器的資料目錄。"
-
-# utils/misc/guc.c:1798
-#: utils/misc/guc.c:1808
-msgid "Sets the server's main configuration file."
-msgstr "設定伺服器的主要設定檔。"
-
-# utils/misc/guc.c:1808
-#: utils/misc/guc.c:1818
-msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file"
-msgstr "設定伺服器的\"hba\"設定檔"
-
-# utils/misc/guc.c:1817
-#: utils/misc/guc.c:1828
-msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file"
-msgstr "設定伺服器的\"ident\"設定檔"
-
-# utils/misc/guc.c:1826
-#: utils/misc/guc.c:1838
-msgid "Writes the postmaster PID to the specified file."
-msgstr "將postmaster的PID寫入指定的檔案。"
-
-# utils/misc/guc.c:2482
-#: utils/misc/guc.c:2477
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the server configuration file.\n"
-"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA "
-"environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到伺服器設定檔。\n"
-"您必須指定--config-file或-D選項,或使用PGDATA環境變數。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2507
-#: utils/misc/guc.c:2502
-#, c-format
-msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s 無法存取伺服器設定檔\"%s\":%s\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2527
-#: utils/misc/guc.c:2522
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the database system data.\n"
-"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D "
-"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到資料庫系統的資料。\n"
-"您必須指定\"data_directory\"於\"%ss\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2550
-#: utils/misc/guc.c:2545
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n"
-"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
-"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到\"nba\"設定檔。\n"
-"您必須指定\"hba_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數設。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:2573
-#: utils/misc/guc.c:2568
-#, c-format
-msgid ""
-"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n"
-"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation "
-"option, or by the PGDATA environment variable.\n"
-msgstr ""
-"%s 不知道在哪裡可以找到\"ident\"設定檔。\n"
-"您必須指定\"ident_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n"
-
-# utils/misc/guc.c:3281 utils/misc/guc.c:3970 utils/misc/guc.c:4006
-# utils/misc/guc.c:4062 utils/misc/guc.c:4399 utils/misc/guc.c:4548
-#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840
-#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402
-#, c-format
-msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
-msgstr "無法識別的設定參數\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:3300
-#: utils/misc/guc.c:3293
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be changed"
-msgstr "參數\"%s\"不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3312
-#: utils/misc/guc.c:3305
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start"
-msgstr "參數\"%s\"在伺服器啟動後不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3322
-#: utils/misc/guc.c:3315
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
-msgstr "參數\"%s\"現在不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3352
-#: utils/misc/guc.c:3345
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
-msgstr "參數\"%s\"在連線後不能被修改"
-
-# utils/misc/guc.c:3362 utils/misc/guc.c:3896
-#: utils/misc/guc.c:3355
-#, c-format
-msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
-msgstr "權限不足無法設定參數\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:3419
-#: utils/misc/guc.c:3406
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
-msgstr "參數\"%s\"要求Boolean值"
-
-# utils/misc/guc.c:3451 utils/misc/guc.c:3559
-#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506
-#, c-format
-msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
-msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%d"
-
-# utils/misc/guc.c:3511
-#: utils/misc/guc.c:3482
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" requires an integer value"
-msgstr "參數\"%s\"要求整數值"
-
-# utils/misc/guc.c:3519
-#: utils/misc/guc.c:3490
-#, c-format
-msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)"
-msgstr "%d 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%d .. %d)"
-
-# utils/misc/guc.c:3619
-#: utils/misc/guc.c:3566
-#, c-format
-msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value"
-msgstr "參數\"%s\"要求numeric值"
-
-# utils/misc/guc.c:3627
-#: utils/misc/guc.c:3574
-#, c-format
-msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
-msgstr "%g 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%g .. %g)"
-
-# utils/misc/guc.c:3660
-#: utils/misc/guc.c:3590
-#, c-format
-msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
-msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%g"
-
-# utils/misc/guc.c:3792
-#: utils/misc/guc.c:3688
-#, c-format
-msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
-msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:\"%s\""
-
-# commands/user.c:1258
-#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406
-#, c-format
-msgid "must be superuser to examine \"%s\""
-msgstr "只有管理者能能檢查\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:4071
-#: utils/misc/guc.c:3924
-#, c-format
-msgid "SET %s takes only one argument"
-msgstr "SET %s 只接受一個引數"
-
-# utils/misc/guc.c:4175
-#: utils/misc/guc.c:4028
-msgid "SET requires parameter name"
-msgstr "SET需要參數名稱"
-
-# utils/misc/guc.c:4239
-#: utils/misc/guc.c:4092
-#, c-format
-msgid "attempt to redefine parameter \"%s\""
-msgstr "試圖重新定義參數\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:5185
-#: utils/misc/guc.c:5049
-#, c-format
-msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
-msgstr "無法解讀參數\"%s\"的設定"
-
-# utils/misc/guc.c:5383
-#: utils/misc/guc.c:5247
-msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\""
-msgstr "參數\"log_destination\"的list語法錯誤"
-
-# utils/misc/guc.c:5406
-#: utils/misc/guc.c:5270
-#, c-format
-msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\""
-msgstr "無法識別的\"log_destination\"關鍵字:\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:5640
-#: utils/misc/guc.c:5498
-msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
-msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF已不被支援"
-
-# utils/misc/guc.c:5688
-#: utils/misc/guc.c:5546
-#, c-format
-msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\""
-msgstr "\"custom_variable_classes\"語法錯誤:\"%s\""
-
-# utils/misc/guc.c:5717
-#: utils/misc/guc.c:5575
-msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true"
-msgstr "當 \"log_statement_stats\" 為true時無法啟用參數"
-
-# utils/misc/guc.c:5734
-#: utils/misc/guc.c:5592
-msgid ""
-"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", "
-"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true"
-msgstr ""
-"當\"log_parser_stats\"、\"log_planner_stats\"或\"log_executor_stats\"\n"
-"為true時不能啟用\"log_statement_stats\""
-
-# utils/misc/guc.c:5753
-#: utils/misc/guc.c:5611
-msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction"
-msgstr "無法在唯讀交易中設定交易讀寫模式"
-
-# guc-file.l:267
-#: guc-file.l:271
-#, c-format
-msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line"
-msgstr "語法匯誤於檔案\"%s\"列 %u,檔案結尾附近"
-
-# guc-file.l:272
-#: guc-file.l:276
-#, c-format
-msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\""
-msgstr "語法錯誤於檔案\"%s\"列 %u,token\"%s\"附近"
-
-# utils/mmgr/portalmem.c:170
-#: utils/mmgr/portalmem.c:173
-#, c-format
-msgid "cursor \"%s\" already exists"
-msgstr "cursor \"%s\"已存在"
-
-# utils/mmgr/portalmem.c:174
-#: utils/mmgr/portalmem.c:177
-#, c-format
-msgid "closing existing cursor \"%s\""
-msgstr "關閉存在的cursor \"%s\""
-
-# utils/mmgr/aset.c:338
-#: utils/mmgr/aset.c:338
-#, c-format
-msgid "Failed while creating memory context \"%s\"."
-msgstr "建立記憶體context \"%s\"失敗。"
-
-# utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
-#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894
-#, c-format
-msgid "Failed on request of size %lu."
-msgstr "要求大小 %lu 失敗。"
-
-# utils/sort/logtape.c:202
-#: utils/sort/logtape.c:202
-#, c-format
-msgid "could not write block %ld of temporary file: %m"
-msgstr "無法寫入暫存檔的區塊 %ld:%m"
-
-# utils/sort/logtape.c:204
-#: utils/sort/logtape.c:204
-msgid "Perhaps out of disk space?"
-msgstr "可能是磁碟空間用盡?"
-
-# utils/sort/logtape.c:221
-#: utils/sort/logtape.c:221
-#, c-format
-msgid "could not read block %ld of temporary file: %m"
-msgstr "無法讀取暫存檔的區塊 %ld:%m"
-
-# utils/sort/tuplesort.c:2082
-#: utils/sort/tuplesort.c:2082
-msgid "could not create unique index"
-msgstr "無法建立唯一索引"
-
-# utils/sort/tuplesort.c:2083
-#: utils/sort/tuplesort.c:2083
-msgid "Table contains duplicated values."
-msgstr "資料表含有重覆的值。"
-
-# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631
-# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832
-# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935
-# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889
-# utils/misc/database.c:68
-#: ../port/copydir.c:67
-#, c-format
-msgid "could not copy file \"%s\": %m"
-msgstr "無法複製檔案\"%s\":%m"
-
-# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328
-# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43
-# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006
-# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527
-# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623
-# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625
-# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139
-# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766
-# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138
-# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297
-# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73
-# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191
-# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164
-# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130
-# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487
-# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532
-# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234
-# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911
-# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503
-# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75
-#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101
-msgid "out of memory\n"
-msgstr "記憶體用盡\n"
-
-#: ../port/dirmod.c:283
-#, c-format
-msgid "Error setting junction for %s: %s"
-msgstr ""
-
-# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162
-# commands/tablespace.c:168
-#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-# utils/init/postinit.c:292
-#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984
-#: ../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d"
-
-# utils/misc/guc.c:3899
-#~ msgid "Must be superuser to change this value to false."
-#~ msgstr "只有管理者能將這個值設成false。"
-
-# utils/misc/guc.c:3901
-#~ msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off."
-#~ msgstr "只有管理者可以調低這個值或將其關閉。"
-
-# utils/misc/guc.c:3902
-#~ msgid "Must be superuser to increase this value."
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# 2004-08-06 JiaYun <jiayun@jiayun.org> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 00:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:45+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# access/common/indextuple.c:57 +#: access/common/indextuple.c:57 +#, c-format +msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "索引欄位數(%d)超過限制(%d)" + +# access/common/indextuple.c:165 +#: access/common/indextuple.c:165 +#, c-format +msgid "index row requires %lu bytes, maximum size is %lu" +msgstr "索引資料行需要 %lu 個位元組,最大值是 %lu" + +# access/common/heaptuple.c:580 +#: access/common/heaptuple.c:580 +#, c-format +msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "欄位數(%d)超過限制(%d)" + +# access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 +# tcop/postgres.c:1480 +#: access/common/printtup.c:296 tcop/fastpath.c:186 tcop/fastpath.c:511 +#: tcop/postgres.c:1490 +#, c-format +msgid "unsupported format code: %d" +msgstr "不被支援的格式代碼:%d" + +# access/common/tupdesc.c:511 +#: access/common/tupdesc.c:511 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" +msgstr "無法將欄位\"%s\"宣告為SETOF" + +# access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 +#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661 +msgid "number of aliases does not match number of columns" +msgstr "別名數量與欄位數量不符" + +# access/common/tupdesc.c:655 +#: access/common/tupdesc.c:655 +msgid "no column alias was provided" +msgstr "沒有指定欄位別名" + +# access/common/tupdesc.c:679 +#: access/common/tupdesc.c:679 +msgid "could not determine row description for function returning record" +msgstr "" + +# access/hash/hashinsert.c:90 +#: access/hash/hashinsert.c:90 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds hash maximum %lu" +msgstr "索引資料行大小 %lu 超過hash最大值 %lu" + +# access/hash/hashsearch.c:146 +#: access/hash/hashsearch.c:146 +msgid "hash indexes do not support whole-index scans" +msgstr "hash索引不支援完整索引掃描" + +# access/hash/hashovfl.c:522 +#: access/hash/hashovfl.c:522 +#, c-format +msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" +msgstr "hash索引\"%s\"的overflow頁用盡" + +# access/hash/hashutil.c:46 +#: access/hash/hashutil.c:46 +msgid "hash indexes cannot contain null keys" +msgstr "hash索引不含包含空鍵值" + +# access/hash/hashutil.c:127 +#: access/hash/hashutil.c:127 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a hash index" +msgstr "索引\"%s\"不是一個hash索引" + +# access/hash/hashutil.c:133 +#: access/hash/hashutil.c:133 +#, c-format +msgid "index \"%s\" has wrong hash version" +msgstr "索引\"%s\"的hash版本不正確" + +# access/hash/hashutil.c:134 +#: access/hash/hashutil.c:134 +msgid "Please REINDEX it." +msgstr "請執行REINDEX。" + +# access/heap/heapam.c:495 +#: access/heap/heapam.c:487 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" +msgstr "無法取得relation \"%s\"的鎖定" + +# access/heap/heapam.c:618 access/heap/heapam.c:653 access/heap/heapam.c:688 +# catalog/aclchk.c:286 +#: access/heap/heapam.c:610 access/heap/heapam.c:645 access/heap/heapam.c:680 +#: catalog/aclchk.c:286 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an index" +msgstr "\"%s\"是一個索引" + +# access/heap/heapam.c:623 access/heap/heapam.c:658 access/heap/heapam.c:693 +#: access/heap/heapam.c:615 access/heap/heapam.c:650 access/heap/heapam.c:685 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a special relation" +msgstr "\"%s\"是一個特別relation" + +# access/heap/heapam.c:628 access/heap/heapam.c:663 access/heap/heapam.c:698 +# catalog/aclchk.c:293 +#: access/heap/heapam.c:620 access/heap/heapam.c:655 access/heap/heapam.c:690 +#: catalog/aclchk.c:293 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a composite type" +msgstr "\"%s\"是一個複合資料型別" + +# access/heap/hio.c:109 +#: access/heap/hio.c:109 +#, c-format +msgid "row is too big: size %lu, maximum size %lu" +msgstr "資料行太大:大小 %lu,最大值 %lu" + +# access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 +# access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:873 +# commands/indexcmds.c:903 tcop/utility.c:93 +#: access/index/indexam.c:139 access/index/indexam.c:164 +#: access/index/indexam.c:189 commands/comment.c:327 commands/indexcmds.c:887 +#: commands/indexcmds.c:917 tcop/utility.c:93 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index" +msgstr "\"%s\"不是一個索引" + +# access/nbtree/nbtinsert.c:254 +#: access/nbtree/nbtinsert.c:254 +#, c-format +msgid "duplicate key violates unique constraint \"%s\"" +msgstr "重複的鍵值違反唯一限制\"%s\"" + +# access/nbtree/nbtinsert.c:404 access/nbtree/nbtsort.c:499 +#: access/nbtree/nbtinsert.c:398 access/nbtree/nbtsort.c:499 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds btree maximum, %lu" +msgstr "索引資料行大小 %lu 超過btree最大值 %lu" + +# access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 +#: access/nbtree/nbtpage.c:169 access/nbtree/nbtpage.c:350 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a btree" +msgstr "索引\"%s\"不是btree" + +# access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 +#: access/nbtree/nbtpage.c:175 access/nbtree/nbtpage.c:356 +#, c-format +msgid "version mismatch in index \"%s\": file version %d, code version %d" +msgstr "在索引\"%s\"發現版本不符:檔案版本 %d,code版本 %d" + +# access/rtree/rtree.c:646 +#: access/rtree/rtree.c:646 +msgid "variable-length rtree keys are not supported" +msgstr "不支援可變長度rtree keys" + +# access/rtree/rtree.c:786 +#: access/rtree/rtree.c:786 +#, c-format +msgid "index row size %lu exceeds rtree maximum, %lu" +msgstr "索引資料行大小 %lu 超過rtree最大值 %lu" + +# access/transam/xlog.c:906 +#: access/transam/xlog.c:907 +#, c-format +msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立備份狀態檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:914 +#: access/transam/xlog.c:915 +#, c-format +msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入備份狀態檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1179 access/transam/xlog.c:1303 +# access/transam/xlog.c:5168 +#: access/transam/xlog.c:1180 access/transam/xlog.c:1304 +#: access/transam/xlog.c:5192 +#, c-format +msgid "could not close log file %u, segment %u: %m" +msgstr "無法關閉日誌檔 %u,區段 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:1237 access/transam/xlog.c:2405 +#: access/transam/xlog.c:1238 access/transam/xlog.c:2416 +#, c-format +msgid "could not seek in log file %u, segment %u to offset %u: %m" +msgstr "無法在日誌檔 %u 中移動,區段 %u 至偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:1251 +#: access/transam/xlog.c:1252 +#, c-format +msgid "could not write to log file %u, segment %u at offset %u: %m" +msgstr "無法寫入日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:1503 access/transam/xlog.c:1594 +# access/transam/xlog.c:1807 access/transam/xlog.c:1861 +# access/transam/xlog.c:1870 +#: access/transam/xlog.c:1504 access/transam/xlog.c:1595 +#: access/transam/xlog.c:1808 access/transam/xlog.c:1862 +#: access/transam/xlog.c:1871 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\"(日誌檔 %u,區段 %u):%m" + +# access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1526 +# access/transam/xlog.c:1646 access/transam/xlog.c:2911 +# access/transam/xlog.c:5308 access/transam/xlog.c:5426 +# postmaster/postmaster.c:3366 +#: access/transam/slru.c:645 access/transam/xlog.c:1527 +#: access/transam/xlog.c:1647 access/transam/xlog.c:2922 +#: access/transam/xlog.c:5340 access/transam/xlog.c:5458 +#: postmaster/postmaster.c:2907 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1555 access/transam/xlog.c:1679 +# access/transam/xlog.c:2964 access/transam/xlog.c:3002 commands/copy.c:1117 +# commands/tablespace.c:668 commands/tablespace.c:674 +# postmaster/postmaster.c:3430 utils/init/miscinit.c:832 +# utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4934 utils/misc/guc.c:4998 +#: access/transam/xlog.c:1556 access/transam/xlog.c:1680 +#: access/transam/xlog.c:2975 access/transam/xlog.c:3013 commands/copy.c:1117 +#: commands/tablespace.c:664 commands/tablespace.c:670 +#: postmaster/postmaster.c:2917 postmaster/postmaster.c:2927 +#: utils/init/miscinit.c:832 utils/init/miscinit.c:841 utils/misc/guc.c:4798 +#: utils/misc/guc.c:4862 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1562 +# access/transam/xlog.c:1686 access/transam/xlog.c:3008 +#: access/transam/slru.c:673 access/transam/xlog.c:1563 +#: access/transam/xlog.c:1687 access/transam/xlog.c:3019 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "無法fsync檔案 \"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1567 +# access/transam/xlog.c:1691 access/transam/xlog.c:3013 +#: access/transam/slru.c:680 access/transam/xlog.c:1568 +#: access/transam/xlog.c:1692 access/transam/xlog.c:3024 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "無法關閉檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 +# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 +# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 +# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 +# utils/misc/database.c:68 +#: access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1632 +#: access/transam/xlog.c:2753 access/transam/xlog.c:2843 +#: access/transam/xlog.c:2941 libpq/hba.c:912 libpq/hba.c:936 +#: utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 +#: utils/misc/database.c:68 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1659 access/transam/xlog.c:2942 +# access/transam/xlog.c:5397 access/transam/xlog.c:5448 +# access/transam/xlog.c:5520 access/transam/xlog.c:5545 +# access/transam/xlog.c:5583 +#: access/transam/xlog.c:1660 access/transam/xlog.c:2953 +#: access/transam/xlog.c:5429 access/transam/xlog.c:5480 +#: access/transam/xlog.c:5552 access/transam/xlog.c:5577 +#: access/transam/xlog.c:5615 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1662 +#: access/transam/xlog.c:1663 +#, c-format +msgid "not enough data in file \"%s\"" +msgstr "檔案\"%s\"內的資料不足" + +# access/transam/xlog.c:1774 +#: access/transam/xlog.c:1775 +#, c-format +msgid "" +"could not link file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, segment " +"%u): %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:1781 +#: access/transam/xlog.c:1782 +#, c-format +msgid "" +"could not rename file \"%s\" to \"%s\" (initialization of log file %u, " +"segment %u): %m" +msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\"(初始化記錄檔%u,區段 %u):%m" + +# access/transam/xlog.c:1936 access/transam/xlog.c:2038 +# access/transam/xlog.c:5291 +#: access/transam/xlog.c:1937 access/transam/xlog.c:2039 +#: access/transam/xlog.c:5323 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "無法取得檔案狀態\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 +# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 +#: access/transam/xlog.c:1945 access/transam/xlog.c:5485 +#: access/transam/xlog.c:5639 commands/tablespace.c:589 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:2019 +#: access/transam/xlog.c:2020 +#, c-format +msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lu instead of %lu" +msgstr "備份檔\"%s\"大小不正確:%lu 而非 %lu" + +# access/transam/xlog.c:2026 +#: access/transam/xlog.c:2027 +#, c-format +msgid "restored log file \"%s\" from archive" +msgstr "從備份還原日誌檔\"%s\"" + +# access/transam/xlog.c:2051 +#: access/transam/xlog.c:2052 +#, c-format +msgid "could not restore file \"%s\" from archive: return code %d" +msgstr "無法從備份還原檔案\"%s\":傳回碼 %d" + +# access/transam/xlog.c:2111 +#: access/transam/xlog.c:2120 +#, c-format +msgid "could not open transaction log directory \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟交易日誌目錄\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:2156 +#: access/transam/xlog.c:2165 +#, c-format +msgid "recycled transaction log file \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2163 +#: access/transam/xlog.c:2173 +#, c-format +msgid "removing transaction log file \"%s\"" +msgstr "刪除交易日誌檔\"%s\"" + +# access/transam/xlog.c:2185 +#: access/transam/xlog.c:2196 +#, c-format +msgid "could not read transaction log directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取交易記錄目錄 \"%s\": %m" + +# access/transam/xlog.c:2269 +#: access/transam/xlog.c:2280 +#, c-format +msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2292 +#: access/transam/xlog.c:2303 +#, c-format +msgid "incorrect checksum of backup block %d in record at %X/%X" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2365 access/transam/xlog.c:2435 +#: access/transam/xlog.c:2376 access/transam/xlog.c:2446 +#, c-format +msgid "invalid record offset at %X/%X" +msgstr "無效的記錄偏移位置於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:2413 +#: access/transam/xlog.c:2424 +#, c-format +msgid "could not read from log file %u, segment %u at offset %u: %m" +msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u 於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:2443 +#: access/transam/xlog.c:2454 +#, c-format +msgid "contrecord is requested by %X/%X" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2458 +#: access/transam/xlog.c:2469 +#, c-format +msgid "record with zero length at %X/%X" +msgstr "記錄長度為0於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:2465 +#: access/transam/xlog.c:2476 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" +msgstr "無效的資源管理器 ID %u 於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:2503 +#: access/transam/xlog.c:2514 +#, c-format +msgid "record length %u at %X/%X too long" +msgstr "記錄長度 %u 於 %X/%X 太長" + +# access/transam/xlog.c:2539 +#: access/transam/xlog.c:2550 +#, c-format +msgid "could not read from log file %u, segment %u, offset %u: %m" +msgstr "無法讀取日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:2548 +#: access/transam/xlog.c:2559 +#, c-format +msgid "there is no contrecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2558 +#: access/transam/xlog.c:2569 +#, c-format +msgid "invalid contrecord length %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2625 +#: access/transam/xlog.c:2636 +#, c-format +msgid "invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2632 +#: access/transam/xlog.c:2643 +#, c-format +msgid "invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2654 access/transam/xlog.c:2662 +#: access/transam/xlog.c:2665 access/transam/xlog.c:2673 +msgid "WAL file is from different system" +msgstr "WAL 檔是來自不同系統" + +# access/transam/xlog.c:2655 +#: access/transam/xlog.c:2666 +#, c-format +msgid "WAL file SYSID is %s, pg_control SYSID is %s" +msgstr "WAL 檔 SYSID 為 %s,pg_control SYSID 為 %s" + +# access/transam/xlog.c:2663 +#: access/transam/xlog.c:2674 +msgid "Incorrect XLOG_SEG_SIZE in page header." +msgstr "page header中的XLOG_SEG_SIZE不正確" + +# access/transam/xlog.c:2672 +#: access/transam/xlog.c:2683 +#, c-format +msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "非預期的pageaddr %X/%X於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u" + +# access/transam/xlog.c:2684 +#: access/transam/xlog.c:2695 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u in log file %u, segment %u, offset %u" +msgstr "非預期的timeline ID %u於日誌檔 %u,區段 %u,偏移位置 %u" + +# access/transam/xlog.c:2702 +#: access/transam/xlog.c:2713 +#, c-format +msgid "" +"out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log file %u, segment %u, offset " +"%u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2771 +#: access/transam/xlog.c:2782 +#, c-format +msgid "syntax error in history file: %s" +msgstr "歷史記錄檔中有語法錯誤:%s" + +# access/transam/xlog.c:2772 +#: access/transam/xlog.c:2783 +msgid "Expected a numeric timeline ID." +msgstr "預期一個數字timeline ID。" + +# access/transam/xlog.c:2777 +#: access/transam/xlog.c:2788 +#, c-format +msgid "invalid data in history file: %s" +msgstr "歷史記錄檔中有無效資料:%s" + +# access/transam/xlog.c:2778 +#: access/transam/xlog.c:2789 +msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:2791 +#: access/transam/xlog.c:2802 +#, c-format +msgid "invalid data in history file \"%s\"" +msgstr "歷史記錄檔\"%s\"中有無效資料" + +# access/transam/xlog.c:2792 +#: access/transam/xlog.c:2803 +msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3030 +#: access/transam/xlog.c:3041 +#, c-format +msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "無法將檔案\"%s\"連結到\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3037 access/transam/xlog.c:3819 +# access/transam/xlog.c:3862 commands/user.c:282 commands/user.c:412 +# postmaster/pgarch.c:597 +#: access/transam/xlog.c:3048 access/transam/xlog.c:3830 +#: access/transam/xlog.c:3873 commands/user.c:282 commands/user.c:412 +#: postmaster/pgarch.c:596 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "無法將檔案\"%s\"重新命名為\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3098 +#: access/transam/xlog.c:3109 +msgid "invalid LC_COLLATE setting" +msgstr "不合法的LC_COLLATE設定" + +# access/transam/xlog.c:3103 +#: access/transam/xlog.c:3114 +msgid "invalid LC_CTYPE setting" +msgstr "不合法的LC_CTYPE設定" + +# access/transam/xlog.c:3122 +#: access/transam/xlog.c:3133 +msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" +msgstr "sizeof(ControlFileData) 大於 BLCKSZ; 修正其中一項" + +# access/transam/xlog.c:3132 +#: access/transam/xlog.c:3143 +#, c-format +msgid "could not create control file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立控制檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3143 access/transam/xlog.c:3330 +#: access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 +#, c-format +msgid "could not write to control file: %m" +msgstr "無法寫入控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3149 access/transam/xlog.c:3336 +#: access/transam/xlog.c:3160 access/transam/xlog.c:3347 +#, c-format +msgid "could not fsync control file: %m" +msgstr "無法fsync控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3154 access/transam/xlog.c:3341 +#: access/transam/xlog.c:3165 access/transam/xlog.c:3352 +#, c-format +msgid "could not close control file: %m" +msgstr "無法關閉控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3170 access/transam/xlog.c:3319 +#: access/transam/xlog.c:3181 access/transam/xlog.c:3330 +#, c-format +msgid "could not open control file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟控制檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3176 +#: access/transam/xlog.c:3187 +#, c-format +msgid "could not read from control file: %m" +msgstr "無法讀取控制檔:%m" + +# access/transam/xlog.c:3188 access/transam/xlog.c:3218 +# access/transam/xlog.c:3225 access/transam/xlog.c:3232 +# access/transam/xlog.c:3239 access/transam/xlog.c:3246 +# access/transam/xlog.c:3253 access/transam/xlog.c:3262 +# access/transam/xlog.c:3269 access/transam/xlog.c:3277 +# utils/init/miscinit.c:907 +#: access/transam/xlog.c:3199 access/transam/xlog.c:3229 +#: access/transam/xlog.c:3236 access/transam/xlog.c:3243 +#: access/transam/xlog.c:3250 access/transam/xlog.c:3257 +#: access/transam/xlog.c:3264 access/transam/xlog.c:3273 +#: access/transam/xlog.c:3280 access/transam/xlog.c:3288 +#: utils/init/miscinit.c:907 +msgid "database files are incompatible with server" +msgstr "資料庫檔案與伺服器不相容" + +# access/transam/xlog.c:3189 +#: access/transam/xlog.c:3200 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " +"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 PG_CONTROL_VERSION %d 初始化,但伺服器是以 PG_CONTROL_VERSION %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3192 access/transam/xlog.c:3222 +#: access/transam/xlog.c:3203 access/transam/xlog.c:3233 +msgid "It looks like you need to initdb." +msgstr "你可能需要執行initdb。" + +# access/transam/xlog.c:3202 +#: access/transam/xlog.c:3213 +msgid "incorrect checksum in control file" +msgstr "控制檔的checksum不正確" + +# access/transam/xlog.c:3219 +#: access/transam/xlog.c:3230 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " +"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 CATALOG_VERSION_NO %d 初始化,但伺服器是以 CATALOG_VERSION_NO %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3226 +#: access/transam/xlog.c:3237 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with BLCKSZ %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 BLCKSZ %d 初始化,但伺服器是以 BLCKSZ %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3229 access/transam/xlog.c:3236 +# access/transam/xlog.c:3243 access/transam/xlog.c:3250 +# access/transam/xlog.c:3257 access/transam/xlog.c:3265 +# access/transam/xlog.c:3272 access/transam/xlog.c:3281 +#: access/transam/xlog.c:3240 access/transam/xlog.c:3247 +#: access/transam/xlog.c:3254 access/transam/xlog.c:3261 +#: access/transam/xlog.c:3268 access/transam/xlog.c:3276 +#: access/transam/xlog.c:3283 access/transam/xlog.c:3292 +msgid "It looks like you need to recompile or initdb." +msgstr "你可能需要重新編譯initdb。" + +# access/transam/xlog.c:3233 +#: access/transam/xlog.c:3244 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " +"compiled with RELSEG_SIZE %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 RELSEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 RELSEG_SIZE %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3240 +#: access/transam/xlog.c:3251 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with XLOG_SEG_SIZE %d, but the server " +"was compiled with XLOG_SEG_SIZE %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 XLOG_SEG_SIZE %d 初始化,但伺服器是以 XLOG_SEG_SIZE %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3247 +#: access/transam/xlog.c:3258 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " +"compiled with NAMEDATALEN %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 NAMEDATALEN %d 初始化,但伺服器是以 NAMEDATALEN %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3254 +#: access/transam/xlog.c:3265 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with FUNC_MAX_ARGS %d, but the server " +"was compiled with FUNC_MAX_ARGS %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 FUNC_MAX_ARGS %d 初始化,但伺服器是以 FUNC_MAX_ARGS %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3263 +#: access/transam/xlog.c:3274 +msgid "" +"The database cluster was initialized without HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled with HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "資料庫 cluster 已以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3270 +#: access/transam/xlog.c:3281 +msgid "" +"The database cluster was initialized with HAVE_INT64_TIMESTAMP but the " +"server was compiled without HAVE_INT64_TIMESTAMP." +msgstr "資料庫 cluster 已以 HAVE_INT64_TIMESTAMP 初始化,但伺服器是以非 HAVE_INT64_TIMESTAMP 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3278 +#: access/transam/xlog.c:3289 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with LOCALE_NAME_BUFLEN %d, but the " +"server was compiled with LOCALE_NAME_BUFLEN %d." +msgstr "資料庫 cluster 已以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 初始化,但伺服器是以 LOCALE_NAME_BUFLEN %d 編譯。" + +# access/transam/xlog.c:3284 access/transam/xlog.c:3291 +#: access/transam/xlog.c:3295 access/transam/xlog.c:3302 +msgid "database files are incompatible with operating system" +msgstr "資料庫檔案與作業系統不相容" + +# access/transam/xlog.c:3285 +#: access/transam/xlog.c:3296 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " +"recognized by setlocale()." +msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_COLLATE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_COLLATE。" + +# access/transam/xlog.c:3288 access/transam/xlog.c:3295 +#: access/transam/xlog.c:3299 access/transam/xlog.c:3306 +msgid "It looks like you need to initdb or install locale support." +msgstr "你可能需要執行initdb或安裝locale支援。" + +# access/transam/xlog.c:3292 +#: access/transam/xlog.c:3303 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not " +"recognized by setlocale()." +msgstr "資料庫 cluster 已以 LC_CTYPE \"%s\" 初始化,但 setlocale() 無法辨識該 LC_CTYPE。" + +# access/transam/xlog.c:3518 +#: access/transam/xlog.c:3529 +#, c-format +msgid "could not write bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3524 +#: access/transam/xlog.c:3535 +#, c-format +msgid "could not fsync bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3529 +#: access/transam/xlog.c:3540 +#, c-format +msgid "could not close bootstrap transaction log file: %m" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3591 +#: access/transam/xlog.c:3602 +#, c-format +msgid "could not open recovery command file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟還原命令檔\"%s\":%m" + +# access/transam/xlog.c:3596 +#: access/transam/xlog.c:3607 +msgid "starting archive recovery" +msgstr "開始備份檔還原" + +# access/transam/xlog.c:3641 +#: access/transam/xlog.c:3652 +#, c-format +msgid "restore_command = \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3655 +#: access/transam/xlog.c:3666 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3660 +#: access/transam/xlog.c:3671 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline = %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3663 +#: access/transam/xlog.c:3674 +msgid "recovery_target_timeline = latest" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3671 +#: access/transam/xlog.c:3682 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid is not a valid number: \"%s\"" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3674 +#: access/transam/xlog.c:3685 +#, c-format +msgid "recovery_target_xid = %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3699 +#: access/transam/xlog.c:3710 +#, c-format +msgid "recovery_target_time = %s" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3716 +#: access/transam/xlog.c:3727 +#, c-format +msgid "recovery_target_inclusive = %s" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3720 +#: access/transam/xlog.c:3731 +#, c-format +msgid "unrecognized recovery parameter \"%s\"" +msgstr "無法識別的還原參數\"%s\"" + +# access/transam/xlog.c:3728 +#: access/transam/xlog.c:3739 +#, c-format +msgid "syntax error in recovery command file: %s" +msgstr "還原命令檔有語法錯誤:%s" + +# access/transam/xlog.c:3730 +#: access/transam/xlog.c:3741 +msgid "Lines should have the format parameter = 'value'." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3735 +#: access/transam/xlog.c:3746 +#, c-format +msgid "recovery command file \"%s\" did not specify restore_command" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3754 +#: access/transam/xlog.c:3765 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline %u does not exist" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:3866 +#: access/transam/xlog.c:3877 +msgid "archive recovery complete" +msgstr "備份檔還原完成" + +# access/transam/xlog.c:3950 +#: access/transam/xlog.c:3961 +#, c-format +msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" +msgstr "還原在確認交易 %u 後停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:3954 +#: access/transam/xlog.c:3965 +#, c-format +msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" +msgstr "還原在確認交易 %u 前停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:3961 +#: access/transam/xlog.c:3972 +#, c-format +msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" +msgstr "還原在取消交易 %u 後停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:3965 +#: access/transam/xlog.c:3976 +#, c-format +msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" +msgstr "還原取消交易 %u 前停止,時間 %s" + +# access/transam/xlog.c:4007 +#: access/transam/xlog.c:4018 +msgid "control file contains invalid data" +msgstr "控制檔包含無效的資料" + +# access/transam/xlog.c:4011 +#: access/transam/xlog.c:4022 +#, c-format +msgid "database system was shut down at %s" +msgstr "資料庫系統於 %s 被關閉" + +# access/transam/xlog.c:4015 +#: access/transam/xlog.c:4026 +#, c-format +msgid "database system shutdown was interrupted at %s" +msgstr "關閉資料庫系統於 %s 被中斷" + +# access/transam/xlog.c:4019 +#: access/transam/xlog.c:4030 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" +msgstr "資料庫系統還原於 %s 被中斷" + +# access/transam/xlog.c:4021 +#: access/transam/xlog.c:4032 +msgid "" +"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " +"last backup for recovery." +msgstr "這表示部份資料可能損壞,你需要使用最後的備份進行還原。" + +# access/transam/xlog.c:4025 +#: access/transam/xlog.c:4036 +#, c-format +msgid "database system was interrupted at %s" +msgstr "資料庫系統於 %s 被中斷" + +# access/transam/xlog.c:4057 +#: access/transam/xlog.c:4068 +#, c-format +msgid "requested timeline %u is not a child of database system timeline %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4072 access/transam/xlog.c:4094 +#: access/transam/xlog.c:4083 access/transam/xlog.c:4105 +#, c-format +msgid "checkpoint record is at %X/%X" +msgstr "檢查點記錄於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4079 +#: access/transam/xlog.c:4090 +msgid "could not locate required checkpoint record" +msgstr "找不到要求的檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4080 +#: access/transam/xlog.c:4091 +#, c-format +msgid "" +"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" +"backup_label\"." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4104 +#: access/transam/xlog.c:4115 +#, c-format +msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" +msgstr "使用前一個檢查點記錄於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4111 +#: access/transam/xlog.c:4122 +msgid "could not locate a valid checkpoint record" +msgstr "找不到有效的檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4120 +#: access/transam/xlog.c:4131 +#, c-format +msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" +msgstr "redo記錄於 %X/%X,undo記錄於 %X/%X,關閉 %s" + +# access/transam/xlog.c:4125 +#: access/transam/xlog.c:4136 +#, c-format +msgid "next transaction ID: %u; next OID: %u" +msgstr "下一個交易ID:%u,下一個OID:%u" + +# access/transam/xlog.c:4129 +#: access/transam/xlog.c:4140 +msgid "invalid next transaction ID" +msgstr "不合法的下一個交易ID" + +# access/transam/xlog.c:4146 +#: access/transam/xlog.c:4157 +msgid "invalid redo in checkpoint record" +msgstr "檢查點記錄中有不合法的redo記茄" + +# access/transam/xlog.c:4160 +#: access/transam/xlog.c:4171 +msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" +msgstr "關閉檢查點中有不合法的redo/undo記錄" + +# access/transam/xlog.c:4178 +#: access/transam/xlog.c:4189 +msgid "automatic recovery in progress" +msgstr "自動還原執行中" + +# access/transam/xlog.c:4181 +#: access/transam/xlog.c:4192 +msgid "" +"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" +msgstr "資料庫系統未被正常關閉,自動還原執行中" + +# access/transam/xlog.c:4218 +#: access/transam/xlog.c:4229 +#, c-format +msgid "redo starts at %X/%X" +msgstr "redo開始於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4276 +#: access/transam/xlog.c:4287 +#, c-format +msgid "redo done at %X/%X" +msgstr "redo完成於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4284 +#: access/transam/xlog.c:4295 +msgid "redo is not required" +msgstr "不需要redo" + +# access/transam/xlog.c:4304 +#: access/transam/xlog.c:4315 +msgid "requested recovery stop point is before end time of backup dump" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4308 +#: access/transam/xlog.c:4319 +msgid "WAL ends before end time of backup dump" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4323 +#: access/transam/xlog.c:4334 +#, c-format +msgid "selected new timeline ID: %u" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:4405 +#: access/transam/xlog.c:4416 +#, c-format +msgid "undo starts at %X/%X" +msgstr "undo開始於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4416 +#: access/transam/xlog.c:4427 +#, c-format +msgid "undo done at %X/%X" +msgstr "undo完成於 %X/%X" + +# access/transam/xlog.c:4421 +#: access/transam/xlog.c:4432 +msgid "undo is not required" +msgstr "不需要undo" + +# access/transam/xlog.c:4489 +#: access/transam/xlog.c:4500 +msgid "database system is ready" +msgstr "資料庫系統待命" + +# access/transam/xlog.c:4528 +#: access/transam/xlog.c:4539 +msgid "invalid primary checkpoint link in control file" +msgstr "控制檔中有無效的主要檢查點連結" + +# access/transam/xlog.c:4532 +#: access/transam/xlog.c:4543 +msgid "invalid secondary checkpoint link in control file" +msgstr "控制檔中有無效的次要檢查點連結" + +# access/transam/xlog.c:4536 +#: access/transam/xlog.c:4547 +msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" +msgstr "backup_label檔案中有無效的檢查點連結" + +# access/transam/xlog.c:4550 +#: access/transam/xlog.c:4561 +msgid "invalid primary checkpoint record" +msgstr "無效的主檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4554 +#: access/transam/xlog.c:4565 +msgid "invalid secondary checkpoint record" +msgstr "無效的次要檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4558 +#: access/transam/xlog.c:4569 +msgid "invalid checkpoint record" +msgstr "無效的檢查點記錄" + +# access/transam/xlog.c:4569 +#: access/transam/xlog.c:4580 +msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" +msgstr "主要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" + +# access/transam/xlog.c:4573 +#: access/transam/xlog.c:4584 +msgid "invalid resource manager ID in secondary checkpoint record" +msgstr "次要檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" + +# access/transam/xlog.c:4577 +#: access/transam/xlog.c:4588 +msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" +msgstr "檢查點記錄中有無效的資源管理器ID" + +# access/transam/xlog.c:4589 +#: access/transam/xlog.c:4600 +msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" +msgstr "主要檢查點記錄中有無效的xl_info" + +# access/transam/xlog.c:4593 +#: access/transam/xlog.c:4604 +msgid "invalid xl_info in secondary checkpoint record" +msgstr "次要檢查點記錄中有無效的xl_info" + +# access/transam/xlog.c:4597 +#: access/transam/xlog.c:4608 +msgid "invalid xl_info in checkpoint record" +msgstr "檢查點記錄中有無效的xl_info" + +# access/transam/xlog.c:4608 +#: access/transam/xlog.c:4619 +msgid "invalid length of primary checkpoint record" +msgstr "主要檢查點記錄的長度無效" + +# access/transam/xlog.c:4612 +#: access/transam/xlog.c:4623 +msgid "invalid length of secondary checkpoint record" +msgstr "次要檢查點記錄的長度無效" + +# access/transam/xlog.c:4616 +#: access/transam/xlog.c:4627 +msgid "invalid length of checkpoint record" +msgstr "無效的檢查點記錄長度" + +# access/transam/xlog.c:4669 +#: access/transam/xlog.c:4680 +msgid "shutting down" +msgstr "正在關閉" + +# access/transam/xlog.c:4678 +#: access/transam/xlog.c:4689 +msgid "database system is shut down" +msgstr "資料庫系統已關閉" + +# postmaster/bgwriter.c:555 +#: access/transam/xlog.c:4880 +msgid "checkpoint starting" +msgstr "開始檢查點" + +# access/transam/xlog.c:4891 +#: access/transam/xlog.c:4909 +msgid "" +"concurrent transaction log activity while database system is shutting down" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:4981 +#, c-format +msgid "" +"checkpoint complete; %d transaction log file(s) added, %d removed, %d " +"recycled" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5017 +#: access/transam/xlog.c:5041 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5040 +#: access/transam/xlog.c:5064 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in checkpoint record" +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5161 access/transam/xlog.c:5193 +#: access/transam/xlog.c:5185 access/transam/xlog.c:5217 +#, c-format +msgid "could not fsync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "無法fsync日誌檔 %u,區段 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:5201 +#: access/transam/xlog.c:5225 +#, c-format +msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m" +msgstr "無法fdatasync日誌檔 %u,區段 %u:%m" + +# access/transam/xlog.c:5244 access/transam/xlog.c:5363 +#: access/transam/xlog.c:5268 access/transam/xlog.c:5395 +msgid "must be superuser to run a backup" +msgstr "只有管理者能執行備份" + +# utils/misc/guc.c:1423 +#: access/transam/xlog.c:5273 +msgid "WAL archiving is not active" +msgstr "WAL備份並未開啟" + +#: access/transam/xlog.c:5274 +msgid "" +"archive_command must be defined before online backups can be made safely." +msgstr "" + +# access/transam/xlog.c:5297 +#: access/transam/xlog.c:5329 +msgid "a backup is already in progress" +msgstr "已有備份動作正在進行" + +# access/transam/xlog.c:5298 +#: access/transam/xlog.c:5330 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there is no backup in progress, remove file \"%s\" and try " +"again." +msgstr "如果您確定沒有備份動作正在進行,移除檔案 \"%s\" 並重試。" + +# access/transam/xlog.c:5319 access/transam/xlog.c:5439 +#: access/transam/xlog.c:5351 access/transam/xlog.c:5471 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入檔案 \"%s\": %m" + +# access/transam/xlog.c:5401 +#: access/transam/xlog.c:5433 +msgid "a backup is not in progress" +msgstr "有一個備份動作不在運行" + +# access/transam/xlog.c:5414 access/transam/xlog.c:5535 +# access/transam/xlog.c:5541 access/transam/xlog.c:5572 +# access/transam/xlog.c:5578 +#: access/transam/xlog.c:5446 access/transam/xlog.c:5567 +#: access/transam/xlog.c:5573 access/transam/xlog.c:5604 +#: access/transam/xlog.c:5610 +#, c-format +msgid "invalid data in file \"%s\"" +msgstr "歷史記錄檔 \"%s\" 中有無效資料" + +# access/transam/slru.c:452 +#: access/transam/slru.c:452 +#, c-format +msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" +msgstr "檔案\"%s\"不存在,當成空檔案讀取" + +# access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 +# access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 +# access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 +# access/transam/slru.c:679 +#: access/transam/slru.c:637 access/transam/slru.c:644 +#: access/transam/slru.c:651 access/transam/slru.c:658 +#: access/transam/slru.c:665 access/transam/slru.c:672 +#: access/transam/slru.c:679 +#, c-format +msgid "could not access status of transaction %u" +msgstr "無法存取交易 %u 的狀態" + +# access/transam/slru.c:652 +#: access/transam/slru.c:652 +#, c-format +msgid "could not seek in file \"%s\" to offset %u: %m" +msgstr "無法移動至檔案\"%s\"的偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/slru.c:659 +#: access/transam/slru.c:659 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\" at offset %u: %m" +msgstr "無法讀取檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/slru.c:666 +#: access/transam/slru.c:666 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\" at offset %u: %m" +msgstr "無法寫入檔案\"%s\"於偏移位置 %u:%m" + +# access/transam/slru.c:862 +#: access/transam/slru.c:862 +#, c-format +msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" +msgstr "" + +# access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:529 +# commands/tablespace.c:694 utils/adt/misc.c:174 +#: ../port/copydir.c:55 access/transam/slru.c:930 commands/tablespace.c:525 +#: commands/tablespace.c:692 utils/adt/misc.c:174 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟目錄\"%s\":%m" + +# access/transam/slru.c:948 +#: access/transam/slru.c:948 +#, c-format +msgid "removing file \"%s\"" +msgstr "刪除檔案\"%s\"" + +# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 +# commands/tablespace.c:721 +#: access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:573 +#: commands/tablespace.c:719 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m" + +# access/transam/xact.c:510 +#: access/transam/xact.c:510 +msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction" +msgstr "每筆交易不能超過2^32-1個命令" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2173 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2178 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a transaction block" +msgstr "%s 不能在交易中執行" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2183 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2188 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a subtransaction" +msgstr "%s 不能在子交易中執行" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2195 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2200 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed from a function" +msgstr "%s 不能在函式中執行" + +# translator: %s represents an SQL statement name +# access/transam/xact.c:2246 +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:2251 +#, c-format +msgid "%s may only be used in transaction blocks" +msgstr "%s 只能在交易中被使用" + +# access/transam/xact.c:2429 +#: access/transam/xact.c:2434 +msgid "there is already a transaction in progress" +msgstr "已經有交易在執行中" + +# access/transam/xact.c:2544 access/transam/xact.c:2635 +#: access/transam/xact.c:2549 access/transam/xact.c:2640 +msgid "there is no transaction in progress" +msgstr "沒有執行中的交易" + +# access/transam/xact.c:2727 access/transam/xact.c:2776 +# access/transam/xact.c:2782 access/transam/xact.c:2826 +# access/transam/xact.c:2873 access/transam/xact.c:2879 +#: access/transam/xact.c:2732 access/transam/xact.c:2781 +#: access/transam/xact.c:2787 access/transam/xact.c:2831 +#: access/transam/xact.c:2878 access/transam/xact.c:2884 +msgid "no such savepoint" +msgstr "沒有這個savepoint" + +# access/transam/xact.c:3517 +#: access/transam/xact.c:3522 +msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" +msgstr "每筆交易不能擁有超過2^32-1個子交易" + +# bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:495 tcop/postgres.c:2502 +#: bootstrap/bootstrap.c:299 postmaster/postmaster.c:549 tcop/postgres.c:2533 +#, c-format +msgid "--%s requires a value" +msgstr "--%s 需要一個值" + +# bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:500 tcop/postgres.c:2507 +#: bootstrap/bootstrap.c:304 postmaster/postmaster.c:554 tcop/postgres.c:2538 +#, c-format +msgid "-c %s requires a value" +msgstr "-c %s 需要一個值" + +# bootstrap/bootstrap.c:481 +#: bootstrap/bootstrap.c:481 +msgid "" +"Usage:\n" +" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" +" -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" +" -d 1-5 debug level\n" +" -D datadir data directory\n" +" -F turn off fsync\n" +" -o file send debug output to file\n" +" -x num internal use\n" +msgstr "" +"使用方法:\n" +" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n" +" -c NAME=VALUE 設定執行時期參數\n" +" -d 1-5 除錯等級\n" +" -D datadir 資料目錄\n" +" -F 關閉fsync\n" +" -o file 將除錯訊息寫入檔案\n" +" -x num 內部使用\n" + +# catalog/dependency.c:152 +#: catalog/dependency.c:152 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" +msgstr "無法刪除 %s,因為有其它物件依存於它" + +# catalog/dependency.c:154 +#: catalog/dependency.c:154 +msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." +msgstr "使用DROP ... CASCADE刪除依存物件。" + +# catalog/dependency.c:212 +#: catalog/dependency.c:212 +#, c-format +msgid "failed to drop all objects depending on %s" +msgstr "刪除所有依存於 %s 的物件失敗" + +# catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 +#: catalog/dependency.c:312 catalog/dependency.c:717 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" +msgstr "無法刪除 %s,因為資料庫系統需要它" + +# catalog/dependency.c:451 +#: catalog/dependency.c:451 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because %s requires it" +msgstr "無法刪除 %s,因為 %s 需要它" + +# catalog/dependency.c:453 +#: catalog/dependency.c:453 +#, c-format +msgid "You may drop %s instead." +msgstr "你可以改為刪除 %s。" + +# catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 +#: catalog/dependency.c:521 catalog/dependency.c:674 catalog/dependency.c:702 +#, c-format +msgid "drop auto-cascades to %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 +#: catalog/dependency.c:526 catalog/dependency.c:679 +#, c-format +msgid "%s depends on %s" +msgstr "%s 依存於 %s" + +# catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 +#: catalog/dependency.c:533 catalog/dependency.c:686 +#, c-format +msgid "drop cascades to %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1427 +#: catalog/dependency.c:1427 +#, c-format +msgid " column %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1433 +#: catalog/dependency.c:1433 +#, c-format +msgid "function %s" +msgstr "函式 %s" + +# catalog/dependency.c:1438 +#: catalog/dependency.c:1438 +#, c-format +msgid "type %s" +msgstr "型別 %s" + +# catalog/dependency.c:1468 +#: catalog/dependency.c:1468 +#, c-format +msgid "cast from %s to %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1505 +#: catalog/dependency.c:1505 +#, c-format +msgid "constraint %s on " +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1511 +#: catalog/dependency.c:1511 +#, c-format +msgid "constraint %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1530 +#: catalog/dependency.c:1530 +#, c-format +msgid "conversion %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1567 +#: catalog/dependency.c:1567 +#, c-format +msgid "default for %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1585 +#: catalog/dependency.c:1585 +#, c-format +msgid "language %s" +msgstr "語言 %s" + +# catalog/dependency.c:1592 +#: catalog/dependency.c:1592 +#, c-format +msgid "operator %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1626 +#: catalog/dependency.c:1626 +#, c-format +msgid "operator class %s for access method %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1662 +#: catalog/dependency.c:1662 +#, c-format +msgid "rule %s on " +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1697 +#: catalog/dependency.c:1697 +#, c-format +msgid "trigger %s on " +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1714 +#: catalog/dependency.c:1714 +#, c-format +msgid "schema %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1758 +#: catalog/dependency.c:1758 +#, c-format +msgid "table %s" +msgstr "資料表 %s" + +# catalog/dependency.c:1762 +#: catalog/dependency.c:1762 +#, c-format +msgid "index %s" +msgstr "索引 %s" + +# catalog/dependency.c:1766 +#: catalog/dependency.c:1766 +#, c-format +msgid "special system relation %s" +msgstr "特別系統relation %s" + +# catalog/dependency.c:1770 +#: catalog/dependency.c:1770 +#, c-format +msgid "sequence %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1774 +#: catalog/dependency.c:1774 +#, c-format +msgid "uncataloged table %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1778 +#: catalog/dependency.c:1778 +#, c-format +msgid "toast table %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1782 +#: catalog/dependency.c:1782 +#, c-format +msgid "view %s" +msgstr "" + +# catalog/dependency.c:1786 +#: catalog/dependency.c:1786 +#, c-format +msgid "composite type %s" +msgstr "複合型別 %s" + +# catalog/dependency.c:1791 +#: catalog/dependency.c:1791 +#, c-format +msgid "relation %s" +msgstr "" + +# catalog/aclchk.c:158 +#: catalog/aclchk.c:158 +msgid "grant options can only be granted to individual users" +msgstr "" + +# catalog/aclchk.c:246 +#: catalog/aclchk.c:246 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for table" +msgstr "無效的 table 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 +# catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 +#: catalog/aclchk.c:334 catalog/aclchk.c:492 catalog/aclchk.c:646 +#: catalog/aclchk.c:809 catalog/aclchk.c:962 catalog/aclchk.c:1121 +msgid "no privileges were granted" +msgstr "未被賦予任何權限" + +# catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 +# catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 +#: catalog/aclchk.c:338 catalog/aclchk.c:496 catalog/aclchk.c:650 +#: catalog/aclchk.c:813 catalog/aclchk.c:966 catalog/aclchk.c:1125 +msgid "not all privileges were granted" +msgstr "只能賦予部份權限" + +# catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 +# catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 +#: catalog/aclchk.c:345 catalog/aclchk.c:503 catalog/aclchk.c:657 +#: catalog/aclchk.c:820 catalog/aclchk.c:973 catalog/aclchk.c:1132 +msgid "no privileges could be revoked" +msgstr "無法取消任何權限" + +# catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 +# catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 +#: catalog/aclchk.c:349 catalog/aclchk.c:507 catalog/aclchk.c:661 +#: catalog/aclchk.c:824 catalog/aclchk.c:977 catalog/aclchk.c:1136 +msgid "not all privileges could be revoked" +msgstr "只能取消部份權限" + +# catalog/aclchk.c:414 +#: catalog/aclchk.c:414 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for database" +msgstr "無效的 database 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:521 +# commands/dbcommands.c:645 commands/dbcommands.c:740 +# commands/dbcommands.c:814 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:264 +# utils/init/postinit.c:276 +#: catalog/aclchk.c:451 commands/comment.c:458 commands/dbcommands.c:550 +#: commands/dbcommands.c:679 commands/dbcommands.c:779 +#: commands/dbcommands.c:866 utils/adt/acl.c:1661 utils/init/postinit.c:271 +#: utils/init/postinit.c:283 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist" +msgstr "資料庫\"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:572 +#: catalog/aclchk.c:572 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for function" +msgstr "無效的 function 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:726 +#: catalog/aclchk.c:726 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for language" +msgstr "無效的 language 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 +# commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 +#: catalog/aclchk.c:758 commands/comment.c:1001 commands/functioncmds.c:451 +#: commands/proclang.c:202 commands/proclang.c:257 utils/adt/acl.c:2079 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist" +msgstr "語言\"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:764 +#: catalog/aclchk.c:764 +#, c-format +msgid "language \"%s\" is not trusted" +msgstr "語言\"%s\"不受信任" + +# catalog/aclchk.c:765 +#: catalog/aclchk.c:765 +msgid "Only superusers may use untrusted languages." +msgstr "" + +# catalog/aclchk.c:889 +#: catalog/aclchk.c:889 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for schema" +msgstr "無效的 schema 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 +# catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 +# commands/schemacmds.c:210 commands/schemacmds.c:272 +# commands/schemacmds.c:327 utils/adt/acl.c:2283 +#: catalog/aclchk.c:921 catalog/namespace.c:255 catalog/namespace.c:1229 +#: catalog/namespace.c:1267 catalog/namespace.c:1866 commands/comment.c:509 +#: commands/schemacmds.c:181 commands/schemacmds.c:243 +#: commands/schemacmds.c:298 utils/adt/acl.c:2283 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist" +msgstr "schema \"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:1043 +#: catalog/aclchk.c:1043 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for tablespace" +msgstr "無效的 tablespace 權限型別 %s" + +# catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:276 commands/indexcmds.c:169 +# commands/schemacmds.c:117 commands/tablecmds.c:327 +# commands/tablecmds.c:5384 commands/tablespace.c:429 +# commands/tablespace.c:823 commands/tablespace.c:890 utils/adt/acl.c:2489 +#: catalog/aclchk.c:1080 commands/dbcommands.c:277 commands/indexcmds.c:171 +#: commands/tablecmds.c:324 commands/tablecmds.c:5435 +#: commands/tablespace.c:425 commands/tablespace.c:750 +#: commands/tablespace.c:817 commands/tablespace.c:896 utils/adt/acl.c:2489 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist" +msgstr "tablespace \"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 +# commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 +#: catalog/aclchk.c:1229 commands/user.c:1535 commands/user.c:1772 +#: commands/user.c:1807 libpq/pqcomm.c:499 +#, c-format +msgid "group \"%s\" does not exist" +msgstr "群組\"%s\"不存在" + +# catalog/aclchk.c:1264 +#: catalog/aclchk.c:1264 +#, c-format +msgid "permission denied for relation %s" +msgstr "存取relation %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1266 +#: catalog/aclchk.c:1266 +#, c-format +msgid "permission denied for database %s" +msgstr "存取資料庫%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1268 +#: catalog/aclchk.c:1268 +#, c-format +msgid "permission denied for function %s" +msgstr "存取函式%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1270 +#: catalog/aclchk.c:1270 +#, c-format +msgid "permission denied for operator %s" +msgstr "存取operator %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1272 +#: catalog/aclchk.c:1272 +#, c-format +msgid "permission denied for type %s" +msgstr "存取資料型別%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1274 +#: catalog/aclchk.c:1274 +#, c-format +msgid "permission denied for language %s" +msgstr "存取語言%s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1276 +#: catalog/aclchk.c:1276 +#, c-format +msgid "permission denied for schema %s" +msgstr "存取schema %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1278 +#: catalog/aclchk.c:1278 +#, c-format +msgid "permission denied for operator class %s" +msgstr "存取operator class %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1280 +#: catalog/aclchk.c:1280 +#, c-format +msgid "permission denied for conversion %s" +msgstr "存取conversion %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1282 +#: catalog/aclchk.c:1282 +#, c-format +msgid "permission denied for tablespace %s" +msgstr "存取tablespace %s被拒" + +# catalog/aclchk.c:1288 +#: catalog/aclchk.c:1288 +#, c-format +msgid "must be owner of relation %s" +msgstr "必須是relation %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1290 +#: catalog/aclchk.c:1290 +#, c-format +msgid "must be owner of database %s" +msgstr "必須是資料庫%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1292 +#: catalog/aclchk.c:1292 +#, c-format +msgid "must be owner of function %s" +msgstr "必須是函式%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1294 +#: catalog/aclchk.c:1294 +#, c-format +msgid "must be owner of operator %s" +msgstr "必須是operator %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1296 +#: catalog/aclchk.c:1296 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s" +msgstr "必須是型別%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1298 +#: catalog/aclchk.c:1298 +#, c-format +msgid "must be owner of language %s" +msgstr "必須是語言%s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1300 +#: catalog/aclchk.c:1300 +#, c-format +msgid "must be owner of schema %s" +msgstr "必須是schema %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1302 +#: catalog/aclchk.c:1302 +#, c-format +msgid "must be owner of operator class %s" +msgstr "必須是operator class %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1304 +#: catalog/aclchk.c:1304 +#, c-format +msgid "must be owner of conversion %s" +msgstr "必須是conversion %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1306 +#: catalog/aclchk.c:1306 +#, c-format +msgid "must be owner of tablespace %s" +msgstr "必須是tablespace %s的擁有者" + +# catalog/aclchk.c:1369 +#: catalog/aclchk.c:1369 +#, c-format +msgid "user with ID %u does not exist" +msgstr "ID為 %u 的使用者不存在" + +# catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 +#: catalog/aclchk.c:1386 catalog/aclchk.c:1889 +#, c-format +msgid "relation with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的relation不存在" + +# catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 +#: catalog/aclchk.c:1490 catalog/aclchk.c:2107 +#, c-format +msgid "database with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的資料庫不存在" + +# catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 +#: catalog/aclchk.c:1548 catalog/aclchk.c:1973 tcop/fastpath.c:230 +#, c-format +msgid "function with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的函式不存在" + +# catalog/aclchk.c:1604 +#: catalog/aclchk.c:1604 +#, c-format +msgid "language with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的語言不存在" + +# catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 +#: catalog/aclchk.c:1689 catalog/aclchk.c:2001 +#, c-format +msgid "schema with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的schema不存在" + +# catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 +#: catalog/aclchk.c:1761 catalog/aclchk.c:2039 +#, c-format +msgid "tablespace with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的tablespace不存在" + +# catalog/aclchk.c:1917 +#: catalog/aclchk.c:1917 +#, c-format +msgid "type with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的型別不存在" + +# catalog/aclchk.c:1945 +#: catalog/aclchk.c:1945 +#, c-format +msgid "operator with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的operator不存在" + +# catalog/aclchk.c:2068 +#: catalog/aclchk.c:2068 +#, c-format +msgid "operator class with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的operator class不存在" + +# catalog/aclchk.c:2136 +#: catalog/aclchk.c:2136 +#, c-format +msgid "conversion with OID %u does not exist" +msgstr "OID為 %u 的conversion不存在" + +# catalog/pg_aggregate.c:80 +#: catalog/pg_aggregate.c:80 +msgid "cannot determine transition data type" +msgstr "無法判斷交易資料型別" + +# catalog/pg_aggregate.c:81 +#: catalog/pg_aggregate.c:81 +msgid "" +"An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must " +"have one of them as its base type." +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:110 +#: catalog/pg_aggregate.c:110 +#, c-format +msgid "return type of transition function %s is not %s" +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:132 +#: catalog/pg_aggregate.c:132 +msgid "" +"must not omit initial value when transition function is strict and " +"transition type is not compatible with input type" +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 +#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:124 executor/functions.c:1082 +msgid "cannot determine result data type" +msgstr "無法識別結果資料型別" + +# catalog/pg_aggregate.c:166 +#: catalog/pg_aggregate.c:166 +msgid "" +"An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them " +"as its base type." +msgstr "" + +# catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 +# commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 +# parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 +#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:919 commands/typecmds.c:989 +#: commands/typecmds.c:1021 commands/typecmds.c:1053 commands/typecmds.c:1077 +#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1364 +#, c-format +msgid "function %s does not exist" +msgstr "函式 %s 不存在" + +# catalog/pg_aggregate.c:286 +#: catalog/pg_aggregate.c:286 +#, c-format +msgid "function %s returns a set" +msgstr "函式%s傳回一個set" + +# catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 +#: catalog/pg_aggregate.c:317 catalog/pg_aggregate.c:326 +#, c-format +msgid "function %s requires run-time type coercion" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:221 +#: catalog/heap.c:221 +#, c-format +msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" +msgstr "建立\"%s.%s\"被拒絕" + +# catalog/heap.c:223 +#: catalog/heap.c:223 +msgid "System catalog modifications are currently disallowed." +msgstr "目前不允許修改系統catalog。" + +# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 +#: catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:697 commands/tablecmds.c:1007 +#: commands/tablecmds.c:2927 +#, c-format +msgid "tables can have at most %d columns" +msgstr "資料表最多可以有 %d 個欄位" + +# catalog/heap.c:399 +#: catalog/heap.c:399 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" +msgstr "欄位名稱\"%s\"與系統欄位名稱衝突" + +# catalog/heap.c:415 +#: catalog/heap.c:415 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" is duplicated" +msgstr "欄位名稱\"%s\"重覆" + +# catalog/heap.c:452 +#: catalog/heap.c:452 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has type \"unknown\"" +msgstr "欄位\"%s\"的資料型別是\"unknown\"" + +# catalog/heap.c:453 +#: catalog/heap.c:453 +msgid "Proceeding with relation creation anyway." +msgstr "" + +# catalog/heap.c:460 +#: catalog/heap.c:460 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1471 +#: catalog/heap.c:747 catalog/index.c:527 commands/tablecmds.c:1501 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists" +msgstr "relation \"%s\"已經存在" + +# catalog/heap.c:1601 +#: catalog/heap.c:1601 +#, c-format +msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" +msgstr "只有資料表\"%s\"可以在check constraint中被參照" + +# catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 +#: catalog/heap.c:1610 commands/typecmds.c:1872 +msgid "cannot use subquery in check constraint" +msgstr "check constraint中不能使用子查詢" + +# catalog/heap.c:1614 +#: catalog/heap.c:1614 +msgid "cannot use aggregate function in check constraint" +msgstr "check constraint中不能使用aggregate function" + +# catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3692 +#: catalog/heap.c:1631 commands/tablecmds.c:3722 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:1640 +#: catalog/heap.c:1640 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" already exists" +msgstr "check constraint \"%s\"已經存在" + +# catalog/heap.c:1789 +#: catalog/heap.c:1789 +msgid "cannot use column references in default expression" +msgstr "預設值expression中不能使用欄位參照" + +# catalog/heap.c:1797 +#: catalog/heap.c:1797 +msgid "default expression must not return a set" +msgstr "預設值expression不能傳回一個set" + +# catalog/heap.c:1805 +#: catalog/heap.c:1805 +msgid "cannot use subquery in default expression" +msgstr "預設值expression中不能使用子查詢" + +# catalog/heap.c:1809 +#: catalog/heap.c:1809 +msgid "cannot use aggregate function in default expression" +msgstr "預設值expression中不能使用aggregate function" + +# catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:646 +#: catalog/heap.c:1827 rewrite/rewriteHandler.c:647 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" +msgstr "欄位\"%s\"是型別 %s,但是預設值expression是型別 %s" + +# catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2689 parser/parse_node.c:247 +# parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:570 +# parser/parse_target.c:579 rewrite/rewriteHandler.c:651 +#: catalog/heap.c:1832 parser/analyze.c:2701 parser/parse_node.c:247 +#: parser/parse_target.c:362 parser/parse_target.c:572 +#: parser/parse_target.c:581 rewrite/rewriteHandler.c:652 +msgid "You will need to rewrite or cast the expression." +msgstr "" + +# catalog/heap.c:2093 +#: catalog/heap.c:2093 +msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:2094 +#: catalog/heap.c:2094 +#, c-format +msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"." +msgstr "" + +# catalog/index.c:508 +#: catalog/index.c:508 +msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" +msgstr "" + +# catalog/index.c:522 +#: catalog/index.c:522 +msgid "shared indexes cannot be created after initdb" +msgstr "共享的索引無法在 initdb 後建立" + +# catalog/index.c:1685 +#: catalog/index.c:1679 +#, c-format +msgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "共享的索引 \"%s\" 只能在 stand-alone 模式下重新索引" + +# catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 +#: catalog/namespace.c:173 catalog/namespace.c:228 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" +msgstr "跨資料庫參照尚未實做:\"%s.%s.%s\"" + +# catalog/namespace.c:195 +#: catalog/namespace.c:195 +#, c-format +msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" +msgstr "relation \"%s.%s\"不存在" + +# catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 +#: catalog/namespace.c:200 utils/adt/regproc.c:837 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not exist" +msgstr "relation \"%s\"不存在" + +# catalog/namespace.c:239 +#: catalog/namespace.c:239 +msgid "temporary tables may not specify a schema name" +msgstr "暫存資料表不能指定schema名稱" + +# catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 +#: catalog/namespace.c:267 catalog/namespace.c:1278 +msgid "no schema has been selected to create in" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:725 +#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1157 parser/parse_target.c:727 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: %s" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1201 gram.y:2516 gram.y:7422 parser/parse_expr.c:1183 +# parser/parse_target.c:734 +#: catalog/namespace.c:1201 gram.y:2515 gram.y:7425 parser/parse_expr.c:1183 +#: parser/parse_target.c:736 +#, c-format +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1313 +#: catalog/namespace.c:1313 +#, c-format +msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" +msgstr "" + +# catalog/namespace.c:1659 +#: catalog/namespace.c:1659 +#, c-format +msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" +msgstr "" + +# catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 +# storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 +#: catalog/pg_largeobject.c:107 commands/comment.c:1151 +#: storage/large_object/inv_api.c:197 storage/large_object/inv_api.c:312 +#, c-format +msgid "large object %u does not exist" +msgstr "large object %u不存在" + +# catalog/pg_conversion.c:66 +#: catalog/pg_conversion.c:66 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists" +msgstr "conversion \"%s\"已經存在" + +# catalog/pg_conversion.c:79 +#: catalog/pg_conversion.c:79 +#, c-format +msgid "default conversion for %s to %s already exists" +msgstr "" + +# catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 +# commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 +# commands/conversioncmds.c:192 +#: catalog/pg_conversion.c:307 commands/comment.c:958 +#: commands/conversioncmds.c:109 commands/conversioncmds.c:133 +#: commands/conversioncmds.c:192 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist" +msgstr "conversion \"%s\"不存在" + +# catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:281 +#: catalog/pg_namespace.c:51 commands/schemacmds.c:252 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" already exists" +msgstr "schema \"%s\"已經存在" + +# catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 +#: catalog/pg_operator.c:217 catalog/pg_operator.c:406 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid operator name" +msgstr "\"%s\"不是合法的operator名稱" + +# catalog/pg_operator.c:412 +#: catalog/pg_operator.c:412 +msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:420 +#: catalog/pg_operator.c:420 +msgid "only binary operators can have commutators" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:424 +#: catalog/pg_operator.c:424 +msgid "only binary operators can have join selectivity" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:428 +#: catalog/pg_operator.c:428 +msgid "only binary operators can hash" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:432 +#: catalog/pg_operator.c:432 +msgid "only binary operators can merge join" +msgstr "" + +# catalog/pg_operator.c:444 +#: catalog/pg_operator.c:444 +#, c-format +msgid "operator %s already exists" +msgstr "operator %s已經存在" + +# catalog/pg_operator.c:726 +#: catalog/pg_operator.c:726 +msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 +#: catalog/pg_proc.c:100 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1388 +#, c-format +msgid "functions cannot have more than %d arguments" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 +#: catalog/pg_proc.c:125 executor/functions.c:1083 +msgid "" +"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one " +"argument of either type." +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:145 +#: catalog/pg_proc.c:145 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:200 +#: catalog/pg_proc.c:200 +#, c-format +msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:214 +#: catalog/pg_proc.c:214 +msgid "cannot change return type of existing function" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:215 +#: catalog/pg_proc.c:215 +msgid "Use DROP FUNCTION first." +msgstr "請先執行DROP FUNCTION。" + +# catalog/pg_proc.c:223 +#: catalog/pg_proc.c:223 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is an aggregate" +msgstr "函式\"%s\"是aggregate" + +# catalog/pg_proc.c:228 +#: catalog/pg_proc.c:228 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is not an aggregate" +msgstr "函式\"%s\"不是aggregate" + +# catalog/pg_proc.c:387 +#: catalog/pg_proc.c:387 +#, c-format +msgid "there is no built-in function named \"%s\"" +msgstr "內建函式中沒有\"%s\"" + +# catalog/pg_proc.c:487 +#: catalog/pg_proc.c:487 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot return type %s" +msgstr "SQL函式不能傳回型別%s" + +# catalog/pg_proc.c:503 +#: catalog/pg_proc.c:503 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" +msgstr "SQL函式不能有%s型別的引數" + +# catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 +#: catalog/pg_proc.c:574 executor/functions.c:803 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\"" +msgstr "SQL函式\"%s\"" + +# catalog/pg_type.c:198 +#: catalog/pg_type.c:198 +#, c-format +msgid "invalid type internal size %d" +msgstr "無效的型別內部大小 %d" + +# catalog/pg_type.c:204 +#: catalog/pg_type.c:204 +#, c-format +msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" +msgstr "" + +# catalog/pg_type.c:211 +#: catalog/pg_type.c:211 +msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" +msgstr "" + +# catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 +#: catalog/pg_type.c:293 catalog/pg_type.c:525 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists" +msgstr "\"%s\"型別已經存在" + +# catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4588 +# commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 +# commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 +# commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 +# parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 +#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/tablecmds.c:4632 +#: commands/typecmds.c:423 commands/typecmds.c:809 commands/typecmds.c:1167 +#: commands/typecmds.c:1288 commands/typecmds.c:1400 commands/typecmds.c:1487 +#: commands/typecmds.c:2072 parser/parse_func.c:1401 parser/parse_type.c:201 +#: parser/parse_type.c:227 tcop/utility.c:97 utils/adt/regproc.c:1003 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist" +msgstr "\"%s\"型別不存在" + +# commands/aggregatecmds.c:97 +#: commands/aggregatecmds.c:97 +#, c-format +msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/aggregatecmds.c:107 +#: commands/aggregatecmds.c:107 +msgid "aggregate basetype must be specified" +msgstr "必須指定aggregate basetype" + +# commands/aggregatecmds.c:111 +#: commands/aggregatecmds.c:111 +msgid "aggregate stype must be specified" +msgstr "必須指定aggregate stype" + +# commands/aggregatecmds.c:115 +#: commands/aggregatecmds.c:115 +msgid "aggregate sfunc must be specified" +msgstr "必須指定aggregate sfunc" + +# commands/aggregatecmds.c:138 +#: commands/aggregatecmds.c:138 +#, c-format +msgid "aggregate transition data type cannot be %s" +msgstr "" + +# commands/aggregatecmds.c:258 +#: commands/aggregatecmds.c:258 +#, c-format +msgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\"" +msgstr "函式%s(*)已經存在於schema\"%s\"" + +# commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 +#: commands/aggregatecmds.c:264 commands/functioncmds.c:699 +#, c-format +msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" +msgstr "函式%s已經存在於schema\"%s\"" + +# commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 +# commands/dbcommands.c:838 commands/functioncmds.c:773 +# commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 +# commands/schemacmds.c:348 commands/tablecmds.c:5177 +# commands/tablespace.c:912 commands/typecmds.c:2103 +#: commands/aggregatecmds.c:335 commands/conversioncmds.c:213 +#: commands/dbcommands.c:890 commands/functioncmds.c:773 +#: commands/opclasscmds.c:954 commands/operatorcmds.c:303 +#: commands/schemacmds.c:319 commands/tablecmds.c:5228 +#: commands/tablespace.c:839 commands/typecmds.c:2103 +msgid "must be superuser to change owner" +msgstr "只有管理者能修改擁有者" + +# commands/analyze.c:153 +#: commands/analyze.c:153 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" +msgstr "忽略\"%s\" -- 只有資料表或資料庫擁有者能進行分析" + +# commands/analyze.c:168 +#: commands/analyze.c:168 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables" +msgstr "忽略\"%s\" -- 無法分析索引、view或特殊系統資料表" + +# commands/analyze.c:198 +#: commands/analyze.c:198 +#, c-format +msgid "analyzing \"%s.%s\"" +msgstr "分析\"%s.%s\"" + +# commands/analyze.c:916 +#: commands/analyze.c:912 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " +"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:133 +#: commands/cluster.c:133 +#, c-format +msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5326 +#: commands/cluster.c:147 commands/tablecmds.c:5377 +#, c-format +msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "索引\"%s\"於資料表\"%s\"不存在" + +# commands/cluster.c:326 +#: commands/cluster.c:326 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" +msgstr "\"%s\"不是資料表\"%s\"的索引" + +# commands/cluster.c:339 +#: commands/cluster.c:339 +msgid "cannot cluster on partial index" +msgstr "無法cluter partial索引" + +# commands/cluster.c:357 +#: commands/cluster.c:357 +msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:358 +#: commands/cluster.c:358 +#, c-format +msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." +msgstr "" + +# commands/cluster.c:370 +#: commands/cluster.c:370 +msgid "" +"cannot cluster on expressional index when index access method does not " +"handle null values" +msgstr "" + +# commands/cluster.c:384 +#: commands/cluster.c:384 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a system catalog" +msgstr "\"%s\"是系統catalog" + +# commands/cluster.c:394 +#: commands/cluster.c:394 +msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" +msgstr "無法cluster其它sessions的暫存資疙表" + +# commands/conversioncmds.c:66 +#: commands/conversioncmds.c:66 +#, c-format +msgid "source encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "來源編碼\"%s\"不存在" + +# commands/conversioncmds.c:73 +#: commands/conversioncmds.c:73 +#, c-format +msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "目標編碼\"%s\"不存在" + +# commands/conversioncmds.c:151 +#: commands/conversioncmds.c:151 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "conversion \"%s\"已經存在於schema \"%s\"" + +# commands/comment.c:334 commands/sequence.c:771 tcop/utility.c:83 +#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:767 tcop/utility.c:83 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a sequence" +msgstr "\"%s\"不是sequence" + +# commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:136 commands/indexcmds.c:937 +# commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:541 commands/tablecmds.c:2594 +# commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 +#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:137 commands/indexcmds.c:951 +#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:544 commands/tablecmds.c:2624 +#: commands/trigger.c:141 commands/trigger.c:546 tcop/utility.c:78 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table" +msgstr "\"%s\"不是資料表" + +# commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 +#: commands/comment.c:348 commands/view.c:113 tcop/utility.c:88 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a view" +msgstr "\"%s\"不是view" + +# commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3070 commands/tablecmds.c:3163 +# commands/tablecmds.c:3215 commands/tablecmds.c:3311 +# commands/tablecmds.c:3372 commands/tablecmds.c:3438 +# commands/tablecmds.c:4564 commands/tablecmds.c:4701 +# parser/parse_relation.c:1647 parser/parse_relation.c:1705 +# parser/parse_relation.c:1919 parser/parse_type.c:94 +# utils/adt/ruleutils.c:1300 +#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:3100 commands/tablecmds.c:3193 +#: commands/tablecmds.c:3245 commands/tablecmds.c:3341 +#: commands/tablecmds.c:3402 commands/tablecmds.c:3468 +#: commands/tablecmds.c:4608 commands/tablecmds.c:4745 +#: parser/parse_relation.c:1641 parser/parse_relation.c:1700 +#: parser/parse_relation.c:1913 parser/parse_type.c:94 +#: utils/adt/ruleutils.c:1257 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "欄位\"%s\"於relation \"%s\"不存在" + +# commands/comment.c:435 +#: commands/comment.c:435 +msgid "database name may not be qualified" +msgstr "" + +# commands/comment.c:468 +#: commands/comment.c:468 +msgid "database comments may only be applied to the current database" +msgstr "" + +# commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:201 +#: commands/comment.c:500 commands/schemacmds.c:172 +msgid "schema name may not be qualified" +msgstr "" + +# commands/comment.c:582 +#: commands/comment.c:582 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" does not exist" +msgstr "rule \"%s\"不存在" + +# commands/comment.c:590 +#: commands/comment.c:590 +#, c-format +msgid "there are multiple rules named \"%s\"" +msgstr "有多個rule名稱皆為\"%s\"" + +# commands/comment.c:591 +#: commands/comment.c:591 +msgid "Specify a relation name as well as a rule name." +msgstr "" + +# commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 +# rewrite/rewriteRemove.c:59 +#: commands/comment.c:619 rewrite/rewriteDefine.c:582 +#: rewrite/rewriteRemove.c:59 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 +#: commands/comment.c:836 commands/trigger.c:483 commands/trigger.c:697 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:916 +#: commands/comment.c:916 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has multiple constraints named \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/comment.c:928 +#: commands/comment.c:928 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:992 +#: commands/comment.c:992 +msgid "language name may not be qualified" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1007 +#: commands/comment.c:1007 +msgid "must be superuser to comment on procedural language" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:216 commands/opclasscmds.c:108 +# commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 +# commands/opclasscmds.c:900 +#: commands/comment.c:1048 commands/indexcmds.c:230 commands/opclasscmds.c:108 +#: commands/opclasscmds.c:648 commands/opclasscmds.c:800 +#: commands/opclasscmds.c:900 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not exist" +msgstr "存取方法\"%s\"不存在" + +# commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:600 +# commands/indexcmds.c:610 commands/opclasscmds.c:677 +# commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 +# commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 +# commands/opclasscmds.c:932 +#: commands/comment.c:1077 commands/comment.c:1087 commands/indexcmds.c:614 +#: commands/indexcmds.c:624 commands/opclasscmds.c:677 +#: commands/opclasscmds.c:687 commands/opclasscmds.c:822 +#: commands/opclasscmds.c:833 commands/opclasscmds.c:922 +#: commands/opclasscmds.c:932 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 +# commands/functioncmds.c:1156 +#: commands/comment.c:1192 commands/functioncmds.c:908 +#: commands/functioncmds.c:1156 +#, c-format +msgid "source data type %s does not exist" +msgstr "來源資料型別 %s 不存在" + +# commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 +# commands/functioncmds.c:1163 +#: commands/comment.c:1199 commands/functioncmds.c:915 +#: commands/functioncmds.c:1163 +#, c-format +msgid "target data type %s does not exist" +msgstr "目標資料型別 %s 不存在" + +# commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 +#: commands/comment.c:1209 commands/functioncmds.c:1173 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist" +msgstr "" + +# commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 +# commands/functioncmds.c:1182 +#: commands/comment.c:1221 commands/functioncmds.c:948 +#: commands/functioncmds.c:1182 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s or type %s" +msgstr "必須是型別 %s 或型別 %s 的擁有者" + +# commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 +# commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 +# commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 +# commands/dbcommands.c:107 commands/dbcommands.c:115 +# commands/dbcommands.c:123 commands/dbcommands.c:131 +# commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 +# commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 +# commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:916 +# commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932 commands/sequence.c:940 +# commands/sequence.c:948 commands/user.c:576 commands/user.c:588 +# commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 +# commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 +# commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 +# commands/user.c:1364 +#: commands/copy.c:720 commands/copy.c:728 commands/copy.c:736 +#: commands/copy.c:744 commands/copy.c:752 commands/copy.c:760 +#: commands/copy.c:768 commands/copy.c:776 commands/copy.c:784 +#: commands/dbcommands.c:108 commands/dbcommands.c:116 +#: commands/dbcommands.c:124 commands/dbcommands.c:132 +#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236 +#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252 +#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:896 commands/sequence.c:909 +#: commands/sequence.c:917 commands/sequence.c:925 commands/sequence.c:933 +#: commands/sequence.c:941 commands/user.c:576 commands/user.c:588 +#: commands/user.c:596 commands/user.c:604 commands/user.c:612 +#: commands/user.c:620 commands/user.c:826 commands/user.c:838 +#: commands/user.c:846 commands/user.c:854 commands/user.c:1356 +#: commands/user.c:1364 +msgid "conflicting or redundant options" +msgstr "選項衝突或重覆" + +# commands/dbcommands.c:138 +#: commands/dbcommands.c:139 +msgid "LOCATION is not supported anymore" +msgstr "LOCATION已不被支援" + +# commands/dbcommands.c:139 +#: commands/dbcommands.c:140 +msgid "Consider using tablespaces instead." +msgstr "請考慮改用taplespace。" + +# commands/dbcommands.c:162 +#: commands/dbcommands.c:163 +#, c-format +msgid "%d is not a valid encoding code" +msgstr "%d 不是有效的編碼代碼" + +# commands/dbcommands.c:171 +#: commands/dbcommands.c:172 +#, c-format +msgid "%s is not a valid encoding name" +msgstr "%s 不是有效的編碼名稱" + +# commands/dbcommands.c:192 +#: commands/dbcommands.c:193 +msgid "permission denied to create database" +msgstr "建立資料庫被拒" + +# commands/dbcommands.c:201 +#: commands/dbcommands.c:202 +msgid "must be superuser to create database for another user" +msgstr "只有管理者能為其他使用者建立資料庫" + +# commands/dbcommands.c:215 commands/dbcommands.c:429 +# commands/dbcommands.c:678 +#: commands/dbcommands.c:216 commands/dbcommands.c:458 +#: commands/dbcommands.c:712 +#, c-format +msgid "database \"%s\" already exists" +msgstr "資料庫\"%s\"已經存在" + +# commands/dbcommands.c:228 +#: commands/dbcommands.c:229 +#, c-format +msgid "template database \"%s\" does not exist" +msgstr "範本資料庫\"%s\"不存在" + +# commands/dbcommands.c:239 +#: commands/dbcommands.c:240 +#, c-format +msgid "permission denied to copy database \"%s\"" +msgstr "複製資料庫\"%s\"被拒" + +# commands/dbcommands.c:252 +#: commands/dbcommands.c:253 +#, c-format +msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "來源資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取" + +# commands/dbcommands.c:263 +#: commands/dbcommands.c:264 +#, c-format +msgid "invalid server encoding %d" +msgstr "不合法的伺服器編碼 %d" + +# commands/tablespace.c:227 +#: commands/dbcommands.c:310 +#, c-format +msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" +msgstr "無法指定新的預設tablespace \"%s\"" + +#: commands/dbcommands.c:312 +#, c-format +msgid "" +"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " +"tablespace." +msgstr "" + +# commands/dbcommands.c:354 commands/dbcommands.c:375 +# commands/dbcommands.c:385 commands/dbcommands.c:1161 +# commands/dbcommands.c:1169 +#: commands/dbcommands.c:382 commands/dbcommands.c:404 +#: commands/dbcommands.c:414 commands/dbcommands.c:1226 +#: commands/dbcommands.c:1234 +msgid "could not initialize database directory" +msgstr "無法初始化資料庫目錄" + +# commands/dbcommands.c:355 +#: commands/dbcommands.c:383 +#, c-format +msgid "Directory \"%s\" already exists." +msgstr "目錄\"%s\"已經存在。" + +# commands/dbcommands.c:376 commands/dbcommands.c:1162 +#: commands/dbcommands.c:405 commands/dbcommands.c:1227 +#, c-format +msgid "Failing system command was: %s" +msgstr "失敗的系統命令是:%s" + +# commands/dbcommands.c:377 commands/dbcommands.c:1163 +#: commands/dbcommands.c:406 commands/dbcommands.c:1228 +msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." +msgstr "請檢查postmaster的stderr記錄取得更多資訊。" + +# commands/dbcommands.c:504 +#: commands/dbcommands.c:533 +msgid "cannot drop the currently open database" +msgstr "無法刪除目前正在開啟的資料庫" + +# commands/dbcommands.c:535 +#: commands/dbcommands.c:564 +msgid "cannot drop a template database" +msgstr "無法刪資範本資料庫" + +# commands/dbcommands.c:543 commands/dbcommands.c:665 +#: commands/dbcommands.c:572 commands/dbcommands.c:699 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "資料庫\"%s\"正在被其他使用者存取" + +# commands/dbcommands.c:656 +#: commands/dbcommands.c:690 +msgid "current database may not be renamed" +msgstr "無法變更目前資料庫名稱" + +# commands/dbcommands.c:690 +#: commands/dbcommands.c:724 +msgid "permission denied to rename database" +msgstr "重新命名資料庫被拒" + +# commands/dbcommands.c:998 commands/dbcommands.c:1135 +# commands/dbcommands.c:1185 +#: commands/dbcommands.c:1063 commands/dbcommands.c:1200 +#: commands/dbcommands.c:1250 +#, c-format +msgid "could not remove database directory \"%s\"" +msgstr "無法刪除資料庫目錄\"%s\"" + +# commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 +# commands/copy.c:259 +#: commands/copy.c:204 commands/copy.c:216 commands/copy.c:249 +#: commands/copy.c:259 +msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" +msgstr "" + +# commands/copy.c:312 +#: commands/copy.c:312 +#, c-format +msgid "could not write to COPY file: %m" +msgstr "無法寫入COPY檔:%m" + +# commands/copy.c:320 +#: commands/copy.c:320 +msgid "connection lost during COPY to stdout" +msgstr "COPY到標準輸出時失去連線" + +# commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 +# commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 +# tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307 +#: commands/copy.c:403 commands/copy.c:421 commands/copy.c:425 +#: commands/copy.c:486 commands/copy.c:535 tcop/fastpath.c:291 +#: tcop/postgres.c:287 tcop/postgres.c:310 +msgid "unexpected EOF on client connection" +msgstr "用戶端連線出現非預期EOF" + +# commands/copy.c:437 +#: commands/copy.c:437 +#, c-format +msgid "COPY from stdin failed: %s" +msgstr "從標準輸入COPY失敗:%s" + +# commands/copy.c:453 +#: commands/copy.c:453 +#, c-format +msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" +msgstr "" + +# commands/copy.c:795 +#: commands/copy.c:795 +msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" +msgstr "不行在BINARY模式指定DELIMITER" + +# commands/copy.c:800 +#: commands/copy.c:800 +msgid "cannot specify CSV in BINARY mode" +msgstr "不行在BINARY模式指定CSV" + +# commands/copy.c:805 +#: commands/copy.c:805 +msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" +msgstr "不行在BINARY模式指定NULL" + +# commands/copy.c:828 +#: commands/copy.c:828 +msgid "COPY delimiter must be a single character" +msgstr "COPY分隔字元只能有一個字" + +# commands/copy.c:836 +#: commands/copy.c:836 +msgid "COPY quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:841 +#: commands/copy.c:841 +msgid "COPY quote must be a single character" +msgstr "" + +# commands/copy.c:849 +#: commands/copy.c:849 +msgid "COPY escape available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:854 +#: commands/copy.c:854 +msgid "COPY escape must be a single character" +msgstr "" + +# commands/copy.c:862 +#: commands/copy.c:862 +msgid "COPY force quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:866 +#: commands/copy.c:866 +msgid "COPY force quote only available using COPY TO" +msgstr "" + +# commands/copy.c:874 +#: commands/copy.c:874 +msgid "COPY force not null available only in CSV mode" +msgstr "" + +# commands/copy.c:878 +#: commands/copy.c:878 +msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" +msgstr "" + +# commands/copy.c:886 +#: commands/copy.c:886 +msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +# commands/copy.c:894 +#: commands/copy.c:894 +msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +# commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 +#: commands/copy.c:905 executor/execMain.c:443 tcop/utility.c:323 +msgid "transaction is read-only" +msgstr "唯讀交易" + +# commands/copy.c:916 +#: commands/copy.c:916 +msgid "must be superuser to COPY to or from a file" +msgstr "" + +# commands/copy.c:917 +#: commands/copy.c:917 +msgid "" +"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " +"for anyone." +msgstr "" + +# commands/copy.c:926 +#: commands/copy.c:926 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not have OIDs" +msgstr "資料表\"%s\"沒有OID" + +# commands/copy.c:952 +#: commands/copy.c:952 +#, c-format +msgid "FORCE QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +# commands/copy.c:975 +#: commands/copy.c:975 +#, c-format +msgid "FORCE NOT NULL column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1002 +#: commands/copy.c:1002 +#, c-format +msgid "cannot copy to view \"%s\"" +msgstr "無法複製到view \"%s\"" + +# commands/copy.c:1007 +#: commands/copy.c:1007 +#, c-format +msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" +msgstr "無法複製到sequence \"%s\"" + +# commands/copy.c:1012 +#: commands/copy.c:1012 +#, c-format +msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" +msgstr "無法複製到非資料表relation \"%s\"" + +# commands/copy.c:1031 +#: commands/copy.c:1031 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以讀取:%m" + +# commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 +#: commands/copy.c:1040 commands/copy.c:1103 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory" +msgstr "\"%s\"是一個目錄" + +# commands/copy.c:1053 +#: commands/copy.c:1053 +#, c-format +msgid "cannot copy from view \"%s\"" +msgstr "無法從view \"%s\"複製" + +# commands/copy.c:1058 +#: commands/copy.c:1058 +#, c-format +msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" +msgstr "無法從sequence \"%s\"複製" + +# commands/copy.c:1063 +#: commands/copy.c:1063 +#, c-format +msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" +msgstr "無法從非資料表relation \"%s\"複製" + +# commands/copy.c:1085 +#: commands/copy.c:1085 +msgid "relative path not allowed for COPY to file" +msgstr "COPY至檔案不允許相對路徑" + +# commands/copy.c:1094 +#: commands/copy.c:1094 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" +msgstr "無法開啟檔案\"%s\"以寫入:%m" + +# commands/copy.c:1386 +#: commands/copy.c:1386 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1389 +#: commands/copy.c:1389 commands/copy.c:1422 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1397 +#: commands/copy.c:1397 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1424 +#: commands/copy.c:1408 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %d: \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1637 +#: commands/copy.c:1634 +msgid "COPY file signature not recognized" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1643 +#: commands/copy.c:1640 +msgid "invalid COPY file header (missing flags)" +msgstr "無效的COPY檔案header(缺少旗標)" + +# commands/copy.c:1649 +#: commands/copy.c:1646 +msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1655 +#: commands/copy.c:1652 +msgid "invalid COPY file header (missing length)" +msgstr "無效的COPY檔案header(缺少長度)" + +# commands/copy.c:1663 +#: commands/copy.c:1660 +msgid "invalid COPY file header (wrong length)" +msgstr "無效的COPY檔案header(長度不正確)" + +# commands/copy.c:1742 +#: commands/copy.c:1739 +msgid "null OID in COPY data" +msgstr "COPY資料中有空OID" + +# commands/copy.c:1751 commands/copy.c:1848 +#: commands/copy.c:1748 commands/copy.c:1845 +msgid "invalid OID in COPY data" +msgstr "COPY資料中有無效的OID" + +# commands/copy.c:1771 +#: commands/copy.c:1768 +#, c-format +msgid "missing data for column \"%s\"" +msgstr "欄位\"%s\"缺少資料" + +# commands/copy.c:1781 +#: commands/copy.c:1778 +msgid "unterminated CSV quoted field" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1816 +#: commands/copy.c:1813 +msgid "extra data after last expected column" +msgstr "" + +# commands/copy.c:1834 +#: commands/copy.c:1831 +#, c-format +msgid "row field count is %d, expected %d" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2056 commands/copy.c:2074 +#: commands/copy.c:2053 commands/copy.c:2071 +msgid "literal carriage return found in data" +msgstr "資料裡含有歸位(carriage return)實量" + +# commands/copy.c:2057 commands/copy.c:2075 +#: commands/copy.c:2054 commands/copy.c:2072 +msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." +msgstr "使用 \"\\r\" 表示歸位(carriage return)。" + +# commands/copy.c:2092 +#: commands/copy.c:2089 +msgid "literal newline found in data" +msgstr "資料裡含有換行(newline)實量" + +# commands/copy.c:2093 +#: commands/copy.c:2090 +msgid "Use \"\\n\" to represent newline." +msgstr "使用 \"\\n\" 表示換行(newline)。" + +# commands/copy.c:2113 commands/copy.c:2129 +#: commands/copy.c:2110 commands/copy.c:2126 +msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2117 commands/copy.c:2123 +#: commands/copy.c:2114 commands/copy.c:2120 +msgid "end-of-copy marker corrupt" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2494 commands/copy.c:2516 +#: commands/copy.c:2485 commands/copy.c:2507 +msgid "unexpected EOF in COPY data" +msgstr "" + +# commands/copy.c:2503 +#: commands/copy.c:2494 +msgid "invalid field size" +msgstr "無效的field大小" + +# commands/copy.c:2530 +#: commands/copy.c:2521 +msgid "incorrect binary data format" +msgstr "不正確的binary資料格式" + +# commands/copy.c:2716 parser/parse_target.c:648 parser/parse_target.c:658 +#: commands/copy.c:2707 parser/parse_target.c:650 parser/parse_target.c:660 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified more than once" +msgstr "欄位\"%s\"被指定多次" + +# commands/functioncmds.c:84 +#: commands/functioncmds.c:84 +#, c-format +msgid "SQL function cannot return shell type %s" +msgstr "SQL函式不能傳回shell型別 %s" + +# commands/functioncmds.c:89 +#: commands/functioncmds.c:89 +#, c-format +msgid "return type %s is only a shell" +msgstr "傳回型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:115 +#: commands/functioncmds.c:115 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is not yet defined" +msgstr "型別\"%s\"尚未被定義" + +# commands/functioncmds.c:116 +#: commands/functioncmds.c:116 +msgid "Creating a shell type definition." +msgstr "建立shell型別定義。" + +# commands/functioncmds.c:166 +#: commands/functioncmds.c:166 +#, c-format +msgid "SQL function cannot accept shell type %s" +msgstr "SQL函式不接受shell型別 %s" + +# commands/functioncmds.c:171 +#: commands/functioncmds.c:171 +#, c-format +msgid "argument type %s is only a shell" +msgstr "引數型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 +#: commands/functioncmds.c:179 parser/parse_oper.c:113 parser/parse_oper.c:124 +#, c-format +msgid "type %s does not exist" +msgstr "%s型別不存在" + +# commands/functioncmds.c:186 +#: commands/functioncmds.c:186 +msgid "functions cannot accept set arguments" +msgstr "函式不接受set引數" + +# commands/functioncmds.c:273 +#: commands/functioncmds.c:273 +msgid "no function body specified" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:280 +#: commands/functioncmds.c:280 +msgid "no language specified" +msgstr "未指定語言" + +# commands/functioncmds.c:342 +#: commands/functioncmds.c:342 +#, c-format +msgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:386 +#: commands/functioncmds.c:386 +#, c-format +msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:458 +#: commands/functioncmds.c:458 +msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database." +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 +# commands/functioncmds.c:751 +#: commands/functioncmds.c:578 commands/functioncmds.c:684 +#: commands/functioncmds.c:751 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an aggregate function" +msgstr "\"%s\"是一個aggregate function" + +# commands/functioncmds.c:580 +#: commands/functioncmds.c:580 +msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." +msgstr "使用DROP AGGREGATE刪除aggregate functions。" + +# commands/functioncmds.c:587 +#: commands/functioncmds.c:587 +#, c-format +msgid "removing built-in function \"%s\"" +msgstr "刪除內建函式\"%s\"" + +# commands/functioncmds.c:686 +#: commands/functioncmds.c:686 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions." +msgstr "使用ALTER AGGREGATE重新命名aggregate functions。" + +# commands/functioncmds.c:753 +#: commands/functioncmds.c:753 +msgid "Use ALTER AGGREGATE to change owner of aggregate functions." +msgstr "使用ALTER AGGREGATE改變aggregate functions的擁有者。" + +# commands/functioncmds.c:922 +#: commands/functioncmds.c:922 +#, c-format +msgid "source data type %s is only a shell" +msgstr "來源資料型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:928 +#: commands/functioncmds.c:928 +#, c-format +msgid "target data type %s is only a shell" +msgstr "目標資料型別 %s 只是一個shell" + +# commands/functioncmds.c:934 +#: commands/functioncmds.c:934 +#, c-format +msgid "source data type %s is a pseudo-type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:940 +#: commands/functioncmds.c:940 +#, c-format +msgid "target data type %s is a pseudo-type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:971 +#: commands/functioncmds.c:971 +msgid "cast function must take one to three arguments" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:975 +#: commands/functioncmds.c:975 +msgid "argument of cast function must match source data type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:979 +#: commands/functioncmds.c:979 +msgid "second argument of cast function must be type integer" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:983 +#: commands/functioncmds.c:983 +msgid "third argument of cast function must be type boolean" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:987 +#: commands/functioncmds.c:987 +msgid "return data type of cast function must match target data type" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:998 +#: commands/functioncmds.c:998 +msgid "cast function must not be volatile" +msgstr "cast函式不能是volatile" + +# commands/functioncmds.c:1003 +#: commands/functioncmds.c:1003 +msgid "cast function must not be an aggregate function" +msgstr "cast函式不能是aggregate function" + +# commands/functioncmds.c:1007 +#: commands/functioncmds.c:1007 +msgid "cast function must not return a set" +msgstr "cast函式不能傳回set" + +# commands/functioncmds.c:1031 +#: commands/functioncmds.c:1031 +msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:1046 +#: commands/functioncmds.c:1046 +msgid "source and target data types are not physically compatible" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:1056 +#: commands/functioncmds.c:1056 +msgid "source data type and target data type are the same" +msgstr "" + +# commands/functioncmds.c:1090 +#: commands/functioncmds.c:1090 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s already exists" +msgstr "" + +# commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 +# commands/define.c:249 +#: commands/define.c:66 commands/define.c:183 commands/define.c:215 +#: commands/define.c:249 +#, c-format +msgid "%s requires a parameter" +msgstr "%s需要一個參數" + +# commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 +# commands/define.c:168 +#: commands/define.c:105 commands/define.c:116 commands/define.c:150 +#: commands/define.c:168 +#, c-format +msgid "%s requires a numeric value" +msgstr "%s需要一個numeric值" + +# commands/define.c:136 +#: commands/define.c:136 +#, c-format +msgid "%s does not take a parameter" +msgstr "%s不需要參數" + +# commands/define.c:197 +#: commands/define.c:197 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a name" +msgstr "%s的引數必需是名稱" + +# commands/define.c:233 +#: commands/define.c:233 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a type name" +msgstr "%s的引數必需是型別名稱" + +# commands/define.c:258 +#: commands/define.c:258 +#, c-format +msgid "%s requires an integer value" +msgstr "%s需要一個整數" + +# commands/define.c:279 +#: commands/define.c:279 +#, c-format +msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" +msgstr "給 %s 的引數不合法:\"%s\"" + +# commands/opclasscmds.c:129 +#: commands/opclasscmds.c:129 +msgid "must be superuser to create an operator class" +msgstr "只有管理者能建立operator class" + +# commands/opclasscmds.c:166 +#: commands/opclasscmds.c:166 +#, c-format +msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:204 +#: commands/opclasscmds.c:204 +#, c-format +msgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:226 +#: commands/opclasscmds.c:226 +msgid "storage type specified more than once" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:253 +#: commands/opclasscmds.c:253 +#, c-format +msgid "" +"storage type may not be different from data type for access method \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:271 +#: commands/opclasscmds.c:271 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:300 +#: commands/opclasscmds.c:300 +#, c-format +msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:303 +#: commands/opclasscmds.c:303 +#, c-format +msgid "Operator class \"%s\" already is the default." +msgstr "operator class \"%s\"已經是預設的。" + +# commands/opclasscmds.c:430 +#: commands/opclasscmds.c:430 +msgid "btree operators must be binary" +msgstr "btree operators必須是binary" + +# commands/opclasscmds.c:434 +#: commands/opclasscmds.c:434 +msgid "btree operators must return boolean" +msgstr "btree operators必須傳回boolean" + +# commands/opclasscmds.c:438 +#: commands/opclasscmds.c:438 +msgid "btree operators must have index type as left input" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:484 +#: commands/opclasscmds.c:484 +msgid "btree procedures must have two arguments" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:488 +#: commands/opclasscmds.c:488 +msgid "btree procedures must return integer" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:492 +#: commands/opclasscmds.c:492 +msgid "btree procedures must have index type as first input" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:525 +#: commands/opclasscmds.c:525 +#, c-format +msgid "procedure number %d appears more than once" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:530 +#: commands/opclasscmds.c:530 +#, c-format +msgid "operator number %d appears more than once" +msgstr "" + +# commands/opclasscmds.c:854 +#: commands/opclasscmds.c:854 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:119 +#: commands/indexcmds.c:120 +msgid "must specify at least one column" +msgstr "至少需要指定一個欄位" + +# commands/indexcmds.c:123 +#: commands/indexcmds.c:124 +#, c-format +msgid "cannot use more than %d columns in an index" +msgstr "索引中不能使用超過 %d 個欄位" + +# commands/indexcmds.c:224 +#: commands/indexcmds.c:238 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:229 +#: commands/indexcmds.c:243 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:243 +#: commands/indexcmds.c:257 +msgid "" +"index expressions and predicates may refer only to the table being indexed" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:271 parser/analyze.c:1185 +#: commands/indexcmds.c:285 parser/analyze.c:1197 +#, c-format +msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" +msgstr "資料表\"%s\"不允許多個主鍵" + +# commands/indexcmds.c:288 +#: commands/indexcmds.c:302 +msgid "primary keys cannot be expressions" +msgstr "主鍵不能是expressions" + +# commands/indexcmds.c:318 commands/indexcmds.c:456 parser/analyze.c:1299 +#: commands/indexcmds.c:332 commands/indexcmds.c:470 parser/analyze.c:1311 +#, c-format +msgid "column \"%s\" named in key does not exist" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:363 +#: commands/indexcmds.c:377 +#, c-format +msgid "%s %s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:406 +#: commands/indexcmds.c:420 +msgid "cannot use subquery in index predicate" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:410 +#: commands/indexcmds.c:424 +msgid "cannot use aggregate in index predicate" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:419 +#: commands/indexcmds.c:433 +msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:461 commands/tablecmds.c:1299 parser/parse_expr.c:1084 +#: commands/indexcmds.c:475 commands/tablecmds.c:1329 parser/parse_expr.c:1084 +#, c-format +msgid "column \"%s\" does not exist" +msgstr "欄位\"%s\"不存在" + +# commands/indexcmds.c:494 +#: commands/indexcmds.c:508 +msgid "cannot use subquery in index expression" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:498 +#: commands/indexcmds.c:512 +msgid "cannot use aggregate function in index expression" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:509 +#: commands/indexcmds.c:523 +msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:568 +#: commands/indexcmds.c:582 +#, c-format +msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:570 +#: commands/indexcmds.c:584 +msgid "" +"You must specify an operator class for the index or define a default " +"operator class for the data type." +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:623 +#: commands/indexcmds.c:637 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:680 utils/cache/typcache.c:369 +#: commands/indexcmds.c:694 utils/cache/typcache.c:369 +#, c-format +msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:949 +#: commands/indexcmds.c:963 +#, c-format +msgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode" +msgstr "" + +# commands/indexcmds.c:956 +#: commands/indexcmds.c:970 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has no indexes" +msgstr "資料表\"%s\"沒有索引" + +# commands/indexcmds.c:984 +#: commands/indexcmds.c:998 +msgid "can only reindex the currently open database" +msgstr "只能重新索引目前開啟的資料庫" + +# commands/indexcmds.c:1067 +#: commands/indexcmds.c:1081 +#, c-format +msgid "table \"%s\" was reindexed" +msgstr "資料表\"%s\"已重新索引" + +# commands/prepare.c:61 +#: commands/prepare.c:61 +msgid "invalid statement name: must not be empty" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:80 +#: commands/prepare.c:80 +msgid "utility statements cannot be prepared" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:538 +#: commands/prepare.c:168 commands/prepare.c:173 commands/prepare.c:535 +msgid "prepared statement is not a SELECT" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:310 +#: commands/prepare.c:307 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/prepare.c:390 +#: commands/prepare.c:387 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 +#: commands/operatorcmds.c:107 commands/operatorcmds.c:115 +msgid "setof type not allowed for operator argument" +msgstr "" + +# commands/operatorcmds.c:142 +#: commands/operatorcmds.c:142 +#, c-format +msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/operatorcmds.c:152 +#: commands/operatorcmds.c:152 +msgid "operator procedure must be specified" +msgstr "" + +# commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:174 +# commands/portalcmds.c:219 +#: commands/portalcmds.c:54 commands/portalcmds.c:183 +#: commands/portalcmds.c:228 +msgid "invalid cursor name: must not be empty" +msgstr "無效的cursor名稱:不能是空的" + +# commands/portalcmds.c:80 +#: commands/portalcmds.c:89 +msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO" +msgstr "DECLARE CURSOR不能使用INTO" + +# commands/portalcmds.c:84 +#: commands/portalcmds.c:93 +msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported" +msgstr "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE未被支援" + +# commands/portalcmds.c:85 +#: commands/portalcmds.c:94 +msgid "Cursors must be READ ONLY." +msgstr "cursors必須是READ ONLY。" + +# commands/portalcmds.c:182 commands/portalcmds.c:229 +#: commands/portalcmds.c:191 commands/portalcmds.c:238 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "cursor \"%s\"不存在" + +# commands/portalcmds.c:337 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 +#: commands/portalcmds.c:346 tcop/pquery.c:523 tcop/pquery.c:1096 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" cannot be run" +msgstr "" + +# commands/portalcmds.c:395 +#: commands/portalcmds.c:404 +msgid "could not reposition held cursor" +msgstr "無法重新定位持有的cursor" + +# commands/tablecmds.c:294 +#: commands/tablecmds.c:294 +msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:396 +#: commands/tablecmds.c:399 +#, c-format +msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:552 commands/tablecmds.c:1244 +# commands/tablecmds.c:1450 commands/tablecmds.c:2606 +# commands/tablecmds.c:3768 commands/tablecmds.c:5376 commands/trigger.c:147 +# commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 +#: commands/tablecmds.c:555 commands/tablecmds.c:1274 +#: commands/tablecmds.c:1480 commands/tablecmds.c:2636 +#: commands/tablecmds.c:3798 commands/tablecmds.c:5427 commands/trigger.c:147 +#: commands/trigger.c:552 tcop/utility.c:182 tcop/utility.c:217 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" +msgstr "權限不足: \"%s\" 是系統 catalog" + +# commands/tablecmds.c:563 +#: commands/tablecmds.c:566 +#, c-format +msgid "cannot truncate system relation \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:573 +#: commands/tablecmds.c:576 +msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:699 +#: commands/tablecmds.c:719 +#, c-format +msgid "column \"%s\" duplicated" +msgstr "欄位\"%s\"重覆" + +# commands/tablecmds.c:724 parser/analyze.c:1055 parser/analyze.c:1261 +#: commands/tablecmds.c:744 parser/analyze.c:1067 parser/analyze.c:1273 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:730 +#: commands/tablecmds.c:750 +#, c-format +msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:747 +#: commands/tablecmds.c:767 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:801 +#: commands/tablecmds.c:821 +#, c-format +msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:808 +#: commands/tablecmds.c:828 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:810 commands/tablecmds.c:955 parser/parse_coerce.c:239 +# parser/parse_coerce.c:1110 parser/parse_coerce.c:1127 +# parser/parse_coerce.c:1173 +#: commands/tablecmds.c:830 commands/tablecmds.c:975 parser/parse_coerce.c:239 +#: parser/parse_coerce.c:1125 parser/parse_coerce.c:1142 +#: parser/parse_coerce.c:1188 +#, c-format +msgid "%s versus %s" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:946 +#: commands/tablecmds.c:966 +#, c-format +msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:953 +#: commands/tablecmds.c:973 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "欄位\"%s\"發生型別衝突" + +# commands/tablecmds.c:994 +#: commands/tablecmds.c:1024 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:996 +#: commands/tablecmds.c:1026 +msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:1289 +#: commands/tablecmds.c:1319 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:1307 +#: commands/tablecmds.c:1337 +#, c-format +msgid "cannot rename system column \"%s\"" +msgstr "無法重新命名系統欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:1317 +#: commands/tablecmds.c:1347 +#, c-format +msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" +msgstr "無法重新命名被繼承的欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:1328 commands/tablecmds.c:2889 +#: commands/tablecmds.c:1358 commands/tablecmds.c:2919 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:2189 +#: commands/tablecmds.c:2219 +#, c-format +msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" +msgstr "無法重寫系統relation \"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:2199 +#: commands/tablecmds.c:2229 +msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" +msgstr "無法重寫其它session的暫存資料表" + +# commands/tablecmds.c:2490 +#: commands/tablecmds.c:2520 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" +msgstr "有資料行違反check constraint \"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:2503 +#: commands/tablecmds.c:2533 +#, c-format +msgid "column \"%s\" contains null values" +msgstr "欄位\"%s\"包含空值" + +# commands/tablecmds.c:2588 +#: commands/tablecmds.c:2618 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or view" +msgstr "\"%s\"不是資料表或view" + +# commands/tablecmds.c:2741 +#: commands/tablecmds.c:2771 +#, c-format +msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s\".\"%s\" uses its rowtype" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:2807 +#: commands/tablecmds.c:2837 +msgid "column must be added to child tables too" +msgstr "欄位也必須被加入子資料表" + +# commands/tablecmds.c:2850 +#: commands/tablecmds.c:2880 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "子資料表\"%s\"的欄位\"%s\"有不同的型別" + +# commands/tablecmds.c:2862 +#: commands/tablecmds.c:2892 +#, c-format +msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172 +# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318 +# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573 +#: commands/tablecmds.c:3109 commands/tablecmds.c:3202 +#: commands/tablecmds.c:3252 commands/tablecmds.c:3348 +#: commands/tablecmds.c:3409 commands/tablecmds.c:4617 +#, c-format +msgid "cannot alter system column \"%s\"" +msgstr "無法修改系統欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3115 +#: commands/tablecmds.c:3145 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in a primary key" +msgstr "欄位\"%s\"是主鍵" + +# commands/tablecmds.c:3265 commands/tablecmds.c:5365 +#: commands/tablecmds.c:3295 commands/tablecmds.c:5416 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or index" +msgstr "\"%s\"不是資料表或索引" + +# commands/tablecmds.c:3292 +#: commands/tablecmds.c:3322 +#, c-format +msgid "statistics target %d is too low" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3300 +#: commands/tablecmds.c:3330 +#, c-format +msgid "lowering statistics target to %d" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3360 +#: commands/tablecmds.c:3390 +#, c-format +msgid "invalid storage type \"%s\"" +msgstr "不合法的儲存型別\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3391 +#: commands/tablecmds.c:3421 +#, c-format +msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3448 +#: commands/tablecmds.c:3478 +#, c-format +msgid "cannot drop system column \"%s\"" +msgstr "無法刪除系統欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3455 +#: commands/tablecmds.c:3485 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" +msgstr "無法刪除被繼承的欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:3756 +#: commands/tablecmds.c:3786 +#, c-format +msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" +msgstr "被參照的relation \"%s\"不是資料表" + +# commands/tablecmds.c:3790 +#: commands/tablecmds.c:3820 +msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3797 +#: commands/tablecmds.c:3827 +msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3842 commands/tablecmds.c:4330 +#: commands/tablecmds.c:3872 commands/tablecmds.c:4362 +msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3863 +#: commands/tablecmds.c:3893 +#, c-format +msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3866 +#: commands/tablecmds.c:3896 +#, c-format +msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3880 +#: commands/tablecmds.c:3910 +#, c-format +msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3883 +#: commands/tablecmds.c:3913 +#, c-format +msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s." +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3968 +#: commands/tablecmds.c:3998 +#, c-format +msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:3973 +#: commands/tablecmds.c:4003 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" +msgstr "一個外鍵不能超過%d個欄位" + +# commands/tablecmds.c:4042 +#: commands/tablecmds.c:4072 +#, c-format +msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" +msgstr "被參考的資料表\"%s\"沒有主鍵" + +# commands/tablecmds.c:4160 +#: commands/tablecmds.c:4190 +#, c-format +msgid "" +"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4530 commands/trigger.c:2756 +#: commands/tablecmds.c:4574 commands/trigger.c:2777 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" does not exist" +msgstr "constraint \"%s\"不存在" + +# commands/tablecmds.c:4535 +#: commands/tablecmds.c:4579 +#, c-format +msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" +msgstr "多個名稱為\"%s\"的constraints被刪除" + +# commands/tablecmds.c:4580 +#: commands/tablecmds.c:4624 +#, c-format +msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" +msgstr "無法修改被繼承的欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:4620 +#: commands/tablecmds.c:4664 +msgid "transform expression must not return a set" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4626 +#: commands/tablecmds.c:4670 +msgid "cannot use subquery in transform expression" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4630 +#: commands/tablecmds.c:4674 +msgid "cannot use aggregate function in transform expression" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4647 +#: commands/tablecmds.c:4691 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" +msgstr "欄位\"%s\"無法被轉換為型別\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:4673 +#: commands/tablecmds.c:4717 +#, c-format +msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:4711 +#: commands/tablecmds.c:4755 +#, c-format +msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" +msgstr "無法修改欄位\"%s\"的型別兩次" + +# commands/tablecmds.c:4738 +#: commands/tablecmds.c:4789 +#, c-format +msgid "default for column \"%s\" cannot be cast to type \"%s\"" +msgstr "欄位\"%s\"的預設值不能轉型成\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:4838 +#: commands/tablecmds.c:4889 +msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" +msgstr "不能修改被view或rule使用的欄位" + +# commands/tablecmds.c:4839 +#: commands/tablecmds.c:4890 +#, c-format +msgid "%s depends on column \"%s\"" +msgstr "%s 依存於欄位\"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:5155 +#: commands/tablecmds.c:5206 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" +msgstr "\"%s\"不是資料表、TOAST資料表、索引、view或sequence" + +# commands/tablecmds.c:5395 +#: commands/tablecmds.c:5446 +msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" +msgstr "不允許多個SET TABLESPACE子命令" + +# commands/tablecmds.c:5425 +#: commands/tablecmds.c:5476 +#, c-format +msgid "cannot move system relation \"%s\"" +msgstr "無法搬移系統relation \"%s\"" + +# commands/tablecmds.c:5435 +#: commands/tablecmds.c:5486 +msgid "cannot move temporary tables of other sessions" +msgstr "無法替其它session搬移暫存資料表" + +# commands/tablecmds.c:5645 +#: commands/tablecmds.c:5696 +msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" +msgstr "" + +# commands/tablecmds.c:5660 +#: commands/tablecmds.c:5711 +#, c-format +msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" +msgstr "資料表\"%s\"已經有TOAST資料表" + +# commands/tablecmds.c:5677 +#: commands/tablecmds.c:5728 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" +msgstr "資料表\"%s\"不需要TOAST資料表" + +# commands/proclang.c:64 +#: commands/proclang.c:64 +msgid "must be superuser to create procedural language" +msgstr "只能管理者能建立程序語言" + +# commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 +#: commands/proclang.c:77 commands/proclang.c:265 +#, c-format +msgid "language \"%s\" already exists" +msgstr "語言\"%s\"已經存在" + +# commands/proclang.c:97 +#: commands/proclang.c:97 +#, c-format +msgid "" +"changing return type of function %s from \"opaque\" to \"language_handler\"" +msgstr "將函式%s的傳回型別從\"opaque\"變更為\"language_handler\"" + +# commands/proclang.c:104 +#: commands/proclang.c:104 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"language_handler\"" +msgstr "函式%s必須傳回型別\"language_handler\"" + +# commands/proclang.c:188 +#: commands/proclang.c:188 +msgid "must be superuser to drop procedural language" +msgstr "只有管理者能刪除程序語言" + +# commands/proclang.c:271 +#: commands/proclang.c:271 +msgid "must be superuser to rename procedural language" +msgstr "只有管理者能重新命名程序語言" + +# commands/schemacmds.c:86 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 +#: commands/schemacmds.c:84 commands/user.c:883 commands/user.c:1018 +msgid "permission denied" +msgstr "權限不足" + +# commands/schemacmds.c:87 +#: commands/schemacmds.c:85 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a superuser, so cannot create a schema for \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/schemacmds.c:102 commands/schemacmds.c:297 +#: commands/schemacmds.c:100 commands/schemacmds.c:268 +#, c-format +msgid "unacceptable schema name \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/schemacmds.c:103 commands/schemacmds.c:298 +#: commands/schemacmds.c:101 commands/schemacmds.c:269 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." +msgstr "" + +# commands/sequence.c:403 commands/sequence.c:595 commands/sequence.c:638 +#: commands/sequence.c:399 commands/sequence.c:591 commands/sequence.c:634 +#, c-format +msgid "permission denied for sequence %s" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:480 +#: commands/sequence.c:476 +#, c-format +msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:503 +#: commands/sequence.c:499 +#, c-format +msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:601 +#: commands/sequence.c:597 +#, c-format +msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:655 +#: commands/sequence.c:651 +#, c-format +msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)" +msgstr "" + +# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 +# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 +# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 +# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 +# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 +# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 +# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 +# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 +# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 +# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 +# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 +# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 +# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 +# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 +# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 +# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 +# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 +# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 +# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 +# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 +#: commands/sequence.c:794 executor/execGrouping.c:384 lib/dllist.c:43 +#: lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:2432 +#: postmaster/pgstat.c:2499 postmaster/postmaster.c:809 +#: postmaster/postmaster.c:1679 postmaster/postmaster.c:2398 +#: storage/buffer/localbuf.c:139 storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 +#: storage/file/fd.c:766 storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:494 +#: storage/smgr/md.c:844 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 +#: utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 +#: utils/adt/oracle_compat.c:125 utils/adt/regexp.c:200 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3472 utils/cache/relcache.c:169 +#: utils/cache/relcache.c:183 utils/cache/relcache.c:1135 +#: utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:528 utils/hash/dynahash.c:178 +#: utils/hash/dynahash.c:248 utils/init/miscinit.c:213 +#: utils/init/miscinit.c:234 utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1909 +#: utils/misc/guc.c:1922 utils/misc/guc.c:1935 utils/mmgr/aset.c:337 +#: utils/mmgr/aset.c:503 utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 +#: utils/mmgr/portalmem.c:78 +msgid "out of memory" +msgstr "記憶體用盡" + +# commands/sequence.c:963 +#: commands/sequence.c:956 +msgid "INCREMENT must not be zero" +msgstr "INCREMENT 不可為 0" + +# commands/sequence.c:1009 +#: commands/sequence.c:1002 +#, c-format +msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)" +msgstr "MINVALUE (%s) 必須小於 MAXVALUE (%s)" + +# commands/sequence.c:1040 +#: commands/sequence.c:1033 +#, c-format +msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)" +msgstr "START 值 (%s) 不可小於 MINVALUE (%s)" + +# commands/sequence.c:1052 +#: commands/sequence.c:1045 +#, c-format +msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)" +msgstr "START 值 (%s) 不可大於 MAXVALUE (%s)" + +# commands/sequence.c:1067 +#: commands/sequence.c:1060 +#, c-format +msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" +msgstr "CACHE (%s) 必須大於 0" + +# commands/trigger.c:134 +#: commands/trigger.c:134 +#, c-format +msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:219 +#: commands/trigger.c:219 +msgid "multiple INSERT events specified" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:226 +#: commands/trigger.c:226 +msgid "multiple DELETE events specified" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:233 +#: commands/trigger.c:233 +msgid "multiple UPDATE events specified" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 +#: commands/trigger.c:266 commands/trigger.c:654 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:287 +#: commands/trigger.c:287 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\"" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:294 +#: commands/trigger.c:294 +#, c-format +msgid "function %s must return type \"trigger\"" +msgstr "函式 %s 必須傳回型別\"trigger\"" + +# commands/trigger.c:1160 +#: commands/trigger.c:1160 +#, c-format +msgid "trigger function %u returned null value" +msgstr "trigger函 %u 式傳回空值" + +# commands/trigger.c:1212 commands/trigger.c:1325 commands/trigger.c:1454 +#: commands/trigger.c:1214 commands/trigger.c:1331 commands/trigger.c:1464 +msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:1581 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 +# executor/execMain.c:1598 +#: commands/trigger.c:1593 executor/execMain.c:1151 executor/execMain.c:1457 +#: executor/execMain.c:1598 +msgid "could not serialize access due to concurrent update" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:2708 +#: commands/trigger.c:2723 +msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" +msgstr "" + +# commands/trigger.c:2741 +#: commands/trigger.c:2762 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" +msgstr "" + +# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 +# commands/tablespace.c:168 +#: ../port/copydir.c:47 commands/tablespace.c:150 commands/tablespace.c:158 +#: commands/tablespace.c:164 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "無法建立目錄\"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:181 +#: commands/tablespace.c:177 +#, c-format +msgid "could not stat directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +# commands/tablespace.c:190 +#: commands/tablespace.c:186 +#, c-format +msgid "\"%s\" exists but is not a directory" +msgstr "\"%s\"存在,但不是目錄" + +# commands/tablespace.c:227 +#: commands/tablespace.c:223 +#, c-format +msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" +msgstr "建立tablespace \"%s\"被拒" + +# commands/tablespace.c:229 +#: commands/tablespace.c:225 +msgid "Must be superuser to create a tablespace." +msgstr "只有管理者能建立tablespace。" + +# commands/tablespace.c:248 +#: commands/tablespace.c:244 +msgid "tablespace location may not contain single quotes" +msgstr "tablespace的位置不能包含單引號" + +# commands/tablespace.c:258 +#: commands/tablespace.c:254 +msgid "tablespace location must be an absolute path" +msgstr "tablespace的位置必須是絕對路徑" + +# commands/tablespace.c:268 +#: commands/tablespace.c:264 +#, c-format +msgid "tablespace location \"%s\" is too long" +msgstr "tablespace位置\"%s\"過長" + +# commands/tablespace.c:278 commands/tablespace.c:839 +#: commands/tablespace.c:274 commands/tablespace.c:766 +#, c-format +msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" +msgstr "無法接受tablespace名稱\"%s\"" + +# commands/tablespace.c:280 commands/tablespace.c:840 +#: commands/tablespace.c:276 commands/tablespace.c:767 +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." +msgstr "前置字\"pg_\"被保留給系統tablespace。" + +# commands/tablespace.c:290 commands/tablespace.c:852 +#: commands/tablespace.c:286 commands/tablespace.c:779 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" already exists" +msgstr "tablespace \"%s\"已經存在" + +# commands/tablespace.c:325 commands/tablespace.c:969 +#: commands/tablespace.c:321 commands/tablespace.c:1033 +#, c-format +msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" +msgstr "無法設定目錄\"%s\"的權限:%m" + +# commands/tablespace.c:334 +#: commands/tablespace.c:330 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" is not empty" +msgstr "目錄\"%s\"不是空的" + +# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 +#: commands/tablespace.c:351 commands/tablespace.c:1048 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "無法建立symbolic link \"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483 +#: commands/tablespace.c:382 commands/tablespace.c:479 +msgid "tablespaces are not supported on this platform" +msgstr "這個平臺不支援tablespace" + +# commands/tablespace.c:460 +#: commands/tablespace.c:456 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" is not empty" +msgstr "tablespace \"%s\"不是空的" + +# commands/tablespace.c:559 +#: commands/tablespace.c:555 +#, c-format +msgid "could not delete directory \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:610 +#: commands/tablespace.c:606 +#, c-format +msgid "could not remove directory \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除目錄\"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 +#: commands/tablespace.c:614 +#, c-format +msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "無法刪除symbolic link \"%s\":%m" + +# commands/tablespace.c:997 +#: commands/tablespace.c:1061 +#, c-format +msgid "tablespace %u is not empty" +msgstr "tablespace %u 不是空的" + +# commands/typecmds.c:138 +#: commands/typecmds.c:138 +#, c-format +msgid "type names must be %d characters or less" +msgstr "型別名稱必須在%d個字元以下" + +# commands/typecmds.c:173 +#: commands/typecmds.c:173 +#, c-format +msgid "array element type cannot be %s" +msgstr "陣列元素型別不可為 %s" + +# commands/typecmds.c:206 +#: commands/typecmds.c:206 +#, c-format +msgid "alignment \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:223 +#: commands/typecmds.c:223 +#, c-format +msgid "storage \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:228 +#: commands/typecmds.c:228 +#, c-format +msgid "type attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:238 +#: commands/typecmds.c:238 +msgid "type input function must be specified" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:242 +#: commands/typecmds.c:242 +msgid "type output function must be specified" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:281 +#: commands/typecmds.c:281 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:288 +#: commands/typecmds.c:288 +#, c-format +msgid "type input function %s must return type %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:298 +#: commands/typecmds.c:298 +#, c-format +msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:305 +#: commands/typecmds.c:305 +#, c-format +msgid "type output function %s must return type \"cstring\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:314 +#: commands/typecmds.c:314 +#, c-format +msgid "type receive function %s must return type %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:323 +#: commands/typecmds.c:323 +#, c-format +msgid "type send function %s must return type \"bytea\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:536 +#: commands/typecmds.c:536 +#, c-format +msgid "domain names must be %d characters or less" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:557 +#: commands/typecmds.c:557 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 +#: commands/typecmds.c:617 commands/typecmds.c:1504 +msgid "foreign key constraints not possible for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:637 +#: commands/typecmds.c:637 +msgid "multiple default expressions" +msgstr "多個預設的expressions" + +# commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 +#: commands/typecmds.c:667 commands/typecmds.c:676 +msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" +msgstr "NULL/NOT NULL限制發生衝突" + +# commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 +#: commands/typecmds.c:695 commands/typecmds.c:1522 +msgid "unique constraints not possible for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 +#: commands/typecmds.c:701 commands/typecmds.c:1528 +msgid "primary key constraints not possible for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 +#: commands/typecmds.c:710 commands/typecmds.c:1537 +msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 +#: commands/typecmds.c:831 commands/typecmds.c:1780 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a domain" +msgstr "\"%s\"不是一個domain" + +# commands/typecmds.c:901 +#: commands/typecmds.c:901 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to \"cstring\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:971 +#: commands/typecmds.c:971 +#, c-format +msgid "changing argument type of function %s from \"opaque\" to %s" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1083 +#: commands/typecmds.c:1083 +#, c-format +msgid "type analyze function %s must return type \"boolean\"" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1112 +#: commands/typecmds.c:1112 +msgid "composite type must have at least one attribute" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1341 +#: commands/typecmds.c:1341 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1608 +#: commands/typecmds.c:1608 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1814 +#: commands/typecmds.c:1814 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 +#: commands/typecmds.c:1855 commands/typecmds.c:1864 +msgid "cannot use table references in domain check constraint" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:1876 +#: commands/typecmds.c:1876 +msgid "cannot use aggregate in check constraint" +msgstr "" + +# commands/typecmds.c:2090 +#: commands/typecmds.c:2090 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a table's row type" +msgstr "" + +# commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 +# commands/user.c:402 +#: commands/user.c:174 commands/user.c:272 commands/user.c:321 +#: commands/user.c:402 +#, c-format +msgid "could not write to temporary file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入暫存檔\"%s\":%m" + +# commands/user.c:209 +#: commands/user.c:209 +#, c-format +msgid "invalid group name \"%s\"" +msgstr "不合法的群組名稱\"%s\"" + +# commands/user.c:240 commands/user.c:371 +#: commands/user.c:240 commands/user.c:371 +#, c-format +msgid "invalid user name \"%s\"" +msgstr "不合法的使用者名稱\"%s\"" + +# commands/user.c:378 +#: commands/user.c:378 +#, c-format +msgid "invalid user password \"%s\"" +msgstr "無效的使用者密碼 \"%s\"" + +# commands/user.c:638 +#: commands/user.c:638 +msgid "user ID must be positive" +msgstr "使用者ID必須是正數" + +# commands/user.c:655 +#: commands/user.c:655 +msgid "must be superuser to create users" +msgstr "只有管理者能建立使用者" + +# commands/user.c:660 +#: commands/user.c:660 +#, c-format +msgid "user name \"%s\" is reserved" +msgstr "使用者名稱\"%s\"已被保留" + +# commands/user.c:697 commands/user.c:1252 +#: commands/user.c:697 commands/user.c:1252 +#, c-format +msgid "user \"%s\" already exists" +msgstr "使用者\"%s\"已經存在" + +# commands/user.c:702 +#: commands/user.c:702 +#, c-format +msgid "user ID %d is already assigned" +msgstr "使用者ID %d已經被指派" + +# commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 +# commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2064 +# utils/init/miscinit.c:335 +#: commands/user.c:899 commands/user.c:1012 commands/user.c:1104 +#: commands/user.c:1233 commands/variable.c:664 utils/cache/lsyscache.c:2044 +#: utils/init/miscinit.c:335 +#, c-format +msgid "user \"%s\" does not exist" +msgstr "使用者\"%s\"不存在" + +# commands/user.c:1077 +#: commands/user.c:1077 +msgid "must be superuser to drop users" +msgstr "只有管理者能刪除使用者" + +# commands/user.c:1111 +#: commands/user.c:1111 +msgid "current user cannot be dropped" +msgstr "不能刪除目前的使用者" + +# commands/user.c:1115 +#: commands/user.c:1115 +msgid "session user cannot be dropped" +msgstr "不能月除session使用者" + +# commands/user.c:1142 +#: commands/user.c:1142 +#, c-format +msgid "user \"%s\" cannot be dropped" +msgstr "不能刪除使用者\"%s\"" + +# commands/user.c:1143 +#: commands/user.c:1143 +#, c-format +msgid "The user owns database \"%s\"." +msgstr "使用者擁有資料庫\"%s\"。" + +# commands/user.c:1244 +#: commands/user.c:1244 +msgid "session user may not be renamed" +msgstr "不能重新命名session使用者" + +# commands/user.c:1258 +#: commands/user.c:1258 +msgid "must be superuser to rename users" +msgstr "只有管理者能重新命名使用者" + +# commands/user.c:1277 +#: commands/user.c:1277 +msgid "MD5 password cleared because of user rename" +msgstr "" + +# commands/user.c:1311 +#: commands/user.c:1311 +#, c-format +msgid "before using passwords you must revoke privileges on %s" +msgstr "" + +# commands/user.c:1313 +#: commands/user.c:1313 +msgid "" +"This restriction is to prevent unprivileged users from reading the passwords." +msgstr "" + +# commands/user.c:1314 +#: commands/user.c:1314 +#, c-format +msgid "Try REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC." +msgstr "" + +# commands/user.c:1378 +#: commands/user.c:1378 +msgid "group ID must be positive" +msgstr "群組ID必需是正數" + +# commands/user.c:1391 +#: commands/user.c:1391 +msgid "must be superuser to create groups" +msgstr "只有管理者才能建立群組" + +# commands/user.c:1396 +#: commands/user.c:1396 +#, c-format +msgid "group name \"%s\" is reserved" +msgstr "群組名稱\"%s\"被保留" + +# commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 +#: commands/user.c:1433 commands/user.c:1815 +#, c-format +msgid "group \"%s\" already exists" +msgstr "群組\"%s\"已經存在" + +# commands/user.c:1438 +#: commands/user.c:1438 +#, c-format +msgid "group ID %d is already assigned" +msgstr "" + +# commands/user.c:1518 +#: commands/user.c:1518 +msgid "must be superuser to alter groups" +msgstr "只有管理者才能修改群組" + +# commands/user.c:1597 +#: commands/user.c:1597 +#, c-format +msgid "group \"%s\" does not have any members" +msgstr "群組\"%s\"沒有任何成員" + +# commands/user.c:1625 +#: commands/user.c:1625 +#, c-format +msgid "user \"%s\" is not in group \"%s\"" +msgstr "使用者\"%s\"不屬於群組\"%s\"" + +# commands/user.c:1757 +#: commands/user.c:1757 +msgid "must be superuser to drop groups" +msgstr "只有管理者能刪除群組" + +# commands/user.c:1821 +#: commands/user.c:1821 +msgid "must be superuser to rename groups" +msgstr "只有管理者能重新命名群組" + +# commands/vacuum.c:586 +#: commands/vacuum.c:586 +msgid "oldest xmin is far in the past" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:587 +#: commands/vacuum.c:587 +msgid "Close open transactions soon to avoid wraparound problems." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:804 +#: commands/vacuum.c:804 +msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:805 +#: commands/vacuum.c:805 +msgid "You may have already suffered transaction-wraparound data loss." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:816 +#: commands/vacuum.c:816 +msgid "some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:817 +#: commands/vacuum.c:817 +msgid "Better vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:824 +#: commands/vacuum.c:824 +#, c-format +msgid "some databases have not been vacuumed in %d transactions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:826 +#: commands/vacuum.c:826 +#, c-format +msgid "" +"Better vacuum them within %d transactions, or you may have a wraparound " +"failure." +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:922 +#: commands/vacuum.c:922 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" +msgstr "忽略\"%s\" --- 只有資料表或資料庫擁有者能進行重整" + +# commands/vacuum.c:937 +#: commands/vacuum.c:937 +#, c-format +msgid "" +"skipping \"%s\" --- cannot vacuum indexes, views, or special system tables" +msgstr "忽略\"%s\" --- 無法重整索引、view或特殊系統資料表" + +# commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 +#: commands/vacuum.c:1160 commands/vacuumlazy.c:205 +#, c-format +msgid "vacuuming \"%s.%s\"" +msgstr "重整\"%s.%s\"" + +# commands/vacuum.c:1202 commands/vacuumlazy.c:263 +#: commands/vacuum.c:1208 commands/vacuumlazy.c:263 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" page %u is uninitialized --- fixing" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1328 +#: commands/vacuum.c:1331 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u --- can't shrink " +"relation" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1341 +#: commands/vacuum.c:1344 +#, c-format +msgid "" +"relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- can't shrink " +"relation" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1499 commands/vacuumlazy.c:428 +#: commands/vacuum.c:1498 commands/vacuumlazy.c:422 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:1502 +#: commands/vacuum.c:1501 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"Nonremovable row versions range from %lu to %lu bytes long.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"Total free space (including removable row versions) is %.0f bytes.\n" +"%u pages are or will become empty, including %u at the end of the table.\n" +"%u pages containing %.0f free bytes are potential move destinations.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2255 +#: commands/vacuum.c:2254 +#, c-format +msgid "\"%s\": moved %u row versions, truncated %u to %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770 +# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285 +#: commands/vacuum.c:2257 commands/vacuumlazy.c:483 commands/vacuumlazy.c:774 +#: nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3341 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +# commands/vacuum.c:2770 commands/vacuumlazy.c:767 +#: commands/vacuum.c:2769 commands/vacuumlazy.c:771 +#, c-format +msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2860 commands/vacuum.c:2927 commands/vacuumlazy.c:597 +# commands/vacuumlazy.c:657 +#: commands/vacuum.c:2859 commands/vacuum.c:2926 commands/vacuumlazy.c:596 +#: commands/vacuumlazy.c:661 +#, c-format +msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2864 commands/vacuumlazy.c:601 +#: commands/vacuum.c:2863 commands/vacuumlazy.c:600 +#, c-format +msgid "" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2878 commands/vacuum.c:2947 +#: commands/vacuum.c:2877 commands/vacuum.c:2946 +#, c-format +msgid "" +"index \"%s\" contains %.0f row versions, but table contains %.0f row versions" +msgstr "" + +# commands/vacuum.c:2881 commands/vacuum.c:2950 +#: commands/vacuum.c:2880 commands/vacuum.c:2949 +msgid "Rebuild the index with REINDEX." +msgstr "以 REINDEX 重建索引。" + +# commands/vacuum.c:2931 commands/vacuumlazy.c:661 +#: commands/vacuum.c:2930 commands/vacuumlazy.c:665 +#, c-format +msgid "" +"%.0f index row versions were removed.\n" +"%u index pages have been deleted, %u are currently reusable.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuumlazy.c:431 +#: commands/vacuumlazy.c:425 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"There were %.0f unused item pointers.\n" +"%u pages are entirely empty.\n" +"%s" +msgstr "" + +# commands/vacuumlazy.c:486 +#: commands/vacuumlazy.c:480 +#, c-format +msgid "\"%s\": removed %d row versions in %d pages" +msgstr "" + +# commands/variable.c:65 +#: commands/variable.c:65 +msgid "invalid list syntax for parameter \"datestyle\"" +msgstr "" + +# commands/variable.c:151 +#: commands/variable.c:151 +#, c-format +msgid "unrecognized \"datestyle\" key word: \"%s\"" +msgstr "" + +# commands/variable.c:169 +#: commands/variable.c:169 +msgid "conflicting \"datestyle\" specifications" +msgstr "" + +# commands/variable.c:280 +#: commands/variable.c:280 +msgid "invalid interval value for time zone: month not allowed" +msgstr "" + +# commands/variable.c:403 +#: commands/variable.c:403 +#, c-format +msgid "unrecognized time zone name: \"%s\"" +msgstr "無法識別的時區名稱: \"%s\"" + +# commands/variable.c:411 +#: commands/variable.c:411 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" +msgstr "" + +# commands/variable.c:413 +#: commands/variable.c:413 +msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." +msgstr "" + +# commands/variable.c:483 +#: commands/variable.c:483 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" +msgstr "" + +# commands/variable.c:493 +#: commands/variable.c:493 +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" +msgstr "" + +# commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 +#: commands/variable.c:593 utils/mb/mbutils.c:188 +#, c-format +msgid "conversion between %s and %s is not supported" +msgstr "" + +# commands/view.c:89 +#: commands/view.c:89 +msgid "view must have at least one column" +msgstr "view至少要有一個欄位" + +# commands/view.c:170 commands/view.c:182 +#: commands/view.c:170 commands/view.c:182 +msgid "cannot change number of columns in view" +msgstr "不能變更view的欄位數" + +# commands/view.c:187 +#: commands/view.c:187 +#, c-format +msgid "cannot change name of view column \"%s\"" +msgstr "無法修改view欄位\"%s\"的名稱" + +# commands/view.c:194 +#: commands/view.c:194 +#, c-format +msgid "cannot change data type of view column \"%s\"" +msgstr "不能變更view欄位\"%s\"的資料型別" + +# executor/execMain.c:814 +#: executor/execMain.c:814 +#, c-format +msgid "cannot change sequence \"%s\"" +msgstr "無法修改sequence \"%s\"" + +# executor/execMain.c:820 +#: executor/execMain.c:820 +#, c-format +msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" +msgstr "無法修改TOAST relation \"%s\"" + +# executor/execMain.c:826 +#: executor/execMain.c:826 +#, c-format +msgid "cannot change view \"%s\"" +msgstr "無法修改view \"%s\"" + +# executor/execMain.c:1731 +#: executor/execMain.c:1731 +#, c-format +msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint" +msgstr "" + +# executor/execMain.c:1743 +#: executor/execMain.c:1743 +#, c-format +msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 +# utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 +# utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2421 +#: executor/execQual.c:257 executor/execQual.c:285 executor/execQual.c:2065 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:216 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:472 utils/adt/arrayfuncs.c:1153 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2421 +#, c-format +msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:811 +#: executor/execQual.c:811 +msgid "functions and operators can take at most one set argument" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 +# executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 +# executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 +#: executor/execQual.c:866 executor/execQual.c:910 executor/execQual.c:1086 +#: executor/execQual.c:1211 executor/execQual.c:3445 executor/functions.c:666 +#: executor/functions.c:705 utils/fmgr/funcapi.c:39 +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1293 +#: executor/execQual.c:1293 +msgid "function returning set of rows cannot return null value" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1377 +#: executor/execQual.c:1377 +msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1384 +#: executor/execQual.c:1384 +#, c-format +msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1530 +#: executor/execQual.c:1530 +msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:1604 +#: executor/execQual.c:1604 +msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2051 +#: executor/execQual.c:2051 +msgid "cannot merge incompatible arrays" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2052 +#: executor/execQual.c:2052 +#, c-format +msgid "" +"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " +"element type %s." +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 +#: executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507 +msgid "" +"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2251 +#: executor/execQual.c:2251 +msgid "NULLIF does not support set arguments" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2432 +#: executor/execQual.c:2432 +#, c-format +msgid "domain %s does not allow null values" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2462 +#: executor/execQual.c:2462 +#, c-format +msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:427 parser/parse_agg.c:74 +#: executor/execQual.c:2804 optimizer/util/clauses.c:428 parser/parse_agg.c:74 +msgid "aggregate function calls may not be nested" +msgstr "" + +# executor/execQual.c:3066 +#: executor/execQual.c:3066 +#, c-format +msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" +msgstr "ROW()欄位的型別為%s而非%s" + +# translator: %s is a SQL statement name +# executor/functions.c:117 +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:117 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a SQL function" +msgstr "SQL函式不允許 %s" + +# translator: %s is a SQL statement name +# executor/functions.c:124 executor/spi.c:1396 +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:124 executor/spi.c:1404 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" +msgstr "non-volatile函式不允許 %s" + +# executor/functions.c:190 +#: executor/functions.c:190 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual result type for function declared to return type %" +"s" +msgstr "" + +# executor/functions.c:244 +#: executor/functions.c:244 +#, c-format +msgid "could not determine actual type of argument declared %s" +msgstr "" + +# executor/functions.c:790 +#: executor/functions.c:790 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" statement %d" +msgstr "" + +# executor/functions.c:809 +#: executor/functions.c:809 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during startup" +msgstr "" + +# executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 +# executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 +# executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 +#: executor/functions.c:889 executor/functions.c:910 executor/functions.c:920 +#: executor/functions.c:944 executor/functions.c:952 executor/functions.c:1004 +#: executor/functions.c:1016 executor/functions.c:1036 +#, c-format +msgid "return type mismatch in function declared to return %s" +msgstr "" + +# executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 +#: executor/functions.c:891 executor/functions.c:922 +msgid "Function's final statement must be a SELECT." +msgstr "函式最後的敘述必須是SELECT。" + +# executor/functions.c:912 +#: executor/functions.c:912 +msgid "Function's final statement must not be a SELECT." +msgstr "函式最後的敘述不能是SELECT。" + +# executor/functions.c:946 +#: executor/functions.c:946 +msgid "Final SELECT must return exactly one column." +msgstr "最後的SELECT只能傳回一個欄位。" + +# executor/functions.c:954 +#: executor/functions.c:954 +#, c-format +msgid "Actual return type is %s." +msgstr "實際傳回型別是%s。" + +# executor/functions.c:1006 +#: executor/functions.c:1006 +msgid "Final SELECT returns too many columns." +msgstr "最後的SELECT傳回過多欄位。" + +# executor/functions.c:1018 +#: executor/functions.c:1018 +#, c-format +msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d." +msgstr "最後的SELECT傳回 %s 而非 %s 於欄位 %d。" + +# executor/functions.c:1038 +#: executor/functions.c:1038 +msgid "Final SELECT returns too few columns." +msgstr "最後的SELECT傳回欄位不足。" + +# executor/functions.c:1088 +#: executor/functions.c:1088 +#, c-format +msgid "return type %s is not supported for SQL functions" +msgstr "SQL函式不支援傳回%s型別" + +# executor/nodeAgg.c:1330 +#: executor/nodeAgg.c:1330 +#, c-format +msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" +msgstr "" + +# executor/nodeFunctionscan.c:93 +#: executor/nodeFunctionscan.c:93 +msgid "query-specified return row and actual function return row do not match" +msgstr "" + +# executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 +#: executor/nodeHashjoin.c:571 executor/nodeHashjoin.c:581 +#, c-format +msgid "could not read from hash-join temporary file: %m" +msgstr "" + +# executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 +#: executor/nodeHashjoin.c:641 executor/nodeHashjoin.c:648 +#, c-format +msgid "could not rewind hash-join temporary file: %m" +msgstr "" + +# executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 +#: executor/nodeHashjoin.c:699 executor/nodeHashjoin.c:704 +#, c-format +msgid "could not write to hash-join temporary file: %m" +msgstr "" + +# executor/nodeMergejoin.c:1474 +#: executor/nodeMergejoin.c:1474 +msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" + +# executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 +#: executor/nodeMergejoin.c:1491 optimizer/path/joinpath.c:839 +msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" + +# executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 +# executor/nodeSubplan.c:972 +#: executor/nodeSubplan.c:294 executor/nodeSubplan.c:336 +#: executor/nodeSubplan.c:972 +msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" +msgstr "" + +# executor/spi.c:190 +#: executor/spi.c:190 +msgid "transaction left non-empty SPI stack" +msgstr "" + +# executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 +#: executor/spi.c:191 executor/spi.c:255 +msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." +msgstr "" + +# executor/spi.c:254 +#: executor/spi.c:254 +msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" +msgstr "" + +# executor/spi.c:831 +#: executor/spi.c:839 +msgid "cannot open multi-query plan as cursor" +msgstr "" + +# executor/spi.c:838 +#: executor/spi.c:846 +msgid "cannot open non-SELECT query as cursor" +msgstr "" + +# executor/spi.c:842 +#: executor/spi.c:850 +msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor" +msgstr "" + +# executor/spi.c:1574 +#: executor/spi.c:1582 +#, c-format +msgid "SQL statement \"%s\"" +msgstr "SQL敘述\"%s\"" + +# libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 +# libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 +#: libpq/be-fsstubs.c:132 libpq/be-fsstubs.c:170 libpq/be-fsstubs.c:194 +#: libpq/be-fsstubs.c:222 libpq/be-fsstubs.c:274 +#, c-format +msgid "invalid large-object descriptor: %d" +msgstr "" + +# libpq/be-fsstubs.c:378 +#: libpq/be-fsstubs.c:378 +msgid "must be superuser to use server-side lo_import()" +msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_import()" + +# libpq/be-fsstubs.c:379 +#: libpq/be-fsstubs.c:379 +msgid "Anyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." +msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_import()。" + +# libpq/be-fsstubs.c:400 +#: libpq/be-fsstubs.c:400 +#, c-format +msgid "could not open server file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟伺服器檔案 \"%s\": %m" + +# libpq/be-fsstubs.c:421 +#: libpq/be-fsstubs.c:421 +#, c-format +msgid "could not read server file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取伺服器檔案\"%s\":%m" + +# libpq/be-fsstubs.c:451 +#: libpq/be-fsstubs.c:451 +msgid "must be superuser to use server-side lo_export()" +msgstr "必須是管理者才能使用伺服端 lo_export()" + +# libpq/be-fsstubs.c:452 +#: libpq/be-fsstubs.c:452 +msgid "Anyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." +msgstr "任何人都能使用 libpq 提供的客戶端 lo_export()。" + +# libpq/be-fsstubs.c:484 +#: libpq/be-fsstubs.c:484 +#, c-format +msgid "could not create server file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立伺服器檔案\"%s\":%m" + +# libpq/be-fsstubs.c:496 +#: libpq/be-fsstubs.c:496 +#, c-format +msgid "could not write server file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入伺服器檔案\"%s\":%m" + +# libpq/auth.c:113 +#: libpq/auth.c:113 +#, c-format +msgid "Kerberos error: %s" +msgstr "Kerberos 錯誤: %s" + +# libpq/auth.c:119 +#: libpq/auth.c:119 +#, c-format +msgid "" +"unexpected Kerberos protocol version received from client (received \"%s\", " +"expected \"%s\")" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 +#: libpq/auth.c:126 libpq/auth.c:306 +#, c-format +msgid "" +"unexpected Kerberos user name received from client (received \"%s\", " +"expected \"%s\")" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:140 +#: libpq/auth.c:140 +msgid "Kerberos 4 not implemented on this server" +msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 4" + +# libpq/auth.c:201 +#: libpq/auth.c:201 +#, c-format +msgid "Kerberos initialization returned error %d" +msgstr "Kerberos 初始化傳回錯誤 %d" + +# libpq/auth.c:211 +#: libpq/auth.c:211 +#, c-format +msgid "Kerberos keytab resolving returned error %d" +msgstr "Kerberos keytab解析傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:224 +#: libpq/auth.c:224 +#, c-format +msgid "Kerberos sname_to_principal(\"%s\") returned error %d" +msgstr "Kerberos sname_to_principal(\"%s\")傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:269 +#: libpq/auth.c:269 +#, c-format +msgid "Kerberos recvauth returned error %d" +msgstr "Kerberos recvauth傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:294 +#: libpq/auth.c:294 +#, c-format +msgid "Kerberos unparse_name returned error %d" +msgstr "Kerberos unparse_name傳回錯誤%d" + +# libpq/auth.c:327 +#: libpq/auth.c:327 +msgid "Kerberos 5 not implemented on this server" +msgstr "這個伺服器並未實作 Kerberos 5" + +# libpq/auth.c:366 +#: libpq/auth.c:366 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" +msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:主機被拒絕" + +# libpq/auth.c:369 +#: libpq/auth.c:369 +#, c-format +msgid "Kerberos 4 authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "Kerberos 4驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:372 +#: libpq/auth.c:372 +#, c-format +msgid "Kerberos 5 authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "Kerberos 5驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:375 +#: libpq/auth.c:375 +#, c-format +msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "\"trust\"驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:378 +#: libpq/auth.c:378 +#, c-format +msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "Ident驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:383 +#: libpq/auth.c:383 +#, c-format +msgid "password authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "密碼驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:387 +#: libpq/auth.c:387 +#, c-format +msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "PAM驗證使用者\"%s\"失敗" + +# libpq/auth.c:391 +#: libpq/auth.c:391 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" +msgstr "驗證使用者\"%s\"失敗:無效的驗證方式" + +# libpq/auth.c:420 +#: libpq/auth.c:420 +msgid "missing or erroneous pg_hba.conf file" +msgstr "找不到pg_hba.conf或內容不正確" + +# libpq/auth.c:421 +#: libpq/auth.c:421 +msgid "See server log for details." +msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。" + +# libpq/auth.c:447 +#: libpq/auth.c:447 +#, c-format +msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:449 +#: libpq/auth.c:449 +msgid "SSL on" +msgstr "SSL 開啟" + +# libpq/auth.c:449 +#: libpq/auth.c:449 +msgid "SSL off" +msgstr "SSL 關閉" + +# libpq/auth.c:453 +#: libpq/auth.c:453 +#, c-format +msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:465 +#: libpq/auth.c:465 +msgid "Kerberos 4 only supports IPv4 connections" +msgstr "Kerberos 4 只支援 IPv4 連線" + +# libpq/auth.c:498 +#: libpq/auth.c:498 +#, c-format +msgid "could not enable credential reception: %m" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:585 +#: libpq/auth.c:585 +#, c-format +msgid "error from underlying PAM layer: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:590 +#: libpq/auth.c:590 +#, c-format +msgid "unsupported PAM conversation %d/%s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:622 +#: libpq/auth.c:622 +msgid "empty password returned by client" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:682 +#: libpq/auth.c:682 +#, c-format +msgid "could not create PAM authenticator: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:693 +#: libpq/auth.c:693 +#, c-format +msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:704 +#: libpq/auth.c:704 +#, c-format +msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:715 +#: libpq/auth.c:715 +#, c-format +msgid "pam_authenticate failed: %s" +msgstr "pam_authenticate失敗:%s" + +# libpq/auth.c:726 +#: libpq/auth.c:726 +#, c-format +msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" +msgstr "pam_acct_mgmt失敗:%s" + +# libpq/auth.c:737 +#: libpq/auth.c:737 +#, c-format +msgid "could not release PAM authenticator: %s" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:775 +#: libpq/auth.c:775 +#, c-format +msgid "expected password response, got message type %d" +msgstr "" + +# libpq/auth.c:803 +#: libpq/auth.c:803 +msgid "invalid password packet size" +msgstr "無效的密碼封包大小" + +# libpq/auth.c:807 +#: libpq/auth.c:807 +msgid "received password packet" +msgstr "已接收密碼封包" + +# libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 +#: libpq/be-secure.c:281 libpq/be-secure.c:374 +#, c-format +msgid "SSL SYSCALL error: %m" +msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: %m" + +# libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 +#: libpq/be-secure.c:286 libpq/be-secure.c:379 +msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected" +msgstr "SSL SYSCALL 錯誤: 偵測到 EOF" + +# libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 +#: libpq/be-secure.c:294 libpq/be-secure.c:387 +#, c-format +msgid "SSL error: %s" +msgstr "SSL 錯誤: %s" + +# libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 +#: libpq/be-secure.c:303 libpq/be-secure.c:396 libpq/be-secure.c:813 +#, c-format +msgid "unrecognized SSL error code: %d" +msgstr "無法識別的SSL錯誤碼:%d" + +# libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 +#: libpq/be-secure.c:336 libpq/be-secure.c:340 libpq/be-secure.c:350 +msgid "SSL renegotiation failure" +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:344 +#: libpq/be-secure.c:344 +msgid "SSL failed to send renegotiation request" +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:649 +#: libpq/be-secure.c:649 +#, c-format +msgid "could not create SSL context: %s" +msgstr "無法建立SSL context:%s" + +# libpq/be-secure.c:659 +#: libpq/be-secure.c:659 +#, c-format +msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" +msgstr "無法載入伺服器憑證檔\"%s\":%s" + +# libpq/be-secure.c:666 +#: libpq/be-secure.c:666 +#, c-format +msgid "could not access private key file \"%s\": %m" +msgstr "無法存取私鑰檔\"%s\":%m" + +# libpq/be-secure.c:682 +#: libpq/be-secure.c:682 +#, c-format +msgid "unsafe permissions on private key file \"%s\"" +msgstr "私鑰檔\"%s\"的存取權限不安全" + +# libpq/be-secure.c:684 +#: libpq/be-secure.c:684 +msgid "" +"File must be owned by the database user and must have no permissions for " +"\"group\" or \"other\"." +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:689 +#: libpq/be-secure.c:689 +#, c-format +msgid "could not load private key file \"%s\": %s" +msgstr "無法載入私鑰檔\"%s\":%s" + +# libpq/be-secure.c:694 +#: libpq/be-secure.c:694 +#, c-format +msgid "check of private key failed: %s" +msgstr "檢查私鑰失敗:%s" + +# libpq/be-secure.c:714 +#: libpq/be-secure.c:714 +#, c-format +msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" +msgstr "無法載入根憑證檔\"%s\":%s" + +# libpq/be-secure.c:716 +#: libpq/be-secure.c:716 +msgid "Will not verify client certificates." +msgstr "" + +# libpq/be-secure.c:789 +#: libpq/be-secure.c:759 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL connection: %s" +msgstr "無法初始化SSL連線:%s" + +# libpq/be-secure.c:798 +#: libpq/be-secure.c:768 +#, c-format +msgid "could not set SSL socket: %s" +msgstr "無法設定SSL socket:%s" + +# libpq/be-secure.c:807 +#: libpq/be-secure.c:793 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %m" +msgstr "無法接受SSL連線:%m" + +# libpq/be-secure.c:807 +#: libpq/be-secure.c:797 libpq/be-secure.c:808 +msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" +msgstr "無法接受SSL連線:發現EOF" + +# libpq/be-secure.c:807 +#: libpq/be-secure.c:802 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %s" +msgstr "無法接受SSL連線:%s" + +# libpq/be-secure.c:832 +#: libpq/be-secure.c:840 +#, c-format +msgid "SSL connection from \"%s\"" +msgstr "SSL連線從\"%s\"" + +# libpq/crypt.c:62 +#: libpq/crypt.c:62 +msgid "" +"cannot use authentication method \"crypt\" because password is MD5-encrypted" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:156 +#: libpq/hba.c:156 +#, c-format +msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:325 +#: libpq/hba.c:324 +#, c-format +msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:740 +#: libpq/hba.c:741 +#, c-format +msgid "invalid IP address \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" +msgstr "無效的IP位址\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s" + +# libpq/hba.c:775 +#: libpq/hba.c:776 +#, c-format +msgid "invalid IP mask \"%s\" in file \"%s\" line %d: %s" +msgstr "無效的IP遮罩\"%s\"於檔案\"%s\"列 %d:%s" + +# libpq/hba.c:790 +#: libpq/hba.c:791 +#, c-format +msgid "IP address and mask do not match in file \"%s\" line %d" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:848 libpq/hba.c:1104 +#: libpq/hba.c:849 libpq/hba.c:1105 +#, c-format +msgid "invalid entry in file \"%s\" at line %d, token \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:854 +#: libpq/hba.c:855 +#, c-format +msgid "missing field in file \"%s\" at end of line %d" +msgstr "" + +# guc-file.l:151 libpq/hba.c:1044 +#: guc-file.l:151 libpq/hba.c:1045 +#, c-format +msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟設定檔\"%s\":%m" + +# libpq/hba.c:1110 +#: libpq/hba.c:1111 +#, c-format +msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1141 +#: libpq/hba.c:1142 +msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" +msgstr "無法使用Ident驗證,沒有usermap欄位" + +# libpq/hba.c:1186 +#: libpq/hba.c:1187 +#, c-format +msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟Ident usermap檔\"%s\":%m" + +# libpq/hba.c:1364 +#: libpq/hba.c:1365 +#, c-format +msgid "could not create socket for Ident connection: %m" +msgstr "無法為Ident連線建立socket:%m" + +# libpq/hba.c:1380 +#: libpq/hba.c:1381 +#, c-format +msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" +msgstr "無法bind至local位址\"%s\":%m" + +# libpq/hba.c:1392 +#: libpq/hba.c:1393 +#, c-format +msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1412 +#: libpq/hba.c:1413 +#, c-format +msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1427 +#: libpq/hba.c:1428 +#, c-format +msgid "" +"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1437 +#: libpq/hba.c:1438 +#, c-format +msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1472 libpq/hba.c:1503 libpq/hba.c:1571 +#: libpq/hba.c:1473 libpq/hba.c:1504 libpq/hba.c:1572 +#, c-format +msgid "could not get peer credentials: %m" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1481 libpq/hba.c:1512 libpq/hba.c:1582 +#: libpq/hba.c:1482 libpq/hba.c:1513 libpq/hba.c:1583 +#, c-format +msgid "local user with ID %d does not exist" +msgstr "本機使用者 ID %d 的使用者並不存在" + +# libpq/hba.c:1594 +#: libpq/hba.c:1595 +msgid "" +"Ident authentication is not supported on local connections on this platform" +msgstr "" + +# libpq/hba.c:1637 +#: libpq/hba.c:1638 +#, c-format +msgid "Ident protocol identifies remote user as \"%s\"" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:271 +#: libpq/pqcomm.c:271 +#, c-format +msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:275 +#: libpq/pqcomm.c:275 +#, c-format +msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:309 +#: libpq/pqcomm.c:309 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +# libpq/pqcomm.c:313 +#: libpq/pqcomm.c:313 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +# libpq/pqcomm.c:318 +#: libpq/pqcomm.c:318 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +# libpq/pqcomm.c:323 +#: libpq/pqcomm.c:323 +#, c-format +msgid "unrecognized address family %d" +msgstr "無法識別的address family %d" + +# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +# libpq/pqcomm.c:334 +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:334 +#, c-format +msgid "could not create %s socket: %m" +msgstr "無法建立 %s socket:%m" + +# libpq/pqcomm.c:346 +#: libpq/pqcomm.c:346 +#, c-format +msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR) failed: %m" +msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR)失敗:%m" + +# libpq/pqcomm.c:360 +#: libpq/pqcomm.c:360 +#, c-format +msgid "setsockopt(IPV6_V6ONLY) failed: %m" +msgstr "setsockopt(IPV6_V6ONLY)失敗:%m" + +# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +# libpq/pqcomm.c:379 +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:379 +#, c-format +msgid "could not bind %s socket: %m" +msgstr "無法bind %s socket:%m" + +# libpq/pqcomm.c:382 +#: libpq/pqcomm.c:382 +#, c-format +msgid "" +"Is another postmaster already running on port %d? If not, remove socket file " +"\"%s\" and retry." +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:385 +#: libpq/pqcomm.c:385 +#, c-format +msgid "" +"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " +"and retry." +msgstr "" + +# translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +# libpq/pqcomm.c:419 +#. translator: %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:419 +#, c-format +msgid "could not listen on %s socket: %m" +msgstr "無法傾聽%s socket:%m" + +# libpq/pqcomm.c:509 +#: libpq/pqcomm.c:509 +#, c-format +msgid "could not set group of file \"%s\": %m" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:520 +#: libpq/pqcomm.c:520 +#, c-format +msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" +msgstr "無法設定檔案 \"%s\" 的權限: %m" + +# libpq/pqcomm.c:550 +#: libpq/pqcomm.c:550 +#, c-format +msgid "could not accept new connection: %m" +msgstr "無法接受新連線: %m" + +# libpq/pqcomm.c:702 +#: libpq/pqcomm.c:702 +#, c-format +msgid "could not receive data from client: %m" +msgstr "無法由客戶端接收資料: %m" + +# libpq/pqcomm.c:865 +#: libpq/pqcomm.c:895 +msgid "unexpected EOF within message length word" +msgstr "" + +# libpq/pqcomm.c:877 +#: libpq/pqcomm.c:906 +msgid "invalid message length" +msgstr "不合法的訊息長度" + +# libpq/pqcomm.c:891 +#: libpq/pqcomm.c:928 libpq/pqcomm.c:938 +msgid "incomplete message from client" +msgstr "用戶端傳送的訊息不完整" + +# libpq/pqcomm.c:1001 +#: libpq/pqcomm.c:1048 +#, c-format +msgid "could not send data to client: %m" +msgstr "無法傳送資料給用戶端:%m" + +# libpq/pqformat.c:443 +#: libpq/pqformat.c:443 +msgid "no data left in message" +msgstr "訊息中沒有資料" + +# libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 +# utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 +#: libpq/pqformat.c:591 libpq/pqformat.c:609 libpq/pqformat.c:630 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1277 utils/adt/rowtypes.c:523 +msgid "insufficient data left in message" +msgstr "訊息中的資料不足" + +# libpq/pqformat.c:671 +#: libpq/pqformat.c:671 +msgid "invalid string in message" +msgstr "訊息中有不合法的字串" + +# libpq/pqformat.c:687 +#: libpq/pqformat.c:687 +msgid "invalid message format" +msgstr "不合法的訊息格式" + +# main/main.c:99 +#: main/main.c:99 +#, c-format +msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" +msgstr "%s:setsysinfo失敗:%s\n" + +# main/main.c:117 +#: main/main.c:117 +#, c-format +msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" +msgstr "%s:WSAStartup失敗:%d\n" + +# main/main.c:220 +#: main/main.c:217 +msgid "" +"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromise. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" +"禁止以\"root\"執行PostgreSQL伺服器。\n" +"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的\n" +"系統安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正\n" +"確啟動伺服器的資訊。\n" + +# main/main.c:239 +#: main/main.c:236 +#, c-format +msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" +msgstr "%s:真實使用者ID和有效使用者ID必須符合\n" + +# main/main.c:246 +#: main/main.c:243 +msgid "" +"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" +"permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromises. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" +"禁止以擁有系統管理者權限的使用者執行PostgreSQL。\n" +"伺服器必須以非特權使用者身分啟動以避免可能的系統\n" +"安全問題,請參考說明文件以獲得有關如何正確啟動伺\n" +"服器的資訊。\n" + +# main/main.c:306 +#: main/main.c:314 +#, c-format +msgid "%s: invalid effective UID: %d\n" +msgstr "%s:不合法的effective UID:%d\n" + +# main/main.c:319 +#: main/main.c:327 +#, c-format +msgid "%s: could not determine user name (GetUserName failed)\n" +msgstr "%s: 無法判斷使用者名稱 (GetUserName 失敗)\n" + +# nodes/params.c:114 +#: nodes/params.c:114 +#, c-format +msgid "no value found for parameter \"%s\"" +msgstr "未發現參數 \"%s\" 的值" + +# nodes/params.c:119 +#: nodes/params.c:119 +#, c-format +msgid "no value found for parameter %d" +msgstr "未發現參數 %d 的值" + +# optimizer/path/allpaths.c:223 +#: optimizer/path/allpaths.c:223 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inheritance queries" +msgstr "" + +# optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 +#: optimizer/plan/initsplan.c:282 optimizer/prep/prepjointree.c:366 +msgid "UNION JOIN is not implemented" +msgstr "UNION JOIN尚未實做" + +# optimizer/plan/initsplan.c:339 +#: optimizer/plan/initsplan.c:339 +msgid "" +"SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an outer join" +msgstr "" + +# optimizer/plan/initsplan.c:743 +#: optimizer/plan/initsplan.c:743 +#, c-format +msgid "could not identify an equality operator for types %s and %s" +msgstr "" + +# optimizer/plan/initsplan.c:756 +#: optimizer/plan/initsplan.c:756 +#, c-format +msgid "" +"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't" +msgstr "" + +# optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1933 parser/analyze.c:2099 +# parser/analyze.c:2706 +#: optimizer/plan/planner.c:641 parser/analyze.c:1945 parser/analyze.c:2111 +#: parser/analyze.c:2718 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "" + +# optimizer/plan/planner.c:698 +#: optimizer/plan/planner.c:698 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries" +msgstr "子查詢不能使用SELECT FOR UPDATE" + +# optimizer/util/clauses.c:2296 +#: optimizer/util/clauses.c:2348 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during inlining" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:363 +#: parser/parse_clause.c:363 +#, c-format +msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" +msgstr "" + +# gram.y:5166 parser/parse_clause.c:423 +#: gram.y:5161 parser/parse_clause.c:423 +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "FROM中的子查詢要有別名" + +# parser/parse_clause.c:446 +#: parser/parse_clause.c:446 +msgid "subquery in FROM may not have SELECT INTO" +msgstr "FROM中的子查詢不能有SELECT INTO" + +# parser/parse_clause.c:468 +#: parser/parse_clause.c:468 +msgid "subquery in FROM may not refer to other relations of same query level" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:527 +#: parser/parse_clause.c:527 +msgid "" +"function expression in FROM may not refer to other relations of same query " +"level" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:539 +#: parser/parse_clause.c:539 +msgid "cannot use aggregate function in function expression in FROM" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:759 +#: parser/parse_clause.c:759 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:774 +#: parser/parse_clause.c:774 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:783 +#: parser/parse_clause.c:783 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:797 +#: parser/parse_clause.c:797 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:806 +#: parser/parse_clause.c:806 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:858 +#: parser/parse_clause.c:858 +#, c-format +msgid "column alias list for \"%s\" has too many entries" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1051 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1051 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain variables" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1059 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1059 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain aggregates" +msgstr "" + +# translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +# parser/parse_clause.c:1067 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1067 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain subqueries" +msgstr "" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +# parser/parse_clause.c:1179 +#: parser/parse_clause.c:1179 +#, c-format +msgid "%s \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +# translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +# parser/parse_clause.c:1201 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1201 +#, c-format +msgid "non-integer constant in %s" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1218 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1218 +#, c-format +msgid "%s position %d is not in select list" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1411 +#: parser/parse_clause.c:1411 +msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" +msgstr "" + +# parser/parse_clause.c:1451 +#: parser/parse_clause.c:1451 +msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" +msgstr "" + +# catalog/heap.c:382 commands/tablecmds.c:2897 +#: parser/analyze.c:408 +#, c-format +msgid "target lists can have at most %d entries" +msgstr "目標列表最多可以有 %d 個項目" + +# parser/analyze.c:446 +#: parser/analyze.c:458 +msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:583 +#: parser/analyze.c:595 +msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:671 +#: parser/analyze.c:683 +msgid "INSERT has more expressions than target columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:692 +#: parser/analyze.c:704 +msgid "INSERT has more target columns than expressions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:865 +#: parser/analyze.c:877 +#, c-format +msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for serial column \"%s.%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:948 parser/analyze.c:958 +#: parser/analyze.c:960 parser/analyze.c:970 +#, c-format +msgid "" +"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:968 +#: parser/analyze.c:980 +#, c-format +msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1311 +#: parser/analyze.c:1323 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" +msgstr "欄位\"%s\"在主鍵constraint出現兩次" + +# parser/analyze.c:1316 +#: parser/analyze.c:1328 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" +msgstr "欄位\"%s\"在unique constraint出現兩次" + +# parser/analyze.c:1499 +#: parser/analyze.c:1511 +msgid "index expression may not return a set" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1591 +#: parser/analyze.c:1603 +msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1597 +#: parser/analyze.c:1609 +msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1668 +#: parser/analyze.c:1680 +msgid "" +"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " +"actions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1687 parser/analyze.c:1759 rewrite/rewriteHandler.c:177 +# rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 +#: parser/analyze.c:1699 parser/analyze.c:1771 rewrite/rewriteHandler.c:177 +#: rewrite/rewriteManip.c:749 rewrite/rewriteManip.c:805 +msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:1705 +#: parser/analyze.c:1717 +msgid "ON SELECT rule may not use OLD" +msgstr "ON SELECT規則不能使用OLD" + +# parser/analyze.c:1709 +#: parser/analyze.c:1721 +msgid "ON SELECT rule may not use NEW" +msgstr "ON SELECT規則不能使用NEW" + +# parser/analyze.c:1718 +#: parser/analyze.c:1730 +msgid "ON INSERT rule may not use OLD" +msgstr "ON INSERT規則不能使用OLD" + +# parser/analyze.c:1724 +#: parser/analyze.c:1736 +msgid "ON DELETE rule may not use NEW" +msgstr "ON DELETE規則不能使用NEW" + +# parser/analyze.c:2056 +#: parser/analyze.c:2068 +msgid "" +"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " +"columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2094 +#: parser/analyze.c:2106 +msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2155 +#: parser/analyze.c:2167 +msgid "" +"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of " +"same query level" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2210 +#: parser/analyze.c:2222 +#, c-format +msgid "each %s query must have the same number of columns" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2282 +#: parser/analyze.c:2294 +msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2565 +#: parser/analyze.c:2577 +msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2652 +#: parser/analyze.c:2664 +#, c-format +msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2654 +#: parser/analyze.c:2666 +#, c-format +msgid "Expected %d parameters but got %d." +msgstr "預期%d個參數,但是收到%d個。" + +# parser/analyze.c:2669 +#: parser/analyze.c:2681 +msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2673 +#: parser/analyze.c:2685 +msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2685 +#: parser/analyze.c:2697 +#, c-format +msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2710 +#: parser/analyze.c:2722 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2714 +#: parser/analyze.c:2726 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2718 +#: parser/analyze.c:2730 +msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2800 +#: parser/analyze.c:2812 +msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2805 +#: parser/analyze.c:2817 +msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2810 +#: parser/analyze.c:2822 +msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2823 +#: parser/analyze.c:2835 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2870 +#: parser/analyze.c:2882 +msgid "misplaced DEFERRABLE clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2874 parser/analyze.c:2887 +#: parser/analyze.c:2886 parser/analyze.c:2899 +msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2883 +#: parser/analyze.c:2895 +msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" +msgstr "" + +# gram.y:2369 gram.y:2384 parser/analyze.c:2894 parser/analyze.c:2918 +#: gram.y:2368 gram.y:2383 parser/analyze.c:2906 parser/analyze.c:2930 +msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2901 +#: parser/analyze.c:2913 +msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2905 parser/analyze.c:2929 +#: parser/analyze.c:2917 parser/analyze.c:2941 +msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2925 +#: parser/analyze.c:2937 +msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:2978 +#: parser/analyze.c:2990 +#, c-format +msgid "" +"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" +msgstr "" + +# parser/analyze.c:3132 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 +# parser/parse_expr.c:122 +#: parser/analyze.c:3144 parser/parse_coerce.c:221 parser/parse_expr.c:116 +#: parser/parse_expr.c:122 +#, c-format +msgid "there is no parameter $%d" +msgstr "並沒有參數 $%d" + +# parser/analyze.c:3137 tcop/postgres.c:1194 +#: parser/analyze.c:3149 tcop/postgres.c:1204 +#, c-format +msgid "could not determine data type of parameter $%d" +msgstr "" + +# scan.l:312 +#: scan.l:312 +msgid "unterminated /* comment" +msgstr "未結束的 /* 註解" + +# scan.l:339 +#: scan.l:339 +msgid "unterminated bit string literal" +msgstr "未結束的位元字串實量" + +# scan.l:358 +#: scan.l:358 +msgid "unterminated hexadecimal string literal" +msgstr "未結束的十六進位字串實量" + +# scan.l:407 +#: scan.l:407 +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "未結束的引號字串" + +# scan.l:441 +#: scan.l:441 +msgid "unterminated dollar-quoted string" +msgstr "" + +# scan.l:453 +#: scan.l:453 +msgid "zero-length delimited identifier" +msgstr "" + +# scan.l:466 +#: scan.l:466 +msgid "unterminated quoted identifier" +msgstr "" + +# translator: %s is typically "syntax error" +# scan.l:621 +#. translator: %s is typically "syntax error" +#: scan.l:621 +#, c-format +msgid "%s at end of input" +msgstr "在輸入末端發生 %s" + +# translator: first %s is typically "syntax error" +# scan.l:629 +#. translator: first %s is typically "syntax error" +#: scan.l:629 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "在\"%s\"附近發生 %s" + +# parser/parse_agg.c:120 +#: parser/parse_agg.c:120 +msgid "aggregates not allowed in WHERE clause" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:124 +#: parser/parse_agg.c:124 +msgid "aggregates not allowed in JOIN conditions" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:143 +#: parser/parse_agg.c:143 +msgid "aggregates not allowed in GROUP BY clause" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:316 +#: parser/parse_agg.c:316 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " +"aggregate function" +msgstr "" + +# parser/parse_agg.c:321 +#: parser/parse_agg.c:321 +#, c-format +msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 +#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189 +#, c-format +msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 +#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264 +#, c-format +msgid "table reference %u is ambiguous" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 +#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368 +#, c-format +msgid "table name \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 +#: parser/parse_relation.c:510 parser/parse_relation.c:609 +#, c-format +msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 +#: parser/parse_relation.c:726 parser/parse_relation.c:925 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:997 +#: parser/parse_relation.c:997 +msgid "" +"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:1008 +#: parser/parse_relation.c:1008 +msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:1052 +#: parser/parse_relation.c:1047 +#, c-format +msgid "too many column aliases specified for function %s" +msgstr "" + +# catalog/pg_proc.c:487 +#: parser/parse_relation.c:1071 +#, c-format +msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" +msgstr "FROM條件使用的函式\"%s\"傳回不受支援的型別%s" + +# parser/parse_relation.c:2009 +#: parser/parse_relation.c:2003 +#, c-format +msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:2014 +#: parser/parse_relation.c:2008 +#, c-format +msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:2033 +#: parser/parse_relation.c:2027 +#, c-format +msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_relation.c:2038 +#: parser/parse_relation.c:2032 +#, c-format +msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:237 +#: parser/parse_coerce.c:237 +#, c-format +msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:676 parser/parse_coerce.c:703 +# parser/parse_coerce.c:719 parser/parse_coerce.c:733 +# parser/parse_expr.c:1654 +#: parser/parse_coerce.c:691 parser/parse_coerce.c:718 +#: parser/parse_coerce.c:734 parser/parse_coerce.c:748 +#: parser/parse_expr.c:1654 +#, c-format +msgid "cannot cast type %s to %s" +msgstr "無法將型別 %s 轉換成 %s" + +# parser/parse_coerce.c:706 +#: parser/parse_coerce.c:721 +msgid "Input has too few columns." +msgstr "輸入的欄位不足。" + +# parser/parse_coerce.c:722 +#: parser/parse_coerce.c:737 +#, c-format +msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:736 +#: parser/parse_coerce.c:751 +msgid "Input has too many columns." +msgstr "輸入的欄位過多。" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE +# parser/parse_coerce.c:770 +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#: parser/parse_coerce.c:785 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type boolean, not type %s" +msgstr "%s 的引數必須是boolean型別,而非%s型別" + +# translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE +# parser/parse_coerce.c:778 parser/parse_coerce.c:817 +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#: parser/parse_coerce.c:793 parser/parse_coerce.c:832 +#, c-format +msgid "argument of %s must not return a set" +msgstr "%s 的引數不能傳回set" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +# parser/parse_coerce.c:809 +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:824 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type integer, not type %s" +msgstr "%s 的引數必須是integer型別,而非%s型別" + +# parser/parse_coerce.c:871 +#: parser/parse_coerce.c:886 +#, c-format +msgid "%s types %s and %s cannot be matched" +msgstr "" + +# translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +# parser/parse_coerce.c:933 +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:948 +#, c-format +msgid "%s could not convert type %s to %s" +msgstr "%s 無法將型別 %s 轉換成 %s" + +# parser/parse_coerce.c:1109 +#: parser/parse_coerce.c:1124 +msgid "arguments declared \"anyelement\" are not all alike" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1126 +#: parser/parse_coerce.c:1141 +msgid "arguments declared \"anyarray\" are not all alike" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1155 parser/parse_coerce.c:1267 +# parser/parse_coerce.c:1294 +#: parser/parse_coerce.c:1170 parser/parse_coerce.c:1282 +#: parser/parse_coerce.c:1309 +#, c-format +msgid "argument declared \"anyarray\" is not an array but type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1172 +#: parser/parse_coerce.c:1187 +msgid "" +"argument declared \"anyarray\" is not consistent with argument declared " +"\"anyelement\"" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1183 +#: parser/parse_coerce.c:1198 +msgid "" +"could not determine anyarray/anyelement type because input has type \"unknown" +"\"" +msgstr "" + +# parser/parse_coerce.c:1208 parser/parse_coerce.c:1225 +# parser/parse_coerce.c:1279 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 +# parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 +#: parser/parse_coerce.c:1223 parser/parse_coerce.c:1240 +#: parser/parse_coerce.c:1294 parser/parse_expr.c:794 parser/parse_expr.c:1350 +#: parser/parse_expr.c:1389 parser/parse_oper.c:920 +#, c-format +msgid "could not find array type for data type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:361 +#: parser/parse_expr.c:361 +msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:486 +#: parser/parse_expr.c:486 +msgid "subquery must return a column" +msgstr "子查婢必須傳回一個欄位" + +# parser/parse_expr.c:492 +#: parser/parse_expr.c:492 +msgid "subquery must return only one column" +msgstr "子查詢只能傳回一個欄位" + +# parser/parse_expr.c:549 +#: parser/parse_expr.c:549 +#, c-format +msgid "row comparison cannot use operator %s" +msgstr "記錄比較不能使用operator %s" + +# parser/parse_expr.c:576 +#: parser/parse_expr.c:576 +msgid "subquery has too many columns" +msgstr "子查詢的欄位太多" + +# parser/parse_expr.c:594 +#: parser/parse_expr.c:594 +#, c-format +msgid "operator %s must return type boolean, not type %s" +msgstr "operator %s必須傳回boolean型別,而非 %s 型別" + +# parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 +#: parser/parse_expr.c:597 parser/parse_expr.c:604 +msgid "" +"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean." +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:602 +#: parser/parse_expr.c:602 +#, c-format +msgid "operator %s must not return a set" +msgstr "operator %s不能傳回set" + +# parser/parse_expr.c:614 +#: parser/parse_expr.c:614 +msgid "subquery has too few columns" +msgstr "子查詢的欄位不足" + +# parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 +#: parser/parse_expr.c:1688 parser/parse_expr.c:1767 +msgid "unequal number of entries in row expression" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:1709 +#: parser/parse_expr.c:1709 +#, c-format +msgid "operator %s is not supported for row expressions" +msgstr "" + +# parser/parse_expr.c:1804 +#: parser/parse_expr.c:1804 +msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:88 +#: parser/parse_func.c:88 +#, c-format +msgid "cannot pass more than %d arguments to a function" +msgstr "傳入函式的引數不能超過 %d 個" + +# parser/parse_func.c:165 +#: parser/parse_func.c:165 +#, c-format +msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "%s(*)被使用,但是 %s 不是aggregate function" + +# parser/parse_func.c:171 +#: parser/parse_func.c:171 +#, c-format +msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:195 +#: parser/parse_func.c:195 +#, c-format +msgid "function %s is not unique" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:198 +#: parser/parse_func.c:198 +msgid "" +"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:206 +#: parser/parse_func.c:206 +msgid "" +"No function matches the given name and argument types. You may need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:255 +#: parser/parse_func.c:255 +msgid "aggregates may not return sets" +msgstr "aggregates不能傳回sets" + +# parser/parse_func.c:1208 +#: parser/parse_func.c:1208 +#, c-format +msgid "column %s.%s does not exist" +msgstr "欄位 %s.%s 不存在" + +# parser/parse_func.c:1219 parser/parse_target.c:496 +#: parser/parse_func.c:1219 +#, c-format +msgid "column \"%s\" not found in data type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:1224 +#: parser/parse_func.c:1224 +#, c-format +msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:1229 +#: parser/parse_func.c:1229 +#, c-format +msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" +msgstr "" + +# parser/parse_func.c:1301 +#: parser/parse_func.c:1301 +#, c-format +msgid "aggregate %s(*) does not exist" +msgstr "aggregate %s(*)不存在" + +# parser/parse_func.c:1306 +#: parser/parse_func.c:1306 +#, c-format +msgid "aggregate %s(%s) does not exist" +msgstr "aggregate %s(%s)不存在" + +# parser/parse_func.c:1327 +#: parser/parse_func.c:1327 +#, c-format +msgid "function %s(%s) is not an aggregate" +msgstr "函式%s(%s)不是aggregate" + +# parser/parse_node.c:95 +#: parser/parse_node.c:95 +#, c-format +msgid "cannot subscript type %s because it is not an array" +msgstr "" + +# parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 +#: parser/parse_node.c:198 parser/parse_node.c:221 +msgid "array subscript must have type integer" +msgstr "" + +# parser/parse_node.c:243 +#: parser/parse_node.c:243 +#, c-format +msgid "array assignment requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 +# utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 +#: parser/parse_oper.c:84 parser/parse_oper.c:785 utils/adt/regproc.c:467 +#: utils/adt/regproc.c:487 utils/adt/regproc.c:665 +#, c-format +msgid "operator does not exist: %s" +msgstr "operator不存在:%s" + +# parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 +# utils/adt/ri_triggers.c:3641 +#: parser/parse_oper.c:185 utils/adt/arrayfuncs.c:2581 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3642 +#, c-format +msgid "could not identify an equality operator for type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 +#: parser/parse_oper.c:249 parser/parse_oper.c:314 +#, c-format +msgid "could not identify an ordering operator for type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 +#: parser/parse_oper.c:251 parser/parse_oper.c:316 +msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:584 +#: parser/parse_oper.c:584 +#, c-format +msgid "operator requires run-time type coercion: %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:778 +#: parser/parse_oper.c:778 +#, c-format +msgid "operator is not unique: %s" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:780 +#: parser/parse_oper.c:780 +msgid "" +"Could not choose a best candidate operator. You may need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:787 +#: parser/parse_oper.c:787 +msgid "" +"No operator matches the given name and argument type(s). You may need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:877 +#: parser/parse_oper.c:877 +msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:906 +#: parser/parse_oper.c:906 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" +msgstr "" + +# parser/parse_oper.c:910 +#: parser/parse_oper.c:910 +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:501 +#: parser/parse_target.c:268 parser/parse_target.c:503 +#, c-format +msgid "cannot assign to system column \"%s\"" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:292 +#: parser/parse_target.c:292 +msgid "cannot set an array element to DEFAULT" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:296 +#: parser/parse_target.c:296 +msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:357 +#: parser/parse_target.c:357 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:489 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " +"composite type" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:497 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " +"column in data type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:565 +#: parser/parse_target.c:567 +#, c-format +msgid "" +"array assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:574 +#: parser/parse_target.c:576 +#, c-format +msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +# parser/parse_target.c:803 +#: parser/parse_target.c:805 +msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" +msgstr "" + +# y.tab.c:9591 +#: y.tab.c:9499 +msgid "syntax error: cannot back up" +msgstr "" + +# gram.y:990 gram.y:1016 +#: gram.y:989 gram.y:1015 +msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" +msgstr "time zone interval必須是HOUR或HOUR TO MINUTE" + +# gram.y:1001 gram.y:5474 gram.y:7537 +#: gram.y:1000 gram.y:5469 gram.y:7540 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:1007 gram.y:5480 gram.y:7543 +#: gram.y:1006 gram.y:5475 gram.y:7546 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:1887 utils/adt/ri_triggers.c:301 utils/adt/ri_triggers.c:363 +# utils/adt/ri_triggers.c:542 utils/adt/ri_triggers.c:781 +# utils/adt/ri_triggers.c:972 utils/adt/ri_triggers.c:1133 +# utils/adt/ri_triggers.c:1317 utils/adt/ri_triggers.c:1486 +# utils/adt/ri_triggers.c:1667 utils/adt/ri_triggers.c:1837 +# utils/adt/ri_triggers.c:2055 utils/adt/ri_triggers.c:2235 +# utils/adt/ri_triggers.c:2440 utils/adt/ri_triggers.c:2536 +# utils/adt/ri_triggers.c:2659 +#: gram.y:1886 utils/adt/ri_triggers.c:302 utils/adt/ri_triggers.c:364 +#: utils/adt/ri_triggers.c:543 utils/adt/ri_triggers.c:782 +#: utils/adt/ri_triggers.c:973 utils/adt/ri_triggers.c:1134 +#: utils/adt/ri_triggers.c:1318 utils/adt/ri_triggers.c:1487 +#: utils/adt/ri_triggers.c:1668 utils/adt/ri_triggers.c:1838 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2056 utils/adt/ri_triggers.c:2236 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2441 utils/adt/ri_triggers.c:2537 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2660 +msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" +msgstr "MATCH PARTIAL尚未實做" + +# gram.y:1977 +#: gram.y:1976 +msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" +msgstr "" + +# gram.y:2436 +#: gram.y:2435 +msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "CREATE ASSERTION尚未實做" + +# gram.y:2452 +#: gram.y:2451 +msgid "DROP ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "DROP ASSERTION尚未實做" + +# gram.y:3328 +#: gram.y:3323 +msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not implemented" +msgstr "" + +# gram.y:3335 +#: gram.y:3330 +msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not implemented" +msgstr "" + +# gram.y:3496 utils/adt/regproc.c:639 +#: gram.y:3491 utils/adt/regproc.c:639 +msgid "missing argument" +msgstr "缺少引數" + +# gram.y:3497 utils/adt/regproc.c:640 +#: gram.y:3492 utils/adt/regproc.c:640 +msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." +msgstr "" + +# gram.y:4545 +#: gram.y:4540 +msgid "column name list not allowed in CREATE TABLE / AS EXECUTE" +msgstr "" + +# gram.y:5016 +#: gram.y:5011 +msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" +msgstr "LIMIT #,# 語法不被支援" + +# gram.y:5017 +#: gram.y:5012 +msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." +msgstr "" + +# gram.y:5167 +#: gram.y:5162 +msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." +msgstr "" + +# gram.y:5577 +#: gram.y:5572 +msgid "precision for type float must be at least 1 bit" +msgstr "float型別的精確度至少要有1個位元" + +# gram.y:5585 +#: gram.y:5580 +msgid "precision for type float must be less than 54 bits" +msgstr "float型別的精確度不能少於54個位元" + +# gram.y:5599 gram.y:5614 +#: gram.y:5594 gram.y:5609 +#, c-format +msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" +msgstr "NUMERIC的精確度%d必須在1和%d之間" + +# gram.y:5604 +#: gram.y:5599 +#, c-format +msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" +msgstr "" + +# gram.y:5632 gram.y:5647 +#: gram.y:5627 gram.y:5642 +#, c-format +msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" +msgstr "DECIMAL的精確度%d必須在1和%d之間" + +# gram.y:5637 +#: gram.y:5632 +#, c-format +msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" +msgstr "" + +# gram.y:5697 gram.y:5775 +#: gram.y:5692 gram.y:5770 +#, c-format +msgid "length for type %s must be at least 1" +msgstr "%s 型別的長度必須至少為1" + +# gram.y:5702 gram.y:5780 +#: gram.y:5697 gram.y:5775 +#, c-format +msgid "length for type %s cannot exceed %d" +msgstr "%s 型別的長度不能超過 %d" + +# gram.y:5853 +#: gram.y:5848 +#, c-format +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:5859 +#: gram.y:5854 +#, c-format +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:5894 +#: gram.y:5889 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:5900 +#: gram.y:5895 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6354 +#: gram.y:6349 +msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" +msgstr "" + +# gram.y:6637 +#: gram.y:6632 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6643 +#: gram.y:6638 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6691 +#: gram.y:6686 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6697 +#: gram.y:6692 +#, c-format +msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6744 +#: gram.y:6739 +#, c-format +msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6750 +#: gram.y:6745 +#, c-format +msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:6798 +#: gram.y:6793 +#, c-format +msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +# gram.y:6804 +#: gram.y:6799 +#, c-format +msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +# gram.y:7984 +#: gram.y:7987 +msgid "OLD used in query that is not in a rule" +msgstr "" + +# gram.y:7993 +#: gram.y:7996 +msgid "NEW used in query that is not in a rule" +msgstr "" + +# y.tab.c:19171 +#: y.tab.c:19078 +msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" +msgstr "" + +# gram.y:8218 gram.y:8220 y.tab.c:19175 +#: gram.y:8221 gram.y:8223 gram.y:8240 gram.y:8242 y.tab.c:19082 +msgid "syntax error" +msgstr "語法錯誤" + +# y.tab.c:19289 +#: y.tab.c:19196 +msgid "parser stack overflow" +msgstr "" + +# gram.y:8192 +#: gram.y:8195 +msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" +msgstr "" + +# gram.y:8198 +#: gram.y:8201 +msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" +msgstr "" + +# gram.y:8277 +#: gram.y:8299 +msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" +msgstr "" + +# gram.y:8285 +#: gram.y:8307 +msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed" +msgstr "" + +# gram.y:8293 +#: gram.y:8315 +msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" +msgstr "" + +# gram.y:8301 +#: gram.y:8323 +msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:62 +#: parser/parse_type.c:62 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:83 +#: parser/parse_type.c:83 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:103 +#: parser/parse_type.c:103 +#, c-format +msgid "type reference %s converted to %s" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 +#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is only a shell" +msgstr "" + +# parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 +#: parser/parse_type.c:372 parser/parse_type.c:467 +#, c-format +msgid "invalid type name \"%s\"" +msgstr "不合法的型別名稱\"%s\"" + +# parser/scansup.c:182 +#: parser/scansup.c:182 +#, c-format +msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" +msgstr "" + +# port/pg_shmem.c:94 port/sysv_shmem.c:94 +#: port/pg_shmem.c:101 port/sysv_shmem.c:101 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: %m" +msgstr "無法建立共享記憶區段:%m" + +# port/pg_shmem.c:95 port/sysv_shmem.c:95 +#: port/pg_shmem.c:102 port/sysv_shmem.c:102 +#, c-format +msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%u, 0%o)." +msgstr "失敗的系統呼叫是shmget(key=%lu,size=%u,0%o)。" + +# port/pg_shmem.c:99 port/sysv_shmem.c:99 +#: port/pg_shmem.c:106 port/sysv_shmem.c:106 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter. You can either reduce the " +"request size or reconfigure the kernel with larger SHMMAX. To reduce the " +"request size (currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers " +"parameter (currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %" +"d).\n" +"If the request size is already small, it's possible that it is less than " +"your kernel's SHMMIN parameter, in which case raising the request size or " +"reconfiguring SHMMIN is called for.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +# port/pg_shmem.c:112 port/sysv_shmem.c:112 +#: port/pg_shmem.c:119 port/sysv_shmem.c:119 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded available memory or swap space. To reduce the request size " +"(currently %u bytes), reduce PostgreSQL's shared_buffers parameter " +"(currently %d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +# port/pg_shmem.c:121 port/sysv_shmem.c:121 +#: port/pg_shmem.c:128 port/sysv_shmem.c:128 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " +"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " +"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " +"overall limit for shared memory has been reached. If you cannot increase " +"the shared memory limit, reduce PostgreSQL's shared memory request " +"(currently %u bytes), by reducing its shared_buffers parameter (currently %" +"d) and/or its max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +# access/transam/slru.c:967 commands/tablespace.c:577 +# commands/tablespace.c:721 +#: port/pg_shmem.c:408 port/sysv_shmem.c:408 +#, c-format +msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取目錄\"%s\":%m" + +# port/win32/security.c:39 +#: port/win32/security.c:43 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %d\n" +msgstr "無法開啟行程token:錯誤碼%d\n" + +# port/win32/security.c:89 +#: port/win32/security.c:63 +#, c-format +msgid "could not get SID for Administrators group: error code %d\n" +msgstr "無法取得群組Administrators的SID:錯誤碼%d\n" + +# port/win32/security.c:89 +#: port/win32/security.c:72 +#, c-format +msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %d\n" +msgstr "無法取得群組PowerUsers的SID:錯誤碼%d\n" + +# port/win32/signal.c:239 +#: port/win32/signal.c:173 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe for pid %d: error code %d" +msgstr "無法為pid %d建立信號傾聽pipe,錯誤碼%d" + +# port/win32/signal.c:239 +#: port/win32/signal.c:253 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe: error code %d; retrying\n" +msgstr "無法建立信號傾聽pipe:錯誤碼%d,重試中\n" + +# port/win32/signal.c:239 +#: port/win32/signal.c:266 +#, c-format +msgid "could not create signal dispatch thread: error code %d\n" +msgstr "無法建立信號派送執行緒:錯誤碼%d\n" + +# port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 +#: port/pg_sema.c:117 port/sysv_sema.c:117 +#, c-format +msgid "could not create semaphores: %m" +msgstr "無法建立semaphores:%m" + +# port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 +#: port/pg_sema.c:118 port/sysv_sema.c:118 +#, c-format +msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." +msgstr "" + +# port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 +#: port/pg_sema.c:122 port/sysv_sema.c:122 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space.\n" +"It occurs when either the system limit for the maximum number of semaphore " +"sets (SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), " +"would be exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " +"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " +"max_connections parameter (currently %d).\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " +"your system for PostgreSQL." +msgstr "" + +# port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 +#: port/pg_sema.c:151 port/sysv_sema.c:151 +#, c-format +msgid "" +"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " +"Look into the PostgreSQL documentation for details." +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:387 +#: postmaster/postmaster.c:450 +#, c-format +msgid "%s: assert checking is not compiled in\n" +msgstr "%s:編譯時未加入assert檢查\n" + +# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525 +#: postmaster/postmaster.c:566 postmaster/postmaster.c:579 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。\n" + +# postmaster/postmaster.c:523 +#: postmaster/postmaster.c:577 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" +msgstr "%s:不合法的引數:\"%s\"\n" + +# postmaster/postmaster.c:550 +#: postmaster/postmaster.c:604 +#, c-format +msgid "" +"%s: the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " +"connections (-N) and at least 16\n" +msgstr "%s:暫存區數量(-B)至少要是連線數(-N)的2倍或至少為16。\n" + +# postmaster/postmaster.c:556 +#: postmaster/postmaster.c:610 +#, c-format +msgid "%s: superuser_reserved_connections must be less than max_connections\n" +msgstr "%s:superuser_reserved_connections必須小於max_connections\n" + +# postmaster/postmaster.c:565 +#: postmaster/postmaster.c:619 +#, c-format +msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:599 +#: postmaster/postmaster.c:653 +#, c-format +msgid "%s: could not locate matching postgres executable" +msgstr "%s:找不到符合的postgres執行檔" + +# postmaster/postmaster.c:666 +#: postmaster/postmaster.c:720 +msgid "invalid list syntax for \"listen_addresses\"" +msgstr "\"listen_addresses\"的list語法錯誤" + +# postmaster/postmaster.c:685 +#: postmaster/postmaster.c:739 +#, c-format +msgid "could not create listen socket for \"%s\"" +msgstr "無法為\"%s\"建立接受連線的socket" + +# postmaster/postmaster.c:714 +#: postmaster/postmaster.c:768 +msgid "could not create Unix-domain socket" +msgstr "無法建立Unix-domain socket" + +# postmaster/postmaster.c:722 +#: postmaster/postmaster.c:776 +msgid "no socket created for listening" +msgstr "接受連線用的socket未被建立" + +# postmaster/postmaster.c:799 +#: postmaster/postmaster.c:853 +#, c-format +msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:892 +#: postmaster/postmaster.c:946 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" does not exist" +msgstr "資料目錄\"%s\"不存在" + +# postmaster/postmaster.c:897 +#: postmaster/postmaster.c:951 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取目錄\"%s\"的權限:%m" + +# postmaster/postmaster.c:912 +#: postmaster/postmaster.c:966 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has group or world access" +msgstr "資料目錄\"%s\"可以被群組或其他使用者存取" + +# postmaster/postmaster.c:914 +#: postmaster/postmaster.c:968 +msgid "Permissions should be u=rwx (0700)." +msgstr "權限必須是 u=rwx (0700)。" + +# postmaster/postmaster.c:925 +#: postmaster/postmaster.c:979 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not find the database system\n" +"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" +"but could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"%s 找不到資料庫系統。\n" +"預期在目錄\"%s\"中,\n" +"但是無法開啟檔案\"%s\":%s\n" +"\n" + +# postmaster/postmaster.c:970 +#: postmaster/postmaster.c:1024 +#, c-format +msgid "%s: could not fork background process: %s\n" +msgstr "%s:無法建立背景行程:%s\n" + +# postmaster/postmaster.c:992 +#: postmaster/postmaster.c:1046 +#, c-format +msgid "%s: could not dissociate from controlling TTY: %s\n" +msgstr "%s:無法從控制TTY分離:%s\n" + +# postmaster/postmaster.c:1015 +#: postmaster/postmaster.c:1069 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL server.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s 是PostgreSQL伺服器。\n" +"\n" + +# postmaster/postmaster.c:1016 +#: postmaster/postmaster.c:1070 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" +"使用方法:\n" +" %s [選項]...\n" +"\n" + +# postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:2115 +#: postmaster/postmaster.c:1071 tcop/postgres.c:2125 +msgid "Options:\n" +msgstr "選項:\n" + +# postmaster/postmaster.c:1019 tcop/postgres.c:2117 +#: postmaster/postmaster.c:1073 tcop/postgres.c:2127 +msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" +msgstr " -A 1|0 打開/關閉執行時期assert檢查\n" + +# postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:2119 +#: postmaster/postmaster.c:1075 tcop/postgres.c:2129 +msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" +msgstr " -B NBUFFERS 共享暫存區的數量\n" + +# postmaster/postmaster.c:1022 tcop/postgres.c:2120 +#: postmaster/postmaster.c:1076 tcop/postgres.c:2130 +msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" +msgstr " -c NAME=VALUE 設讚執行時期參數\n" + +# postmaster/postmaster.c:1023 +#: postmaster/postmaster.c:1077 +msgid " -d 1-5 debugging level\n" +msgstr " -d 1-5 除錯等級\n" + +# postmaster/postmaster.c:1024 tcop/postgres.c:2122 +#: postmaster/postmaster.c:1078 tcop/postgres.c:2132 +msgid " -D DATADIR database directory\n" +msgstr " -D DATADIR 資料庫目錄\n" + +# postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2125 +#: postmaster/postmaster.c:1079 tcop/postgres.c:2135 +msgid " -F turn fsync off\n" +msgstr " -F 關閉fsync\n" + +# postmaster/postmaster.c:1026 +#: postmaster/postmaster.c:1080 +msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" +msgstr " -h HOSTNAME 要傾聽的主機名稱或IP位址\n" + +# postmaster/postmaster.c:1027 +#: postmaster/postmaster.c:1081 +msgid " -i enable TCP/IP connections\n" +msgstr " -i 啟用TCP/IP連線\n" + +# postmaster/postmaster.c:1028 +#: postmaster/postmaster.c:1082 +msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" +msgstr " -k DIRECTORY Unix-domain socket的位置\n" + +# postmaster/postmaster.c:1030 +#: postmaster/postmaster.c:1084 +msgid " -l enable SSL connections\n" +msgstr " -l 啟用SSL連線\n" + +# postmaster/postmaster.c:1032 +#: postmaster/postmaster.c:1086 +msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" +msgstr " -N MAX-CONNECT 允許的最大連接數\n" + +# postmaster/postmaster.c:1033 +#: postmaster/postmaster.c:1087 +msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n" +msgstr " -o OPTIONS 將\"OPTIONS\"傳給每一個伺服器行程\n" + +# postmaster/postmaster.c:1034 +#: postmaster/postmaster.c:1088 +msgid " -p PORT port number to listen on\n" +msgstr " -p 埠號 要傾聽的埠號\n" + +# postmaster/postmaster.c:1035 +#: postmaster/postmaster.c:1089 +msgid "" +" -S silent mode (start in background without logging output)\n" +msgstr " -S 安靜模式(在背景啟動且不顯示訊息)\n" + +# postmaster/postmaster.c:1036 tcop/postgres.c:2132 +#: postmaster/postmaster.c:1090 tcop/postgres.c:2142 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n" + +# postmaster/postmaster.c:1037 tcop/postgres.c:2133 +#: postmaster/postmaster.c:1091 tcop/postgres.c:2143 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n" + +# postmaster/postmaster.c:1039 tcop/postgres.c:2134 +#: postmaster/postmaster.c:1093 tcop/postgres.c:2144 +msgid "" +"\n" +"Developer options:\n" +msgstr "" +"\n" +"開發人員選項:\n" + +# postmaster/postmaster.c:1040 +#: postmaster/postmaster.c:1094 +msgid "" +" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" +msgstr " -n 異常結束之後不重新初始化共享記憶體\n" + +# postmaster/postmaster.c:1041 +#: postmaster/postmaster.c:1095 +msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" +msgstr " -s 只要有一個後結束就向所有後端發送SIGSTOP\n" + +# postmaster/postmaster.c:1043 +#: postmaster/postmaster.c:1097 +msgid "" +"\n" +"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" +"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" +"the configuration file.\n" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"請參考說明文件取得執行時期參數設定的完整列表以及如\n" +"何在命令列或者在設定檔裡設定它們的詳細資訊。\n" +"\n" +"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +# postmaster/postmaster.c:1105 +#: postmaster/postmaster.c:1159 +#, c-format +msgid "select() failed in postmaster: %m" +msgstr "postmaster中select()失敗:%m" + +# postmaster/postmaster.c:1256 postmaster/postmaster.c:1287 +#: postmaster/postmaster.c:1310 postmaster/postmaster.c:1341 +msgid "incomplete startup packet" +msgstr "起始封包不完整" + +# postmaster/postmaster.c:1268 +#: postmaster/postmaster.c:1322 +msgid "invalid length of startup packet" +msgstr "起始封包的長度不正確" + +# postmaster/postmaster.c:1320 +#: postmaster/postmaster.c:1374 +#, c-format +msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" +msgstr "傳送SSL交談回應失敗:%m" + +# postmaster/postmaster.c:1349 +#: postmaster/postmaster.c:1403 +#, c-format +msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:1413 +#: postmaster/postmaster.c:1467 +msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:1442 +#: postmaster/postmaster.c:1496 +msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" +msgstr "起始封包中未指定PostgreSQL使用者" + +# postmaster/postmaster.c:1495 +#: postmaster/postmaster.c:1549 +msgid "the database system is starting up" +msgstr "資料庫系統正在啟動" + +# postmaster/postmaster.c:1500 +#: postmaster/postmaster.c:1554 +msgid "the database system is shutting down" +msgstr "資料庫系統正在關閉" + +# postmaster/postmaster.c:1505 +#: postmaster/postmaster.c:1559 +msgid "the database system is in recovery mode" +msgstr "資料庫系統正在復原模式" + +# postmaster/postmaster.c:1510 storage/ipc/sinval.c:105 +# storage/lmgr/proc.c:246 +#: postmaster/postmaster.c:1564 storage/ipc/sinval.c:105 +#: storage/lmgr/proc.c:246 +msgid "sorry, too many clients already" +msgstr "對不起,用戶端過多" + +# postmaster/postmaster.c:1737 +#: postmaster/postmaster.c:1791 +msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" +msgstr "收到SIGHUP,重新載入設定檔" + +# postmaster/postmaster.c:1789 +#: postmaster/postmaster.c:1843 +msgid "received smart shutdown request" +msgstr "收到智慧型關閉的要求" + +# postmaster/postmaster.c:1825 +#: postmaster/postmaster.c:1879 +msgid "received fast shutdown request" +msgstr "收到快速關閉的要求" + +# postmaster/postmaster.c:1832 +#: postmaster/postmaster.c:1886 +msgid "aborting any active transactions" +msgstr "中止任何進行中的交易" + +# postmaster/postmaster.c:1870 +#: postmaster/postmaster.c:1924 +msgid "received immediate shutdown request" +msgstr "收到立即關閉的要求" + +# postmaster/postmaster.c:1943 +#: postmaster/postmaster.c:1997 +msgid "startup process" +msgstr "啟動行程" + +# postmaster/postmaster.c:1946 +#: postmaster/postmaster.c:2000 +msgid "aborting startup due to startup process failure" +msgstr "啟動行程失敗,中止啟動" + +# postmaster/postmaster.c:2009 +#: postmaster/postmaster.c:2063 +msgid "background writer process" +msgstr "background writer行程" + +# postmaster/postmaster.c:2022 +#: postmaster/postmaster.c:2076 +msgid "archiver process" +msgstr "備份器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2039 +#: postmaster/postmaster.c:2093 +msgid "statistics collector process" +msgstr "統計資料收集器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2053 +#: postmaster/postmaster.c:2107 +msgid "system logger process" +msgstr "系統logger行程" + +# postmaster/postmaster.c:2074 +#: postmaster/postmaster.c:2128 +msgid "all server processes terminated; reinitializing" +msgstr "所有伺服器行程已中止,重新初始化" + +# postmaster/postmaster.c:2120 postmaster/postmaster.c:2130 +#: postmaster/postmaster.c:2174 postmaster/postmaster.c:2184 +msgid "server process" +msgstr "伺服器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2175 +#: postmaster/postmaster.c:2229 +msgid "terminating any other active server processes" +msgstr "中止所有運行中的伺服器行程" + +# postmaster/postmaster.c:2272 +#: postmaster/postmaster.c:2326 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:2281 +#: postmaster/postmaster.c:2335 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:2290 +#: postmaster/postmaster.c:2344 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:2415 +#: postmaster/postmaster.c:2469 +#, c-format +msgid "could not fork new process for connection: %m" +msgstr "無法為連線建立新行程:%m" + +# postmaster/postmaster.c:2454 +#: postmaster/postmaster.c:2508 +msgid "could not fork new process for connection: " +msgstr "無法為連線建立新行程:" + +# postmaster/postmaster.c:2594 +#: postmaster/postmaster.c:2647 +#, c-format +msgid "getnameinfo_all() failed: %s" +msgstr "getnameinfo_all()失敗:%s" + +# postmaster/postmaster.c:2603 +#: postmaster/postmaster.c:2656 +#, c-format +msgid "connection received: host=%s port=%s" +msgstr "連線已接收:host=%s port=%s" + +# postmaster/postmaster.c:2675 +#: postmaster/postmaster.c:2728 +#, c-format +msgid "connection authorized: user=%s database=%s" +msgstr "連線已授權:user=%s database=%s" + +# postmaster/postmaster.c:2849 +#: postmaster/postmaster.c:2946 +#, c-format +msgid "could not execute server process \"%s\": %m" +msgstr "無法執行伺服器行程\"%s\":%m" + +# postmaster/postmaster.c:3256 +#: postmaster/postmaster.c:3540 +#, c-format +msgid "could not fork startup process: %m" +msgstr "無法fork啟動行程:%m" + +# postmaster/postmaster.c:3260 +#: postmaster/postmaster.c:3544 +#, c-format +msgid "could not fork background writer process: %m" +msgstr "無法建立 background writer 行程:%m" + +# postmaster/postmaster.c:3264 +#: postmaster/postmaster.c:3548 +#, c-format +msgid "could not fork process: %m" +msgstr "無法建立行程: %m" + +# port/win32/security.c:39 +#: postmaster/postmaster.c:3722 +#, c-format +msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" +msgstr "無法複製socket %d供後端使用:錯誤碼%d" + +# port/win32/signal.c:239 +#: postmaster/postmaster.c:3751 +#, c-format +msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" +msgstr "無法建立inherited socket:錯誤碼%d\n" + +# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 +#: postmaster/postmaster.c:3779 postmaster/postmaster.c:3786 +#, c-format +msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" +msgstr "無法讀取後端變數檔\"%s\":%s\n" + +# access/transam/xlog.c:1944 access/transam/xlog.c:5453 +# access/transam/xlog.c:5607 postmaster/postmaster.c:3504 +#: postmaster/postmaster.c:3795 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" +msgstr "無法刪除檔案\"%s\":%s\n" + +# postmaster/postmaster.c:3762 +#: postmaster/postmaster.c:3810 +#, c-format +msgid "could not map view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:3762 +#: postmaster/postmaster.c:3819 +#, c-format +msgid "could not unmap view of backend variables: error code %d\n" +msgstr "" + +# port/win32/security.c:52 port/win32/security.c:69 +#: postmaster/postmaster.c:3826 +#, c-format +msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %d\n" +msgstr "" + +# postmaster/postmaster.c:3762 +#: postmaster/postmaster.c:4065 +#, c-format +msgid "could not wait on child process handle: error code %d\n" +msgstr "無法等待子行程handle:錯誤碼%d\n" + +# postmaster/bgwriter.c:336 +#: postmaster/bgwriter.c:336 +#, c-format +msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" +msgstr "" + +# postmaster/bgwriter.c:338 +#: postmaster/bgwriter.c:338 +msgid "" +"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"." +msgstr "" + +# postmaster/bgwriter.c:490 +#: postmaster/bgwriter.c:490 +msgid "not enough shared memory for background writer" +msgstr "" + +# postmaster/bgwriter.c:555 +#: postmaster/bgwriter.c:555 +msgid "checkpoint request failed" +msgstr "檢查點請求失敗" + +# libpq/auth.c:421 +#: postmaster/bgwriter.c:556 +msgid "Consult the server log for details." +msgstr "查看伺服器記錄檔以獲得詳細資料。" + +# postmaster/pgarch.c:164 +#: postmaster/pgarch.c:164 +#, c-format +msgid "could not fork archiver: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:391 +#, c-format +msgid "transaction log file \"%s\" could not be archived: too many failures" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:475 +#: postmaster/pgarch.c:474 +#, c-format +msgid "archive command \"%s\" failed: return code %d" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:480 +#: postmaster/pgarch.c:479 +#, c-format +msgid "archived transaction log file \"%s\"" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:526 +#: postmaster/pgarch.c:525 +#, c-format +msgid "could not open archive status directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgarch.c:565 +#: postmaster/pgarch.c:564 +#, c-format +msgid "could not read archive status directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:257 +#: postmaster/pgstat.c:259 +#, c-format +msgid "could not resolve \"localhost\": %s" +msgstr "無法解析\"localhost\":%s" + +# postmaster/pgstat.c:285 +#: postmaster/pgstat.c:287 +#, c-format +msgid "could not create socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:297 +#: postmaster/pgstat.c:299 +#, c-format +msgid "could not bind socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:308 +#: postmaster/pgstat.c:310 +#, c-format +msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:324 +#: postmaster/pgstat.c:326 +#, c-format +msgid "could not connect socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:341 +#: postmaster/pgstat.c:343 +#, c-format +msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:366 postmaster/pgstat.c:1610 +#: postmaster/pgstat.c:368 postmaster/pgstat.c:1567 +#, c-format +msgid "select() failed in statistics collector: %m" +msgstr "在統計資料收集器中 select() 失敗: %m" + +# postmaster/pgstat.c:381 +#: postmaster/pgstat.c:383 +msgid "test message did not get through on socket for statistics collector" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:393 +#: postmaster/pgstat.c:395 +#, c-format +msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:403 +#: postmaster/pgstat.c:405 +msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:418 +#: postmaster/pgstat.c:420 +msgid "disabling statistics collector for lack of working socket" +msgstr "沒有可用的socket,停用統計資料收集器" + +# postmaster/pgstat.c:432 +#: postmaster/pgstat.c:434 +#, c-format +msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m" +msgstr "無法將統計資料收集器 socket 設為非阻擋模式:%m" + +# postmaster/pgstat.c:571 +#: postmaster/pgstat.c:567 +msgid "statistics collector startup skipped" +msgstr "跳過統計資料收集器啟動程序" + +# postmaster/pgstat.c:605 +#: postmaster/pgstat.c:601 +#, c-format +msgid "could not fork statistics buffer: %m" +msgstr "無法 fork 統計資料緩衝區:%m" + +# postmaster/pgstat.c:963 +#: postmaster/pgstat.c:959 +msgid "must be superuser to reset statistics counters" +msgstr "只有管理者能重設統計資料計數器" + +# postmaster/pgstat.c:1411 +#: postmaster/pgstat.c:1381 +#, c-format +msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m" +msgstr "無法為統計資料緩衝區建立管道:%m" + +# postmaster/pgstat.c:1424 +#: postmaster/pgstat.c:1393 +#, c-format +msgid "could not fork statistics collector: %m" +msgstr "無法fork統計資料收集器:%m" + +# postmaster/pgstat.c:1652 +#: postmaster/pgstat.c:1608 +#, c-format +msgid "could not read from statistics collector pipe: %m" +msgstr "無法由統計資料收集器管道讀取資料: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1674 +#: postmaster/pgstat.c:1629 +msgid "invalid statistics message length" +msgstr "無效的統計資料訊息長度" + +# postmaster/pgstat.c:1821 +#: postmaster/pgstat.c:1774 +#, c-format +msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m" +msgstr "無法將統計資料收集器管道設為非阻擋模式: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1861 +#: postmaster/pgstat.c:1805 +msgid "statistics buffer is full" +msgstr "統計資料緩衝區已滿" + +# postmaster/pgstat.c:1892 +#: postmaster/pgstat.c:1836 +#, c-format +msgid "select() failed in statistics buffer: %m" +msgstr "在統計資料緩衝區中 select() 失敗: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1908 +#: postmaster/pgstat.c:1850 +#, c-format +msgid "could not read statistics message: %m" +msgstr "無法讀取統計資料訊息: %m" + +# postmaster/pgstat.c:1973 +#: postmaster/pgstat.c:1913 +#, c-format +msgid "could not write to statistics collector pipe: %m" +msgstr "無法寫至統計資料收集器的管道:%m" + +# postmaster/pgstat.c:2039 +#: postmaster/pgstat.c:1988 +#, c-format +msgid "invalid server process ID %d" +msgstr "不合法的伺服器行程ID %d" + +# postmaster/pgstat.c:1537 postmaster/pgstat.c:1550 postmaster/pgstat.c:1833 +# postmaster/pgstat.c:2099 postmaster/pgstat.c:2131 postmaster/pgstat.c:2185 +# postmaster/pgstat.c:2446 postmaster/pgstat.c:2519 postmaster/pgstat.c:2565 +# postmaster/pgstat.c:2616 postmaster/pgstat.c:2866 postmaster/pgstat.c:3048 +#: postmaster/pgstat.c:2047 postmaster/pgstat.c:2122 postmaster/pgstat.c:2720 +msgid "out of memory in statistics collector --- abort" +msgstr "統計資料收集器記憶體用盡 --- 中止" + +# postmaster/pgstat.c:2234 +#: postmaster/pgstat.c:2170 +#, c-format +msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟統計資料暫存檔 \"%s\": %m" + +# postmaster/pgstat.c:2261 +#: postmaster/pgstat.c:2196 +msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:2298 +#: postmaster/pgstat.c:2231 +#, c-format +msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:2347 +#: postmaster/pgstat.c:2279 +#, c-format +msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "無法關閉統計資料暫存檔 \"%s\": %m" + +# postmaster/pgstat.c:2356 +#: postmaster/pgstat.c:2288 +#, c-format +msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "無法將統計資料暫存檔由 \"%s\" 更名為 \"%s\": %m" + +# postmaster/pgstat.c:2378 +#: postmaster/pgstat.c:2310 +msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort" +msgstr "" + +# postmaster/pgstat.c:2501 postmaster/pgstat.c:2533 postmaster/pgstat.c:2596 +# postmaster/pgstat.c:2629 postmaster/pgstat.c:2650 postmaster/pgstat.c:2696 +# postmaster/pgstat.c:2729 +#: postmaster/pgstat.c:2417 postmaster/pgstat.c:2437 postmaster/pgstat.c:2483 +#: postmaster/pgstat.c:2504 postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2555 +#: postmaster/pgstat.c:2584 +msgid "corrupted pgstat.stat file" +msgstr "" + +# postmaster/syslogger.c:317 +#: postmaster/syslogger.c:317 +#, c-format +msgid "select() failed in logger process: %m" +msgstr "select() 在logger行程中失敗:%m" + +# postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 +#: postmaster/syslogger.c:329 postmaster/syslogger.c:734 +#, c-format +msgid "could not read from logger pipe: %m" +msgstr "無法讀取logger pipe:%m" + +# postmaster/syslogger.c:361 +#: postmaster/syslogger.c:361 +msgid "logger shutting down" +msgstr "正在關閉logger" + +# postmaster/syslogger.c:405 +#: postmaster/syslogger.c:405 postmaster/syslogger.c:419 +#, c-format +msgid "could not create pipe for syslog: %m" +msgstr "無法為syslog建立管道:%m" + +# postmaster/syslogger.c:447 +#: postmaster/syslogger.c:447 +#, c-format +msgid "could not create log file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立log檔\"%s\":%m" + +# postmaster/syslogger.c:477 +#: postmaster/syslogger.c:477 +#, c-format +msgid "could not fork system logger: %m" +msgstr "無法 fork 系統logger:%m" + +# postmaster/syslogger.c:509 +#: postmaster/syslogger.c:509 +#, c-format +msgid "could not redirect stdout: %m" +msgstr "無法重導向stdout:%m" + +# postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 +#: postmaster/syslogger.c:514 postmaster/syslogger.c:527 +#, c-format +msgid "could not redirect stderr: %m" +msgstr "無法重導向stderr:%m" + +# postmaster/syslogger.c:703 +#: postmaster/syslogger.c:703 +#, c-format +msgid "could not write to log file: %m" +msgstr "無法寫入log檔:%m" + +# postmaster/syslogger.c:790 +#: postmaster/syslogger.c:790 +#, c-format +msgid "could not open new log file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟新log檔\"%s\":%m" + +# postmaster/syslogger.c:802 +#: postmaster/syslogger.c:802 +msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to reenable)" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 +#: rewrite/rewriteDefine.c:104 rewrite/rewriteDefine.c:589 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:234 +#: rewrite/rewriteDefine.c:234 +msgid "rule actions on OLD are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:235 +#: rewrite/rewriteDefine.c:235 +msgid "Use views or triggers instead." +msgstr "改用 views 或 triggers。" + +# rewrite/rewriteDefine.c:239 +#: rewrite/rewriteDefine.c:239 +msgid "rule actions on NEW are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:240 +#: rewrite/rewriteDefine.c:240 +msgid "Use triggers instead." +msgstr "改用 triggers。" + +# rewrite/rewriteDefine.c:257 +#: rewrite/rewriteDefine.c:257 +msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:258 +#: rewrite/rewriteDefine.c:258 +msgid "Use views instead." +msgstr "改用 views。" + +# rewrite/rewriteDefine.c:266 +#: rewrite/rewriteDefine.c:266 +msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:275 +#: rewrite/rewriteDefine.c:275 +msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:283 +#: rewrite/rewriteDefine.c:283 +msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:303 +#: rewrite/rewriteDefine.c:303 +msgid "SELECT rule's target list has too many entries" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:319 +#: rewrite/rewriteDefine.c:319 +msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:324 +#: rewrite/rewriteDefine.c:324 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different column name from \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:329 +#: rewrite/rewriteDefine.c:329 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:342 +#: rewrite/rewriteDefine.c:342 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:348 +#: rewrite/rewriteDefine.c:348 +msgid "SELECT rule's target list has too few entries" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:363 +#: rewrite/rewriteDefine.c:363 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a view" +msgstr "\"%s\"已經是view" + +# rewrite/rewriteDefine.c:387 +#: rewrite/rewriteDefine.c:387 +#, c-format +msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:407 +#: rewrite/rewriteDefine.c:407 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:414 +#: rewrite/rewriteDefine.c:414 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:416 +#: rewrite/rewriteDefine.c:416 +msgid "" +"In particular, the table may not be involved in any foreign key " +"relationships." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:421 +#: rewrite/rewriteDefine.c:421 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteDefine.c:427 +#: rewrite/rewriteDefine.c:427 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:491 rewrite/rewriteHandler.c:510 +#: rewrite/rewriteHandler.c:492 rewrite/rewriteHandler.c:511 +#, c-format +msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:967 rewrite/rewriteHandler.c:1252 +#: rewrite/rewriteHandler.c:968 rewrite/rewriteHandler.c:1253 +#, c-format +msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1362 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1365 +msgid "cannot insert into a view" +msgstr "無法插入view" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1363 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1366 +msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1368 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1371 +msgid "cannot update a view" +msgstr "無法更新view" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1369 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1372 +msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1374 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1377 +msgid "cannot delete from a view" +msgstr "無法經由view刪除" + +# rewrite/rewriteHandler.c:1375 +#: rewrite/rewriteHandler.c:1378 +msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +# rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 +#: rewrite/rewriteManip.c:737 rewrite/rewriteManip.c:793 +msgid "conditional utility statements are not implemented" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:210 +#: storage/buffer/bufmgr.c:217 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"; zeroing out page" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:217 +#: storage/buffer/bufmgr.c:224 +#, c-format +msgid "invalid page header in block %u of relation \"%s\"" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:1958 +#: storage/buffer/bufmgr.c:1991 +#, c-format +msgid "could not write block %u of %u/%u/%u" +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:1963 +#: storage/buffer/bufmgr.c:1996 +msgid "Multiple failures --- write error may be permanent." +msgstr "" + +# storage/buffer/bufmgr.c:1981 +#: storage/buffer/bufmgr.c:2014 +#, c-format +msgid "writing block %u of relation %u/%u/%u" +msgstr "" + +# storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 +# storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 +# storage/lmgr/lock.c:561 storage/lmgr/lock.c:624 storage/lmgr/proc.c:179 +#: storage/buffer/buf_table.c:93 storage/freespace/freespace.c:1014 +#: storage/ipc/shmem.c:185 storage/ipc/shmem.c:246 storage/ipc/shmem.c:386 +#: storage/lmgr/lock.c:558 storage/lmgr/lock.c:621 storage/lmgr/proc.c:179 +msgid "out of shared memory" +msgstr "共享記憶體用盡" + +# storage/buffer/localbuf.c:103 +#: storage/buffer/localbuf.c:103 +msgid "no empty local buffer available" +msgstr "" + +# storage/file/fd.c:355 +#: storage/file/fd.c:355 +msgid "insufficient file descriptors available to start server process" +msgstr "" + +# storage/file/fd.c:356 +#: storage/file/fd.c:356 +#, c-format +msgid "System allows %d, we need at least %d." +msgstr "" + +# storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 +#: storage/file/fd.c:397 storage/file/fd.c:1180 storage/file/fd.c:1295 +#, c-format +msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 +# storage/freespace/freespace.c:313 +#: storage/freespace/freespace.c:276 storage/freespace/freespace.c:294 +#: storage/freespace/freespace.c:313 +msgid "insufficient shared memory for free space map" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:306 +#: storage/freespace/freespace.c:306 +#, c-format +msgid "max_fsm_pages must exceed max_fsm_relations * %d" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:341 +#: storage/freespace/freespace.c:341 +msgid "max_fsm_pages is too large" +msgstr "max_fsm_pages太大" + +# storage/freespace/freespace.c:709 +#: storage/freespace/freespace.c:709 +#, c-format +msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed" +msgstr "" + +# storage/freespace/freespace.c:711 +#: storage/freespace/freespace.c:711 +#, c-format +msgid "Allocated FSM size: %d relations + %d pages = %.0f kB shared memory." +msgstr "" + +# storage/ipc/shmem.c:420 +#: storage/ipc/shmem.c:420 +#, c-format +msgid "could not allocate shared memory segment \"%s\"" +msgstr "" + +# storage/lmgr/lock.c:562 storage/lmgr/lock.c:625 +#: storage/lmgr/lock.c:559 storage/lmgr/lock.c:622 +msgid "You may need to increase max_locks_per_transaction." +msgstr "您可能必須增加 max_locks_per_transaction。" + +# storage/lmgr/deadlock.c:867 +#: storage/lmgr/deadlock.c:867 +#, c-format +msgid "Process %d waits for %s on transaction %u; blocked by process %d." +msgstr "" + +# storage/lmgr/deadlock.c:877 +#: storage/lmgr/deadlock.c:877 +#, c-format +msgid "" +"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d." +msgstr "" + +# storage/lmgr/deadlock.c:887 +#: storage/lmgr/deadlock.c:887 +msgid "deadlock detected" +msgstr "發現deadlock" + +# storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 +# storage/page/bufpage.c:472 +#: storage/page/bufpage.c:135 storage/page/bufpage.c:334 +#: storage/page/bufpage.c:472 +#, c-format +msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" +msgstr "" + +# storage/page/bufpage.c:377 +#: storage/page/bufpage.c:377 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: %u" +msgstr "" + +# storage/page/bufpage.c:392 +#: storage/page/bufpage.c:392 +#, c-format +msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" +msgstr "" + +# storage/page/bufpage.c:490 +#: storage/page/bufpage.c:490 +#, c-format +msgid "corrupted item pointer: offset = %u, size = %u" +msgstr "" + +# storage/smgr/md.c:367 +#: storage/smgr/md.c:363 +#, c-format +msgid "could not open relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法開啟relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/md.c:769 +#: storage/smgr/md.c:765 +#, c-format +msgid "could not fsync segment %u of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/md.c:959 +#: storage/smgr/md.c:955 +#, c-format +msgid "could not open segment %u of relation %u/%u/%u (target block %u): %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:239 +#: storage/smgr/smgr.c:239 +#, c-format +msgid "could not close relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法關閉relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:333 +#: storage/smgr/smgr.c:333 +#, c-format +msgid "could not create relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法建立relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:333 +#: storage/smgr/smgr.c:457 +#, c-format +msgid "could not remove relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法刪除relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:478 +#: storage/smgr/smgr.c:478 +#, c-format +msgid "could not extend relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "無法擴展relation %u/%u/%u:%m" + +# storage/smgr/smgr.c:482 +#: storage/smgr/smgr.c:482 +msgid "Check free disk space." +msgstr "檢查可用磁碟空間。" + +# storage/smgr/smgr.c:499 +#: storage/smgr/smgr.c:499 +#, c-format +msgid "could not read block %u of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:524 +#: storage/smgr/smgr.c:524 +#, c-format +msgid "could not write block %u of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:554 +#: storage/smgr/smgr.c:554 +#, c-format +msgid "could not count blocks of relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 +#: storage/smgr/smgr.c:587 storage/smgr/smgr.c:871 +#, c-format +msgid "could not truncate relation %u/%u/%u to %u blocks: %m" +msgstr "" + +# storage/smgr/smgr.c:644 +#: storage/smgr/smgr.c:644 +#, c-format +msgid "could not sync relation %u/%u/%u: %m" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357 +# tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3162 +#: tcop/postgres.c:337 tcop/postgres.c:349 tcop/postgres.c:360 +#: tcop/postgres.c:372 tcop/postgres.c:3218 +#, c-format +msgid "invalid frontend message type %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:468 tcop/postgres.c:503 tcop/postgres.c:514 +#: tcop/postgres.c:473 tcop/postgres.c:510 tcop/postgres.c:522 +#, c-format +msgid "statement: %s" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:845 tcop/postgres.c:1166 +# tcop/postgres.c:1650 +#: tcop/fastpath.c:304 tcop/postgres.c:854 tcop/postgres.c:1176 +#: tcop/postgres.c:1660 +msgid "" +"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " +"block" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1008 +#: tcop/postgres.c:1018 +#, c-format +msgid "duration: %ld.%03ld ms" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1021 +#: tcop/postgres.c:1031 +#, c-format +msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1129 +#: tcop/postgres.c:1139 +msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1332 +#: tcop/postgres.c:1342 +#, c-format +msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1345 tcop/postgres.c:1727 +#: tcop/postgres.c:1355 tcop/postgres.c:1737 +msgid "unnamed prepared statement does not exist" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1351 +#: tcop/postgres.c:1361 +#, c-format +msgid "" +"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %" +"d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1473 +#: tcop/postgres.c:1483 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1581 tcop/postgres.c:1780 +#: tcop/postgres.c:1591 tcop/postgres.c:1790 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" does not exist" +msgstr "portal \"%s\"不存在" + +# tcop/postgres.c:1874 +#: tcop/postgres.c:1884 +msgid "terminating connection because of crash of another server process" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1875 +#: tcop/postgres.c:1885 +msgid "" +"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " +"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " +"possibly corrupted shared memory." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1879 +#: tcop/postgres.c:1889 +msgid "" +"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " +"command." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:1995 +#: tcop/postgres.c:2005 +msgid "floating-point exception" +msgstr "發生浮點數例外" + +# tcop/postgres.c:1996 +#: tcop/postgres.c:2006 +msgid "" +"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" +"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2032 +#: tcop/postgres.c:2042 +msgid "terminating connection due to administrator command" +msgstr "因管理命令中斷連線" + +# tcop/postgres.c:2042 +#: tcop/postgres.c:2052 +msgid "canceling query due to user request" +msgstr "使用者要求取消查詢" + +# tcop/postgres.c:2093 +#: tcop/postgres.c:2103 +msgid "stack depth limit exceeded" +msgstr "超過堆疊深度限制" + +# tcop/postgres.c:2094 +#: tcop/postgres.c:2104 +msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"." +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2112 +#: tcop/postgres.c:2122 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n" +"intended to be used by normal users.\n" +"\n" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2114 +#: tcop/postgres.c:2124 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +"\n" +msgstr "" +"使用方法:\n" +" %s [選項]... [資料庫名稱]\n" +"\n" + +# tcop/postgres.c:2121 +#: tcop/postgres.c:2131 +msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n" +msgstr " -d 0-5 除錯等級(0是關閉)\n" + +# tcop/postgres.c:2123 +#: tcop/postgres.c:2133 +msgid " -e use European date input format (DMY)\n" +msgstr " -e 使用歐洲日期輸入格式(DMY)\n" + +# tcop/postgres.c:2124 +#: tcop/postgres.c:2134 +msgid " -E echo query before execution\n" +msgstr " -E 顯示將要執行的查詢\n" + +# tcop/postgres.c:2126 +#: tcop/postgres.c:2136 +msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n" +msgstr " -N 在互動模式不使用換行符號做為查詢分隔符號\n" + +# tcop/postgres.c:2127 +#: tcop/postgres.c:2137 +msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n" +msgstr " -o 檔案名稱 將stdout和stderr寫入檔案\n" + +# tcop/postgres.c:2128 +#: tcop/postgres.c:2138 +msgid " -P disable system indexes\n" +msgstr " -P 關閉系統索引\n" + +# tcop/postgres.c:2129 +#: tcop/postgres.c:2139 +msgid " -s show statistics after each query\n" +msgstr " -s 執行每個查詢之後顯示統計資料\n" + +# tcop/postgres.c:2130 +#: tcop/postgres.c:2140 +msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" +msgstr " -S WORK-MEM 設定排序可用的記憶體(單位是KB)\n" + +# tcop/postgres.c:2131 +#: tcop/postgres.c:2141 +msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2135 +#: tcop/postgres.c:2145 +msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:2136 +#: tcop/postgres.c:2146 +msgid " -i do not execute queries\n" +msgstr " -i 不執行查詢\n" + +# tcop/postgres.c:2137 +#: tcop/postgres.c:2147 +msgid " -O allow system table structure changes\n" +msgstr " -O 允許修改系統資料表結構\n" + +# tcop/postgres.c:2138 +#: tcop/postgres.c:2148 +msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" +msgstr " -t pa|pl|ex 執行每個查詢之後顯示執行時間\n" + +# tcop/postgres.c:2139 +#: tcop/postgres.c:2149 +msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" +msgstr " -W NUM 等待NUM秒,讓除錯器可以連結\n" + +# tcop/postgres.c:2140 +#: tcop/postgres.c:2150 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +# tcop/postgres.c:2262 +#: tcop/postgres.c:2314 +msgid "assert checking is not compiled in" +msgstr "編譯時未加入assert檢查。" + +# tcop/postgres.c:2635 +#: tcop/postgres.c:2652 +msgid "invalid command-line arguments for server process" +msgstr "給伺服器行程的命令列引數不合法" + +# tcop/postgres.c:2636 tcop/postgres.c:2652 +#: tcop/postgres.c:2653 tcop/postgres.c:2669 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "執行\"%s --help\"顯示更多資訊。" + +# tcop/postgres.c:2650 +#: tcop/postgres.c:2667 +#, c-format +msgid "%s: invalid command-line arguments" +msgstr "%s:不合法的命令列引數" + +# tcop/postgres.c:2660 +#: tcop/postgres.c:2677 +#, c-format +msgid "%s: no database nor user name specified" +msgstr "%s:未指定資料庫和使用者名稱" + +# tcop/postgres.c:3075 +#: tcop/postgres.c:3131 +#, c-format +msgid "invalid CLOSE message subtype %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:3105 +#: tcop/postgres.c:3161 +#, c-format +msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" +msgstr "" + +# tcop/postgres.c:3346 +#: tcop/postgres.c:3402 +#, c-format +msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 +#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:444 tcop/fastpath.c:567 +#, c-format +msgid "invalid argument size %d in function call message" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 +#: tcop/fastpath.c:414 tcop/fastpath.c:537 +#, c-format +msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:422 +#: tcop/fastpath.c:422 +#, c-format +msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" +msgstr "" + +# tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 +#: tcop/fastpath.c:505 tcop/fastpath.c:590 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in function argument %d" +msgstr "" + +# tcop/pquery.c:448 +#: tcop/pquery.c:448 +#, c-format +msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" +msgstr "" + +# tcop/pquery.c:771 +#: tcop/pquery.c:771 +msgid "cursor can only scan forward" +msgstr "cursor只能向前掃描" + +# tcop/pquery.c:772 +#: tcop/pquery.c:772 +msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." +msgstr "" + +# tcop/utility.c:77 +#: tcop/utility.c:77 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist" +msgstr "資料表\"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:79 +#: tcop/utility.c:79 +msgid "Use DROP TABLE to remove a table." +msgstr "使用DROP TABLE刪除資料表。" + +# tcop/utility.c:82 +#: tcop/utility.c:82 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist" +msgstr "sequence \"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:84 +#: tcop/utility.c:84 +msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." +msgstr "使用DROP SEQUENCE刪除sequence。" + +# tcop/utility.c:87 +#: tcop/utility.c:87 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist" +msgstr "view \"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:89 +#: tcop/utility.c:89 +msgid "Use DROP VIEW to remove a view." +msgstr "使用DROP VIEW刪除view。" + +# tcop/utility.c:92 +#: tcop/utility.c:92 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist" +msgstr "索引\"%s\"不存在" + +# tcop/utility.c:94 +#: tcop/utility.c:94 +msgid "Use DROP INDEX to remove an index." +msgstr "使用DROP INDEX刪除索引。" + +# tcop/utility.c:98 +#: tcop/utility.c:98 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a type" +msgstr "\"%s\"不是資料型別" + +# tcop/utility.c:99 +#: tcop/utility.c:99 +msgid "Use DROP TYPE to remove a type." +msgstr "使用DROP TYPE刪除資料型別。" + +# tcop/utility.c:973 +#: tcop/utility.c:973 +msgid "must be superuser to do CHECKPOINT" +msgstr "只有管理者能用CHECKPOINT" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:50 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:50 +msgid "could not determine input data types" +msgstr "無法識別輸入資料型別" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:72 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:72 +msgid "neither input type is an array" +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:99 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:99 +msgid "argument must be empty or one-dimensional array" +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 +# utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 +# utils/adt/array_userfuncs.c:308 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:198 utils/adt/array_userfuncs.c:210 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:247 utils/adt/array_userfuncs.c:280 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:308 +msgid "cannot concatenate incompatible arrays" +msgstr "無法串接型別不符的陣列" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:199 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:199 +#, c-format +msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:211 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:211 +#, c-format +msgid "" +"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:248 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:248 +msgid "" +"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " +"concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:281 utils/adt/array_userfuncs.c:309 +msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:354 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:354 +#, c-format +msgid "invalid array element type OID: %u" +msgstr "無效的陣列元素型別OID:%u" + +# utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2417 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:358 utils/adt/arrayfuncs.c:1149 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2417 +#, c-format +msgid "invalid number of dimensions: %d" +msgstr "無效的維度數值:%d" + +# utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 +#: utils/adt/acl.c:109 utils/adt/name.c:90 +msgid "identifier too long" +msgstr "識別字過長" + +# utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 +#: utils/adt/acl.c:110 utils/adt/name.c:91 +#, c-format +msgid "Identifier must be less than %d characters." +msgstr "識別字必須少於 %d 個字元。" + +# utils/adt/acl.c:197 +#: utils/adt/acl.c:197 +#, c-format +msgid "unrecognized key word: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:198 +#: utils/adt/acl.c:198 +msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:203 +#: utils/adt/acl.c:203 +msgid "missing name" +msgstr "缺少名稱" + +# utils/adt/acl.c:204 +#: utils/adt/acl.c:204 +msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:212 +#: utils/adt/acl.c:212 +msgid "missing \"=\" sign" +msgstr "缺少\"=\"符號" + +# utils/adt/acl.c:259 +#: utils/adt/acl.c:259 +#, c-format +msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:289 +#: utils/adt/acl.c:289 +msgid "a name must follow the \"/\" sign" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:298 +#: utils/adt/acl.c:298 +#, c-format +msgid "defaulting grantor to user ID %u" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:357 +#: utils/adt/acl.c:357 +msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:895 +#: utils/adt/acl.c:895 +msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:954 +#: utils/adt/acl.c:954 +msgid "dependent privileges exist" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:955 +#: utils/adt/acl.c:955 +msgid "Use CASCADE to revoke them too." +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:1124 +#: utils/adt/acl.c:1124 +#, c-format +msgid "group with ID %u does not exist" +msgstr "ID為%u的群組不存在" + +# utils/adt/acl.c:1137 +#: utils/adt/acl.c:1137 +msgid "aclinsert is no longer supported" +msgstr "aclinsert已經不被支援" + +# utils/adt/acl.c:1147 +#: utils/adt/acl.c:1147 +msgid "aclremove is no longer supported" +msgstr "aclremove已經不被支援" + +# utils/adt/acl.c:1199 +#: utils/adt/acl.c:1199 +msgid "cannot specify both user and group" +msgstr "不能同時指定使用者和群組" + +# utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 +# utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 +# utils/adt/acl.c:2516 +#: utils/adt/acl.c:1261 utils/adt/acl.c:1486 utils/adt/acl.c:1698 +#: utils/adt/acl.c:1902 utils/adt/acl.c:2106 utils/adt/acl.c:2315 +#: utils/adt/acl.c:2516 +#, c-format +msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 +# utils/adt/regproc.c:290 +#: utils/adt/acl.c:1875 utils/adt/regproc.c:117 utils/adt/regproc.c:138 +#: utils/adt/regproc.c:290 +#, c-format +msgid "function \"%s\" does not exist" +msgstr "函式\"%s\"不存在" + +# utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:461 +#: utils/adt/like.c:453 utils/adt/like_match.c:291 utils/adt/regexp.c:480 +msgid "invalid escape string" +msgstr "" + +# utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:462 +#: utils/adt/like.c:454 utils/adt/like_match.c:292 utils/adt/regexp.c:481 +msgid "Escape string must be empty or one character." +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:223 utils/adt/arrayfuncs.c:235 +msgid "missing dimension value" +msgstr "缺少維度值" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:245 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:245 +msgid "missing \"]\" in array dimensions" +msgstr "陣列維度缺少 \"]\"" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:253 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:253 +msgid "upper bound cannot be less than lower bound" +msgstr "上界不能少於下界" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:265 utils/adt/arrayfuncs.c:291 +msgid "array value must start with \"{\" or dimension information" +msgstr "陣列值必須以 \"{\" 或維度數起始" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:279 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:279 +msgid "missing assignment operator" +msgstr "缺少賦值運算子" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:302 +msgid "array dimensions incompatible with array literal" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:328 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:328 +msgid "missing left brace" +msgstr "缺少左大括號" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 +# utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 +# utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 +# utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 +# utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 +# utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 +# utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 +# utils/adt/arrayfuncs.c:778 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:409 utils/adt/arrayfuncs.c:424 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:433 utils/adt/arrayfuncs.c:447 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:467 utils/adt/arrayfuncs.c:495 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:500 utils/adt/arrayfuncs.c:540 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:561 utils/adt/arrayfuncs.c:580 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:673 utils/adt/arrayfuncs.c:682 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:710 utils/adt/arrayfuncs.c:725 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:778 +#, c-format +msgid "malformed array literal: \"%s\"" +msgstr "陣列實量格式錯誤: \"%s\"" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1160 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1160 +msgid "invalid array flags" +msgstr "不合法的陣列旗標" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1168 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1168 +msgid "wrong element type" +msgstr "錯誤的元素型別" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1756 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1211 utils/cache/lsyscache.c:1764 +#, c-format +msgid "no binary input function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1304 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1304 +#, c-format +msgid "improper binary format in array element %d" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1792 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1383 utils/cache/lsyscache.c:1800 +#, c-format +msgid "no binary output function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1657 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1657 +msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 +# utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 +# utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 +# utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1795 utils/adt/arrayfuncs.c:1800 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1840 utils/adt/arrayfuncs.c:1862 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1874 utils/adt/arrayfuncs.c:2035 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2052 utils/adt/arrayfuncs.c:2063 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2072 utils/adt/arrayfuncs.c:2083 +msgid "invalid array subscripts" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:1991 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1991 +msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2026 utils/adt/arrayfuncs.c:2095 +msgid "source array too small" +msgstr "來源陣列太小" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2319 utils/adt/arrayfuncs.c:3321 +msgid "null array elements not supported" +msgstr "不支援空陣列元素" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2559 utils/adt/arrayfuncs.c:2714 +msgid "cannot compare arrays of different element types" +msgstr "無法比較元素型別不同的陣列" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:2731 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2731 +#, c-format +msgid "could not identify a comparison function for type %s" +msgstr "" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:3130 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3130 +msgid "could not determine target array type" +msgstr "無法確認目標陣列型別" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:3136 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3136 +msgid "target type is not an array" +msgstr "目標型別不是陣列" + +# utils/adt/arrayfuncs.c:3148 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3148 +msgid "array coercion to domain type elements not currently supported" +msgstr "" + +# utils/adt/ascii.c:68 +#: utils/adt/ascii.c:68 +#, c-format +msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" +msgstr "不支援由 %s 到 ASCII 的編碼轉換" + +# utils/adt/bool.c:80 +#: utils/adt/bool.c:80 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\"" +msgstr "無效的 boolean 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/cash.c:198 +#: utils/adt/cash.c:198 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\"" +msgstr "無效的 money 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 +# utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 +# utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 +# utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 +# utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 +# utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 +# utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 +# utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 +#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601 +#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/float.c:795 utils/adt/float.c:859 +#: utils/adt/float.c:2117 utils/adt/float.c:2179 utils/adt/geo_ops.c:3832 +#: utils/adt/int.c:705 utils/adt/int.c:830 utils/adt/int.c:920 +#: utils/adt/int.c:1001 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1040 +#: utils/adt/int.c:1055 utils/adt/int.c:1070 utils/adt/int8.c:597 +#: utils/adt/int8.c:642 utils/adt/int8.c:765 utils/adt/int8.c:855 +#: utils/adt/numeric.c:3820 utils/adt/timestamp.c:2197 +msgid "division by zero" +msgstr "除以 0" + +# utils/adt/char.c:177 +#: utils/adt/char.c:177 +msgid "\"char\" out of range" +msgstr "\"char\"超過範圍" + +# utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2088 +#: utils/adt/date.c:87 utils/adt/datetime.c:1313 utils/adt/datetime.c:2078 +msgid "date/time value \"current\" is no longer supported" +msgstr "date/time 的值 \"current\" 已不再受支援" + +# utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 +# utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2894 +# utils/adt/formatting.c:2919 utils/adt/formatting.c:2978 +# utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 +# utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 +# utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 +# utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 +# utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 +# utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 +# utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 +# utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2865 +# utils/adt/timestamp.c:2949 utils/adt/timestamp.c:3232 +# utils/adt/timestamp.c:3365 utils/adt/timestamp.c:3372 +# utils/adt/timestamp.c:3385 utils/adt/timestamp.c:3393 +# utils/adt/timestamp.c:3456 utils/adt/timestamp.c:3587 +# utils/adt/timestamp.c:3595 utils/adt/timestamp.c:3862 +# utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3897 +# utils/adt/timestamp.c:3901 +#: utils/adt/date.c:732 utils/adt/date.c:775 utils/adt/date.c:1337 +#: utils/adt/date.c:1374 utils/adt/date.c:2252 utils/adt/formatting.c:2895 +#: utils/adt/formatting.c:2920 utils/adt/formatting.c:2979 +#: utils/adt/nabstime.c:570 utils/adt/nabstime.c:613 utils/adt/nabstime.c:643 +#: utils/adt/nabstime.c:686 utils/adt/timestamp.c:153 +#: utils/adt/timestamp.c:187 utils/adt/timestamp.c:395 +#: utils/adt/timestamp.c:431 utils/adt/timestamp.c:1929 +#: utils/adt/timestamp.c:1950 utils/adt/timestamp.c:2008 +#: utils/adt/timestamp.c:2031 utils/adt/timestamp.c:2413 +#: utils/adt/timestamp.c:2524 utils/adt/timestamp.c:2746 +#: utils/adt/timestamp.c:2819 utils/adt/timestamp.c:2866 +#: utils/adt/timestamp.c:2962 utils/adt/timestamp.c:3245 +#: utils/adt/timestamp.c:3378 utils/adt/timestamp.c:3385 +#: utils/adt/timestamp.c:3398 utils/adt/timestamp.c:3406 +#: utils/adt/timestamp.c:3469 utils/adt/timestamp.c:3604 +#: utils/adt/timestamp.c:3612 utils/adt/timestamp.c:3879 +#: utils/adt/timestamp.c:3886 utils/adt/timestamp.c:3914 +#: utils/adt/timestamp.c:3918 +msgid "timestamp out of range" +msgstr "timestamp超過範圍" + +# utils/adt/date.c:802 +#: utils/adt/date.c:802 +msgid "cannot convert reserved abstime value to date" +msgstr "" + +# utils/adt/date.c:863 +#: utils/adt/date.c:863 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\"" +msgstr "無效的 date 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/date.c:1579 +#: utils/adt/date.c:1579 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\"" +msgstr "無效的 time 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 +#: utils/adt/date.c:1671 utils/adt/date.c:1690 +#, c-format +msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/date.c:2330 +#: utils/adt/date.c:2330 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type time with time zone: \"%s\"" +msgstr "無效的 time 型別帶時區輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 +#: utils/adt/date.c:2436 utils/adt/date.c:2455 +#, c-format +msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3793 utils/adt/timestamp.c:3942 +#: utils/adt/date.c:2510 utils/adt/timestamp.c:3810 utils/adt/timestamp.c:3959 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" not recognized" +msgstr "無法識別的時區\"%s\"" + +# utils/adt/date.c:2532 +#: utils/adt/date.c:2532 +#, c-format +msgid "\"interval\" time zone \"%s\" not valid" +msgstr "\"interval\" 時區 \"%s\" 無效" + +# utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2370 +# utils/adt/formatting.c:3180 +#: utils/adt/datetime.c:1495 utils/adt/datetime.c:2360 +#: utils/adt/formatting.c:3181 +#, c-format +msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\"" +msgstr "" + +# utils/adt/datetime.c:3315 utils/adt/datetime.c:3322 +#: utils/adt/datetime.c:3305 utils/adt/datetime.c:3312 +#, c-format +msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" +msgstr "date/time 欄位值超出範圍: \"%s\"" + +# utils/adt/datetime.c:3324 +#: utils/adt/datetime.c:3314 +msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." +msgstr "或許您需要一個不同的 \"datestyle\" 設定。" + +# utils/adt/datetime.c:3329 +#: utils/adt/datetime.c:3319 +#, c-format +msgid "interval field value out of range: \"%s\"" +msgstr "interval 欄位值超出範圍: \"%s\"" + +# utils/adt/datetime.c:3335 +#: utils/adt/datetime.c:3325 +#, c-format +msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" +msgstr "" + +# translator: first %s is inet or cidr +# translator: first %s is inet or cidr +# utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93 +#. translator: first %s is inet or cidr +#: utils/adt/datetime.c:3332 utils/adt/network.c:93 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 +#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92 +msgid "invalid Datum pointer" +msgstr "無效的Datum指標" + +# utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 +#: utils/adt/encode.c:55 utils/adt/encode.c:91 +#, c-format +msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" +msgstr "無法識別的編碼: \"%s\"" + +# utils/adt/encode.c:150 +#: utils/adt/encode.c:150 +#, c-format +msgid "invalid hexadecimal digit: \"%c\"" +msgstr "無效的十六進位數字: \"%c\"" + +# utils/adt/encode.c:178 +#: utils/adt/encode.c:178 +msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" +msgstr "無效的十六進位資料: 奇數個數字" + +# utils/adt/encode.c:295 +#: utils/adt/encode.c:295 +msgid "unexpected \"=\"" +msgstr "預期外的\"=\"" + +# utils/adt/encode.c:307 +#: utils/adt/encode.c:307 +msgid "invalid symbol" +msgstr "不合法的符號" + +# utils/adt/encode.c:327 +#: utils/adt/encode.c:327 +msgid "invalid end sequence" +msgstr "" + +# utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 +# utils/adt/varlena.c:158 +#: utils/adt/encode.c:436 utils/adt/encode.c:501 utils/adt/varlena.c:118 +#: utils/adt/varlena.c:158 +msgid "invalid input syntax for type bytea" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:219 +#: utils/adt/float.c:219 +msgid "type \"real\" value out of range: overflow" +msgstr "\"real\"型別超過範圍:overflow" + +# utils/adt/float.c:223 +#: utils/adt/float.c:223 +msgid "type \"real\" value out of range: underflow" +msgstr "\"real\"型別超過範圍:underflow" + +# utils/adt/float.c:238 +#: utils/adt/float.c:238 +msgid "type \"double precision\" value out of range: overflow" +msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:overflow" + +# utils/adt/float.c:242 +#: utils/adt/float.c:242 +msgid "type \"double precision\" value out of range: underflow" +msgstr "\"double precision\"型別超過範圍:underflow" + +# utils/adt/float.c:280 +#: utils/adt/float.c:280 +msgid "deprecated input syntax for type real: \"\"" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 +#: utils/adt/float.c:281 utils/adt/float.c:458 utils/adt/oid.c:46 +msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL." +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:320 +#: utils/adt/float.c:320 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type real" +msgstr "\"%s\" 超出 real 型別範圍" + +# utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 +#: utils/adt/float.c:325 utils/adt/float.c:349 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\"" +msgstr "real型別的輸入語法錯誤:\"%s\"" + +# utils/adt/float.c:457 +#: utils/adt/float.c:457 +msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\"" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:497 +#: utils/adt/float.c:497 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" +msgstr "\"%s\" 超出 double precision 型別範圍" + +# utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 +# utils/adt/numeric.c:3324 +#: utils/adt/float.c:502 utils/adt/float.c:526 utils/adt/numeric.c:3298 +#: utils/adt/numeric.c:3324 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type double precision: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 +# utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 +# utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 +# utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 +# utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 +# utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 +# utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 +#: utils/adt/float.c:1131 utils/adt/float.c:1197 utils/adt/int.c:614 +#: utils/adt/int.c:642 utils/adt/int.c:662 utils/adt/int.c:691 +#: utils/adt/int.c:716 utils/adt/int.c:731 utils/adt/int.c:861 +#: utils/adt/int.c:881 utils/adt/int.c:907 utils/adt/int.c:941 +#: utils/adt/int.c:961 utils/adt/int.c:987 utils/adt/int.c:1012 +#: utils/adt/int.c:1091 utils/adt/int8.c:947 utils/adt/numeric.c:1785 +#: utils/adt/numeric.c:1794 utils/adt/varbit.c:1234 +msgid "integer out of range" +msgstr "整數超過範圍" + +# utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 +# utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 +# utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 +# utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 +#: utils/adt/float.c:1150 utils/adt/float.c:1216 utils/adt/int.c:297 +#: utils/adt/int.c:747 utils/adt/int.c:775 utils/adt/int.c:795 +#: utils/adt/int.c:815 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:1106 +#: utils/adt/int8.c:972 utils/adt/numeric.c:1886 utils/adt/numeric.c:1897 +msgid "smallint out of range" +msgstr "smallint超過範圍" + +# utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 +#: utils/adt/float.c:1452 utils/adt/numeric.c:4220 +msgid "cannot take square root of a negative number" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 +#: utils/adt/float.c:1493 utils/adt/numeric.c:1704 +msgid "invalid argument for power function" +msgstr "無效的power函式引數" + +# utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 +#: utils/adt/float.c:1508 utils/adt/float.c:1538 +msgid "result is out of range" +msgstr "結果超過範圍" + +# utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 +#: utils/adt/float.c:1561 utils/adt/float.c:1591 utils/adt/numeric.c:4439 +msgid "cannot take logarithm of zero" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 +#: utils/adt/float.c:1565 utils/adt/float.c:1595 utils/adt/numeric.c:4443 +msgid "cannot take logarithm of a negative number" +msgstr "" + +# utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 +# utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 +# utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 +#: utils/adt/float.c:1622 utils/adt/float.c:1647 utils/adt/float.c:1672 +#: utils/adt/float.c:1698 utils/adt/float.c:1723 utils/adt/float.c:1748 +#: utils/adt/float.c:1774 utils/adt/float.c:1799 +msgid "input is out of range" +msgstr "輸入資料超過範圍" + +# utils/adt/formatting.c:985 +#: utils/adt/formatting.c:986 +msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1004 +#: utils/adt/formatting.c:1005 +msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1033 +#: utils/adt/formatting.c:1034 +msgid "multiple decimal points" +msgstr "多個小數點" + +# utils/adt/formatting.c:1040 utils/adt/formatting.c:1145 +#: utils/adt/formatting.c:1041 utils/adt/formatting.c:1146 +msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1055 +#: utils/adt/formatting.c:1056 +msgid "not unique \"S\"" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:1062 +#: utils/adt/formatting.c:1063 +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\"" + +# utils/adt/formatting.c:1086 +#: utils/adt/formatting.c:1087 +msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"MI\"" + +# utils/adt/formatting.c:1099 +#: utils/adt/formatting.c:1100 +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"PL\"" + +# utils/adt/formatting.c:1112 +#: utils/adt/formatting.c:1113 +msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" +msgstr "無法同時使用 \"S\" 和 \"SG\"" + +# utils/adt/formatting.c:1124 +#: utils/adt/formatting.c:1125 +msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" +msgstr "無法同時使用 \"PR\" 和 \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\"" + +# utils/adt/formatting.c:1154 +#: utils/adt/formatting.c:1155 +msgid "\"E\" is not supported" +msgstr "\"E\"未被支援" + +# utils/adt/formatting.c:1425 +#: utils/adt/formatting.c:1426 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a number" +msgstr "\"%s\"不是數字" + +# utils/adt/formatting.c:1688 +#: utils/adt/formatting.c:1689 +msgid "invalid AM/PM string" +msgstr "不合法的AM/PM字串" + +# utils/adt/formatting.c:2034 +#: utils/adt/formatting.c:2035 +msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported" +msgstr "\"TZ\"/\"tz\"不被支援" + +# utils/adt/formatting.c:2044 +#: utils/adt/formatting.c:2045 +#, c-format +msgid "invalid value for %s" +msgstr "%s 的值不合法" + +# utils/adt/formatting.c:3141 +#: utils/adt/formatting.c:3142 +msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12" +msgstr "AM/PM 小時必須介於 1 到 12 之間" + +# utils/adt/formatting.c:3215 +#: utils/adt/formatting.c:3216 +msgid "cannot calculate day of year without year information" +msgstr "" + +# utils/adt/formatting.c:3994 +#: utils/adt/formatting.c:4082 +msgid "\"RN\" not supported" +msgstr "\"RN\"不被支援" + +# utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 +#: utils/adt/geo_ops.c:292 utils/adt/geo_ops.c:3953 utils/adt/geo_ops.c:4843 +msgid "too many points requested" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:315 +#: utils/adt/geo_ops.c:315 +msgid "could not format \"path\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:390 +#: utils/adt/geo_ops.c:390 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:903 +#: utils/adt/geo_ops.c:903 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 +# utils/adt/geo_ops.c:1004 +#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992 +#: utils/adt/geo_ops.c:1004 +msgid "type \"line\" not yet implemented" +msgstr "\"line\"型別未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 +#: utils/adt/geo_ops.c:1352 utils/adt/geo_ops.c:1375 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:1412 +#: utils/adt/geo_ops.c:1412 +msgid "invalid number of points in external \"path\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:1753 +#: utils/adt/geo_ops.c:1753 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:1981 +#: utils/adt/geo_ops.c:1981 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:2573 +#: utils/adt/geo_ops.c:2573 +msgid "function \"dist_lb\" not implemented" +msgstr "函式\"dist_lb\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:3086 +#: utils/adt/geo_ops.c:3086 +msgid "function \"close_lb\" not implemented" +msgstr "函式\"close_lb\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:3365 +#: utils/adt/geo_ops.c:3365 +msgid "cannot create bounding box for empty polygon" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 +#: utils/adt/geo_ops.c:3389 utils/adt/geo_ops.c:3401 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:3441 +#: utils/adt/geo_ops.c:3441 +msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:3751 +#: utils/adt/geo_ops.c:3751 +msgid "function \"poly_distance\" not implemented" +msgstr "函式\"poly_distance\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:4063 +#: utils/adt/geo_ops.c:4063 +msgid "function \"path_center\" not implemented" +msgstr "函式\"path_center\"未被實做" + +# utils/adt/geo_ops.c:4080 +#: utils/adt/geo_ops.c:4080 +msgid "open path cannot be converted to polygon" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 +# utils/adt/geo_ops.c:4278 +#: utils/adt/geo_ops.c:4247 utils/adt/geo_ops.c:4257 utils/adt/geo_ops.c:4272 +#: utils/adt/geo_ops.c:4278 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 +#: utils/adt/geo_ops.c:4300 utils/adt/geo_ops.c:4308 +msgid "could not format \"circle\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4335 +#: utils/adt/geo_ops.c:4335 +msgid "invalid radius in external \"circle\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4829 +#: utils/adt/geo_ops.c:4829 +msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4834 +#: utils/adt/geo_ops.c:4834 +msgid "must request at least 2 points" +msgstr "" + +# utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 +#: utils/adt/geo_ops.c:4878 utils/adt/geo_ops.c:4901 +msgid "cannot convert empty polygon to circle" +msgstr "" + +# utils/adt/int.c:137 +#: utils/adt/int.c:137 +msgid "int2vector has too many elements" +msgstr "" + +# utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 +#: utils/adt/int.c:1294 utils/adt/int8.c:1151 +msgid "step size may not equal zero" +msgstr "" + +# utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 +# utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 +#: utils/adt/int8.c:101 utils/adt/int8.c:136 utils/adt/numutils.c:74 +#: utils/adt/numutils.c:84 utils/adt/numutils.c:97 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for integer: \"%s\"" +msgstr "無效的 integer 輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/int8.c:117 +#: utils/adt/int8.c:117 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type bigint" +msgstr "值\"%s\"超過型別bigint的範圍" + +# utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 +# utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 +# utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 +# utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 +# utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 +# utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 +#: utils/adt/int8.c:506 utils/adt/int8.c:534 utils/adt/int8.c:554 +#: utils/adt/int8.c:583 utils/adt/int8.c:608 utils/adt/int8.c:626 +#: utils/adt/int8.c:660 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:725 +#: utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:776 utils/adt/int8.c:796 +#: utils/adt/int8.c:816 utils/adt/int8.c:842 utils/adt/int8.c:1010 +#: utils/adt/int8.c:1049 utils/adt/numeric.c:1838 utils/adt/varbit.c:1313 +msgid "bigint out of range" +msgstr "bigint超過範圍" + +# utils/adt/int8.c:1066 +#: utils/adt/int8.c:1066 +msgid "OID out of range" +msgstr "OID 超出範圍" + +# utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:138 +#: utils/adt/oracle_compat.c:99 utils/adt/oracle_compat.c:139 +msgid "invalid multibyte character for locale" +msgstr "" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:100 +msgid "" +"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " +"encoding." +msgstr "" + +# utils/adt/oracle_compat.c:410 utils/adt/oracle_compat.c:507 +# utils/adt/oracle_compat.c:1131 +#: utils/adt/oracle_compat.c:411 utils/adt/oracle_compat.c:508 +#: utils/adt/oracle_compat.c:1132 +msgid "requested length too large" +msgstr "" + +# utils/adt/mac.c:65 +#: utils/adt/mac.c:65 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/mac.c:72 +#: utils/adt/mac.c:72 +#, c-format +msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/mac.c:190 +#: utils/adt/mac.c:190 +msgid "text too long to convert to MAC address" +msgstr "" + +# utils/adt/misc.c:81 +#: utils/adt/misc.c:81 +msgid "must be superuser to signal other server processes" +msgstr "只有管理者能傳、信號至其他伺服器行程" + +# utils/adt/misc.c:90 +#: utils/adt/misc.c:90 +#, c-format +msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" +msgstr "PID %d 不是 PostgreSQL 伺服器行程" + +# utils/adt/misc.c:98 +#: utils/adt/misc.c:98 +#, c-format +msgid "could not send signal to process %d: %m" +msgstr "無法傳送信號至行程 %d: %m" + +# utils/adt/misc.c:156 +#: utils/adt/misc.c:156 +msgid "global tablespace never has databases" +msgstr "" + +# utils/adt/misc.c:177 +#: utils/adt/misc.c:177 +#, c-format +msgid "%u is not a tablespace OID" +msgstr "%u不是tablespace的OID" + +# utils/adt/nabstime.c:244 +#: utils/adt/nabstime.c:244 +#, c-format +msgid "invalid time zone name: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 +#: utils/adt/nabstime.c:596 utils/adt/nabstime.c:669 +msgid "cannot convert abstime \"invalid\" to timestamp" +msgstr "" + +# utils/adt/nabstime.c:823 +#: utils/adt/nabstime.c:823 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type tinterval: \"%s\"" +msgstr "無效的 tinterval 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/nabstime.c:888 +#: utils/adt/nabstime.c:888 +msgid "invalid status in external \"tinterval\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/nabstime.c:980 +#: utils/adt/nabstime.c:980 +msgid "cannot convert reltime \"invalid\" to interval" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:105 +#: utils/adt/network.c:105 +#, c-format +msgid "invalid cidr value: \"%s\"" +msgstr "不合法的cidr值:\"%s\"" + +# utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 +#: utils/adt/network.c:106 utils/adt/network.c:233 +msgid "Value has bits set to right of mask." +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 +# utils/adt/network.c:590 +#: utils/adt/network.c:153 utils/adt/network.c:528 utils/adt/network.c:554 +#: utils/adt/network.c:590 +#, c-format +msgid "could not format inet value: %m" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:198 +#: utils/adt/network.c:198 +msgid "invalid address family in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:203 +#: utils/adt/network.c:203 +msgid "invalid bits in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:209 +#: utils/adt/network.c:209 +msgid "invalid type in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:214 +#: utils/adt/network.c:214 +msgid "invalid length in external \"inet\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:232 +#: utils/adt/network.c:232 +msgid "invalid external \"cidr\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/network.c:319 +#: utils/adt/network.c:319 +#, c-format +msgid "invalid mask length: %d" +msgstr "無效的mask長度:%d" + +# utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 +# utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 +#: utils/adt/not_in.c:64 utils/adt/regproc.c:1110 utils/adt/regproc.c:1115 +#: utils/adt/varlena.c:1636 utils/adt/varlena.c:1641 +msgid "invalid name syntax" +msgstr "無效的名稱語法" + +# utils/adt/not_in.c:65 +#: utils/adt/not_in.c:65 +msgid "Must provide \"relationname.columnname\"." +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:397 +#: utils/adt/numeric.c:397 +msgid "invalid length in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:408 +#: utils/adt/numeric.c:408 +msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:418 +#: utils/adt/numeric.c:418 +msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:835 +#: utils/adt/numeric.c:835 +msgid "count must be greater than zero" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:848 +#: utils/adt/numeric.c:848 +msgid "lower bound cannot equal upper bound" +msgstr "下界不能等於上界" + +# utils/adt/numeric.c:1761 +#: utils/adt/numeric.c:1761 +msgid "cannot convert NaN to integer" +msgstr "無法將 NaN 轉換成 integer" + +# utils/adt/numeric.c:1829 +#: utils/adt/numeric.c:1829 +msgid "cannot convert NaN to bigint" +msgstr "無法將NaN轉換成bigint" + +# utils/adt/numeric.c:1877 +#: utils/adt/numeric.c:1877 +msgid "cannot convert NaN to smallint" +msgstr "無法將NaN轉換成smallint" + +# utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 +# utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 +#: utils/adt/numeric.c:2720 utils/adt/numeric.c:2743 utils/adt/numeric.c:2767 +#: utils/adt/numeric.c:2774 utils/adt/numeric.c:2788 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:3086 +#: utils/adt/numeric.c:3086 +msgid "value overflows numeric format" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:3156 +#: utils/adt/numeric.c:3156 +msgid "numeric field overflow" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:3157 +#: utils/adt/numeric.c:3157 +#, c-format +msgid "" +"The absolute value is greater than or equal to 10^%d for field with " +"precision %d, scale %d." +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:4310 +#: utils/adt/numeric.c:4310 +msgid "argument for function \"exp\" too big" +msgstr "" + +# utils/adt/numeric.c:4692 +#: utils/adt/numeric.c:4692 +msgid "zero raised to zero is undefined" +msgstr "" + +# utils/adt/numutils.c:111 +#: utils/adt/numutils.c:111 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type integer" +msgstr "" + +# utils/adt/numutils.c:117 +#: utils/adt/numutils.c:117 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type smallint" +msgstr "值\"%s\"超過型別smallint的範圍" + +# utils/adt/numutils.c:123 +#: utils/adt/numutils.c:123 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for 8-bit integer" +msgstr "" + +# utils/adt/oid.c:45 +#: utils/adt/oid.c:45 +msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\"" +msgstr "" + +# utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 +#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\"" +msgstr "無效的 oid 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 +#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type oid" +msgstr "" + +# utils/adt/oid.c:188 +#: utils/adt/oid.c:188 +msgid "oidvector has too many elements" +msgstr "" + +# utils/adt/ruleutils.c:1719 +#: utils/adt/ruleutils.c:1615 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:94 +#: utils/adt/pseudotypes.c:94 +msgid "cannot accept a value of type any" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:107 +#: utils/adt/pseudotypes.c:107 +msgid "cannot display a value of type any" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 +#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149 +msgid "cannot accept a value of type anyarray" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:199 +#: utils/adt/pseudotypes.c:199 +msgid "cannot accept a value of type trigger" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:212 +#: utils/adt/pseudotypes.c:212 +msgid "cannot display a value of type trigger" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:226 +#: utils/adt/pseudotypes.c:226 +msgid "cannot accept a value of type language_handler" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:239 +#: utils/adt/pseudotypes.c:239 +msgid "cannot display a value of type language_handler" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:253 +#: utils/adt/pseudotypes.c:253 +msgid "cannot accept a value of type internal" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:266 +#: utils/adt/pseudotypes.c:266 +msgid "cannot display a value of type internal" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:280 +#: utils/adt/pseudotypes.c:280 +msgid "cannot accept a value of type opaque" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:293 +#: utils/adt/pseudotypes.c:293 +msgid "cannot display a value of type opaque" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:307 +#: utils/adt/pseudotypes.c:307 +msgid "cannot accept a value of type anyelement" +msgstr "" + +# utils/adt/pseudotypes.c:320 +#: utils/adt/pseudotypes.c:320 +msgid "cannot display a value of type anyelement" +msgstr "" + +# utils/adt/regexp.c:178 +#: utils/adt/regexp.c:155 utils/adt/regexp.c:241 +#, c-format +msgid "regular expression failed: %s" +msgstr "正規表示式不正確:%s" + +# utils/adt/regexp.c:178 +#: utils/adt/regexp.c:187 +#, c-format +msgid "invalid regular expression: %s" +msgstr "不合法的正規表示式:%s" + +# utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 +#: utils/adt/regproc.c:122 utils/adt/regproc.c:142 +#, c-format +msgid "more than one function named \"%s\"" +msgstr "有一個以上的函式被命名為\"%s\"" + +# utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 +#: utils/adt/regproc.c:471 utils/adt/regproc.c:491 +#, c-format +msgid "more than one operator named %s" +msgstr "有一個以上的operator被命名為 %s" + +# utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 +#: utils/adt/regproc.c:644 utils/adt/regproc.c:1276 +msgid "too many arguments" +msgstr "參數過多" + +# utils/adt/regproc.c:645 +#: utils/adt/regproc.c:645 +msgid "Provide two argument types for operator." +msgstr "" + +# utils/adt/regproc.c:1174 +#: utils/adt/regproc.c:1174 +msgid "expected a left parenthesis" +msgstr "預期應有左圓括號" + +# utils/adt/regproc.c:1190 +#: utils/adt/regproc.c:1190 +msgid "expected a right parenthesis" +msgstr "預期應有右圓括號" + +# utils/adt/regproc.c:1209 +#: utils/adt/regproc.c:1209 +msgid "expected a type name" +msgstr "預期應有型別名稱" + +# utils/adt/regproc.c:1241 +#: utils/adt/regproc.c:1241 +msgid "improper type name" +msgstr "不合適的型別名稱" + +# utils/adt/ri_triggers.c:337 utils/adt/ri_triggers.c:2743 +# utils/adt/ri_triggers.c:3248 utils/adt/ri_triggers.c:3285 +#: utils/adt/ri_triggers.c:338 utils/adt/ri_triggers.c:2744 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3249 utils/adt/ri_triggers.c:3286 +#, c-format +msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:340 utils/adt/ri_triggers.c:2746 +#: utils/adt/ri_triggers.c:341 utils/adt/ri_triggers.c:2747 +msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2482 utils/adt/ri_triggers.c:2971 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2483 utils/adt/ri_triggers.c:2972 +#, c-format +msgid "function \"%s\" called with wrong number of trigger arguments" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2500 utils/adt/ri_triggers.c:2981 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2501 utils/adt/ri_triggers.c:2982 +#, c-format +msgid "no target table given for trigger \"%s\" on table \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2503 utils/adt/ri_triggers.c:2984 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2504 utils/adt/ri_triggers.c:2985 +msgid "" +"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " +"ADD CONSTRAINT." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2891 utils/adt/ri_triggers.c:2901 +# utils/adt/ri_triggers.c:3347 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2892 utils/adt/ri_triggers.c:2902 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3348 +#, c-format +msgid "" +"table \"%s\" does not have column \"%s\" referenced by constraint \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2921 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2922 +#, c-format +msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2930 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2931 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2938 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2939 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2944 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2945 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2951 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2952 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:2958 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2959 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3215 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3216 +#, c-format +msgid "" +"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " +"unexpected result" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3219 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3220 +msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3250 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3251 +#, c-format +msgid "No rows were found in \"%s\"." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3287 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3288 +#, c-format +msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3293 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3294 +#, c-format +msgid "" +"update or delete on \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/ri_triggers.c:3296 +#: utils/adt/ri_triggers.c:3297 +#, c-format +msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 +#: utils/adt/rowtypes.c:78 utils/adt/rowtypes.c:442 +msgid "input of anonymous composite types is not implemented" +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 +# utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 +#: utils/adt/rowtypes.c:125 utils/adt/rowtypes.c:152 utils/adt/rowtypes.c:176 +#: utils/adt/rowtypes.c:184 utils/adt/rowtypes.c:234 utils/adt/rowtypes.c:242 +#, c-format +msgid "malformed record literal: \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:126 +#: utils/adt/rowtypes.c:126 +msgid "Missing left parenthesis." +msgstr "缺少左圓括號。" + +# utils/adt/rowtypes.c:153 +#: utils/adt/rowtypes.c:153 +msgid "Too few columns." +msgstr "欄位不足。" + +# utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 +#: utils/adt/rowtypes.c:178 utils/adt/rowtypes.c:186 +msgid "Unexpected end of input." +msgstr "非預期的輸入終止。" + +# utils/adt/rowtypes.c:235 +#: utils/adt/rowtypes.c:235 +msgid "Too many columns." +msgstr "欄位過多。" + +# utils/adt/rowtypes.c:243 +#: utils/adt/rowtypes.c:243 +msgid "Junk after right parenthesis." +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:491 +#: utils/adt/rowtypes.c:491 +#, c-format +msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" +msgstr "" + +# utils/adt/rowtypes.c:515 +#: utils/adt/rowtypes.c:515 +#, c-format +msgid "wrong data type: %u, expected %u" +msgstr "錯誤的資料型別: %u, 預期應為 %u" + +# utils/adt/rowtypes.c:574 +#: utils/adt/rowtypes.c:574 +#, c-format +msgid "improper binary format in record column %d" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 +#: utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/timestamp.c:339 +#, c-format +msgid "timestamp out of range: \"%s\"" +msgstr "timestamp 超過範圍: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 +# utils/adt/timestamp.c:536 +#: utils/adt/timestamp.c:116 utils/adt/timestamp.c:357 +#: utils/adt/timestamp.c:536 +#, c-format +msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported" +msgstr "date/time 的值 \"%s\" 已不再受支援" + +# utils/adt/timestamp.c:271 +#: utils/adt/timestamp.c:271 +#, c-format +msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "timestamp(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間" + +# utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 +# utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3041 +#: utils/adt/timestamp.c:529 utils/adt/timestamp.c:2408 +#: utils/adt/timestamp.c:2519 utils/adt/timestamp.c:3054 +msgid "interval out of range" +msgstr "interval超過範圍" + +# utils/adt/timestamp.c:882 +#: utils/adt/timestamp.c:882 +#, c-format +msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "interval(%d) 精確度必須介於 %d 和 %d 之間" + +# utils/adt/timestamp.c:1882 +#: utils/adt/timestamp.c:1882 +msgid "cannot subtract infinite timestamps" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2579 +#: utils/adt/timestamp.c:2579 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\"" +msgstr "無效的 timestamp 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:2639 +#: utils/adt/timestamp.c:2639 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\"" +msgstr "無效的 timestamp 型別帶時區輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:2700 +#: utils/adt/timestamp.c:2700 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\"" +msgstr "無效的 interval 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3344 +# utils/adt/timestamp.c:3401 +#: utils/adt/timestamp.c:2811 utils/adt/timestamp.c:3357 +#: utils/adt/timestamp.c:3414 +#, c-format +msgid "timestamp units \"%s\" not supported" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3411 +#: utils/adt/timestamp.c:2825 utils/adt/timestamp.c:3424 +#, c-format +msgid "timestamp units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2939 utils/adt/timestamp.c:3565 +# utils/adt/timestamp.c:3603 +#: utils/adt/timestamp.c:2951 utils/adt/timestamp.c:3582 +#: utils/adt/timestamp.c:3620 +#, c-format +msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:2955 utils/adt/timestamp.c:3612 +#: utils/adt/timestamp.c:2968 utils/adt/timestamp.c:3629 +#, c-format +msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3034 utils/adt/timestamp.c:3718 +#: utils/adt/timestamp.c:3047 utils/adt/timestamp.c:3735 +#, c-format +msgid "interval units \"%s\" not supported" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3050 utils/adt/timestamp.c:3748 +#: utils/adt/timestamp.c:3063 utils/adt/timestamp.c:3765 +#, c-format +msgid "interval units \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3074 +#: utils/adt/timestamp.c:3087 +msgid "cannot calculate week number without year information" +msgstr "" + +# utils/adt/timestamp.c:3819 utils/adt/timestamp.c:3968 +#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3985 +#, c-format +msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month" +msgstr "" + +# utils/adt/selfuncs.c:3409 utils/adt/selfuncs.c:3796 +#: utils/adt/selfuncs.c:3370 utils/adt/selfuncs.c:3757 +msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" +msgstr "bytea 型別不支援不區分大小寫的匹配" + +# utils/adt/selfuncs.c:3514 utils/adt/selfuncs.c:3957 +#: utils/adt/selfuncs.c:3475 utils/adt/selfuncs.c:3918 +msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" +msgstr "bytea 型別不支援正規表示式匹配" + +# utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 +#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\"" +msgstr "無效的 tid 型別輸入語法: \"%s\"" + +# utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 +#: utils/adt/varbit.c:109 utils/adt/varbit.c:263 +#, c-format +msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 +#: utils/adt/varbit.c:131 utils/adt/varbit.c:370 +#, c-format +msgid "\"%c\" is not a valid binary digit" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 +#: utils/adt/varbit.c:156 utils/adt/varbit.c:395 +#, c-format +msgid "\"%c\" is not a valid hexadecimal digit" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 +#: utils/adt/varbit.c:348 utils/adt/varbit.c:532 +#, c-format +msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:472 +#: utils/adt/varbit.c:472 +msgid "invalid length in external bit string" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:905 +#: utils/adt/varbit.c:905 +msgid "cannot AND bit strings of different sizes" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:946 +#: utils/adt/varbit.c:946 +msgid "cannot OR bit strings of different sizes" +msgstr "" + +# utils/adt/varbit.c:992 +#: utils/adt/varbit.c:992 +msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" +msgstr "" + +# utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 +#: utils/adt/varchar.c:105 utils/adt/varchar.c:225 +#, c-format +msgid "value too long for type character(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 +#: utils/adt/varchar.c:383 utils/adt/varchar.c:475 +#, c-format +msgid "value too long for type character varying(%d)" +msgstr "" + +# utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 +#: utils/adt/varlena.c:582 utils/adt/varlena.c:646 utils/adt/varlena.c:1312 +msgid "negative substring length not allowed" +msgstr "" + +# utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 +# utils/adt/varlena.c:1517 +#: utils/adt/varlena.c:1407 utils/adt/varlena.c:1438 utils/adt/varlena.c:1474 +#: utils/adt/varlena.c:1517 +#, c-format +msgid "index %d out of valid range, 0..%d" +msgstr "索引 %d 超出有效範圍,0..%d" + +# utils/adt/varlena.c:1529 +#: utils/adt/varlena.c:1529 +msgid "new bit must be 0 or 1" +msgstr "新位元必須是 0 或 1" + +# utils/adt/varlena.c:2016 +#: utils/adt/varlena.c:2016 +msgid "field position must be greater than zero" +msgstr "" + +# utils/cache/lsyscache.c:1679 utils/cache/lsyscache.c:1715 +# utils/cache/lsyscache.c:1751 utils/cache/lsyscache.c:1787 +#: utils/cache/lsyscache.c:1687 utils/cache/lsyscache.c:1723 +#: utils/cache/lsyscache.c:1759 utils/cache/lsyscache.c:1795 +#, c-format +msgid "type %s is only a shell" +msgstr "" + +# utils/cache/lsyscache.c:1684 +#: utils/cache/lsyscache.c:1692 +#, c-format +msgid "no input function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/cache/lsyscache.c:1720 +#: utils/cache/lsyscache.c:1728 +#, c-format +msgid "no output function available for type %s" +msgstr "" + +# utils/cache/relcache.c:3264 +#: utils/cache/relcache.c:3293 +#, c-format +msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" +msgstr "" + +# utils/cache/relcache.c:3266 +#: utils/cache/relcache.c:3295 +msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." +msgstr "" + +# utils/cache/typcache.c:414 +#: utils/cache/typcache.c:414 +#, c-format +msgid "type %s is not composite" +msgstr "" + +# utils/cache/typcache.c:428 +#: utils/cache/typcache.c:428 +msgid "record type has not been registered" +msgstr "" + +# utils/error/assert.c:34 +#: utils/error/assert.c:34 +msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments\n" +msgstr "" + +# utils/error/assert.c:37 +#: utils/error/assert.c:37 +#, c-format +msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d)\n" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1128 +#: utils/error/elog.c:1128 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1141 +#: utils/error/elog.c:1141 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 +#: utils/error/elog.c:1350 utils/error/elog.c:1360 +msgid "[unknown]" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 +#: utils/error/elog.c:1488 utils/error/elog.c:1681 utils/error/elog.c:1757 +msgid "missing error text" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 +# utils/error/elog.c:1763 +#: utils/error/elog.c:1491 utils/error/elog.c:1494 utils/error/elog.c:1760 +#: utils/error/elog.c:1763 +#, c-format +msgid " at character %d" +msgstr "於字元%d" + +# utils/error/elog.c:1504 +#: utils/error/elog.c:1504 +msgid "DETAIL: " +msgstr "詳細:" + +# utils/error/elog.c:1511 +#: utils/error/elog.c:1511 +msgid "HINT: " +msgstr "提示:" + +# utils/error/elog.c:1518 +#: utils/error/elog.c:1518 +msgid "QUERY: " +msgstr "查詢:" + +# utils/error/elog.c:1525 +#: utils/error/elog.c:1525 +msgid "CONTEXT: " +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1535 +#: utils/error/elog.c:1535 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1542 +#: utils/error/elog.c:1542 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s:%d\n" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1555 +#: utils/error/elog.c:1555 +msgid "STATEMENT: " +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1873 +#: utils/error/elog.c:1873 +#, c-format +msgid "operating system error %d" +msgstr "作業系統錯誤 %d" + +# utils/error/elog.c:1896 +#: utils/error/elog.c:1896 +msgid "DEBUG" +msgstr "除錯" + +# utils/error/elog.c:1900 +#: utils/error/elog.c:1900 +msgid "LOG" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1903 +#: utils/error/elog.c:1903 +msgid "INFO" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1906 +#: utils/error/elog.c:1906 +msgid "NOTICE" +msgstr "注意" + +# utils/error/elog.c:1909 +#: utils/error/elog.c:1909 +msgid "WARNING" +msgstr "" + +# utils/error/elog.c:1912 +#: utils/error/elog.c:1912 +msgid "ERROR" +msgstr "錯誤" + +# utils/error/elog.c:1915 +#: utils/error/elog.c:1915 +msgid "FATAL" +msgstr "嚴重錯誤" + +# utils/error/elog.c:1918 +#: utils/error/elog.c:1918 +msgid "PANIC" +msgstr "" + +# utils/fmgr/fmgr.c:247 +#: utils/fmgr/fmgr.c:247 +#, c-format +msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" +msgstr "" + +# utils/fmgr/fmgr.c:449 +#: utils/fmgr/fmgr.c:449 +#, c-format +msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/fmgr/fmgr.c:764 utils/fmgr/fmgr.c:1639 +#: utils/fmgr/fmgr.c:760 utils/fmgr/fmgr.c:1635 +#, c-format +msgid "function %u has too many arguments (%d, maximum is %d)" +msgstr "" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:107 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:263 +#, c-format +msgid "could not access file \"%s\": %m" +msgstr "無法存取檔案\"%s\":%m" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:145 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:145 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": %s" +msgstr "無法載入程式庫\"%s\":%s" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:175 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:175 +#, c-format +msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" +msgstr "找不到函式\"%s\"於檔案\"%s\"" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:354 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:354 +#, c-format +msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" +msgstr "" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:398 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 +msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" +msgstr "" + +# utils/fmgr/dfmgr.c:418 +#: utils/fmgr/dfmgr.c:418 +msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" +msgstr "" + +# utils/init/postinit.c:119 +#: utils/init/postinit.c:119 +#, c-format +msgid "database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" +msgstr "" + +# utils/init/postinit.c:130 +#: utils/init/postinit.c:130 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" +msgstr "資料庫 \"%s\" 目前並不接受連線。" + +# utils/init/postinit.c:278 +#: utils/init/postinit.c:285 +#, c-format +msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." +msgstr "遺失資料庫子目錄 \"%s\"。" + +# utils/init/postinit.c:283 +#: utils/init/postinit.c:290 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m" +msgstr "無法存取目錄 \"%s\": %m" + +# utils/init/postinit.c:292 +#: utils/init/postinit.c:299 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "無法切換目錄到 \"%s\": %m" + +# utils/init/postinit.c:375 +#: utils/init/postinit.c:382 +msgid "no users are defined in this database system" +msgstr "沒有任何使用者被定義在這個資料庫系統" + +# utils/init/postinit.c:376 +#: utils/init/postinit.c:383 +#, c-format +msgid "" +"You should immediately run CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;." +msgstr "您必須立刻執行 CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;。" + +# utils/init/postinit.c:412 +#: utils/init/postinit.c:423 +msgid "connection limit exceeded for non-superusers" +msgstr "非特權使用者連線數已達限制量" + +# utils/init/miscinit.c:403 +#: utils/init/miscinit.c:403 +msgid "permission denied to set session authorization" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:429 +#: utils/init/miscinit.c:429 +#, c-format +msgid "invalid user ID: %d" +msgstr "不合法的使用者ID:%d" + +# utils/init/miscinit.c:519 +#: utils/init/miscinit.c:519 +#, c-format +msgid "could not create lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法建立鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:533 +#: utils/init/miscinit.c:533 +#, c-format +msgid "could not open lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法開啟鎖定檔 \"%s\": %m" + +# utils/init/miscinit.c:539 +#: utils/init/miscinit.c:539 +#, c-format +msgid "could not read lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:589 +#: utils/init/miscinit.c:589 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" already exists" +msgstr "鎖定檔 \"%s\" 已存在" + +# utils/init/miscinit.c:593 +#: utils/init/miscinit.c:593 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:595 +#: utils/init/miscinit.c:595 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:598 +#: utils/init/miscinit.c:598 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:600 +#: utils/init/miscinit.c:600 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "是否有另一個postmaster(PID %d)在使用socket檔\"%s\"?" + +# utils/init/miscinit.c:628 +#: utils/init/miscinit.c:628 +#, c-format +msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" +msgstr "既存的共享記憶體區塊 (key %lu, ID %lu) 仍在使用中。" + +# utils/init/miscinit.c:631 +#: utils/init/miscinit.c:631 +#, c-format +msgid "" +"If you're sure there are no old server processes still running, remove the " +"shared memory block with the command \"ipcrm\", or just delete the file \"%s" +"\"." +msgstr "如果您確定沒有舊伺服器的行程仍在運行,以 \"ipcrm\" 命令移除共享記憶體區塊,或直接刪除 \"%s\" 檔案。" + +# utils/init/miscinit.c:648 +#: utils/init/miscinit.c:648 +#, c-format +msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法移除舊的鎖定檔 \"%s\": %m" + +# utils/init/miscinit.c:650 +#: utils/init/miscinit.c:650 +msgid "" +"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " +"remove the file by hand and try again." +msgstr "檔案似乎意外地殘,但它無法被移除适請手動移除該檔案並重試适" + +# utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 +#: utils/init/miscinit.c:672 utils/init/miscinit.c:682 +#, c-format +msgid "could not write lock file \"%s\": %m" +msgstr "無法寫入鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:5074 +#: utils/init/miscinit.c:792 utils/misc/guc.c:4938 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %m" +msgstr "無法讀取鎖定檔\"%s\":%m" + +# utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 +#: utils/init/miscinit.c:883 utils/init/miscinit.c:896 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid data directory" +msgstr "\"%s\" 不是有效的資料目錄" + +# utils/init/miscinit.c:885 +#: utils/init/miscinit.c:885 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is missing." +msgstr "遺失檔案 \"%s\"。" + +# utils/init/miscinit.c:898 +#: utils/init/miscinit.c:898 +#, c-format +msgid "File \"%s\" does not contain valid data." +msgstr "檔案 \"%s\" 不含有效資料。" + +# utils/init/miscinit.c:900 +#: utils/init/miscinit.c:900 +msgid "You may need to initdb." +msgstr "您可能必須 initdb。" + +# utils/init/miscinit.c:908 +#: utils/init/miscinit.c:908 +#, c-format +msgid "" +"The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " +"not compatible with this version %s." +msgstr "資料目錄是由 PostgreSQL 版本 %ld.%ld 初始化,並不相容於目前的版本 %s。" + +# utils/init/miscinit.c:950 +#: utils/init/miscinit.c:950 +msgid "invalid list syntax for parameter \"preload_libraries\"" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:996 +#: utils/init/miscinit.c:996 +#, c-format +msgid "preloaded library \"%s\" with initialization function \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/init/miscinit.c:1000 +#: utils/init/miscinit.c:1000 +#, c-format +msgid "preloaded library \"%s\"" +msgstr "預先載入程式庫\"%s\"" + +# utils/mb/conv.c:376 +#: utils/mb/conv.c:376 +#, c-format +msgid "ignoring unconvertible UTF-8 character 0x%04x" +msgstr "忽略無法轉換的UTF-8字元0x%04x" + +# utils/mb/conv.c:406 +#: utils/mb/conv.c:406 +#, c-format +msgid "invalid encoding number: %d" +msgstr "無效的編碼編號:%d" + +# utils/mb/conv.c:445 +#: utils/mb/conv.c:445 +#, c-format +msgid "ignoring unconvertible %s character 0x%04x" +msgstr "忽略無法轉換的 %s 字元 0x%04x" + +# utils/mb/encnames.c:445 +#: utils/mb/encnames.c:445 +msgid "encoding name too long" +msgstr "編碼名稱過長" + +# utils/mb/mbutils.c:252 +#: utils/mb/mbutils.c:252 +#, c-format +msgid "" +"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +# utils/mb/mbutils.c:326 +#: utils/mb/mbutils.c:326 +#, c-format +msgid "invalid source encoding name \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/mb/mbutils.c:331 +#: utils/mb/mbutils.c:331 +#, c-format +msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" +msgstr "" + +# utils/mb/wchar.c:832 +#: utils/mb/wchar.c:832 +msgid "Unicode characters greater than or equal to 0x10000 are not supported" +msgstr "" + +# utils/mb/wchar.c:861 +#: utils/mb/wchar.c:861 +#, c-format +msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s" +msgstr "" + +# utils/misc/help_config.c:125 +#: utils/misc/help_config.c:125 +msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:237 +#: utils/misc/guc.c:234 +msgid "Ungrouped" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:239 +#: utils/misc/guc.c:236 +msgid "File Locations" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:241 +#: utils/misc/guc.c:238 +msgid "Connections and Authentication" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:243 +#: utils/misc/guc.c:240 +msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:245 +#: utils/misc/guc.c:242 +msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:247 +#: utils/misc/guc.c:244 +msgid "Resource Usage" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:249 +#: utils/misc/guc.c:246 +msgid "Resource Usage / Memory" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:251 +#: utils/misc/guc.c:248 +msgid "Resource Usage / Free Space Map" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:253 +#: utils/misc/guc.c:250 +msgid "Resource Usage / Kernel Resources" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:255 +#: utils/misc/guc.c:252 +msgid "Write-Ahead Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:257 +#: utils/misc/guc.c:254 +msgid "Write-Ahead Log / Settings" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:259 +#: utils/misc/guc.c:256 +msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:261 +#: utils/misc/guc.c:258 +msgid "Query Tuning" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:263 +#: utils/misc/guc.c:260 +msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:265 +#: utils/misc/guc.c:262 +msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:267 +#: utils/misc/guc.c:264 +msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:269 +#: utils/misc/guc.c:266 +msgid "Query Tuning / Other Planner Options" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:271 +#: utils/misc/guc.c:268 +msgid "Reporting and Logging" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:273 +#: utils/misc/guc.c:270 +msgid "Reporting and Logging / Where to Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:275 +#: utils/misc/guc.c:272 +msgid "Reporting and Logging / When to Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:277 +#: utils/misc/guc.c:274 +msgid "Reporting and Logging / What to Log" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:279 +#: utils/misc/guc.c:276 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:281 +#: utils/misc/guc.c:278 +msgid "Statistics / Monitoring" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:283 +#: utils/misc/guc.c:280 +msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:285 +#: utils/misc/guc.c:282 +msgid "Client Connection Defaults" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:287 +#: utils/misc/guc.c:284 +msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:289 +#: utils/misc/guc.c:286 +msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:291 +#: utils/misc/guc.c:288 +msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:293 +#: utils/misc/guc.c:290 +msgid "Lock Management" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:295 +#: utils/misc/guc.c:292 +msgid "Version and Platform Compatibility" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:297 +#: utils/misc/guc.c:294 +msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:299 +#: utils/misc/guc.c:296 +msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:301 +#: utils/misc/guc.c:298 +msgid "Preset Options" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:303 +#: utils/misc/guc.c:300 +msgid "Customized Options" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:305 +#: utils/misc/guc.c:302 +msgid "Developer Options" +msgstr "開發人員選項" + +# utils/misc/guc.c:360 +#: utils/misc/guc.c:357 +msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:368 +#: utils/misc/guc.c:365 +msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:376 +#: utils/misc/guc.c:373 +msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:384 +#: utils/misc/guc.c:381 +msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:392 +#: utils/misc/guc.c:389 +msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:400 +#: utils/misc/guc.c:397 +msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:408 +#: utils/misc/guc.c:405 +msgid "Enables the planner's use of merge join plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:416 +#: utils/misc/guc.c:413 +msgid "Enables the planner's use of hash join plans." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:424 +#: utils/misc/guc.c:421 +msgid "Enables genetic query optimization." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:425 +#: utils/misc/guc.c:422 +msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:434 +#: utils/misc/guc.c:431 +msgid "Shows whether the current user is a superuser." +msgstr "顯示目前的使用者是否為管理者。" + +# utils/misc/guc.c:443 +#: utils/misc/guc.c:440 +msgid "Enables SSL connections." +msgstr "啟用SSL連線。" + +# utils/misc/guc.c:451 +#: utils/misc/guc.c:448 +msgid "Forces synchronization of updates to disk." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:452 +#: utils/misc/guc.c:449 +msgid "" +"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " +"that updates are physically written to disk. This insures that a database " +"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " +"hardware crash." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:462 +#: utils/misc/guc.c:459 +msgid "Continues processing past damaged page headers." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:463 +#: utils/misc/guc.c:460 +msgid "" +"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " +"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " +"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " +"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " +"rows on the damaged page." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:475 +#: utils/misc/guc.c:472 +msgid "Runs the server silently." +msgstr "靜默地運行伺服器。" + +# utils/misc/guc.c:476 +#: utils/misc/guc.c:473 +msgid "" +"If this parameter is set, the server will automatically run in the " +"background and any controlling terminals are dissociated." +msgstr "如果這個參數被設置,伺服器將自動在背景運行並和任何控制的終端機分離。" + +# utils/misc/guc.c:484 +#: utils/misc/guc.c:481 +msgid "Logs each successful connection." +msgstr "記錄每個成功的連線皂" + +# utils/misc/guc.c:492 +#: utils/misc/guc.c:489 +msgid "Logs end of a session, including duration." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:502 +#: utils/misc/guc.c:499 +msgid "Turns on various assertion checks." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:503 +#: utils/misc/guc.c:500 +msgid "This is a debugging aid." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:514 utils/misc/guc.c:596 utils/misc/guc.c:669 +# utils/misc/guc.c:678 utils/misc/guc.c:687 utils/misc/guc.c:696 +# utils/misc/guc.c:1081 utils/misc/guc.c:1090 utils/misc/guc.c:1150 +#: utils/misc/guc.c:511 utils/misc/guc.c:593 utils/misc/guc.c:666 +#: utils/misc/guc.c:675 utils/misc/guc.c:684 utils/misc/guc.c:693 +#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1145 +msgid "no description available" +msgstr "沒有敘述可用" + +#: utils/misc/guc.c:520 +msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:531 +#: utils/misc/guc.c:528 +msgid "Prints the parse tree to the server log." +msgstr "將剖析樹寫入伺服記log。" + +# utils/misc/guc.c:539 +#: utils/misc/guc.c:536 +msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:547 +#: utils/misc/guc.c:544 +msgid "Prints the execution plan to server log." +msgstr "將執行計畫寫入伺服器log。" + +# utils/misc/guc.c:555 +#: utils/misc/guc.c:552 +msgid "Indents parse and plan tree displays." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:563 +#: utils/misc/guc.c:560 +msgid "Writes parser performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:571 +#: utils/misc/guc.c:568 +msgid "Writes planner performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:579 +#: utils/misc/guc.c:576 +msgid "Writes executor performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:587 +#: utils/misc/guc.c:584 +msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:607 +#: utils/misc/guc.c:604 +msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:615 +#: utils/misc/guc.c:612 +msgid "Starts the server statistics-collection subprocess." +msgstr "啟動伺服器統計資料收集子行程。" + +# utils/misc/guc.c:623 +#: utils/misc/guc.c:620 +msgid "Zeroes collected statistics on server restart." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:631 +#: utils/misc/guc.c:628 +msgid "Collects statistics about executing commands." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:632 +#: utils/misc/guc.c:629 +msgid "" +"Enables the collection of statistics on the currently executing command of " +"each session, along with the time at which that command began execution." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:641 +#: utils/misc/guc.c:638 +msgid "Collects row-level statistics on database activity." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:649 +#: utils/misc/guc.c:646 +msgid "Collects block-level statistics on database activity." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:658 +#: utils/misc/guc.c:655 +msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:707 +#: utils/misc/guc.c:704 +msgid "Logs the host name in the connection logs." +msgstr "在連線記錄裡記錄主機名稱。" + +# utils/misc/guc.c:708 +#: utils/misc/guc.c:705 +msgid "" +"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " +"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " +"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " +"performance penalty." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:718 +#: utils/misc/guc.c:715 +msgid "Causes subtables to be included by default in various commands." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:726 +#: utils/misc/guc.c:723 +msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:727 +#: utils/misc/guc.c:724 +msgid "" +"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and " +"Saturday." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:735 +#: utils/misc/guc.c:732 +msgid "Encrypt passwords." +msgstr "加密密碼。" + +# utils/misc/guc.c:736 +#: utils/misc/guc.c:733 +msgid "" +"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing " +"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the " +"password is to be encrypted." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:745 +#: utils/misc/guc.c:742 +msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." +msgstr "將\"expr=NULL\"視為\"expr IS NULL\"。" + +# utils/misc/guc.c:746 +#: utils/misc/guc.c:743 +msgid "" +"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " +"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " +"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " +"always return null (unknown)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:757 +#: utils/misc/guc.c:754 +msgid "Enables per-database user names." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:766 +#: utils/misc/guc.c:763 +msgid "This parameter doesn't do anything." +msgstr "這個參數不做任何事。" + +# utils/misc/guc.c:767 +#: utils/misc/guc.c:764 +msgid "" +"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-" +"vintage clients." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:775 +#: utils/misc/guc.c:772 +msgid "Sets the default read-only status of new transactions." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:783 +#: utils/misc/guc.c:780 +msgid "Sets the current transaction's read-only status." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:792 +#: utils/misc/guc.c:789 +msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:800 +#: utils/misc/guc.c:797 +msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:808 +#: utils/misc/guc.c:805 +msgid "By default, newly-created tables should have OIDs." +msgstr "新建立的資料表預設會有OID。" + +# utils/misc/guc.c:816 +#: utils/misc/guc.c:813 +msgid "Start a subprocess to capture stderr output into log files." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:824 +#: utils/misc/guc.c:821 +msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:834 +#: utils/misc/guc.c:831 +msgid "Emit WAL-related debugging output." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:845 +#: utils/misc/guc.c:842 +msgid "Datetimes are integer based" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:868 +#: utils/misc/guc.c:865 +msgid "Sets the default statistics target." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:869 +#: utils/misc/guc.c:866 +msgid "" +"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " +"via ALTER TABLE SET STATISTICS." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:877 +#: utils/misc/guc.c:874 +msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:879 +#: utils/misc/guc.c:876 +msgid "" +"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " +"list would have no more than this many items." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:888 +#: utils/misc/guc.c:885 +msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:890 +#: utils/misc/guc.c:887 +msgid "" +"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM " +"items whenever a list of no more than this many items would result." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:899 +#: utils/misc/guc.c:896 +msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:907 +#: utils/misc/guc.c:904 +msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:915 +#: utils/misc/guc.c:912 +msgid "GEQO: number of individuals in the population." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:916 utils/misc/guc.c:924 +#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921 +msgid "Zero selects a suitable default value." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:923 +#: utils/misc/guc.c:920 +msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:932 +#: utils/misc/guc.c:929 +msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:948 +#: utils/misc/guc.c:945 +msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." +msgstr "設定最大同時連線數。" + +# utils/misc/guc.c:957 +#: utils/misc/guc.c:954 +msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." +msgstr "設定保留給管理者的連線數。" + +# utils/misc/guc.c:966 +#: utils/misc/guc.c:963 +msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." +msgstr "設定供伺服器使用的共享記憶體緩衝區數。" + +# utils/misc/guc.c:975 +#: utils/misc/guc.c:972 +msgid "Sets the TCP port the server listens on." +msgstr "設定伺服器傾聽的TCP連接埠。" + +# utils/misc/guc.c:984 +#: utils/misc/guc.c:981 +msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." +msgstr "設定Unix-domain socket的存取權限。" + +# utils/misc/guc.c:985 +#: utils/misc/guc.c:982 +msgid "" +"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " +"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form " +"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " +"format the number must start with a 0 (zero).)" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:997 +#: utils/misc/guc.c:994 +msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:998 +#: utils/misc/guc.c:995 +msgid "" +"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table " +"before switching to temporary disk files." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1008 +#: utils/misc/guc.c:1005 +msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." +msgstr "設定給維護性操作使用的最大記憶體量。" + +# utils/misc/guc.c:1009 +#: utils/misc/guc.c:1006 +msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." +msgstr "這包括像 VACUUM 和 CREATE INDEX 的操作。" + +# utils/misc/guc.c:1017 +#: utils/misc/guc.c:1014 +msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." +msgstr "設定最大堆疊深度,以 kilobytes 為單位。" + +# utils/misc/guc.c:1026 +#: utils/misc/guc.c:1023 +msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1035 +#: utils/misc/guc.c:1032 +msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1044 +#: utils/misc/guc.c:1041 +msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1053 +#: utils/misc/guc.c:1050 +msgid "Vacuum cost amount available before napping." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1062 +#: utils/misc/guc.c:1059 +msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1071 +#: utils/misc/guc.c:1068 +msgid "" +"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." +msgstr "為每個伺服器行程設定可同時開啟的最大檔案數。" + +# utils/misc/guc.c:1101 +#: utils/misc/guc.c:1098 +msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1102 +#: utils/misc/guc.c:1099 +msgid "A value of 0 turns off the timeout." +msgstr "0 值關閉逾時機制。" + +# utils/misc/guc.c:1110 +#: utils/misc/guc.c:1107 +msgid "" +"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is " +"tracked." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1119 +#: utils/misc/guc.c:1115 +msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1129 +#: utils/misc/guc.c:1124 +msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1130 +#: utils/misc/guc.c:1125 +msgid "" +"The shared lock table is sized on the assumption that at most " +"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " +"locked at any one time." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1140 +#: utils/misc/guc.c:1135 +msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1160 +#: utils/misc/guc.c:1155 +msgid "" +"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1169 +#: utils/misc/guc.c:1164 +msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1178 +#: utils/misc/guc.c:1173 +msgid "" +"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in " +"seconds)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1180 +#: utils/misc/guc.c:1175 +msgid "" +"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " +"checkpoint segment files happens more frequently than this number of " +"seconds. Zero turns off the warning." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1190 +#: utils/misc/guc.c:1185 +msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1199 +#: utils/misc/guc.c:1194 +msgid "" +"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " +"to disk." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1209 +#: utils/misc/guc.c:1204 +msgid "" +"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1219 +#: utils/misc/guc.c:1214 +msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1220 +#: utils/misc/guc.c:1215 +msgid "" +"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter " +"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as " +"appropriate)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1230 +#: utils/misc/guc.c:1225 +msgid "" +"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will " +"be logged." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1232 +#: utils/misc/guc.c:1227 +msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1240 +#: utils/misc/guc.c:1235 +msgid "Interval to report shared buffer status in seconds" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1249 +#: utils/misc/guc.c:1244 +msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1258 +#: utils/misc/guc.c:1253 +msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1267 +#: utils/misc/guc.c:1262 +msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1276 +#: utils/misc/guc.c:1271 +msgid "Automatic log file rotation will occur after N minutes" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1285 +#: utils/misc/guc.c:1280 +msgid "Automatic log file rotation will occur after N kilobytes" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1294 +#: utils/misc/guc.c:1289 +msgid "Shows the maximum number of function arguments." +msgstr "顯示最大函式引數數量。" + +# utils/misc/guc.c:1304 +#: utils/misc/guc.c:1299 +msgid "Shows the maximum number of index keys." +msgstr "顯示最大索引數。" + +# utils/misc/guc.c:1314 +#: utils/misc/guc.c:1309 +msgid "Shows the maximum identifier length" +msgstr "顯示識別字最大長度" + +# utils/misc/guc.c:1324 +#: utils/misc/guc.c:1319 +msgid "Shows size of a disk block" +msgstr "顯示磁碟區塊大小" + +# utils/misc/guc.c:1343 +#: utils/misc/guc.c:1338 +msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1344 +#: utils/misc/guc.c:1339 +msgid "" +"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for " +"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 " +"kB each." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1353 +#: utils/misc/guc.c:1348 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " +"page." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1355 +#: utils/misc/guc.c:1350 +msgid "" +"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A " +"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower " +"value makes it more likely an index scan will be used." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1365 +#: utils/misc/guc.c:1360 +msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385 +#: utils/misc/guc.c:1361 utils/misc/guc.c:1371 utils/misc/guc.c:1380 +msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1374 +#: utils/misc/guc.c:1369 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) " +"during index scan." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1384 +#: utils/misc/guc.c:1379 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1394 +#: utils/misc/guc.c:1389 +msgid "GEQO: selective pressure within the population." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1404 +#: utils/misc/guc.c:1399 +msgid "Sets the seed for random-number generation." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1423 +#: utils/misc/guc.c:1418 +msgid "WAL archiving command." +msgstr "WAL備份命令。" + +# utils/misc/guc.c:1424 +#: utils/misc/guc.c:1419 +msgid "The shell command that will be called to archive a WAL file." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1432 +#: utils/misc/guc.c:1427 +msgid "Sets the client's character set encoding." +msgstr "設定用戶端使用的字元集編碼。" + +# utils/misc/guc.c:1442 +#: utils/misc/guc.c:1437 +msgid "Sets the message levels that are sent to the client." +msgstr "設定送給用戶端的訊息等級。" + +# utils/misc/guc.c:1443 +#: utils/misc/guc.c:1438 +msgid "" +"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, " +"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The " +"later the level, the fewer messages are sent." +msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, WARNING, 和 ERROR。每個等級都包含位於它之後的所有等級。越後面的等級送出越少的訊息。" + +# utils/misc/guc.c:1454 +#: utils/misc/guc.c:1449 +msgid "Sets the message levels that are logged." +msgstr "設定記茄的訊息等級。" + +# utils/misc/guc.c:1455 +#: utils/misc/guc.c:1450 +msgid "" +"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, " +"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels " +"that follow it." +msgstr "有效值為 DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, WARNING, ERROR, LOG, FATAL, 和 PANIC。每個等級都包含位於它之後的所有等級。" + +# utils/misc/guc.c:1465 +#: utils/misc/guc.c:1460 +msgid "Sets the verbosity of logged messages." +msgstr "設定記錄訊息的詳細程度。" + +# utils/misc/guc.c:1466 +#: utils/misc/guc.c:1461 +msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"." +msgstr "有效值為 \"terse\", \"default\", 和 \"verbose\"。" + +# utils/misc/guc.c:1473 +#: utils/misc/guc.c:1468 +msgid "Sets the type of statements logged." +msgstr "設定要記錄的敘述類型。" + +# utils/misc/guc.c:1474 +#: utils/misc/guc.c:1469 +msgid "Valid values are \"none\", \"ddl\", \"mod\", and \"all\"." +msgstr "合法的值有\"none\"、\"ddl\"、\"mod\"和\"all\"。" + +# utils/misc/guc.c:1482 +#: utils/misc/guc.c:1477 +msgid "" +"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1483 +#: utils/misc/guc.c:1478 +msgid "" +"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher " +"level are logged." +msgstr "所有發生比指定等級更高錯誤的SQL敘述都會被記錄。" + +# utils/misc/guc.c:1492 +#: utils/misc/guc.c:1487 +msgid "Controls information prefixed to each log line" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1493 +#: utils/misc/guc.c:1488 +msgid "if blank no prefix is used" +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1502 +#: utils/misc/guc.c:1497 +msgid "Sets the display format for date and time values." +msgstr "設定日期和時間的顯示格式。" + +# utils/misc/guc.c:1503 +#: utils/misc/guc.c:1498 +msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1508 +msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1509 +msgid "An empty string selects the database's default tablespace." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1513 +#: utils/misc/guc.c:1517 +msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." +msgstr "設定每個交易的交易隔離等級。" + +# utils/misc/guc.c:1514 +#: utils/misc/guc.c:1518 +msgid "" +"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read " +"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"." +msgstr "每個SQL交易都有隔離等級,可以是\"read uncommitted\"、\"read committed\"、\"repeatable read\"或\"serializable\"。" + +# utils/misc/guc.c:1523 +#: utils/misc/guc.c:1527 +msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." +msgstr "設定可動態載入模組的路徑。" + +# utils/misc/guc.c:1524 +#: utils/misc/guc.c:1528 +msgid "" +"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " +"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " +"slash), the system will search this path for the specified file." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1535 +#: utils/misc/guc.c:1540 +msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." +msgstr "設定Kerberos伺服器金鑰所在位置。" + +# utils/misc/guc.c:1544 +#: utils/misc/guc.c:1550 +msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name." +msgstr "設定Rendezvous廣播服務名稱。" + +# utils/misc/guc.c:1555 +#: utils/misc/guc.c:1561 +msgid "Shows the collation order locale." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1565 +#: utils/misc/guc.c:1571 +msgid "Shows the character classification and case conversion locale." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1575 +#: utils/misc/guc.c:1581 +msgid "Sets the language in which messages are displayed." +msgstr "設定顯示訊息時使用的語言" + +# utils/misc/guc.c:1584 +#: utils/misc/guc.c:1590 +msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1593 +#: utils/misc/guc.c:1599 +msgid "Sets the locale for formatting numbers." +msgstr "設定格式化數字時使用的locale。" + +# utils/misc/guc.c:1602 +#: utils/misc/guc.c:1608 +msgid "Sets the locale for formatting date and time values." +msgstr "設定格式化日期和時間時使用的locale。" + +# utils/misc/guc.c:1611 +#: utils/misc/guc.c:1617 +msgid "Lists shared libraries to preload into server." +msgstr "列出預先載入伺服器的共享程式庫。" + +# utils/misc/guc.c:1621 +#: utils/misc/guc.c:1627 +msgid "Sets the regular expression \"flavor\"." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1622 +#: utils/misc/guc.c:1628 +msgid "This can be set to advanced, extended, or basic." +msgstr "可以設定成advanced、extended或basic。" + +# utils/misc/guc.c:1630 +#: utils/misc/guc.c:1636 +msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1641 +#: utils/misc/guc.c:1647 +msgid "Sets the server (database) character set encoding." +msgstr "設定伺服器(資料庫)使用的字元編碼。" + +# utils/misc/guc.c:1652 +#: utils/misc/guc.c:1658 +msgid "Shows the server version." +msgstr "顯示伺服器版本。" + +# utils/misc/guc.c:1663 +#: utils/misc/guc.c:1669 +msgid "Sets the session user name." +msgstr "設定 session 使用者名稱。" + +# utils/misc/guc.c:1673 +#: utils/misc/guc.c:1679 +msgid "Sets the destination for server log output." +msgstr "設定伺服器記錄輸出目的地。" + +# utils/misc/guc.c:1674 +#: utils/misc/guc.c:1680 +msgid "" +"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", and \"eventlog\", " +"depending on the platform." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1683 +#: utils/misc/guc.c:1689 +msgid "Sets the destination directory for log files." +msgstr "設定伺服器記錄輸出目錄。" + +# utils/misc/guc.c:1684 +#: utils/misc/guc.c:1690 +msgid "May be specified as relative to the data directory or as absolute path." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1692 +#: utils/misc/guc.c:1699 +msgid "Sets the file name pattern for log files." +msgstr "設定log檔的檔名格式。" + +# utils/misc/guc.c:1702 +#: utils/misc/guc.c:1710 +msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." +msgstr "設定當系統記錄啟用時的被使用的系統記錄 \"facility\"。" + +# utils/misc/guc.c:1703 +#: utils/misc/guc.c:1711 +msgid "" +"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, " +"LOCAL7." +msgstr "合法的值有LOCAL0、LOCAL1、LOCAL2、LOCAL3、LOCAL4、LOCAL5、LOCAL6、LOCAL7。" + +# utils/misc/guc.c:1711 +#: utils/misc/guc.c:1719 +msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." +msgstr "設定用來在系統記錄中識別 PostgreSQL 訊息的程式名稱。" + +# utils/misc/guc.c:1722 +#: utils/misc/guc.c:1730 +msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." +msgstr "設定用來顯示或解讀timestamp的時區。" + +# utils/misc/guc.c:1731 +#: utils/misc/guc.c:1739 +msgid "Sets the current transaction's isolation level." +msgstr "設定目前交易的隔離等級。" + +# utils/misc/guc.c:1741 +#: utils/misc/guc.c:1749 +msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." +msgstr "設定Unix-domain socket的所屬群組。" + +# utils/misc/guc.c:1742 +#: utils/misc/guc.c:1750 +msgid "" +"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)" +msgstr "(socket的所屬使用者永遠是啟動伺服器的使用者。)" + +# utils/misc/guc.c:1751 +#: utils/misc/guc.c:1759 +msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created." +msgstr "設定用來建立Unix-domain socket的目錄位置。" + +# utils/misc/guc.c:1760 +#: utils/misc/guc.c:1769 +msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." +msgstr "設定要傾聽的主機名稱或IP位置。" + +# utils/misc/guc.c:1770 +#: utils/misc/guc.c:1779 +msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk." +msgstr "選擇強制將WAL更新寫入磁碟的方式。" + +#: utils/misc/guc.c:1788 +msgid "Sets the list of known custom variable classes." +msgstr "" + +# utils/misc/guc.c:1789 +#: utils/misc/guc.c:1798 +msgid "Sets the server's data directory." +msgstr "設定伺服器的資料目錄。" + +# utils/misc/guc.c:1798 +#: utils/misc/guc.c:1808 +msgid "Sets the server's main configuration file." +msgstr "設定伺服器的主要設定檔。" + +# utils/misc/guc.c:1808 +#: utils/misc/guc.c:1818 +msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file" +msgstr "設定伺服器的\"hba\"設定檔" + +# utils/misc/guc.c:1817 +#: utils/misc/guc.c:1828 +msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file" +msgstr "設定伺服器的\"ident\"設定檔" + +# utils/misc/guc.c:1826 +#: utils/misc/guc.c:1838 +msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." +msgstr "將postmaster的PID寫入指定的檔案。" + +# utils/misc/guc.c:2482 +#: utils/misc/guc.c:2477 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the server configuration file.\n" +"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " +"environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到伺服器設定檔。\n" +"您必須指定--config-file或-D選項,或使用PGDATA環境變數。\n" + +# utils/misc/guc.c:2507 +#: utils/misc/guc.c:2502 +#, c-format +msgid "%s cannot access the server configuration file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s 無法存取伺服器設定檔\"%s\":%s\n" + +# utils/misc/guc.c:2527 +#: utils/misc/guc.c:2522 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the database system data.\n" +"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " +"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到資料庫系統的資料。\n" +"您必須指定\"data_directory\"於\"%ss\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n" + +# utils/misc/guc.c:2550 +#: utils/misc/guc.c:2545 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" +"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " +"option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到\"nba\"設定檔。\n" +"您必須指定\"hba_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數設。\n" + +# utils/misc/guc.c:2573 +#: utils/misc/guc.c:2568 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" +"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " +"option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" +"%s 不知道在哪裡可以找到\"ident\"設定檔。\n" +"您必須指定\"ident_file\"於\"%s\"或 -D 選項,或設定PGDATA環境變數。\n" + +# utils/misc/guc.c:3281 utils/misc/guc.c:3970 utils/misc/guc.c:4006 +# utils/misc/guc.c:4062 utils/misc/guc.c:4399 utils/misc/guc.c:4548 +#: utils/misc/guc.c:3274 utils/misc/guc.c:3800 utils/misc/guc.c:3840 +#: utils/misc/guc.c:3915 utils/misc/guc.c:4251 utils/misc/guc.c:4402 +#, c-format +msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" +msgstr "無法識別的設定參數\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:3300 +#: utils/misc/guc.c:3293 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" +msgstr "參數\"%s\"不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3312 +#: utils/misc/guc.c:3305 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start" +msgstr "參數\"%s\"在伺服器啟動後不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3322 +#: utils/misc/guc.c:3315 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" +msgstr "參數\"%s\"現在不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3352 +#: utils/misc/guc.c:3345 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" +msgstr "參數\"%s\"在連線後不能被修改" + +# utils/misc/guc.c:3362 utils/misc/guc.c:3896 +#: utils/misc/guc.c:3355 +#, c-format +msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" +msgstr "權限不足無法設定參數\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:3419 +#: utils/misc/guc.c:3406 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" +msgstr "參數\"%s\"要求Boolean值" + +# utils/misc/guc.c:3451 utils/misc/guc.c:3559 +#: utils/misc/guc.c:3422 utils/misc/guc.c:3506 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" +msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%d" + +# utils/misc/guc.c:3511 +#: utils/misc/guc.c:3482 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" requires an integer value" +msgstr "參數\"%s\"要求整數值" + +# utils/misc/guc.c:3519 +#: utils/misc/guc.c:3490 +#, c-format +msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" +msgstr "%d 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%d .. %d)" + +# utils/misc/guc.c:3619 +#: utils/misc/guc.c:3566 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value" +msgstr "參數\"%s\"要求numeric值" + +# utils/misc/guc.c:3627 +#: utils/misc/guc.c:3574 +#, c-format +msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" +msgstr "%g 超出參數 \"%s\" 的有效範圍 (%g .. %g)" + +# utils/misc/guc.c:3660 +#: utils/misc/guc.c:3590 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" +msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:%g" + +# utils/misc/guc.c:3792 +#: utils/misc/guc.c:3688 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" +msgstr "給參數\"%s\"的值不合法:\"%s\"" + +# commands/user.c:1258 +#: utils/misc/guc.c:3804 utils/misc/guc.c:3844 utils/misc/guc.c:4406 +#, c-format +msgid "must be superuser to examine \"%s\"" +msgstr "只有管理者能能檢查\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:4071 +#: utils/misc/guc.c:3924 +#, c-format +msgid "SET %s takes only one argument" +msgstr "SET %s 只接受一個引數" + +# utils/misc/guc.c:4175 +#: utils/misc/guc.c:4028 +msgid "SET requires parameter name" +msgstr "SET需要參數名稱" + +# utils/misc/guc.c:4239 +#: utils/misc/guc.c:4092 +#, c-format +msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" +msgstr "試圖重新定義參數\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:5185 +#: utils/misc/guc.c:5049 +#, c-format +msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" +msgstr "無法解讀參數\"%s\"的設定" + +# utils/misc/guc.c:5383 +#: utils/misc/guc.c:5247 +msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\"" +msgstr "參數\"log_destination\"的list語法錯誤" + +# utils/misc/guc.c:5406 +#: utils/misc/guc.c:5270 +#, c-format +msgid "unrecognized \"log_destination\" key word: \"%s\"" +msgstr "無法識別的\"log_destination\"關鍵字:\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:5640 +#: utils/misc/guc.c:5498 +msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported" +msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF已不被支援" + +# utils/misc/guc.c:5688 +#: utils/misc/guc.c:5546 +#, c-format +msgid "invalid syntax for \"custom_variable_classes\": \"%s\"" +msgstr "\"custom_variable_classes\"語法錯誤:\"%s\"" + +# utils/misc/guc.c:5717 +#: utils/misc/guc.c:5575 +msgid "cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true" +msgstr "當 \"log_statement_stats\" 為true時無法啟用參數" + +# utils/misc/guc.c:5734 +#: utils/misc/guc.c:5592 +msgid "" +"cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " +"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true" +msgstr "" +"當\"log_parser_stats\"、\"log_planner_stats\"或\"log_executor_stats\"\n" +"為true時不能啟用\"log_statement_stats\"" + +# utils/misc/guc.c:5753 +#: utils/misc/guc.c:5611 +msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" +msgstr "無法在唯讀交易中設定交易讀寫模式" + +# guc-file.l:267 +#: guc-file.l:271 +#, c-format +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" +msgstr "語法匯誤於檔案\"%s\"列 %u,檔案結尾附近" + +# guc-file.l:272 +#: guc-file.l:276 +#, c-format +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" +msgstr "語法錯誤於檔案\"%s\"列 %u,token\"%s\"附近" + +# utils/mmgr/portalmem.c:170 +#: utils/mmgr/portalmem.c:173 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" already exists" +msgstr "cursor \"%s\"已存在" + +# utils/mmgr/portalmem.c:174 +#: utils/mmgr/portalmem.c:177 +#, c-format +msgid "closing existing cursor \"%s\"" +msgstr "關閉存在的cursor \"%s\"" + +# utils/mmgr/aset.c:338 +#: utils/mmgr/aset.c:338 +#, c-format +msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." +msgstr "建立記憶體context \"%s\"失敗。" + +# utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 +#: utils/mmgr/aset.c:504 utils/mmgr/aset.c:701 utils/mmgr/aset.c:894 +#, c-format +msgid "Failed on request of size %lu." +msgstr "要求大小 %lu 失敗。" + +# utils/sort/logtape.c:202 +#: utils/sort/logtape.c:202 +#, c-format +msgid "could not write block %ld of temporary file: %m" +msgstr "無法寫入暫存檔的區塊 %ld:%m" + +# utils/sort/logtape.c:204 +#: utils/sort/logtape.c:204 +msgid "Perhaps out of disk space?" +msgstr "可能是磁碟空間用盡?" + +# utils/sort/logtape.c:221 +#: utils/sort/logtape.c:221 +#, c-format +msgid "could not read block %ld of temporary file: %m" +msgstr "無法讀取暫存檔的區塊 %ld:%m" + +# utils/sort/tuplesort.c:2082 +#: utils/sort/tuplesort.c:2082 +msgid "could not create unique index" +msgstr "無法建立唯一索引" + +# utils/sort/tuplesort.c:2083 +#: utils/sort/tuplesort.c:2083 +msgid "Table contains duplicated values." +msgstr "資料表含有重覆的值。" + +# access/transam/slru.c:638 access/transam/xlog.c:1631 +# access/transam/xlog.c:2742 access/transam/xlog.c:2832 +# access/transam/xlog.c:2930 libpq/hba.c:911 libpq/hba.c:935 +# utils/error/elog.c:1118 utils/init/miscinit.c:783 utils/init/miscinit.c:889 +# utils/misc/database.c:68 +#: ../port/copydir.c:67 +#, c-format +msgid "could not copy file \"%s\": %m" +msgstr "無法複製檔案\"%s\":%m" + +# commands/sequence.c:798 executor/execGrouping.c:328 +# executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1051 lib/dllist.c:43 +# lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:637 postmaster/pgstat.c:1006 +# postmaster/pgstat.c:1023 postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2527 +# postmaster/pgstat.c:2572 postmaster/pgstat.c:2623 +# postmaster/postmaster.c:755 postmaster/postmaster.c:1625 +# postmaster/postmaster.c:2344 storage/buffer/localbuf.c:139 +# storage/file/fd.c:587 storage/file/fd.c:620 storage/file/fd.c:766 +# storage/ipc/sinval.c:789 storage/lmgr/lock.c:497 storage/smgr/md.c:138 +# storage/smgr/md.c:848 storage/smgr/smgr.c:213 utils/adt/cash.c:297 +# utils/adt/cash.c:312 utils/adt/oracle_compat.c:73 +# utils/adt/oracle_compat.c:124 utils/adt/regexp.c:191 +# utils/adt/ri_triggers.c:3471 utils/cache/relcache.c:164 +# utils/cache/relcache.c:178 utils/cache/relcache.c:1130 +# utils/cache/typcache.c:165 utils/cache/typcache.c:487 +# utils/fmgr/dfmgr.c:127 utils/fmgr/fmgr.c:521 utils/fmgr/fmgr.c:532 +# utils/init/miscinit.c:213 utils/init/miscinit.c:234 +# utils/init/miscinit.c:244 utils/misc/guc.c:1898 utils/misc/guc.c:1911 +# utils/misc/guc.c:1924 utils/mmgr/aset.c:337 utils/mmgr/aset.c:503 +# utils/mmgr/aset.c:700 utils/mmgr/aset.c:893 utils/mmgr/portalmem.c:75 +#: ../port/dirmod.c:75 ../port/dirmod.c:88 ../port/dirmod.c:101 +msgid "out of memory\n" +msgstr "記憶體用盡\n" + +#: ../port/dirmod.c:283 +#, c-format +msgid "Error setting junction for %s: %s" +msgstr "" + +# commands/tablespace.c:154 commands/tablespace.c:162 +# commands/tablespace.c:168 +#: ../port/exec.c:193 ../port/exec.c:307 ../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +# utils/init/postinit.c:292 +#: ../port/exec.c:323 ../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +# commands/tablespace.c:355 commands/tablespace.c:984 +#: ../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d" + +# utils/misc/guc.c:3899 +#~ msgid "Must be superuser to change this value to false." +#~ msgstr "只有管理者能將這個值設成false。" + +# utils/misc/guc.c:3901 +#~ msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off." +#~ msgstr "只有管理者可以調低這個值或將其關閉。" + +# utils/misc/guc.c:3902 +#~ msgid "Must be superuser to increase this value." #~ msgstr "只有管理者可以調高這饋值"
\ No newline at end of file diff --git a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po b/src/bin/initdb/po/zh_TW.po index 31a217eb329..4f98802a6f3 100644 --- a/src/bin/initdb/po/zh_TW.po +++ b/src/bin/initdb/po/zh_TW.po @@ -1,575 +1,575 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 13:23+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: initdb.c:250 initdb.c:264
-#, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s:記憶體用盡\n"
-
-#: initdb.c:374 initdb.c:1403
-#, c-format
-msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
-msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"讀取資料: %s\n"
-
-#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062
-#, c-format
-msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n"
-msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"寫入資料: %s\n"
-
-#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068
-#, c-format
-msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法寫入檔案\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:470
-#, c-format
-msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法執行命令\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:593
-#, c-format
-msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n"
-msgstr "%s:刪除資料目錄 \"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:596
-#, c-format
-msgid "%s: failed to remove data directory\n"
-msgstr "%s:無法刪除資料目錄\n"
-
-#: initdb.c:602
-#, c-format
-msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n"
-msgstr "%s:刪除資料目錄\"%s\"的內容\n"
-
-#: initdb.c:605
-#, c-format
-msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n"
-msgstr "%s:無法刪除資料目錄的內容\n"
-
-#: initdb.c:614
-#, c-format
-msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n"
-msgstr "%s:無法依使用者的要求刪除資料目錄 \"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:640
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot be run as root\n"
-"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
-"own the server process.\n"
-msgstr ""
-"%s:無法以root身份執行\n"
-"請以將會擁有伺服器行程的非特權使用者登入(例如用\"su\")。\n"
-
-#: initdb.c:689
-#, c-format
-msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n"
-msgstr "%s:\"%s\" 不是有效的伺服器編碼名稱\n"
-
-#: initdb.c:844
-#, c-format
-msgid "%s: warning: encoding mismatch\n"
-msgstr "%s:警告:編碼不符\n"
-
-#: initdb.c:846
-#, c-format
-msgid ""
-"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n"
-"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n"
-"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n"
-"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n"
-"explicitly, or choose a matching combination.\n"
-msgstr ""
-"你選擇的編碼(%s)和locale使用的編碼(%s)不符,這樣可能會讓文\n"
-"字處理函式出現異常行為,要修正這個問題,請重新執行 %s 且\n"
-"不指定使用的編碼或是指定正確的編碼組合。\n"
-
-#: initdb.c:976
-#, c-format
-msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法建立目錄\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:1004
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: file \"%s\" does not exist\n"
-"This means you have a corrupted installation or identified\n"
-"the wrong directory with the invocation option -L.\n"
-msgstr ""
-"%s:檔案 \"%s\" 不存在\n"
-"這表示你的安裝可能發生錯誤,或是指定了錯誤的\n"
-"目錄給選項 -L。\n"
-
-#: initdb.c:1086
-msgid "selecting default max_connections ... "
-msgstr "選擇預設的max_connections ..."
-
-#: initdb.c:1122
-msgid "selecting default shared_buffers ... "
-msgstr "選擇預設的shared_buffers ..."
-
-#: initdb.c:1155
-msgid "creating configuration files ... "
-msgstr "建立設定檔..."
-
-#: initdb.c:1251
-#, c-format
-msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... "
-msgstr "建立 template1 資料庫於 %s/base/1 ... "
-
-#: initdb.c:1267
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n"
-"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n"
-msgstr ""
-"%s:輸入檔\"%s\"不屬於 PostgreSQL %s\n"
-"請檢查你的安裝或用 -L 選項指定正確的路徑。\n"
-
-#: initdb.c:1342
-msgid "initializing pg_shadow ... "
-msgstr "初始化pg_shadow..."
-
-#: initdb.c:1378
-msgid "Enter new superuser password: "
-msgstr "輸入新的管理者密碼:"
-
-#: initdb.c:1379
-msgid "Enter it again: "
-msgstr "再輸入一次:"
-
-#: initdb.c:1382
-msgid "Passwords didn't match.\n"
-msgstr "密碼不符。\n"
-
-#: initdb.c:1409
-#, c-format
-msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法從檔案\"%s\"讀取密碼:%s\n"
-
-#: initdb.c:1422
-msgid "setting password ... "
-msgstr "設定密碼..."
-
-#: initdb.c:1443
-#, c-format
-msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n"
-msgstr "%s:無法產生密碼檔,請回報這個錯誤。\n"
-
-#: initdb.c:1471
-msgid "enabling unlimited row size for system tables ... "
-msgstr "啟用系統資料表的無資料筆數限制 ..."
-
-#: initdb.c:1544
-msgid "initializing pg_depend ... "
-msgstr "初始化pg_depend..."
-
-#: initdb.c:1572
-msgid "creating system views ... "
-msgstr "建立系統views..."
-
-#: initdb.c:1608
-msgid "loading pg_description ... "
-msgstr "載入pg_description..."
-
-#: initdb.c:1647
-msgid "creating conversions ... "
-msgstr "建立conversions ... "
-
-#: initdb.c:1701
-msgid "setting privileges on built-in objects ... "
-msgstr "設定內建物件的權限 ... "
-
-#: initdb.c:1759
-msgid "creating information schema ... "
-msgstr "建立information schema ... "
-
-#: initdb.c:1816
-msgid "vacuuming database template1 ... "
-msgstr "重整資料庫template1 ..."
-
-#: initdb.c:1870
-msgid "copying template1 to template0 ... "
-msgstr "複製template1到template0 ..."
-
-#: initdb.c:1927
-msgid "caught signal\n"
-msgstr "捕捉到信號\n"
-
-#: initdb.c:1933
-#, c-format
-msgid "could not write to child process: %s\n"
-msgstr "無法寫至子行程:%s\n"
-
-#: initdb.c:1941
-msgid "ok\n"
-msgstr "成功\n"
-
-#: initdb.c:1989
-#, c-format
-msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的locale名稱\"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:2056
-#, c-format
-msgid ""
-"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s 初始化PostgreSQL資料庫cluster。\n"
-"\n"
-
-#: initdb.c:2057
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "使用方法:\n"
-
-#: initdb.c:2058
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
-msgstr " %s [選項]... [資料目錄]\n"
-
-#: initdb.c:2059
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"選項:\n"
-
-#: initdb.c:2060
-msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n"
-msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR 資料庫cluster的目錄\n"
-
-#: initdb.c:2061
-msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n"
-msgstr " -E, --encoding=ENCODING 新資料庫的預設編稼\n"
-
-#: initdb.c:2062
-msgid ""
-" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n"
-msgstr " --locale=LOCALE 以指定的locale初始化資料庫cluster\n"
-
-#: initdb.c:2063
-msgid ""
-" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
-" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
-" initialize database cluster with given locale\n"
-" in the respective category (default taken from\n"
-" environment)\n"
-msgstr ""
-" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
-" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
-" 指定不同種類的locale以初始化資料庫cluster\n"
-" (預設從環境變數取得)\n"
-
-#: initdb.c:2068
-msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n"
-msgstr " --no-locale 功能同 --locale=C\n"
-
-#: initdb.c:2069
-msgid ""
-" -A, --auth=METHOD default authentication method for local "
-"connections\n"
-msgstr " -A, --auth=METHOD 本地端預設的連線驗證方式\n"
-
-#: initdb.c:2070
-msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n"
-msgstr " -U, --username=NAME 資料庫管理者名稱\n"
-
-#: initdb.c:2071
-msgid ""
-" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"
-msgstr " -W, --pwprompt 詢問新管理者的密碼\n"
-
-#: initdb.c:2072
-msgid ""
-" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
-msgstr " --pwfile=FILE 從檔案讀取新管理者的密碼\n"
-
-#: initdb.c:2073
-msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, --help 顯示這份說明然後結束\n"
-
-#: initdb.c:2074
-msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version 顯示版本資訊然後結束\n"
-
-#: initdb.c:2075
-msgid ""
-"\n"
-"Less commonly used options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"非常用選項:\n"
-
-#: initdb.c:2076
-msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n"
-msgstr " -d, --debug 顯示除錯訊息\n"
-
-#: initdb.c:2077
-msgid " -s, --show show internal settings\n"
-msgstr " -s, --show 顯示內部設定\n"
-
-#: initdb.c:2078
-msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n"
-msgstr " -L DIRECTORY where to find the input files\n"
-
-#: initdb.c:2079
-msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n"
-msgstr " -n, --noclean 發生錯誤時不清除\n"
-
-#: initdb.c:2080
-msgid ""
-"\n"
-"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n"
-"is used.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"如果沒有指定資料普錄就?使用環境變數PGDATA。\n"
-
-#: initdb.c:2082
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-#: initdb.c:2175
-msgid "Running in debug mode.\n"
-msgstr "以除錯模式執行。\n"
-
-#: initdb.c:2179
-msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n"
-msgstr "以noclean模式執行,發生錯誤時不會清理。\n"
-
-#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "執行\"%s --help\"取得更多資訊。\n"
-
-#: initdb.c:2231
-#, c-format
-msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n"
-
-#: initdb.c:2239
-#, c-format
-msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n"
-msgstr "%s:不能同時使用詢問密碼和指定密碼檔\n"
-
-#: initdb.c:2245
-msgid ""
-"\n"
-"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n"
-"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n"
-"next time you run initdb.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"警告:對本地端連線使用\"trust\"驗證\n"
-"你可以編輯pg_hba.conf改變設定,或在執行initdb時使用 -A 選項。\n"
-
-#: initdb.c:2269
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無法辨認的驗證方式\"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:2279
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
-msgstr "%s:你必須提供管理者的密碼才能使用 %s 驗證方式。\n"
-
-#: initdb.c:2294
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: no data directory specified\n"
-"You must identify the directory where the data for this database system\n"
-"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n"
-"environment variable PGDATA.\n"
-msgstr ""
-"%s:未指定資料目錄\n"
-"你必須指定資料庫系統存放資料的目錄,你可以使用 -D 選項\n"
-"或是環境變數PGDATA。\n"
-
-#: initdb.c:2326
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n"
-"same directory as \"%s\".\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"%s 需要程式 \"postgres\",但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n"
-"請檢查你的安裝。\n"
-
-#: initdb.c:2333
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n"
-"but was not the same version as %s.\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"\"%s\"已找到程式\"postgres\",但是與 %s 的版本不符。\n"
-"請檢查你的安裝。\n"
-
-#: initdb.c:2352
-#, c-format
-msgid "%s: input file location must be an absolute path\n"
-msgstr "%s:輸入檔位置必須是絕對路徑\n"
-
-#: initdb.c:2360
-#, c-format
-msgid "%s: could not determine valid short version string\n"
-msgstr "%s:無法取得短版本字串\n"
-
-#: initdb.c:2413
-#, c-format
-msgid ""
-"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n"
-"This user must also own the server process.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"使用者\"%s\"將會成為資料庫系統檔案和伺服器行程的擁有者。\n"
-"\n"
-
-#: initdb.c:2423
-#, c-format
-msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"
-msgstr "資料庫cluster會以locale %s初始化。\n"
-
-#: initdb.c:2426
-#, c-format
-msgid ""
-"The database cluster will be initialized with locales\n"
-" COLLATE: %s\n"
-" CTYPE: %s\n"
-" MESSAGES: %s\n"
-" MONETARY: %s\n"
-" NUMERIC: %s\n"
-" TIME: %s\n"
-msgstr ""
-"資料庫cluster會以下列locale初始化\n"
-" COLLATE: %s\n"
-" CTYPE: %s\n"
-" MESSAGES: %s\n"
-" MONETARY: %s\n"
-" NUMERIC: %s\n"
-" TIME: %s\n"
-
-#: initdb.c:2451
-#, c-format
-msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"
-msgstr "%s: 找不到適合的編碼給locale \"%s\"\n"
-
-#: initdb.c:2452
-#, c-format
-msgid "Rerun %s with the -E option.\n"
-msgstr "用 -E 選項重新執行 %s。\n"
-
-#: initdb.c:2459
-#, c-format
-msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"
-msgstr "預設資料庫編碼被設為 %s。\n"
-
-#: initdb.c:2500
-#, c-format
-msgid "creating directory %s ... "
-msgstr "建立目錄 %s ..."
-
-#: initdb.c:2514
-#, c-format
-msgid "fixing permissions on existing directory %s ... "
-msgstr "修正現有目錄 %s 的權限..."
-
-#: initdb.c:2520
-#, c-format
-msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法修改目錄\"%s\"的權限:%s\n"
-
-#: initdb.c:2533
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n"
-"If you want to create a new database system, either remove or empty\n"
-"the directory \"%s\" or run %s\n"
-"with an argument other than \"%s\".\n"
-msgstr ""
-"%s:目錄\"%s\"不是空的\n"
-"如果你想建立新的資料庫系統,請將目錄\"%s\"刪除或清空,\n"
-"或是在執行 %s 時加上\"%s\"以外的參數。\n"
-
-#: initdb.c:2542
-#, c-format
-msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s:無法存取目錄\"%s\":%s\n"
-
-#: initdb.c:2551
-#, c-format
-msgid "creating directory %s/%s ... "
-msgstr "建立目錄 %s/%s ..."
-
-#: initdb.c:2619
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Success. You can now start the database server using:\n"
-"\n"
-" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n"
-"or\n"
-" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"執行成功,現在你可以用下列命令啟動資料庫伺服器:\n"
-"\n"
-" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n"
-"或\n"
-" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
-"\n"
-
-#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101
-msgid "out of memory\n"
-msgstr "記憶體用盡\n"
-
-#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "子行程結束,不明結束代碼 %d"
-
-#~ msgid "%s: failed\n"
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 13:23+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: initdb.c:250 initdb.c:264 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "%s:記憶體用盡\n" + +#: initdb.c:374 initdb.c:1403 +#, c-format +msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n" +msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"讀取資料: %s\n" + +#: initdb.c:435 initdb.c:1035 initdb.c:1062 +#, c-format +msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n" +msgstr "%s:無法開啟檔案\"%s\"寫入資料: %s\n" + +#: initdb.c:443 initdb.c:451 initdb.c:1042 initdb.c:1068 +#, c-format +msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法寫入檔案\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:470 +#, c-format +msgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法執行命令\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:593 +#, c-format +msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n" +msgstr "%s:刪除資料目錄 \"%s\"\n" + +#: initdb.c:596 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove data directory\n" +msgstr "%s:無法刪除資料目錄\n" + +#: initdb.c:602 +#, c-format +msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n" +msgstr "%s:刪除資料目錄\"%s\"的內容\n" + +#: initdb.c:605 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove contents of data directory\n" +msgstr "%s:無法刪除資料目錄的內容\n" + +#: initdb.c:614 +#, c-format +msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n" +msgstr "%s:無法依使用者的要求刪除資料目錄 \"%s\"\n" + +#: initdb.c:640 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot be run as root\n" +"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" +"own the server process.\n" +msgstr "" +"%s:無法以root身份執行\n" +"請以將會擁有伺服器行程的非特權使用者登入(例如用\"su\")。\n" + +#: initdb.c:689 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" +msgstr "%s:\"%s\" 不是有效的伺服器編碼名稱\n" + +#: initdb.c:844 +#, c-format +msgid "%s: warning: encoding mismatch\n" +msgstr "%s:警告:編碼不符\n" + +#: initdb.c:846 +#, c-format +msgid "" +"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n" +"locale uses (%s) are not known to match. This may lead to\n" +"misbehavior in various character string processing functions. To fix\n" +"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n" +"explicitly, or choose a matching combination.\n" +msgstr "" +"你選擇的編碼(%s)和locale使用的編碼(%s)不符,這樣可能會讓文\n" +"字處理函式出現異常行為,要修正這個問題,請重新執行 %s 且\n" +"不指定使用的編碼或是指定正確的編碼組合。\n" + +#: initdb.c:976 +#, c-format +msgid "%s: could not create directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法建立目錄\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:1004 +#, c-format +msgid "" +"%s: file \"%s\" does not exist\n" +"This means you have a corrupted installation or identified\n" +"the wrong directory with the invocation option -L.\n" +msgstr "" +"%s:檔案 \"%s\" 不存在\n" +"這表示你的安裝可能發生錯誤,或是指定了錯誤的\n" +"目錄給選項 -L。\n" + +#: initdb.c:1086 +msgid "selecting default max_connections ... " +msgstr "選擇預設的max_connections ..." + +#: initdb.c:1122 +msgid "selecting default shared_buffers ... " +msgstr "選擇預設的shared_buffers ..." + +#: initdb.c:1155 +msgid "creating configuration files ... " +msgstr "建立設定檔..." + +#: initdb.c:1251 +#, c-format +msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... " +msgstr "建立 template1 資料庫於 %s/base/1 ... " + +#: initdb.c:1267 +#, c-format +msgid "" +"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n" +"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n" +msgstr "" +"%s:輸入檔\"%s\"不屬於 PostgreSQL %s\n" +"請檢查你的安裝或用 -L 選項指定正確的路徑。\n" + +#: initdb.c:1342 +msgid "initializing pg_shadow ... " +msgstr "初始化pg_shadow..." + +#: initdb.c:1378 +msgid "Enter new superuser password: " +msgstr "輸入新的管理者密碼:" + +#: initdb.c:1379 +msgid "Enter it again: " +msgstr "再輸入一次:" + +#: initdb.c:1382 +msgid "Passwords didn't match.\n" +msgstr "密碼不符。\n" + +#: initdb.c:1409 +#, c-format +msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法從檔案\"%s\"讀取密碼:%s\n" + +#: initdb.c:1422 +msgid "setting password ... " +msgstr "設定密碼..." + +#: initdb.c:1443 +#, c-format +msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n" +msgstr "%s:無法產生密碼檔,請回報這個錯誤。\n" + +#: initdb.c:1471 +msgid "enabling unlimited row size for system tables ... " +msgstr "啟用系統資料表的無資料筆數限制 ..." + +#: initdb.c:1544 +msgid "initializing pg_depend ... " +msgstr "初始化pg_depend..." + +#: initdb.c:1572 +msgid "creating system views ... " +msgstr "建立系統views..." + +#: initdb.c:1608 +msgid "loading pg_description ... " +msgstr "載入pg_description..." + +#: initdb.c:1647 +msgid "creating conversions ... " +msgstr "建立conversions ... " + +#: initdb.c:1701 +msgid "setting privileges on built-in objects ... " +msgstr "設定內建物件的權限 ... " + +#: initdb.c:1759 +msgid "creating information schema ... " +msgstr "建立information schema ... " + +#: initdb.c:1816 +msgid "vacuuming database template1 ... " +msgstr "重整資料庫template1 ..." + +#: initdb.c:1870 +msgid "copying template1 to template0 ... " +msgstr "複製template1到template0 ..." + +#: initdb.c:1927 +msgid "caught signal\n" +msgstr "捕捉到信號\n" + +#: initdb.c:1933 +#, c-format +msgid "could not write to child process: %s\n" +msgstr "無法寫至子行程:%s\n" + +#: initdb.c:1941 +msgid "ok\n" +msgstr "成功\n" + +#: initdb.c:1989 +#, c-format +msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的locale名稱\"%s\"\n" + +#: initdb.c:2056 +#, c-format +msgid "" +"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s 初始化PostgreSQL資料庫cluster。\n" +"\n" + +#: initdb.c:2057 +msgid "Usage:\n" +msgstr "使用方法:\n" + +#: initdb.c:2058 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" +msgstr " %s [選項]... [資料目錄]\n" + +#: initdb.c:2059 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"選項:\n" + +#: initdb.c:2060 +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR 資料庫cluster的目錄\n" + +#: initdb.c:2061 +msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" +msgstr " -E, --encoding=ENCODING 新資料庫的預設編稼\n" + +#: initdb.c:2062 +msgid "" +" --locale=LOCALE initialize database cluster with given locale\n" +msgstr " --locale=LOCALE 以指定的locale初始化資料庫cluster\n" + +#: initdb.c:2063 +msgid "" +" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" +" initialize database cluster with given locale\n" +" in the respective category (default taken from\n" +" environment)\n" +msgstr "" +" --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n" +" 指定不同種類的locale以初始化資料庫cluster\n" +" (預設從環境變數取得)\n" + +#: initdb.c:2068 +msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" +msgstr " --no-locale 功能同 --locale=C\n" + +#: initdb.c:2069 +msgid "" +" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " +"connections\n" +msgstr " -A, --auth=METHOD 本地端預設的連線驗證方式\n" + +#: initdb.c:2070 +msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" +msgstr " -U, --username=NAME 資料庫管理者名稱\n" + +#: initdb.c:2071 +msgid "" +" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" +msgstr " -W, --pwprompt 詢問新管理者的密碼\n" + +#: initdb.c:2072 +msgid "" +" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" +msgstr " --pwfile=FILE 從檔案讀取新管理者的密碼\n" + +#: initdb.c:2073 +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help 顯示這份說明然後結束\n" + +#: initdb.c:2074 +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version 顯示版本資訊然後結束\n" + +#: initdb.c:2075 +msgid "" +"\n" +"Less commonly used options:\n" +msgstr "" +"\n" +"非常用選項:\n" + +#: initdb.c:2076 +msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" +msgstr " -d, --debug 顯示除錯訊息\n" + +#: initdb.c:2077 +msgid " -s, --show show internal settings\n" +msgstr " -s, --show 顯示內部設定\n" + +#: initdb.c:2078 +msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" +msgstr " -L DIRECTORY where to find the input files\n" + +#: initdb.c:2079 +msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n" +msgstr " -n, --noclean 發生錯誤時不清除\n" + +#: initdb.c:2080 +msgid "" +"\n" +"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" +"is used.\n" +msgstr "" +"\n" +"如果沒有指定資料普錄就?使用環境變數PGDATA。\n" + +#: initdb.c:2082 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +#: initdb.c:2175 +msgid "Running in debug mode.\n" +msgstr "以除錯模式執行。\n" + +#: initdb.c:2179 +msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" +msgstr "以noclean模式執行,發生錯誤時不會清理。\n" + +#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "執行\"%s --help\"取得更多資訊。\n" + +#: initdb.c:2231 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n" + +#: initdb.c:2239 +#, c-format +msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n" +msgstr "%s:不能同時使用詢問密碼和指定密碼檔\n" + +#: initdb.c:2245 +msgid "" +"\n" +"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n" +"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n" +"next time you run initdb.\n" +msgstr "" +"\n" +"警告:對本地端連線使用\"trust\"驗證\n" +"你可以編輯pg_hba.conf改變設定,或在執行initdb時使用 -A 選項。\n" + +#: initdb.c:2269 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n" +msgstr "%s:無法辨認的驗證方式\"%s\"\n" + +#: initdb.c:2279 +#, c-format +msgid "" +"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n" +msgstr "%s:你必須提供管理者的密碼才能使用 %s 驗證方式。\n" + +#: initdb.c:2294 +#, c-format +msgid "" +"%s: no data directory specified\n" +"You must identify the directory where the data for this database system\n" +"will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n" +"environment variable PGDATA.\n" +msgstr "" +"%s:未指定資料目錄\n" +"你必須指定資料庫系統存放資料的目錄,你可以使用 -D 選項\n" +"或是環境變數PGDATA。\n" + +#: initdb.c:2326 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n" +"same directory as \"%s\".\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"%s 需要程式 \"postgres\",但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n" +"請檢查你的安裝。\n" + +#: initdb.c:2333 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n" +"but was not the same version as %s.\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"\"%s\"已找到程式\"postgres\",但是與 %s 的版本不符。\n" +"請檢查你的安裝。\n" + +#: initdb.c:2352 +#, c-format +msgid "%s: input file location must be an absolute path\n" +msgstr "%s:輸入檔位置必須是絕對路徑\n" + +#: initdb.c:2360 +#, c-format +msgid "%s: could not determine valid short version string\n" +msgstr "%s:無法取得短版本字串\n" + +#: initdb.c:2413 +#, c-format +msgid "" +"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" +"This user must also own the server process.\n" +"\n" +msgstr "" +"使用者\"%s\"將會成為資料庫系統檔案和伺服器行程的擁有者。\n" +"\n" + +#: initdb.c:2423 +#, c-format +msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n" +msgstr "資料庫cluster會以locale %s初始化。\n" + +#: initdb.c:2426 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster will be initialized with locales\n" +" COLLATE: %s\n" +" CTYPE: %s\n" +" MESSAGES: %s\n" +" MONETARY: %s\n" +" NUMERIC: %s\n" +" TIME: %s\n" +msgstr "" +"資料庫cluster會以下列locale初始化\n" +" COLLATE: %s\n" +" CTYPE: %s\n" +" MESSAGES: %s\n" +" MONETARY: %s\n" +" NUMERIC: %s\n" +" TIME: %s\n" + +#: initdb.c:2451 +#, c-format +msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n" +msgstr "%s: 找不到適合的編碼給locale \"%s\"\n" + +#: initdb.c:2452 +#, c-format +msgid "Rerun %s with the -E option.\n" +msgstr "用 -E 選項重新執行 %s。\n" + +#: initdb.c:2459 +#, c-format +msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n" +msgstr "預設資料庫編碼被設為 %s。\n" + +#: initdb.c:2500 +#, c-format +msgid "creating directory %s ... " +msgstr "建立目錄 %s ..." + +#: initdb.c:2514 +#, c-format +msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " +msgstr "修正現有目錄 %s 的權限..." + +#: initdb.c:2520 +#, c-format +msgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法修改目錄\"%s\"的權限:%s\n" + +#: initdb.c:2533 +#, c-format +msgid "" +"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n" +"If you want to create a new database system, either remove or empty\n" +"the directory \"%s\" or run %s\n" +"with an argument other than \"%s\".\n" +msgstr "" +"%s:目錄\"%s\"不是空的\n" +"如果你想建立新的資料庫系統,請將目錄\"%s\"刪除或清空,\n" +"或是在執行 %s 時加上\"%s\"以外的參數。\n" + +#: initdb.c:2542 +#, c-format +msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:無法存取目錄\"%s\":%s\n" + +#: initdb.c:2551 +#, c-format +msgid "creating directory %s/%s ... " +msgstr "建立目錄 %s/%s ..." + +#: initdb.c:2619 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Success. You can now start the database server using:\n" +"\n" +" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" +"or\n" +" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"執行成功,現在你可以用下列命令啟動資料庫伺服器:\n" +"\n" +" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n" +"或\n" +" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n" +"\n" + +#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101 +msgid "out of memory\n" +msgstr "記憶體用盡\n" + +#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "子行程結束,不明結束代碼 %d" + +#~ msgid "%s: failed\n" #~ msgstr "%s:失敗\n"
\ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po index a7e36301c98..c6b53b72510 100644 --- a/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po +++ b/src/bin/pg_config/po/zh_TW.po @@ -1,145 +1,145 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:29+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: pg_config.c:36
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s 顯示已安裝的PostgreSQL資訊。\n"
-"\n"
-
-#: pg_config.c:37
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "使用方法:\n"
-
-#: pg_config.c:38
-#, c-format
-msgid ""
-" %s OPTION...\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" %s 選項...\n"
-"\n"
-
-#: pg_config.c:39
-msgid "Options:\n"
-msgstr "選項:\n"
-
-#: pg_config.c:40
-msgid " --bindir show location of user executables\n"
-msgstr " --bindir 顯示執行檔位置\n"
-
-#: pg_config.c:41
-msgid ""
-" --includedir show location of C header files of the client\n"
-" interfaces\n"
-msgstr " --includedir 顯使用戶端介面C標頭檔位置\n"
-
-#: pg_config.c:43
-msgid ""
-" --includedir-server show location of C header files for the server\n"
-msgstr " --includedir-server 顯示伺服器C標頭檔位置\n"
-
-#: pg_config.c:44
-msgid " --libdir show location of object code libraries\n"
-msgstr " --libdir 顯示程式庫位置\n"
-
-#: pg_config.c:45
-msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n"
-msgstr " --pkglibdir 顯示可動態載入模組位置\n"
-
-#: pg_config.c:46
-msgid " --pgxs show location of extension makefile\n"
-msgstr " --pgxs 顯示外掛程式makefile位置\n"
-
-#: pg_config.c:47
-msgid ""
-" --configure show options given to \"configure\" script when\n"
-" PostgreSQL was built\n"
-msgstr ""
-" --configure 顯示編譯PostgreSQL時'configure'命令搞\n"
-" 所使用的參數\n"
-
-#: pg_config.c:49
-msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n"
-msgstr " --version 顯示PostgreSQL版?然後束\n"
-
-#: pg_config.c:50
-msgid ""
-" --help show this help, then exit\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" --help 顯示這份說明然後結束\n"
-"\n"
-
-#: pg_config.c:51
-msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-#: pg_config.c:57
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Try \"%s --help\" for more information\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"執行\"%s --help\"取得更多資訊\n"
-
-#: pg_config.c:75
-#, c-format
-msgid "%s: argument required\n"
-msgstr "%s:不能省略參數\n"
-
-#: pg_config.c:104
-#, c-format
-msgid "%s: invalid argument: %s\n"
-msgstr "%s:無效的參數:%s\n"
-
-#: pg_config.c:113
-#, c-format
-msgid "%s: could not find own executable\n"
-msgstr "%s:找不到執行檔\n"
-
-#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:29+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: pg_config.c:36 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"%s 顯示已安裝的PostgreSQL資訊。\n" +"\n" + +#: pg_config.c:37 +msgid "Usage:\n" +msgstr "使用方法:\n" + +#: pg_config.c:38 +#, c-format +msgid "" +" %s OPTION...\n" +"\n" +msgstr "" +" %s 選項...\n" +"\n" + +#: pg_config.c:39 +msgid "Options:\n" +msgstr "選項:\n" + +#: pg_config.c:40 +msgid " --bindir show location of user executables\n" +msgstr " --bindir 顯示執行檔位置\n" + +#: pg_config.c:41 +msgid "" +" --includedir show location of C header files of the client\n" +" interfaces\n" +msgstr " --includedir 顯使用戶端介面C標頭檔位置\n" + +#: pg_config.c:43 +msgid "" +" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr " --includedir-server 顯示伺服器C標頭檔位置\n" + +#: pg_config.c:44 +msgid " --libdir show location of object code libraries\n" +msgstr " --libdir 顯示程式庫位置\n" + +#: pg_config.c:45 +msgid " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" +msgstr " --pkglibdir 顯示可動態載入模組位置\n" + +#: pg_config.c:46 +msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" +msgstr " --pgxs 顯示外掛程式makefile位置\n" + +#: pg_config.c:47 +msgid "" +" --configure show options given to \"configure\" script when\n" +" PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --configure 顯示編譯PostgreSQL時'configure'命令搞\n" +" 所使用的參數\n" + +#: pg_config.c:49 +msgid " --version show the PostgreSQL version, then exit\n" +msgstr " --version 顯示PostgreSQL版?然後束\n" + +#: pg_config.c:50 +msgid "" +" --help show this help, then exit\n" +"\n" +msgstr "" +" --help 顯示這份說明然後結束\n" +"\n" + +#: pg_config.c:51 +msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +#: pg_config.c:57 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Try \"%s --help\" for more information\n" +msgstr "" +"\n" +"執行\"%s --help\"取得更多資訊\n" + +#: pg_config.c:75 +#, c-format +msgid "%s: argument required\n" +msgstr "%s:不能省略參數\n" + +#: pg_config.c:104 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: %s\n" +msgstr "%s:無效的參數:%s\n" + +#: pg_config.c:113 +#, c-format +msgid "%s: could not find own executable\n" +msgstr "%s:找不到執行檔\n" + +#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d"
\ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po index d96df1c8b56..7e4601024a7 100644 --- a/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po +++ b/src/bin/pg_controldata/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# simplified Chinese translation file for pg_controldata and friends
-# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002.
-#
+# simplified Chinese translation file for pg_controldata and friends +# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" diff --git a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po index edf47a2499f..e6e9eb6466b 100644 --- a/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po +++ b/src/bin/pg_ctl/po/zh_TW.po @@ -1,504 +1,504 @@ -# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:30+0800\n"
-"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342
-#, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s:記憶體用盡\n"
-
-#: pg_ctl.c:250
-#, c-format
-msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s"
-msgstr "%s:無法開啟PID檔\"%s\":%s"
-
-#: pg_ctl.c:469
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n"
-msgstr "%s:可能有另一個postmaster正在執行,嘗試強制啟動postmaster。\n"
-
-#: pg_ctl.c:487
-#, c-format
-msgid "%s: could not read file \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無法讀取檔案\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:493
-#, c-format
-msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n"
-msgstr "%s:選項檔\"%s\"只能有一行內容\n"
-
-#: pg_ctl.c:544
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n"
-"same directory as \"%s\".\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"%s 需要\"postmaster\"程式,但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n"
-"檢查你的安裝。\n"
-
-#: pg_ctl.c:550
-#, c-format
-msgid ""
-"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n"
-"but was not the same version as %s.\n"
-"Check your installation.\n"
-msgstr ""
-"\"%s\"已找到程式\"postmaster\",但是與 %s 版本不符。\n"
-"請檢查你的安裝。\n"
-
-#: pg_ctl.c:562
-#, c-format
-msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n"
-msgstr "%s:無法啟動postmaster:結束碼是 %d\n"
-
-#: pg_ctl.c:573
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: could not start postmaster\n"
-"Examine the log output.\n"
-msgstr ""
-"%s:無法啟動postmaster\n"
-"請檢查log輸出\n"
-
-#: pg_ctl.c:582
-msgid "waiting for postmaster to start..."
-msgstr "等待postmaster啟動..."
-
-#: pg_ctl.c:585
-msgid "could not start postmaster\n"
-msgstr "無法啟動postmaster\n"
-
-#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721
-msgid " done\n"
-msgstr " 完成\n"
-
-#: pg_ctl.c:589
-msgid "postmaster started\n"
-msgstr "postmaster已經啟動\n"
-
-#: pg_ctl.c:593
-msgid "postmaster starting\n"
-msgstr "postmaster正在啟動\n"
-
-#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735
-#, c-format
-msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n"
-msgstr "%s:PID檔\"%s\"不存在\n"
-
-#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736
-msgid "Is postmaster running?\n"
-msgstr "postmaster是否正在執行?\n"
-
-#: pg_ctl.c:614
-#, c-format
-msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:無法停止postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693
-#, c-format
-msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "%s:無法傳送stop信號(PID:%ld):%s\n"
-
-#: pg_ctl.c:629
-msgid "postmaster shutting down\n"
-msgstr "postmaster正在關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698
-msgid "waiting for postmaster to shut down..."
-msgstr "等待postmaster關閉..."
-
-#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715
-msgid " failed\n"
-msgstr " 失敗\n"
-
-#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717
-#, c-format
-msgid "%s: postmaster does not shut down\n"
-msgstr "%s:postmaster無法關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722
-msgid "postmaster stopped\n"
-msgstr "postmaster停止執行\n"
-
-#: pg_ctl.c:677
-msgid "starting postmaster anyway\n"
-msgstr "強制啟動postmaster\n"
-
-#: pg_ctl.c:684
-#, c-format
-msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:無法重新啟動postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745
-msgid "Please terminate postgres and try again.\n"
-msgstr "請結束postgres然後再試一次。\n"
-
-#: pg_ctl.c:742
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:無法重新載入postmaster, postgres正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:751
-#, c-format
-msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "%s:無法傳送reload信號(PID:%ld):%s\n"
-
-#: pg_ctl.c:756
-msgid "postmaster signaled\n"
-msgstr "已通知postmaster\n"
-
-#: pg_ctl.c:771
-#, c-format
-msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n"
-msgstr "%s:postmaster或postgres尚未執行\n"
-
-#: pg_ctl.c:777
-#, c-format
-msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:一個獨立後端\"postgres\"正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:784
-#, c-format
-msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s:postmaster正在執行(PID:%ld)\n"
-
-#: pg_ctl.c:800
-#, c-format
-msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "%s:無法傳送信號 %d(PID:%ld):%s\n"
-
-#: pg_ctl.c:833
-#, c-format
-msgid "%s: could not find own program executable\n"
-msgstr "%s:找不到程式執行檔\n"
-
-#: pg_ctl.c:842
-#, c-format
-msgid "%s: could not find postmaster program executable\n"
-msgstr "%s:找不到postmaster執行檔\n"
-
-#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928
-#, c-format
-msgid "%s: could not open service manager\n"
-msgstr "%s:無法開啟服務管理員\n"
-
-#: pg_ctl.c:902
-#, c-format
-msgid "%s: service \"%s\" already registered\n"
-msgstr "%s:服務\"%s\"已經被註冊\n"
-
-#: pg_ctl.c:913
-#, c-format
-msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s:無法註冊服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
-
-#: pg_ctl.c:934
-#, c-format
-msgid "%s: service \"%s\" not registered\n"
-msgstr "%s:服務\"%s\"未被註冊\n"
-
-#: pg_ctl.c:941
-#, c-format
-msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s:無法開啟服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
-
-#: pg_ctl.c:948
-#, c-format
-msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s:無法移除服務\"%s\":錯誤代碼%d\n"
-
-#: pg_ctl.c:1085
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "執行\"%s --help\"以顯示更多資訊。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1093
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n"
-"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s 可以用來啟動、停止、重新啟動、重新載入設定檔、\n"
-"報告PostgreSQL伺服器狀態,或送信號給PostgreSQL行程。\n"
-"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1095
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "使用方法:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1096
-#, c-format
-msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr " %s start [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-l 檔名] [-o \"選項\"]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1097
-#, c-format
-msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n"
-msgstr " %s stop [-W] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1098
-#, c-format
-msgid ""
-" %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr " %s restart [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式] [-o \"選項\"]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1099
-#, c-format
-msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n"
-msgstr " %s reload [-D 資料目錄] [-s]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1100
-#, c-format
-msgid " %s status [-D DATADIR]\n"
-msgstr " %s status [-D 資料目錄]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1101
-#, c-format
-msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n"
-msgstr " %s kill 信號名稱 PID\n"
-
-#: pg_ctl.c:1103
-#, c-format
-msgid ""
-" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n"
-" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr ""
-" %s register [-N 服務名稱] [-U 使用者] [-P 密碼] [-D 資料目錄] [-w]\n"
-" [-o \"選項\"]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1105
-#, c-format
-msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n"
-msgstr " %s unregister [-N 服務名稱]\n"
-
-#: pg_ctl.c:1108
-msgid ""
-"\n"
-"Common options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"一般選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1109
-msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n"
-msgstr " -D, --pgdata 資料目錄 存放資料庫的目錄\n"
-
-#: pg_ctl.c:1110
-msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n"
-msgstr " -s, --silent 只顯示錯誤,不顯示其它訊息\n"
-
-#: pg_ctl.c:1111
-msgid " -w wait until operation completes\n"
-msgstr " -w 等待操作完成\n"
-
-#: pg_ctl.c:1112
-msgid " -W do not wait until operation completes\n"
-msgstr " -W 不等待操作完成\n"
-
-#: pg_ctl.c:1113
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n"
-
-#: pg_ctl.c:1114
-msgid " --version output version information, then exit\n"
-msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n"
-
-#: pg_ctl.c:1115
-msgid ""
-"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"(預設是關閉時而非啟動或重新啟動時等待。)\n"
-"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1116
-msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n"
-msgstr "如果沒有使用選項 -D,改用環境變數PGDATA。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1118
-msgid ""
-"\n"
-"Options for start or restart:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"啟動或重新啟動可用選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1119
-msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n"
-msgstr " -l, --log 檔名 將伺服器log寫入(或附加至)檔案。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1120
-msgid ""
-" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n"
-" (PostgreSQL server executable)\n"
-msgstr ""
-" -o 選項 傳給postmaster(PostgreSQL伺服器執行檔)的\n"
-" 命令列選項\n"
-
-#: pg_ctl.c:1122
-msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n"
-msgstr " -p postmaster的路徑 通常不需要\n"
-
-#: pg_ctl.c:1124
-msgid ""
-"\n"
-"Options for stop or restart:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"停止或重新啟動可用選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1125
-msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n"
-msgstr " -m 關閉模式 可以是\"smart\"、\"fast\"或\"immediate\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1127
-msgid ""
-"\n"
-"Shutdown modes are:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"可用關閉模式:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1128
-msgid " smart quit after all clients have disconnected\n"
-msgstr " smart 在所有用戶端斷線後關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:1129
-msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n"
-msgstr " fast 直接正常關閉\n"
-
-#: pg_ctl.c:1130
-msgid ""
-" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on "
-"restart\n"
-msgstr " immediate 立即結束,會導致下次啟動時需要復原程序\n"
-
-#: pg_ctl.c:1132
-msgid ""
-"\n"
-"Allowed signal names for kill:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"kill可以使用的信號名稱:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1136
-msgid ""
-"\n"
-"Options for register and unregister:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"註冊或移除註冊可用選項:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1137
-msgid ""
-" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n"
-msgstr " -N 服務名稱 用來註冊PostgreSQL伺服器的服務名稱\n"
-
-#: pg_ctl.c:1138
-msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr " -P 密碼 用來註冊PostgreSQL伺服器的密碼\n"
-
-#: pg_ctl.c:1139
-msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr " -U 使用者 用來註冊PostgreSQL伺服器的帳號\n"
-
-#: pg_ctl.c:1142
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1167
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的關閉模式\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1200
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的信號名稱\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1265
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot be run as root\n"
-"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
-"own the server process.\n"
-msgstr ""
-"%s:無法以root身份執行\n"
-"請以將會擁有伺服務行程的(非特權)使用者登入(例如用\"su\"命令)。\n"
-
-#: pg_ctl.c:1358
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option %s\n"
-msgstr "%s:無效的選項 %s\n"
-
-#: pg_ctl.c:1369
-#, c-format
-msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是\"%s\")\n"
-
-#: pg_ctl.c:1388
-#, c-format
-msgid "%s: missing arguments for kill mode\n"
-msgstr "%s:kill模式未指定參數\n"
-
-#: pg_ctl.c:1406
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n"
-msgstr "%s:無效的操作模式\"%s\"\n"
-
-#: pg_ctl.c:1416
-#, c-format
-msgid "%s: no operation specified\n"
-msgstr "%s:未指定操作方式\n"
-
-#: pg_ctl.c:1432
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n"
-msgstr "%s:未指定資料目錄和設定環境變數PGDATA\n"
-
-#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350
-#, c-format
-msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "無法識別目前的目錄:%s"
-
-#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359
-#, c-format
-msgid "could not change directory to \"%s\""
-msgstr "無法切換目錄至\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:338
-#, c-format
-msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""
-
-#: ../../port/exec.c:569
-#, c-format
-msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"
-
-#: ../../port/exec.c:572
-#, c-format
-msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "子行程被信號 %d 結束"
-
-#: ../../port/exec.c:575
-#, c-format
-msgid "child process exited with unrecognized status %d"
+# 2004-12-13 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-13 01:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-13 14:30+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: pg_ctl.c:201 pg_ctl.c:216 pg_ctl.c:1342 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "%s:記憶體用盡\n" + +#: pg_ctl.c:250 +#, c-format +msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s" +msgstr "%s:無法開啟PID檔\"%s\":%s" + +#: pg_ctl.c:469 +#, c-format +msgid "" +"%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n" +msgstr "%s:可能有另一個postmaster正在執行,嘗試強制啟動postmaster。\n" + +#: pg_ctl.c:487 +#, c-format +msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" +msgstr "%s:無法讀取檔案\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:493 +#, c-format +msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" +msgstr "%s:選項檔\"%s\"只能有一行內容\n" + +#: pg_ctl.c:544 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n" +"same directory as \"%s\".\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"%s 需要\"postmaster\"程式,但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n" +"檢查你的安裝。\n" + +#: pg_ctl.c:550 +#, c-format +msgid "" +"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n" +"but was not the same version as %s.\n" +"Check your installation.\n" +msgstr "" +"\"%s\"已找到程式\"postmaster\",但是與 %s 版本不符。\n" +"請檢查你的安裝。\n" + +#: pg_ctl.c:562 +#, c-format +msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n" +msgstr "%s:無法啟動postmaster:結束碼是 %d\n" + +#: pg_ctl.c:573 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not start postmaster\n" +"Examine the log output.\n" +msgstr "" +"%s:無法啟動postmaster\n" +"請檢查log輸出\n" + +#: pg_ctl.c:582 +msgid "waiting for postmaster to start..." +msgstr "等待postmaster啟動..." + +#: pg_ctl.c:585 +msgid "could not start postmaster\n" +msgstr "無法啟動postmaster\n" + +#: pg_ctl.c:588 pg_ctl.c:654 pg_ctl.c:721 +msgid " done\n" +msgstr " 完成\n" + +#: pg_ctl.c:589 +msgid "postmaster started\n" +msgstr "postmaster已經啟動\n" + +#: pg_ctl.c:593 +msgid "postmaster starting\n" +msgstr "postmaster正在啟動\n" + +#: pg_ctl.c:607 pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:735 +#, c-format +msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" +msgstr "%s:PID檔\"%s\"不存在\n" + +#: pg_ctl.c:608 pg_ctl.c:676 pg_ctl.c:736 +msgid "Is postmaster running?\n" +msgstr "postmaster是否正在執行?\n" + +#: pg_ctl.c:614 +#, c-format +msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:無法停止postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:622 pg_ctl.c:693 +#, c-format +msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s:無法傳送stop信號(PID:%ld):%s\n" + +#: pg_ctl.c:629 +msgid "postmaster shutting down\n" +msgstr "postmaster正在關閉\n" + +#: pg_ctl.c:634 pg_ctl.c:698 +msgid "waiting for postmaster to shut down..." +msgstr "等待postmaster關閉..." + +#: pg_ctl.c:649 pg_ctl.c:715 +msgid " failed\n" +msgstr " 失敗\n" + +#: pg_ctl.c:651 pg_ctl.c:717 +#, c-format +msgid "%s: postmaster does not shut down\n" +msgstr "%s:postmaster無法關閉\n" + +#: pg_ctl.c:656 pg_ctl.c:722 +msgid "postmaster stopped\n" +msgstr "postmaster停止執行\n" + +#: pg_ctl.c:677 +msgid "starting postmaster anyway\n" +msgstr "強制啟動postmaster\n" + +#: pg_ctl.c:684 +#, c-format +msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:無法重新啟動postmaster,postgres正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:687 pg_ctl.c:745 +msgid "Please terminate postgres and try again.\n" +msgstr "請結束postgres然後再試一次。\n" + +#: pg_ctl.c:742 +#, c-format +msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:無法重新載入postmaster, postgres正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:751 +#, c-format +msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s:無法傳送reload信號(PID:%ld):%s\n" + +#: pg_ctl.c:756 +msgid "postmaster signaled\n" +msgstr "已通知postmaster\n" + +#: pg_ctl.c:771 +#, c-format +msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n" +msgstr "%s:postmaster或postgres尚未執行\n" + +#: pg_ctl.c:777 +#, c-format +msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:一個獨立後端\"postgres\"正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:784 +#, c-format +msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s:postmaster正在執行(PID:%ld)\n" + +#: pg_ctl.c:800 +#, c-format +msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s:無法傳送信號 %d(PID:%ld):%s\n" + +#: pg_ctl.c:833 +#, c-format +msgid "%s: could not find own program executable\n" +msgstr "%s:找不到程式執行檔\n" + +#: pg_ctl.c:842 +#, c-format +msgid "%s: could not find postmaster program executable\n" +msgstr "%s:找不到postmaster執行檔\n" + +#: pg_ctl.c:896 pg_ctl.c:928 +#, c-format +msgid "%s: could not open service manager\n" +msgstr "%s:無法開啟服務管理員\n" + +#: pg_ctl.c:902 +#, c-format +msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" +msgstr "%s:服務\"%s\"已經被註冊\n" + +#: pg_ctl.c:913 +#, c-format +msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n" +msgstr "%s:無法註冊服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" + +#: pg_ctl.c:934 +#, c-format +msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" +msgstr "%s:服務\"%s\"未被註冊\n" + +#: pg_ctl.c:941 +#, c-format +msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n" +msgstr "%s:無法開啟服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" + +#: pg_ctl.c:948 +#, c-format +msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n" +msgstr "%s:無法移除服務\"%s\":錯誤代碼%d\n" + +#: pg_ctl.c:1085 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "執行\"%s --help\"以顯示更多資訊。\n" + +#: pg_ctl.c:1093 +#, c-format +msgid "" +"%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n" +"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s 可以用來啟動、停止、重新啟動、重新載入設定檔、\n" +"報告PostgreSQL伺服器狀態,或送信號給PostgreSQL行程。\n" +"\n" + +#: pg_ctl.c:1095 +msgid "Usage:\n" +msgstr "使用方法:\n" + +#: pg_ctl.c:1096 +#, c-format +msgid " %s start [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n" +msgstr " %s start [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-l 檔名] [-o \"選項\"]\n" + +#: pg_ctl.c:1097 +#, c-format +msgid " %s stop [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n" +msgstr " %s stop [-W] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式]\n" + +#: pg_ctl.c:1098 +#, c-format +msgid "" +" %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n" +msgstr " %s restart [-w] [-D 資料目錄] [-s] [-m 關閉模式] [-o \"選項\"]\n" + +#: pg_ctl.c:1099 +#, c-format +msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" +msgstr " %s reload [-D 資料目錄] [-s]\n" + +#: pg_ctl.c:1100 +#, c-format +msgid " %s status [-D DATADIR]\n" +msgstr " %s status [-D 資料目錄]\n" + +#: pg_ctl.c:1101 +#, c-format +msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" +msgstr " %s kill 信號名稱 PID\n" + +#: pg_ctl.c:1103 +#, c-format +msgid "" +" %s register [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n" +" [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n" +msgstr "" +" %s register [-N 服務名稱] [-U 使用者] [-P 密碼] [-D 資料目錄] [-w]\n" +" [-o \"選項\"]\n" + +#: pg_ctl.c:1105 +#, c-format +msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" +msgstr " %s unregister [-N 服務名稱]\n" + +#: pg_ctl.c:1108 +msgid "" +"\n" +"Common options:\n" +msgstr "" +"\n" +"一般選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1109 +msgid " -D, --pgdata DATADIR location of the database storage area\n" +msgstr " -D, --pgdata 資料目錄 存放資料庫的目錄\n" + +#: pg_ctl.c:1110 +msgid " -s, --silent only print errors, no informational messages\n" +msgstr " -s, --silent 只顯示錯誤,不顯示其它訊息\n" + +#: pg_ctl.c:1111 +msgid " -w wait until operation completes\n" +msgstr " -w 等待操作完成\n" + +#: pg_ctl.c:1112 +msgid " -W do not wait until operation completes\n" +msgstr " -W 不等待操作完成\n" + +#: pg_ctl.c:1113 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n" + +#: pg_ctl.c:1114 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n" + +#: pg_ctl.c:1115 +msgid "" +"(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n" +"\n" +msgstr "" +"(預設是關閉時而非啟動或重新啟動時等待。)\n" +"\n" + +#: pg_ctl.c:1116 +msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" +msgstr "如果沒有使用選項 -D,改用環境變數PGDATA。\n" + +#: pg_ctl.c:1118 +msgid "" +"\n" +"Options for start or restart:\n" +msgstr "" +"\n" +"啟動或重新啟動可用選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1119 +msgid " -l, --log FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" +msgstr " -l, --log 檔名 將伺服器log寫入(或附加至)檔案。\n" + +#: pg_ctl.c:1120 +msgid "" +" -o OPTIONS command line options to pass to the postmaster\n" +" (PostgreSQL server executable)\n" +msgstr "" +" -o 選項 傳給postmaster(PostgreSQL伺服器執行檔)的\n" +" 命令列選項\n" + +#: pg_ctl.c:1122 +msgid " -p PATH-TO-POSTMASTER normally not necessary\n" +msgstr " -p postmaster的路徑 通常不需要\n" + +#: pg_ctl.c:1124 +msgid "" +"\n" +"Options for stop or restart:\n" +msgstr "" +"\n" +"停止或重新啟動可用選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1125 +msgid " -m SHUTDOWN-MODE may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n" +msgstr " -m 關閉模式 可以是\"smart\"、\"fast\"或\"immediate\"\n" + +#: pg_ctl.c:1127 +msgid "" +"\n" +"Shutdown modes are:\n" +msgstr "" +"\n" +"可用關閉模式:\n" + +#: pg_ctl.c:1128 +msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" +msgstr " smart 在所有用戶端斷線後關閉\n" + +#: pg_ctl.c:1129 +msgid " fast quit directly, with proper shutdown\n" +msgstr " fast 直接正常關閉\n" + +#: pg_ctl.c:1130 +msgid "" +" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " +"restart\n" +msgstr " immediate 立即結束,會導致下次啟動時需要復原程序\n" + +#: pg_ctl.c:1132 +msgid "" +"\n" +"Allowed signal names for kill:\n" +msgstr "" +"\n" +"kill可以使用的信號名稱:\n" + +#: pg_ctl.c:1136 +msgid "" +"\n" +"Options for register and unregister:\n" +msgstr "" +"\n" +"註冊或移除註冊可用選項:\n" + +#: pg_ctl.c:1137 +msgid "" +" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" +msgstr " -N 服務名稱 用來註冊PostgreSQL伺服器的服務名稱\n" + +#: pg_ctl.c:1138 +msgid " -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" +msgstr " -P 密碼 用來註冊PostgreSQL伺服器的密碼\n" + +#: pg_ctl.c:1139 +msgid " -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" +msgstr " -U 使用者 用來註冊PostgreSQL伺服器的帳號\n" + +#: pg_ctl.c:1142 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n" + +#: pg_ctl.c:1167 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的關閉模式\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:1200 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的信號名稱\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:1265 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot be run as root\n" +"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" +"own the server process.\n" +msgstr "" +"%s:無法以root身份執行\n" +"請以將會擁有伺服務行程的(非特權)使用者登入(例如用\"su\"命令)。\n" + +#: pg_ctl.c:1358 +#, c-format +msgid "%s: invalid option %s\n" +msgstr "%s:無效的選項 %s\n" + +#: pg_ctl.c:1369 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是\"%s\")\n" + +#: pg_ctl.c:1388 +#, c-format +msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" +msgstr "%s:kill模式未指定參數\n" + +#: pg_ctl.c:1406 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" +msgstr "%s:無效的操作模式\"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:1416 +#, c-format +msgid "%s: no operation specified\n" +msgstr "%s:未指定操作方式\n" + +#: pg_ctl.c:1432 +#, c-format +msgid "" +"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n" +msgstr "%s:未指定資料目錄和設定環境變數PGDATA\n" + +#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %s" +msgstr "無法識別目前的目錄:%s" + +#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\"" +msgstr "無法切換目錄至\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:338 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\"" +msgstr "無法讀取符號連結\"%s\"" + +#: ../../port/exec.c:569 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "子行程結束,結束代碼 %d" + +#: ../../port/exec.c:572 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d" +msgstr "子行程被信號 %d 結束" + +#: ../../port/exec.c:575 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" msgstr "子行程結束,不明狀態代碼 %d"
\ No newline at end of file diff --git a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po index 0ef03a9cbbf..1c5ce24c194 100644 --- a/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po +++ b/src/bin/pg_resetxlog/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends
-# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002.
-#
+# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends +# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" diff --git a/src/bin/psql/po/zh_CN.po b/src/bin/psql/po/zh_CN.po index bfee783f940..347fbd5391f 100644 --- a/src/bin/psql/po/zh_CN.po +++ b/src/bin/psql/po/zh_CN.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# simplified Chinese translation file for psql
-# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2002.
-#
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/zh_CN.po,v 1.9 2005/01/06 09:07:15 petere Exp $
-#
+# simplified Chinese translation file for psql +# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2002. +# +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/zh_CN.po,v 1.10 2006/01/01 10:13:55 neilc Exp $ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" diff --git a/src/bin/scripts/po/it.po b/src/bin/scripts/po/it.po index cd3d00c2e54..6a7c6eeda6e 100644 --- a/src/bin/scripts/po/it.po +++ b/src/bin/scripts/po/it.po @@ -1,705 +1,705 @@ -# Italian message translation file for pgscripts
-# Primo autore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003.
-# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n"
-"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n"
-"Language-Team: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: clusterdb.c:95
-#: clusterdb.c:110
-#: createdb.c:102
-#: createdb.c:121
-#: createlang.c:97
-#: createlang.c:118
-#: createlang.c:160
-#: createuser.c:117
-#: createuser.c:132
-#: dropdb.c:84
-#: dropdb.c:93
-#: dropdb.c:101
-#: droplang.c:94
-#: droplang.c:115
-#: droplang.c:157
-#: dropuser.c:84
-#: dropuser.c:99
-#: vacuumdb.c:112
-#: vacuumdb.c:127
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi informazioni.\n"
-
-#: clusterdb.c:108
-#: createdb.c:119
-#: createlang.c:116
-#: createuser.c:130
-#: dropdb.c:99
-#: droplang.c:113
-#: dropuser.c:97
-#: vacuumdb.c:125
-#, c-format
-msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo \"%s\")\n"
-
-#: createdb.c:129
-#, c-format
-msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
-msgstr "%s: \"%s\" non un nome di codifica valido\n"
-
-#: createdb.c:168
-#, c-format
-msgid "%s: database creation failed: %s"
-msgstr "%s: creazione del database fallita: %s"
-
-#: createdb.c:196
-#, c-format
-msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
-msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database stato creato): %s"
-
-#: createdb.c:217
-#, c-format
-msgid ""
-"%s creates a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s crea un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: clusterdb.c:234
-#: createdb.c:218
-#: createlang.c:299
-#: createuser.c:240
-#: dropdb.c:147
-#: droplang.c:280
-#: dropuser.c:147
-#: vacuumdb.c:260
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "Utilizzo:\n"
-
-#: createdb.c:219
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
-msgstr " %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n"
-
-#: clusterdb.c:236
-#: createdb.c:220
-#: createlang.c:301
-#: createuser.c:242
-#: dropdb.c:149
-#: droplang.c:282
-#: dropuser.c:149
-#: vacuumdb.c:262
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opzioni:\n"
-
-#: createdb.c:221
-msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
-msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace predefinito per il database\n"
-
-#: createdb.c:222
-msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
-msgstr " -E, --encoding=ENCODING codifica del database\n"
-
-#: createdb.c:223
-msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
-msgstr " -O, --owner=OWNER utente database propietario del nuovo database\n"
-
-#: createdb.c:224
-msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
-msgstr " -T, --template=TEMPLATE modello database da copiare\n"
-
-#: createdb.c:225
-msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
-msgstr " -e, --echo mostra i comandi che vengono inviati al server\n"
-
-#: createdb.c:226
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet non scrive nessun messaggio\n"
-
-#: createdb.c:227
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help mostra questa guida, quindi esce\n"
-
-#: createdb.c:228
-msgid " --version output version information, then exit\n"
-msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esce\n"
-
-#: clusterdb.c:244
-#: createdb.c:229
-#: createuser.c:255
-#: vacuumdb.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Connection options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Opzioni di connessione:\n"
-
-#: createdb.c:230
-msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
-msgstr " -h, --host=HOSTNAME host server database o directory socket \n"
-
-#: createdb.c:231
-msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
-msgstr " -p, --port=PORT porta del server database\n"
-
-#: createdb.c:232
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
-msgstr " -U, --username=USERNAME nome utente da usare per connettersi\n"
-
-#: createdb.c:233
-msgid " -W, --password prompt for password\n"
-msgstr " -W, --password richiede la password\n"
-
-#: createdb.c:234
-msgid ""
-"\n"
-"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verr creato.\n"
-
-#: clusterdb.c:250
-#: createdb.c:235
-#: createlang.c:312
-#: createuser.c:262
-#: dropdb.c:159
-#: droplang.c:292
-#: dropuser.c:159
-#: vacuumdb.c:279
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Segnalare bachi a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "yes"
-msgstr "si"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "no"
-msgstr "no"
-
-#: createlang.c:143
-#: droplang.c:140
-msgid "Trusted?"
-msgstr "Affidabile?"
-
-#: createlang.c:150
-#: droplang.c:147
-msgid "Procedural Languages"
-msgstr "Linguaggi Procedurali"
-
-#: createlang.c:159
-#: droplang.c:156
-#, c-format
-msgid "%s: missing required argument language name\n"
-msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n"
-
-#: createlang.c:210
-#, c-format
-msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
-msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n"
-
-#: createlang.c:211
-msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"
-msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"
-
-#: createlang.c:226
-#, c-format
-msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: linguaggio \"%s\" gi installato nel database \"%s\"\n"
-
-#: createlang.c:283
-#, c-format
-msgid "%s: language installation failed: %s"
-msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s"
-
-#: createlang.c:298
-#, c-format
-msgid ""
-"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: createlang.c:300
-#: droplang.c:281
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
-msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n"
-
-#: createlang.c:302
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
-msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database in cui installare il linguaggio\n"
-
-#: clusterdb.c:240
-#: createlang.c:303
-#: createuser.c:251
-#: dropdb.c:150
-#: droplang.c:284
-#: dropuser.c:150
-msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
-msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n"
-
-#: createlang.c:304
-#: droplang.c:285
-msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n"
-msgstr " -l, --list mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n"
-
-#: createlang.c:305
-msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n"
-msgstr " -L, --pglib=CARTELLA cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n"
-
-#: clusterdb.c:245
-#: createlang.c:306
-#: createuser.c:256
-#: dropdb.c:153
-#: droplang.c:286
-#: dropuser.c:153
-#: vacuumdb.c:274
-msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
-msgstr " -h, --host=NOME_HOST indirizzo database o directory socket\n"
-
-#: clusterdb.c:246
-#: createlang.c:307
-#: createuser.c:257
-#: dropdb.c:154
-#: droplang.c:287
-#: dropuser.c:154
-#: vacuumdb.c:275
-msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
-msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n"
-
-#: clusterdb.c:247
-#: createlang.c:308
-#: dropdb.c:155
-#: droplang.c:288
-#: vacuumdb.c:276
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
-msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente da utilizzare per la connessione\n"
-
-#: clusterdb.c:248
-#: createlang.c:309
-#: dropdb.c:156
-#: droplang.c:289
-#: vacuumdb.c:277
-msgid " -W, --password prompt for password\n"
-msgstr " -W, --password richiedi una password\n"
-
-#: clusterdb.c:242
-#: createlang.c:310
-#: createuser.c:253
-#: dropdb.c:157
-#: droplang.c:290
-#: dropuser.c:157
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help mostra questo aiuto e poi esci\n"
-
-#: clusterdb.c:243
-#: createlang.c:311
-#: createuser.c:254
-#: dropdb.c:158
-#: droplang.c:291
-#: dropuser.c:158
-msgid " --version output version information, then exit\n"
-msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n"
-
-#: createuser.c:142
-#, c-format
-msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
-msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n"
-
-#: createuser.c:148
-msgid "Enter name of user to add: "
-msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:"
-
-#: createuser.c:155
-msgid "Enter password for new user: "
-msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:"
-
-#: createuser.c:156
-msgid "Enter it again: "
-msgstr "Conferma password:"
-
-#: createuser.c:159
-msgid "Passwords didn't match.\n"
-msgstr "Le password non corrispondono. \n"
-
-#: createuser.c:170
-msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
-msgstr "Il nuovo utente pu creare database? (s/n)"
-
-#: createuser.c:181
-msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
-msgstr "Il nuovo utente pu creare altri utenti? (s/n)"
-
-#: createuser.c:220
-#, c-format
-msgid "%s: creation of new user failed: %s"
-msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s"
-
-#: createuser.c:239
-#, c-format
-msgid ""
-"%s creates a new PostgreSQL user.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: createuser.c:241
-#: dropuser.c:148
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
-msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n"
-
-#: createuser.c:243
-msgid " -a, --adduser user can add new users\n"
-msgstr " -a, --adduser l'utente pu creare altri utenti\n"
-
-#: createuser.c:244
-msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n"
-msgstr " -A, --no-adduser l'utente non pu creare utenti\n"
-
-#: createuser.c:245
-msgid " -d, --createdb user can create new databases\n"
-msgstr " -d, --createdb l'utente pu creare database\n"
-
-#: createuser.c:246
-msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n"
-msgstr " -D, --no-createdb l'utente non pu creare database\n"
-
-#: createuser.c:247
-msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n"
-msgstr " -P, --pwprompt assegna una password al nuovo utente\n"
-
-#: createuser.c:248
-msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
-msgstr " -E, --encrypted cifra la password salvata\n"
-
-#: createuser.c:249
-msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n"
-msgstr " -N, --unencrypted non cifrare la password salvata\n"
-
-#: createuser.c:250
-msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n"
-msgstr " -i, --sysid=SYSID seleziona un sysid per il nuovo utente\n"
-
-#: clusterdb.c:241
-#: createuser.c:252
-#: dropdb.c:152
-#: dropuser.c:152
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet non stampare messaggi\n"
-
-#: createuser.c:258
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
-msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n"
-
-#: createuser.c:259
-#: dropuser.c:156
-msgid " -W, --password prompt for password to connect\n"
-msgstr " -W, --password richiedi una password per connettersi\n"
-
-#: createuser.c:260
-msgid ""
-"\n"
-"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
-"be prompted interactively.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non specificato, ti sar richesto interattivamente.\n"
-
-#: dropdb.c:92
-#, c-format
-msgid "%s: missing required argument database name\n"
-msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n"
-
-#: dropdb.c:109
-#, c-format
-msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "Il database \"%s\" sar eliminato definitivamente.\n"
-
-#: dropdb.c:110
-#: dropuser.c:111
-msgid "Are you sure? (y/n) "
-msgstr "Sei sicuro? (s/n)"
-
-#: dropdb.c:127
-#, c-format
-msgid "%s: database removal failed: %s"
-msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s"
-
-#: dropdb.c:146
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s elimina un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: dropdb.c:148
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
-msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_DB\n"
-
-#: dropdb.c:151
-#: dropuser.c:151
-msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
-msgstr " -i, --interactive chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n"
-
-#: droplang.c:176
-#, c-format
-msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n"
-
-#: droplang.c:193
-#, c-format
-msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n"
-
-#: droplang.c:265
-#, c-format
-msgid "%s: language removal failed: %s"
-msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s"
-
-#: droplang.c:279
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a procedural language from a database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n"
-"\n"
-
-#: droplang.c:283
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
-msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database dal quale eliminare il linguaggio\n"
-
-#: dropuser.c:104
-msgid "Enter name of user to drop: "
-msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:"
-
-#: dropuser.c:110
-#, c-format
-msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "L'utente \"%s\" sar permanentemente eliminato.\n"
-
-#: dropuser.c:127
-#, c-format
-msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s"
-
-#: dropuser.c:146
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a PostgreSQL user.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s elimina un utente PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: dropuser.c:155
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
-msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n"
-
-#: clusterdb.c:118
-#, c-format
-msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n"
-
-#: clusterdb.c:124
-#, c-format
-msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
-msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n"
-
-#: clusterdb.c:180
-#, c-format
-msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" fallito: %s"
-
-#: clusterdb.c:183
-#, c-format
-msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" fallito: %s"
-
-#: clusterdb.c:219
-#, c-format
-msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n"
-
-#: clusterdb.c:233
-#, c-format
-msgid ""
-"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n"
-"\n"
-
-#: clusterdb.c:235
-#: vacuumdb.c:261
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n"
-
-#: clusterdb.c:237
-msgid " -a, --all cluster all databases\n"
-msgstr " -a, --all riordina tutti i database\n"
-
-#: clusterdb.c:238
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
-msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da riordinare\n"
-
-#: clusterdb.c:239
-msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
-msgstr " -t, --table=TABELLA riordina solo una tabella\n"
-
-#: clusterdb.c:249
-msgid ""
-"\n"
-"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n"
-
-#: vacuumdb.c:135
-#, c-format
-msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in particolare nello stesso momento\n"
-
-#: vacuumdb.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
-msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n"
-
-#: vacuumdb.c:205
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" fallito: %s"
-
-#: vacuumdb.c:208
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" fallito: %s"
-
-#: vacuumdb.c:245
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n"
-
-#: vacuumdb.c:259
-#, c-format
-msgid ""
-"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: vacuumdb.c:263
-msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
-msgstr " -a, --all pulisci tutti i database\n"
-
-#: vacuumdb.c:264
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
-msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da pulire\n"
-
-#: vacuumdb.c:265
-msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
-msgstr " -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]' pulisci solamente una tabella specifica\n"
-
-#: vacuumdb.c:266
-msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
-msgstr " -f, --full esegui una pulizia completa\n"
-
-#: vacuumdb.c:267
-msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
-msgstr " -z, --analyze aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n"
-
-#: vacuumdb.c:268
-msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
-msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n"
-
-#: vacuumdb.c:269
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet non stampare alcun messaggio\n"
-
-#: vacuumdb.c:270
-msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
-msgstr " -v, --verbose mostra molti messaggi\n"
-
-#: vacuumdb.c:271
-msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help mostra questi aiuti ed esci\n"
-
-#: vacuumdb.c:272
-msgid " --version output version information, then exit\n"
-msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esci\n"
-
-#: vacuumdb.c:278
-msgid ""
-"\n"
-"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n"
-
-#: common.c:86
-#: common.c:112
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
-
-#: common.c:99
-#, c-format
-msgid "%s: could not connect to database %s\n"
-msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n"
-
-#: common.c:122
-#, c-format
-msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
-msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s"
-
-#: common.c:146
-#, c-format
-msgid "%s: query failed: %s"
-msgstr "%s: query fallita: %s"
-
-#: common.c:147
-#, c-format
-msgid "%s: query was: %s\n"
-msgstr "%s: query eseguita: %s\n"
-
-#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:161
-msgid "y"
-msgstr "s"
-
-#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:163
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
+# Italian message translation file for pgscripts +# Primo autore: Fabrizio Mazzoni <veramente@libero.it>, 2003. +# Lavoro proseguito da Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-10 20:00+0100\n" +"Last-Translator: Tebaldi Mirko\n" +"Language-Team: Mirko Tebaldi <mirko.tebaldi@libero.it>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: clusterdb.c:95 +#: clusterdb.c:110 +#: createdb.c:102 +#: createdb.c:121 +#: createlang.c:97 +#: createlang.c:118 +#: createlang.c:160 +#: createuser.c:117 +#: createuser.c:132 +#: dropdb.c:84 +#: dropdb.c:93 +#: dropdb.c:101 +#: droplang.c:94 +#: droplang.c:115 +#: droplang.c:157 +#: dropuser.c:84 +#: dropuser.c:99 +#: vacuumdb.c:112 +#: vacuumdb.c:127 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Prova \"%s --help\" per avere pi informazioni.\n" + +#: clusterdb.c:108 +#: createdb.c:119 +#: createlang.c:116 +#: createuser.c:130 +#: dropdb.c:99 +#: droplang.c:113 +#: dropuser.c:97 +#: vacuumdb.c:125 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: troppi parametri dalla riga di comando (il primo \"%s\")\n" + +#: createdb.c:129 +#, c-format +msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" +msgstr "%s: \"%s\" non un nome di codifica valido\n" + +#: createdb.c:168 +#, c-format +msgid "%s: database creation failed: %s" +msgstr "%s: creazione del database fallita: %s" + +#: createdb.c:196 +#, c-format +msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" +msgstr "%s: creazione del commento fallita (il database stato creato): %s" + +#: createdb.c:217 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s crea un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: clusterdb.c:234 +#: createdb.c:218 +#: createlang.c:299 +#: createuser.c:240 +#: dropdb.c:147 +#: droplang.c:280 +#: dropuser.c:147 +#: vacuumdb.c:260 +msgid "Usage:\n" +msgstr "Utilizzo:\n" + +#: createdb.c:219 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" +msgstr " %s [OPZIONE]... [NOME_DB] [DESCRIZIONE]\n" + +#: clusterdb.c:236 +#: createdb.c:220 +#: createlang.c:301 +#: createuser.c:242 +#: dropdb.c:149 +#: droplang.c:282 +#: dropuser.c:149 +#: vacuumdb.c:262 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Opzioni:\n" + +#: createdb.c:221 +msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" +msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace predefinito per il database\n" + +#: createdb.c:222 +msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" +msgstr " -E, --encoding=ENCODING codifica del database\n" + +#: createdb.c:223 +msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" +msgstr " -O, --owner=OWNER utente database propietario del nuovo database\n" + +#: createdb.c:224 +msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" +msgstr " -T, --template=TEMPLATE modello database da copiare\n" + +#: createdb.c:225 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo mostra i comandi che vengono inviati al server\n" + +#: createdb.c:226 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet non scrive nessun messaggio\n" + +#: createdb.c:227 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help mostra questa guida, quindi esce\n" + +#: createdb.c:228 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esce\n" + +#: clusterdb.c:244 +#: createdb.c:229 +#: createuser.c:255 +#: vacuumdb.c:273 +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Opzioni di connessione:\n" + +#: createdb.c:230 +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr " -h, --host=HOSTNAME host server database o directory socket \n" + +#: createdb.c:231 +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT porta del server database\n" + +#: createdb.c:232 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=USERNAME nome utente da usare per connettersi\n" + +#: createdb.c:233 +msgid " -W, --password prompt for password\n" +msgstr " -W, --password richiede la password\n" + +#: createdb.c:234 +msgid "" +"\n" +"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" +msgstr "" +"\n" +"Di base, un database con lo stesso nome dell'utente corrente verr creato.\n" + +#: clusterdb.c:250 +#: createdb.c:235 +#: createlang.c:312 +#: createuser.c:262 +#: dropdb.c:159 +#: droplang.c:292 +#: dropuser.c:159 +#: vacuumdb.c:279 +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" +msgstr "" +"\n" +"Segnalare bachi a <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: createlang.c:143 +#: droplang.c:140 +msgid "Trusted?" +msgstr "Affidabile?" + +#: createlang.c:150 +#: droplang.c:147 +msgid "Procedural Languages" +msgstr "Linguaggi Procedurali" + +#: createlang.c:159 +#: droplang.c:156 +#, c-format +msgid "%s: missing required argument language name\n" +msgstr "%s: parametro mancante necessario: nome del linguaggio\n" + +#: createlang.c:210 +#, c-format +msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" +msgstr "%s: linguaggio non supportato \"%s\"\n" + +#: createlang.c:211 +msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" +msgstr "I linguaggi supportati sono plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n" + +#: createlang.c:226 +#, c-format +msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" +msgstr "%s: linguaggio \"%s\" gi installato nel database \"%s\"\n" + +#: createlang.c:283 +#, c-format +msgid "%s: language installation failed: %s" +msgstr "%s: installazione linguaggio fallita: %s" + +#: createlang.c:298 +#, c-format +msgid "" +"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s installa un linguaggio procedurale in un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: createlang.c:300 +#: droplang.c:281 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" +msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_LINGUAGGIO [NOME_DB]\n" + +#: createlang.c:302 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database in cui installare il linguaggio\n" + +#: clusterdb.c:240 +#: createlang.c:303 +#: createuser.c:251 +#: dropdb.c:150 +#: droplang.c:284 +#: dropuser.c:150 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" + +#: createlang.c:304 +#: droplang.c:285 +msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n" +msgstr " -l, --list mostra la lista dei linguaggi attualmente installati\n" + +#: createlang.c:305 +msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" +msgstr " -L, --pglib=CARTELLA cerca il file di interpretazione linguaggio in CARTELLA\n" + +#: clusterdb.c:245 +#: createlang.c:306 +#: createuser.c:256 +#: dropdb.c:153 +#: droplang.c:286 +#: dropuser.c:153 +#: vacuumdb.c:274 +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr " -h, --host=NOME_HOST indirizzo database o directory socket\n" + +#: clusterdb.c:246 +#: createlang.c:307 +#: createuser.c:257 +#: dropdb.c:154 +#: droplang.c:287 +#: dropuser.c:154 +#: vacuumdb.c:275 +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORTA porta del server database\n" + +#: clusterdb.c:247 +#: createlang.c:308 +#: dropdb.c:155 +#: droplang.c:288 +#: vacuumdb.c:276 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente da utilizzare per la connessione\n" + +#: clusterdb.c:248 +#: createlang.c:309 +#: dropdb.c:156 +#: droplang.c:289 +#: vacuumdb.c:277 +msgid " -W, --password prompt for password\n" +msgstr " -W, --password richiedi una password\n" + +#: clusterdb.c:242 +#: createlang.c:310 +#: createuser.c:253 +#: dropdb.c:157 +#: droplang.c:290 +#: dropuser.c:157 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help mostra questo aiuto e poi esci\n" + +#: clusterdb.c:243 +#: createlang.c:311 +#: createuser.c:254 +#: dropdb.c:158 +#: droplang.c:291 +#: dropuser.c:158 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version mostra informazioni sulla versione, poi esci\n" + +#: createuser.c:142 +#, c-format +msgid "%s: user ID must be a positive number\n" +msgstr "%s: ID utente deve essere un numero positivo\n" + +#: createuser.c:148 +msgid "Enter name of user to add: " +msgstr "Inserisci il nome dell'utente da aggiungere:" + +#: createuser.c:155 +msgid "Enter password for new user: " +msgstr "Inserisci la password per il nuovo utente:" + +#: createuser.c:156 +msgid "Enter it again: " +msgstr "Conferma password:" + +#: createuser.c:159 +msgid "Passwords didn't match.\n" +msgstr "Le password non corrispondono. \n" + +#: createuser.c:170 +msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) " +msgstr "Il nuovo utente pu creare database? (s/n)" + +#: createuser.c:181 +msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) " +msgstr "Il nuovo utente pu creare altri utenti? (s/n)" + +#: createuser.c:220 +#, c-format +msgid "%s: creation of new user failed: %s" +msgstr "%s: creazione del nuovo utente fallita: %s" + +#: createuser.c:239 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a new PostgreSQL user.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s crea un nuovo utente PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: createuser.c:241 +#: dropuser.c:148 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n" +msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_UTENTE]\n" + +#: createuser.c:243 +msgid " -a, --adduser user can add new users\n" +msgstr " -a, --adduser l'utente pu creare altri utenti\n" + +#: createuser.c:244 +msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n" +msgstr " -A, --no-adduser l'utente non pu creare utenti\n" + +#: createuser.c:245 +msgid " -d, --createdb user can create new databases\n" +msgstr " -d, --createdb l'utente pu creare database\n" + +#: createuser.c:246 +msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n" +msgstr " -D, --no-createdb l'utente non pu creare database\n" + +#: createuser.c:247 +msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n" +msgstr " -P, --pwprompt assegna una password al nuovo utente\n" + +#: createuser.c:248 +msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" +msgstr " -E, --encrypted cifra la password salvata\n" + +#: createuser.c:249 +msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" +msgstr " -N, --unencrypted non cifrare la password salvata\n" + +#: createuser.c:250 +msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" +msgstr " -i, --sysid=SYSID seleziona un sysid per il nuovo utente\n" + +#: clusterdb.c:241 +#: createuser.c:252 +#: dropdb.c:152 +#: dropuser.c:152 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet non stampare messaggi\n" + +#: createuser.c:258 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" +msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da creare)\n" + +#: createuser.c:259 +#: dropuser.c:156 +msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" +msgstr " -W, --password richiedi una password per connettersi\n" + +#: createuser.c:260 +msgid "" +"\n" +"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n" +"be prompted interactively.\n" +msgstr "" +"\n" +"Se uno tra -a, -A, -d, -D ed UTENTE non specificato, ti sar richesto interattivamente.\n" + +#: dropdb.c:92 +#, c-format +msgid "%s: missing required argument database name\n" +msgstr "%s: parametro mancante, nome del database\n" + +#: dropdb.c:109 +#, c-format +msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "Il database \"%s\" sar eliminato definitivamente.\n" + +#: dropdb.c:110 +#: dropuser.c:111 +msgid "Are you sure? (y/n) " +msgstr "Sei sicuro? (s/n)" + +#: dropdb.c:127 +#, c-format +msgid "%s: database removal failed: %s" +msgstr "%s: eliminazione database fallita: %s" + +#: dropdb.c:146 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s elimina un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: dropdb.c:148 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" +msgstr " %s [OPZIONE]... NOME_DB\n" + +#: dropdb.c:151 +#: dropuser.c:151 +msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" +msgstr " -i, --interactive chiedi conferma prima di eseguire un operazione\n" + +#: droplang.c:176 +#, c-format +msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" +msgstr "%s: linguaggio \"%s\" non installato nel database \"%s\"\n" + +#: droplang.c:193 +#, c-format +msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" +msgstr "%s: ancora %s funzioni dichiarate nel linguaggio \"%s\"; linguaggio non eliminato\n" + +#: droplang.c:265 +#, c-format +msgid "%s: language removal failed: %s" +msgstr "%s: eliminazione linguaggio fallita: %s" + +#: droplang.c:279 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a procedural language from a database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s elimina un linguaggio procedurale da un database.\n" +"\n" + +#: droplang.c:283 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database dal quale eliminare il linguaggio\n" + +#: dropuser.c:104 +msgid "Enter name of user to drop: " +msgstr "Inserisci il nome dell'utente da eliminare:" + +#: dropuser.c:110 +#, c-format +msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "L'utente \"%s\" sar permanentemente eliminato.\n" + +#: dropuser.c:127 +#, c-format +msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: eliminazione dell'utente \"%s\" fallita: %s" + +#: dropuser.c:146 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL user.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s elimina un utente PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: dropuser.c:155 +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" +msgstr " -U, --username=UTENTE nome utente con cui collegarsi (non quello da eliminare)\n" + +#: clusterdb.c:118 +#, c-format +msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" +msgstr "%s: impossibile riordinare tutti i database ed uno specifico nello stesso momento\n" + +#: clusterdb.c:124 +#, c-format +msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" +msgstr "%s: impossibile riordinare una tabella specifica in tutti i database\n" + +#: clusterdb.c:180 +#, c-format +msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: il riordino della tabella \"%s\" nel database \"%s\" fallito: %s" + +#: clusterdb.c:183 +#, c-format +msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: il riordino del database \"%s\" fallito: %s" + +#: clusterdb.c:219 +#, c-format +msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" +msgstr "%s: riordino del database \"%s\"\n" + +#: clusterdb.c:233 +#, c-format +msgid "" +"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s riordina tutte le tabelle precedentemente riordinate nel database.\n" +"\n" + +#: clusterdb.c:235 +#: vacuumdb.c:261 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +msgstr " %s [OPZIONI]... [NOME_DB]\n" + +#: clusterdb.c:237 +msgid " -a, --all cluster all databases\n" +msgstr " -a, --all riordina tutti i database\n" + +#: clusterdb.c:238 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da riordinare\n" + +#: clusterdb.c:239 +msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" +msgstr " -t, --table=TABELLA riordina solo una tabella\n" + +#: clusterdb.c:249 +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Consulta la descrizione del comando SQL CLUSTER per maggiori informazioni.\n" + +#: vacuumdb.c:135 +#, c-format +msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" +msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di tutti i database e di uno in particolare nello stesso momento\n" + +#: vacuumdb.c:141 +#, c-format +msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" +msgstr "%s: impossibile effettuare la pulizia di una tabella specifica in tutti i database\n" + +#: vacuumdb.c:205 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: la pulizia della tabella \"%s\" nel database \"%s\" fallito: %s" + +#: vacuumdb.c:208 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "%s: la pulizia del database \"%s\" fallito: %s" + +#: vacuumdb.c:245 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" +msgstr "%s: pulizia del database \"%s\"\n" + +#: vacuumdb.c:259 +#, c-format +msgid "" +"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s pulisce ed analizza un database PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: vacuumdb.c:263 +msgid " -a, --all vacuum all databases\n" +msgstr " -a, --all pulisci tutti i database\n" + +#: vacuumdb.c:264 +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" +msgstr " -d, --dbname=NOME_DB database da pulire\n" + +#: vacuumdb.c:265 +msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" +msgstr " -t, --table='TABELLA[(COLONNE)]' pulisci solamente una tabella specifica\n" + +#: vacuumdb.c:266 +msgid " -f, --full do full vacuuming\n" +msgstr " -f, --full esegui una pulizia completa\n" + +#: vacuumdb.c:267 +msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n" +msgstr " -z, --analyze aggiorna i suggerimenti per l'ottimizzazione\n" + +#: vacuumdb.c:268 +msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo mostra i comandi inviati al server\n" + +#: vacuumdb.c:269 +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet non stampare alcun messaggio\n" + +#: vacuumdb.c:270 +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose mostra molti messaggi\n" + +#: vacuumdb.c:271 +msgid " --help show this help, then exit\n" +msgstr " --help mostra questi aiuti ed esci\n" + +#: vacuumdb.c:272 +msgid " --version output version information, then exit\n" +msgstr " --version mostra informazioni sulla versione e poi esci\n" + +#: vacuumdb.c:278 +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Consulta la descrizione del comando SQL VACUUM per maggiori informazioni.\n" + +#: common.c:86 +#: common.c:112 +msgid "Password: " +msgstr "Password: " + +#: common.c:99 +#, c-format +msgid "%s: could not connect to database %s\n" +msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s\n" + +#: common.c:122 +#, c-format +msgid "%s: could not connect to database %s: %s" +msgstr "%s: impossibile connettersi al database %s: %s" + +#: common.c:146 +#, c-format +msgid "%s: query failed: %s" +msgstr "%s: query fallita: %s" + +#: common.c:147 +#, c-format +msgid "%s: query was: %s\n" +msgstr "%s: query eseguita: %s\n" + +#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. +#: common.c:161 +msgid "y" +msgstr "s" + +#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. +#: common.c:163 +msgid "n" +msgstr "n" + diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po index bac57db0598..dcfd89a71da 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# simplified Chinese translation file for libpq
-# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002
+# simplified Chinese translation file for libpq +# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002 # -# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.8 2005/01/06 09:07:17 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.9 2006/01/01 10:13:56 neilc Exp $ # msgid "" msgstr "" @@ -15,75 +15,75 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -# fe-auth.c:232
+# fe-auth.c:232 #: fe-auth.c:232 #, c-format msgid "Kerberos 4 error: %s\n" msgstr "Kerberos 4 : %s\n" -# fe-auth.c:395
+# fe-auth.c:395 #: fe-auth.c:394 #, c-format msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n" msgstr "Ϊģʽ: %s\n" -# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416
+# fe-auth.c:412 fe-auth.c:416 #: fe-auth.c:411 fe-auth.c:415 #, c-format msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n" msgstr "kerberos 5 ֤ܾ: %*s\n" -# fe-auth.c:440
+# fe-auth.c:440 #: fe-auth.c:441 #, c-format msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n" msgstr ": %s ϻָģʽ\n" -# fe-auth.c:503
+# fe-auth.c:503 #: fe-auth.c:508 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" msgstr "֧ SCM_CRED ֤ʽ\n" -# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
-# fe-lobj.c:536
+# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 +# fe-lobj.c:536 #: fe-auth.c:530 fe-connect.c:1410 fe-connect.c:2625 fe-connect.c:2634 #: fe-connect.c:3213 fe-lobj.c:556 fe-protocol2.c:1007 fe-protocol3.c:958 msgid "out of memory\n" msgstr "ڴþ\n" -# fe-auth.c:589
+# fe-auth.c:589 #: fe-auth.c:600 msgid "Kerberos 4 authentication failed\n" msgstr "Kerberos 4 ֤ʧ\n" -# fe-auth.c:595
+# fe-auth.c:595 #: fe-auth.c:608 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" msgstr "֧ Kerberos 4 ֤\n" -# fe-auth.c:606
+# fe-auth.c:606 #: fe-auth.c:619 msgid "Kerberos 5 authentication failed\n" msgstr "Kerberos 5 ֤ʧ\n" -# fe-auth.c:612
+# fe-auth.c:612 #: fe-auth.c:627 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" msgstr "֧ Kerberos 5 ֤\n" -# fe-auth.c:640
+# fe-auth.c:640 #: fe-auth.c:655 #, c-format msgid "authentication method %u not supported\n" msgstr "֧ %u ֤ʽ\n" -# fe-auth.c:677
+# fe-auth.c:677 #: fe-auth.c:692 #, c-format msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n" msgstr "ԷǷ֤ \"%s\"\n" -# fe-auth.c:734
+# fe-auth.c:734 #: fe-auth.c:764 #, c-format msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n" @@ -99,13 +99,13 @@ msgstr "Ч sslmode ֵ: \"%s\"\n" msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" msgstr "Ч sslmode ֵ \"%s\" ûа SSL ֱ֧ʱ\n" -# fe-connect.c:732
+# fe-connect.c:732 #: fe-connect.c:799 #, c-format msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" msgstr "Ϊ TCP ӳģʽ: %s\n" -# fe-connect.c:752
+# fe-connect.c:752 #: fe-connect.c:830 #, c-format msgid "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "\tǷڱв Unix \n" "\t\"%s\"?\n" -# fe-connect.c:761
+# fe-connect.c:761 #: fe-connect.c:842 #, c-format msgid "" @@ -129,122 +129,122 @@ msgstr "" "\tǷ \"%s\" вڶ˿\n" "%s ϵ TCP/IP ?\n" -# fe-misc.c:702
+# fe-misc.c:702 #: fe-connect.c:926 #, c-format msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" msgstr " \"%s\" ַ: %s\n" -# fe-misc.c:702
+# fe-misc.c:702 #: fe-connect.c:930 #, c-format msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" msgstr " Unix-domian · \"%s\" ַ: %s\n" -# fe-connect.c:1232
+# fe-connect.c:1232 #: fe-connect.c:1134 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "Ч״̬, Ǵ洢ݱƻı־\n" -# fe-connect.c:891
+# fe-connect.c:891 #: fe-connect.c:1177 #, c-format msgid "could not create socket: %s\n" msgstr ": %s\n" -# fe-connect.c:708
+# fe-connect.c:708 #: fe-connect.c:1200 #, c-format msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n" msgstr "Ϊģʽ: %s\n" -# fe-auth.c:395
+# fe-auth.c:395 #: fe-connect.c:1212 #, c-format msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" msgstr "Ϊִʱر (close-on-exec) ģʽ: %s\n" -# fe-connect.c:1263
+# fe-connect.c:1263 #: fe-connect.c:1304 #, c-format msgid "could not get socket error status: %s\n" msgstr "ȡִ״̬: %s\n" -# fe-connect.c:1283
+# fe-connect.c:1283 #: fe-connect.c:1343 #, c-format msgid "could not get client address from socket: %s\n" msgstr "ֻȡͻ˵ַ: %s\n" -# fe-connect.c:959
+# fe-connect.c:959 #: fe-connect.c:1388 #, c-format msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" msgstr " SSL ְ: %s\n" -# fe-connect.c:1322
+# fe-connect.c:1322 #: fe-connect.c:1423 #, c-format msgid "could not send startup packet: %s\n" msgstr ": %s\n" -# fe-connect.c:972
+# fe-connect.c:972 #: fe-connect.c:1463 #, c-format msgid "could not receive server response to SSL negotiation packet: %s\n" msgstr "յ SSL ְӦ: %s\n" -# fe-connect.c:1010
+# fe-connect.c:1010 #: fe-connect.c:1482 fe-connect.c:1499 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" msgstr "֧ SSL, Ҫʹ SSL\n" -# fe-connect.c:1001
+# fe-connect.c:1001 #: fe-connect.c:1515 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" msgstr "յ SSL ֵЧӦ: %c\n" -# fe-connect.c:1378
+# fe-connect.c:1378 #: fe-connect.c:1572 fe-connect.c:1604 #, c-format msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" msgstr "ڴԷ֤, ȴյ %c\n" -# fe-connect.c:1490
+# fe-connect.c:1490 #: fe-connect.c:1840 msgid "unexpected message from server during startup\n" msgstr "յԷķԤϢ\n" -# fe-connect.c:1549
+# fe-connect.c:1549 #: fe-connect.c:1910 #, c-format msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "Ч״̬ %c, Ǵ洢ݱƻı־\n" -# fe-connect.c:2475
+# fe-connect.c:2475 #: fe-connect.c:2673 #, c-format msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" msgstr "Ϣִ \"%s\" ȱ \"=\"\n" -# fe-connect.c:2524
+# fe-connect.c:2524 #: fe-connect.c:2722 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" msgstr "Ϣִδִ\n" -# fe-connect.c:2558
+# fe-connect.c:2558 #: fe-connect.c:2756 #, c-format msgid "invalid connection option \"%s\"\n" msgstr "Ƿѡ \"%s\"\n" -# fe-connect.c:2744
+# fe-connect.c:2744 #: fe-connect.c:2978 msgid "connection pointer is NULL\n" msgstr "ָ NULL\n" -# fe-connect.c:2953
+# fe-connect.c:2953 #: fe-connect.c:3235 #, c-format msgid "" @@ -256,12 +256,12 @@ msgstr ": ļ %s Ȩò; ȨӦ Ϊ u=rw (0600)\n" msgid "NOTICE" msgstr "ע" -# fe-exec.c:737
+# fe-exec.c:737 #: fe-exec.c:648 fe-exec.c:700 fe-exec.c:740 msgid "command string is a null pointer\n" msgstr "ִһָ\n" -# fe-exec.c:737
+# fe-exec.c:737 #: fe-exec.c:733 fe-exec.c:823 msgid "statement name is a null pointer\n" msgstr "һָ\n" @@ -270,17 +270,17 @@ msgstr "һָ\n" msgid "function requires at least protocol version 3.0\n" msgstr "Ҫ 3.0 汾Э\n" -# fe-exec.c:745
+# fe-exec.c:745 #: fe-exec.c:854 msgid "no connection to the server\n" msgstr "ûе\n" -# fe-exec.c:752
+# fe-exec.c:752 #: fe-exec.c:861 msgid "another command is already in progress\n" msgstr "Ѿһڴ\n" -# fe-exec.c:1371
+# fe-exec.c:1371 #: fe-exec.c:1199 #, c-format msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" @@ -290,149 +290,149 @@ msgstr " asyncStatus(첽״̬): %d\n" msgid "COPY terminated by new PQexec" msgstr "COPY һµ PQexec ֹ" -# fe-exec.c:1421
+# fe-exec.c:1421 #: fe-exec.c:1334 msgid "COPY IN state must be terminated first\n" msgstr "COPY IN ״̬Ƚ\n" -# fe-exec.c:1421
+# fe-exec.c:1421 #: fe-exec.c:1354 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n" msgstr "COPY OUT ״̬Ƚ\n" -# fe-exec.c:1780
+# fe-exec.c:1780 #: fe-exec.c:1464 fe-exec.c:1529 fe-exec.c:1614 fe-protocol2.c:1153 #: fe-protocol3.c:1115 msgid "no COPY in progress\n" msgstr "ûڴ COPY\n" -# fe-exec.c:1884
+# fe-exec.c:1884 #: fe-exec.c:1806 msgid "connection in wrong state\n" msgstr "Ӵڴ״̬\n" -# fe-exec.c:2055
+# fe-exec.c:2055 #: fe-exec.c:1837 msgid "invalid ExecStatusType code" msgstr "Ƿ ExecStatusType " -# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141
+# fe-exec.c:2108 fe-exec.c:2141 #: fe-exec.c:1901 fe-exec.c:1924 #, c-format msgid "column number %d is out of range 0..%d" msgstr "к %d ˷Χ 0..%d" -# fe-exec.c:2130
+# fe-exec.c:2130 #: fe-exec.c:1917 #, c-format msgid "row number %d is out of range 0..%d" msgstr "к %d ˷Χ 0..%d" -# fe-exec.c:2325
+# fe-exec.c:2325 #: fe-exec.c:2199 #, c-format msgid "could not interpret result from server: %s" msgstr "ԷĽ: %s" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-lobj.c:410 fe-lobj.c:495 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "ļ \"%s\": %s\n" -# fe-lobj.c:412
+# fe-lobj.c:412 #: fe-lobj.c:422 #, c-format msgid "could not create large object for file \"%s\"\n" msgstr "Ϊļ \"%s\" \n" -# fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472
+# fe-lobj.c:422 fe-lobj.c:472 #: fe-lobj.c:432 fe-lobj.c:482 #, c-format msgid "could not open large object %u\n" msgstr " %u\n" -# fe-lobj.c:437
+# fe-lobj.c:437 #: fe-lobj.c:447 #, c-format msgid "error while reading file \"%s\"\n" msgstr "ȡļ \"%s\" ʱ\n" -# fe-lobj.c:498
+# fe-lobj.c:498 #: fe-lobj.c:510 fe-lobj.c:523 #, c-format msgid "error while writing to file \"%s\"\n" msgstr "дļ \"%s\" ʱ\n" -# fe-lobj.c:564
+# fe-lobj.c:564 #: fe-lobj.c:601 msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" msgstr "ʼIJѯûз\n" -# fe-lobj.c:602
+# fe-lobj.c:602 #: fe-lobj.c:639 msgid "cannot determine OID of function lo_open\n" msgstr "жϺ lo_open OID\n" -# fe-lobj.c:609
+# fe-lobj.c:609 #: fe-lobj.c:646 msgid "cannot determine OID of function lo_close\n" msgstr "жϺ lo_close OID\n" -# fe-lobj.c:616
+# fe-lobj.c:616 #: fe-lobj.c:653 msgid "cannot determine OID of function lo_creat\n" msgstr "жϺ lo_creat OID\n" -# fe-lobj.c:623
+# fe-lobj.c:623 #: fe-lobj.c:660 msgid "cannot determine OID of function lo_unlink\n" msgstr "жϺ lo_unlink OID\n" -# fe-lobj.c:630
+# fe-lobj.c:630 #: fe-lobj.c:667 msgid "cannot determine OID of function lo_lseek\n" msgstr "жϺ lo_lseek OID\n" -# fe-lobj.c:637
+# fe-lobj.c:637 #: fe-lobj.c:674 msgid "cannot determine OID of function lo_tell\n" msgstr "жϺ lo_tell OID\n" -# fe-lobj.c:644
+# fe-lobj.c:644 #: fe-lobj.c:681 msgid "cannot determine OID of function loread\n" msgstr "жϺ loread OID\n" -# fe-lobj.c:651
+# fe-lobj.c:651 #: fe-lobj.c:688 msgid "cannot determine OID of function lowrite\n" msgstr "жϺ lowrite OID\n" -# fe-misc.c:303
+# fe-misc.c:303 #: fe-misc.c:228 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" msgstr "pgGetInt ִ֧СΪ %lu " -# fe-misc.c:341
+# fe-misc.c:341 #: fe-misc.c:264 #, c-format msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" msgstr "pgPutInt ִ֧СΪ %lu " -# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
+# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 #: fe-misc.c:544 fe-misc.c:748 msgid "connection not open\n" msgstr "δ\n" -# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595
+# fe-misc.c:515 fe-misc.c:595 #: fe-misc.c:610 fe-misc.c:701 #, c-format msgid "could not receive data from server: %s\n" msgstr "ӷ: %s\n" -# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686
+# fe-misc.c:612 fe-misc.c:686 #: fe-misc.c:718 fe-misc.c:786 msgid "" "server closed the connection unexpectedly\n" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" "\tͨζŷڴ֮ǰ\n" "ڴʱֹ\n" -# fe-misc.c:702
+# fe-misc.c:702 #: fe-misc.c:803 #, c-format msgid "could not send data to server: %s\n" @@ -453,24 +453,24 @@ msgstr ": %s\n" msgid "timeout expired\n" msgstr "ʱ\n" -# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798
+# fe-misc.c:450 fe-misc.c:642 fe-misc.c:798 #: fe-misc.c:968 msgid "socket not open\n" msgstr "δ\n" -# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838
+# fe-misc.c:389 fe-misc.c:423 fe-misc.c:838 #: fe-misc.c:991 #, c-format msgid "select() failed: %s\n" msgstr "select() ʧ: %s\n" -# fe-connect.c:1549
+# fe-connect.c:1549 #: fe-protocol2.c:91 #, c-format msgid "invalid setenv state %c, probably indicative of memory corruption\n" msgstr "Ч setenv ״̬ %c, ڴ汻ƻ\n" -# fe-connect.c:1549
+# fe-connect.c:1549 #: fe-protocol2.c:333 #, c-format msgid "invalid state %c, probably indicative of memory corruption\n" @@ -502,14 +502,14 @@ msgstr "" "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" " "message)" -# fe-connect.c:1378
+# fe-connect.c:1378 #: fe-protocol2.c:548 fe-protocol3.c:344 #, c-format msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" msgstr "ԷĻִ, һյַ \"%c\"\n" -# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284
-# fe-lobj.c:536
+# fe-connect.c:2427 fe-connect.c:2436 fe-connect.c:2933 fe-exec.c:1284 +# fe-lobj.c:536 #: fe-protocol2.c:760 fe-protocol3.c:577 msgid "out of memory for query result\n" msgstr "Ϊѯڴþ\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "SSL SYSCALL : %s\n" msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" msgstr "SSL SYSCALL : ֽ\n" -# fe-auth.c:232
+# fe-auth.c:232 #: fe-secure.c:359 fe-secure.c:454 fe-secure.c:1080 #, c-format msgid "SSL error: %s\n" @@ -619,13 +619,13 @@ msgstr "SSL : %s\n" msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" msgstr "δ֪ SSL : %d\n" -# fe-lobj.c:498
+# fe-lobj.c:498 #: fe-secure.c:533 #, c-format msgid "error querying socket: %s\n" msgstr "ѯִ: %s\n" -# fe-connect.c:1263
+# fe-connect.c:1263 #: fe-secure.c:561 #, c-format msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n" @@ -645,18 +645,18 @@ msgstr " \"%s\" ܽ %ld.%ld.%ld.%ld\n" msgid "server common name \"%s\" does not resolve to peer address\n" msgstr " \"%s\" ܽԶ˵ַ\n" -# fe-connect.c:1263
+# fe-connect.c:1263 #: fe-secure.c:791 msgid "could not get user information\n" msgstr "ȡûϢ\n" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-secure.c:801 #, c-format msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" msgstr "֤ļ \"%s\": %s\n" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-secure.c:810 #, c-format msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "֤, ˽Կļ \"%s\"\n" msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n" msgstr "˽Կļ \"%s\" д\n" -# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483
+# fe-lobj.c:400 fe-lobj.c:483 #: fe-secure.c:839 #, c-format msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "˽Կļ \"%s\": %s\n" msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n" msgstr "ִй˽Կļ \"%s\" ı\n" -# fe-connect.c:891
+# fe-connect.c:891 #: fe-secure.c:855 #, c-format msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "֤鲻ƥ˽Կļ \"%s\": %s\n" msgid "could not create SSL context: %s\n" msgstr " SSL : %s\n" -# fe-connect.c:891
+# fe-connect.c:891 #: fe-secure.c:996 #, c-format msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" |